Regional Cooperation Management. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě
|
|
- Silvie Němcová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Regional Cooperation Management Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě CZ AT
2 CZ AT IMPRESSUM - LEAD PARTNER REGIONALMANAGEMENT NIEDERÖSTERREICH 3500 Krems, Drinkweldergasse 15 office@regionalmanagement-noe.at 02
3 Regional Cooperation Management UNSER PROJEKT NÁŠ PROJEKT RECOM ist ein Kooperationsprojekt zwischen Organisationen der Regionalentwicklung mit langjähriger Erfahrung in der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit. Die Akzeptanz für grenzüberschreitende Aktivitäten zu steigern, das Kooperationsbewusstsein zu fördern und die Zusammenarbeit der Regionen beiderseits der Grenzen zu intensivieren, ist das große Ziel von RECOM. RECOM möchte den vielfältigen Ideen, Initiativen und Projekten zwischen den Regionen und mit den Regionen zu einer erfolgreichen Umsetzung verhelfen. Darüber hinaus versteht sich RECOM als Plattform für grenzüberschreitenden Erfahrungsaustausch und regionales Kooperationsmanagement. RECOM je projekt zaměřený na kooperaci organizací regionálního rozvoje, jež mají dlouhodobé zkušenosti s přeshraniční spoluprací. Hlavním cílem projektu RECOM je zvýšení zájmu o přeshraniční aktivity, podpora povědomí o spolupráci a zintenzivnění kooperace regionů na obou stranách hranice. RECOM by chtěl pomoci rozmanitým nápadům, iniciativám a projektům mezi regiony a s regiony tak, aby byly úspěšně zrealizovány. RECOM je vnímán především jako platforma pro přeshraniční výměnu zkušeností regionálního managementu, zaměřeného na přeshraniční spolupráci. 03
4 UNSERE KOMPETENZ NAŠE KOMPETENCE Wir unterstützen den Wissens- und Erfahrungsaustausch im Rahmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit und schaffen Synergien zwischen lokalen und regionalen Initiativen, Netzwerken und Projekten. Wir arbeiten dazu in grenzüberschreitenden Themennetzwerken in den Bereichen Wirtschaft, Mobilität, Freizeit und Tourismus, Umwelt und Energie, Bildung und Arbeitsmarkt zusammen. DARAUS ENTSTEHEN grenzüberschreitende Initiativen und Projektideen grenzüberschreitende Kooperationen und Partnerschaften Städte- und Gemeindekooperationen, people-to-people Aktivitäten, wie grenzüberschreitende Kleinprojekte, lokale Partnerschaften und kulturelle Kooperationen regionale Leitprojekte, die wir im Rahmen unserer Netzwerkarbeit begleiten Podporujeme výměnu vědomostí a zkušeností v rámci přeshraniční spolupráce a vytváříme synergie mezi místními a regionálními iniciativami, sítěmi a projekty. Za tímto účelem spolupracujeme v přeshraničních tématických sítích v oblastech hospodářství, mobilita, volný čas a cestovní ruch, životní prostředí a energie, vzdělávání a pracovní trh. VÝSTUPY přeshraniční iniciativy a projektové záměry přeshraniční spolupráce a partnerství spolupráce měst a obcí, aktivity people-to-people, jako jsou malé přeshraniční projekty, místní partnerství a spolupráce v oblasti kultury pilotní regionální projekty, které doprovázíme v rámci naší práce se sítěmi 04
5 Regional Cooperation Management UNSERE AKTIVITÄTEN NAŠE AKTIVITY persönliche Beratungen in beiden Sprachen des Programmgebiets inhaltliche Unterstützung bei der Entwicklung von grenzüberschreitenden Projektideen und -konzepten, abgestimmt auf lokale und regionale Bedürfnisse Vermittlung von Kontakten zu geeigneten Projektpartnern Organisation und mehrsprachige Moderation grenzüberschreitender Workshops, Seminare, Exkursionen und Partnerbörsen Vernetzung von Projekten mit ähnlichen Schwerpunkten zur Schaffung von Synergien laufender Erfahrungsaustausch zu gesamteuropäischen Trends mit benachbarten Grenzregionen und mit Regionen in Europa osobní poradenství v obou jazycích programového území Podpora při formulování obsahu přeshraničních projektových záměrů a koncepcí v souladu s místními a regionálními potřebami zprostředkování kontaktů s vhodnými projektovými partnery organizace a vícejazyčné moderování přeshraničních workshopů, seminářů, exkurzí a partnerských burz propojení projektů s podobnými stěžejními body za účelem vytvoření synergií průběžná výměna zkušeností se sousedními příhraničními regiony a s evropskými regiony odpovídající celoevropskému trendu. Bezüglich regionaler Besonderheiten kontaktieren Sie Ihren zuständigen RECOM-Partner. V případě regionálních odlišností výše uvedených aktivit kontaktujte Vašeho příslušného partnera RECOM. 05
6 [01] [02] [03] [04] [05] [06] [07] [08] [09] Regionalmanagement Niederösterreich Büro Weinviertel Hermann Hansy [01] Hauptstraße 31 A-2225 Zistersdorf Tel: Fax: euregio-weinviertel.eu Jitka Kössler [02] Hauptstraße 31 A-2225 Zistersdorf Tel: Fax: euregio-weinviertel.eu Regionalmanagement Niederösterreich Büro Waldviertel Ursula Kapfenberger-Poindl [03] Sparkassenplatz 1/2/3 A-3910 Zwettl Tel: Fax: rm-waldviertel.at Marcella Strasser [04] Sparkassenplatz 1/2/3 A-3910 Zwettl Tel: Fax: rm-waldviertel.at Jihočeský kraj Oddělení evropské integrace Kateřina Majerová [05] U zimního stadionu 1952/2 CZ České Budějovice Tel: Fax: majerovak@kraj-jihocesky.cz Kraj Vysočina Oddělení regionálního rozvoje Oldřich Sklenář [06] Žižkova 57 CZ Jihlava Tel: Fax: sklenar.o@kr-vysocina.cz Eva Leligdonová [07] Žižkova 57 CZ Jihlava Tel: Fax: leligdonova.e@kr-vysocina.cz Jihomoravský kraj Oddělení regionálního rozvoje Monika Knettigová [08] Žerotínovo nám. 3/5 CZ Brno Tel: Fax: knettigova.monika@ kr-jihomoravsky.cz Zdeňka Horáková [09] Žerotínovo nám. 3/5 CZ Brno Tel: Fax: horakova.zdenka@ kr-jihomoravsky.cz 06 ANSPRECHPARTNER KONTAKTADRESSEN KONTAKTNÍ OSOBY KONTAKTY
7 PRAG CZ UNSERE STANDORTE NAŠE PRACOVIŠTĚ D JIHLAVA BRNO ČESKÉ BUDĚJOVICE ZWETTL ST.PÖLTEN AT KATZELSDORF GRAZ ZISTERSDORF TRNAVA WIEN BRATISLAVA SLO EISENSTADT SOPRON GYŐR SZOMBATHELY ZALAEGERSZEG NAGYKANIZSA SK HU BUDAPEST ZWETTL BRNO ČESKÉ BUDĚJOVICE JIHLAVA ZISTERSDORF RECOM STANDORTE IN ANDEREN GRENZREGIONEN RECOM PRACOVIŠTĚ V OSTATNÍCH PŘÍHRANIČNÍCH REGIONECH BRATISLAVA EISENSTADT GRAZ GYŐR KATZELSDORF NAGYKANIZSA SOPRON SZOMBATHELY TRNAVA WIEN ZALAEGERSZEG MEHR INFOS UNTER VÍCE INFORMACÍ NA
8 PROJEKTPARTNER PROJEKTOVÍ PARTNEŘI Regional Cooperation Management graphik Dieses Projekt wird im Rahmen des Programms Europäische territoriale Zusammenarbeit Österreich - Tschechische Republik durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung kofinanziert und durch Mittel des Landes Niederösterreich, des Kreises Südböhmen, des Kreises Südmähren und des Kreises Vysocina unterstützt. Tento projekt je podporován v rámci programu Evropská územní spolupráce Rakousko Česká republika Evropským fondem pro regionální rozvoj a z prostředků Dolního Rakouska, Jihočeského kraje, Jihomoravského kraje a kraje Vysočina.
CZ-AT. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě. EUROPEAN UNION European Regional Development Fund. Regional Cooperation Management
- Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě EUROPEAN UNION European Regional Development Fund - IMPRESSUM - LEAD PARTNER Regionalmanagement Niederösterreich A- 3500 Krems, Gaswerkgasse 9
RECOM CZ-AT závěrečná konference Abschlusskonferenz. Brno, 11.3.2015 Hotel Avanti
RECOM CZ-AT závěrečná konference Abschlusskonferenz Brno, 11.3.2015 Hotel Avanti RECOM CZ-AT Regional Cooperations Management Regionalmanagement NÖ / LP Projektoví partneři / Projektpartner : Jihočeský
Vítejte v Hustopečích
Vítejte v Hustopečích Willkommen in Hustopeče 14. 6. 2011 ÚVODNÍ SEMINÁŘ Dejme to dohromady Jihomoravský kraj - Dolní Rakousko ERÖFFNUNGSWORKSHOP Lass uns gemeinsam wirken Südmährische Region - Niederösterreich
Odkud přijeli účastníci akce?
Zápis Místo: Sonnenplatz Großschönau, Sonnenplatz 1-3922 Großschönau Čas: 23.05.2013 10:00-16:00 účastníci: cca. 30 osob z programového území EÚS Rakousko-Česká republika Projektový management: vedení
Integrovaný přeshranip. lovského hvozdu. Deutsch-tschechische Integrierte. berschreitendeende Entwicklung Gebirges. Nýrsko, 15.12.2011 13.1.
Česko-německá konference v rámci r projektu Integrovaný přeshranip eshraniční rozvoj Královsk lovského hvozdu Deutsch-tschechische tschechischekonferenz im Rahmen vom Projekt Integrierte grenzüber berschreitendeende
2013 Operationelles Programm Ziel Europäische Territoriale Zusammenarbeit Österreich - Tschechische Republik
Operační program Cíl Evropská územní spolupráce Rakousko -Česká republika 2007-2013 2013 Operationelles Programm Ziel Europäische Territoriale Zusammenarbeit Österreich - Tschechische Republik 2007-2013
Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura
Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura Dipl.-Geograph (Univ.) Harald Ehm Oberregierungsrat Geschäftsführer EUREGIO Arbeitsgemeinschaft Bayern e.v. Warum beteiligt
Iniciativa ERRAM CROSS BORDER. Dostupnost bez hranic
Iniciativa ERRAM CROSS BORDER Dostupnost bez hranic Simon Ortner, 29.11.2012 Historie 2004: program územního plánování pro živnostenské a průmyslové podniky v Dolním Rakousku, první uplatnění dostupnostních
Deutsch-Tschechische Studien (BA) Regionalkompetenzen für die bayerisch-tschechische Grenzregion
(BA) Regionalkompetenzen für die bayerisch-tschechische Grenzregion Bohemicum Dr. Max Mustermann Regensburg-Passau Referat Kommunikation & Marketing Verwaltung Česko-německá studia Kompetence pro česko-bavorský
Pilotprojekt /Pilotní projekt: Pioneers of Change Mühlviertel-Südböhmen /Horní Rakousko-Jižní Čechy
Pilotprojekt /Pilotní projekt: Pioneers of Change Mühlviertel-Südböhmen /Horní Rakousko-Jižní Čechy 19. únor 2013, České Budějovice RegioTalent Regionalisierung ohne Grenzen 1 Zájmové území projektu RegioTalent
M00051 Krajská hospodářská komora kraje Vysočina CZ , , ,00
ERDF v OP1.1 Infrastruktura a služby spojené s podnikáním a inovacemi M00035 Jihočeská Silva Nortica CZ 133 450,00 7 850,00 157 000,00 Městské kulturní středisko Slavonice CZ 36 550,00 2 150,00 43 000,00
Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory
Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory Vorteile & Stand grenzüberschreitender Tourismuskooperationen Výhody & stav přeshraniční spolupráce v cestovním ruchu 15.11.2011
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg? k projektu / zumprojekt CLARA III: ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO-BAVORSKÉM REGIONU CLARA
Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich
Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich Odmalička Von klein auf Česko-německá spolupráce předškolních zařízení Rückblick und Ausblick Ohlédnutí a plány do budoucna
Projekt č. 192 Projekt Nr. 192
Projekt č. 192 Projekt Nr. 192 Obsah Inhalt Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů Realizace Kontakty Dotazy Projektpartner Projektziele Konzept 5 Wahlmodule Realisation Kontakte Frage
ETZ Projekt STORIES Konferenz Groß Siegharts Stadtsaal 24.10.2011-26.10.2011
ETZ Projekt STORIES Konferenz Groß Siegharts Stadtsaal 24.10.2011-26.10.2011 Montag, 24.10.2011 10:00 Uhr Eröffnung der Konferenz 10:30-11:30 Uhr Zum ETZ Projekt Stories: Niklas Perzi (WALDVIERTEL AKADEMIE,
ETZ Projekt STORIES Konferenz Groß Siegharts Stadtsaal 24.10.2011-26.10.2011
ETZ Projekt STORIES Konferenz Groß Siegharts Stadtsaal 24.10.2011-26.10.2011 Montag, 24.10.2011 10:00 Uhr Eröffnung der Konferenz 10:30-11:30 Uhr Zum ETZ Projekt Stories: Niklas Perzi (WALDVIERTEL AKADEMIE,
Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren
Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let
Projekty EÚS Rakousko Česká Republika 2007-2013. Projekte ETZ Österreich Tschechische Republik 2007-2013. www.ccrjm.cz
Projekty EÚS Rakousko Česká Republika 2007-2013 Projekte ETZ Österreich Tschechische Republik 2007-2013 www.ccrjm.cz Projekty 2006 2014/Projekte 2006-2014 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 V
INTERREG / Ziel 3-Projekt Kultur ohne Grenzen Kultura bez hranic
INTERREG / Ziel 3-Projekt Kultur ohne Grenzen Kultura bez hranic 01.11.2008 31.10.2011 Gebäude Budova Kommunbräuhaus der Stadt Schönsee Älteste Teile aus dem 17. Jhd., Erweiterungen aus dem 19. Jhd. Das
RECOM CZ-AT Netzwerktreffen Tourismus & Kultur Protokoll
RECOM CZ-AT Netzwerktreffen Tourismus & Kultur Protokoll Poysdorf im Weinviertel, 29.09.2011 Zeit: 10:00-16:00 TeilnehmerInnen: 22 Personen Projektmanagement: Mag. (FH) Ursula Poindl, (Regionalmanagement
Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer Wald Sumava. Turistický destinační management Bavorský les Šumava
Herzlich Willkommen zur Projekt Präsentation Srdečnĕ Vás vítáme na prezentaci projektu Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer Wald Sumava Turistický destinační management Bavorský les Šumava
BASIMET. Facharbeiterausbildungen Oberösterreich Südböhmen Vzdělávání odborných pracovních sil v Horním Rakousku a Jižních Čechách
BASIMET Facharbeiterausbildungen Oberösterreich Südböhmen Vzdělávání odborných pracovních sil v Horním Rakousku a Jižních Čechách Arbeitsplan 01.04.2009 31.03.2011 Folie 3 Partnerübersicht Lead-Partner
KICK-OFF Prioritätsachse 1 Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation
KICK-OFF 09.03.2016 Prioritätsachse 1 Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation Prioritní osa 1 Posílení výzkumu, technologického rozvoje a inovací Investitionspriorität 1a/Investiční
Grenzüberschreitende Aktivregion/ Přeshraniční aktivní region Euroregion Neisse-Nisa-Nysa
Grenzüberschreitende Aktivregion/ Přeshraniční aktivní region Euroregion Neisse-Nisa-Nysa (Region Českolipsko und Landkreis Görlitz) Projektvorstellung /Prezentace projektu Maja Daniel-Rublack Entwicklungsgesellschaft
PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA
RK-14-2018-69, př. 1 počet stran: 9 PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA Gedruckt am 25.04.2018 um 09:06:10 Page 1 of 9 Eckdaten des Projekts / Základní informace o projektu Projektnummer / Číslo projektu
Seminar / Seminář. Neue Medien e-learning in der Umweltbildung Nová média - e-learning v ekologické výchově
Seminar / Seminář Neue Medien e-learning in der Umweltbildung Nová média - e-learning v ekologické výchově Görlitz, 26. Februar 2013 Görlitz, 26. Februar 2013 Foto: CSB Ablauf / Průběh 10:00 Uhr Begrüßung
Raum Arber Zimmer 213, 2. Stock. Místnost Arber č. 213, 2. poschodí
Raum Arber Zimmer 213, 2. Stock Místnost Arber č. 213, 2. poschodí Herzlich Willkommen zur Projekt Präsentation Srdecne Vás vítáme na prezentaci projektu Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer
Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet
Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet Přeshraniční management povodňových rizik v Povodí Labe Kristina Rieth Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft
Adéla Čapková. 1. Platz/místo 1. "Flügel" / "Křídla" Region Vysočina / Kraj Vysočina. Glasobjekt / Objekt ze skla
"Flügel" / "Křídla" Adéla Čapková Region Vysočina / Kraj Vysočina Glasobjekt / Objekt ze skla Zwei Teile des Objektes symbolisieren die Verbindung der Regionen durch die Flüsse Donau und Moldau. Eine sichtbare
Europaregion Donau-Moldau Evropský region Dunaj-Vltava
Europaregion Donau-Moldau Evropský region Dunaj-Vltava Drittes Treffen der Task Force Cross-Border Culture (T4CBC) Third Meeting of the Task Force Cross-Border Culture (T4CBC) 07. Mai 2015, Česke Velenice
PŘÍPRAVNÉ JEDNÁNÍ/ VORBEREITUNGSBESPRECHUNG 19. 1. 2015
ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO SASKÉM/BAVORSKÉM REGIONU / ENTWICKLUNG DER GEMEINSAMEN PARTNERSCHAFTLICHEN ZUSAMMENARBEIT DER ÖFFENTLICHEN VERWALTUNG IN DER TSCHECHISCH-SÄCHSISCHEN/BAYERISCHEN
ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O REALIZACI PROJEKTU 3.
ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O REALIZACI PROJEKTU 3. ETC AUSTRIA - CZECH REPUBLIC 2007-2013 Vedoucí partner vyplní tento dokument česky i německy. Evropská unie Evropský fond pro regionální rozvoj Vedoucí partner:
Přeshraniční BURZA PARTNERŮ Slavonice
Cíl 3 Evropská územní spolupráce Rakousko Česká republika 2007 2013 (OP AT-CZ) Přeshraniční BURZA PARTNERŮ Slavonice 21. 4. 2010 Mgr. Gabriela Grycová Odbor regionálního rozvoje Krajský úřad kraje Vysočina
Veranstaltungen. Oktober - Dezember Kalendář akcí říjen - prosinec 2017
Veranstaltungen Oktober - Dezember 2017 Kalendář akcí říjen - prosinec 2017 www.archaeocentrum.eu 04.10.2017, 10:00-16:00 Uhr 4. 10. 2017 10.00-16.00 h Workshops Metalle in der Menschheitsgeschichte und
KONFERENZ KONFERENCE
KONFERENZ 4. Konferenz der Österreichisch-Tschechischen ExpertInnenakademie KONFERENCE 4. konference Česko-rakouské akademie expertů 21./22. Juni 2007, Brünn 21./22. června 2007, Brno Hotel Continental
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN Autoklub der Tschechische Republik - Länge: 1880m - minimal Breite: 6m - Höhendifferenz: 22m - Tunnels für Fussgänger: 5 - Elektrizitätsverteilung: 220V - FIM Homologation:
Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich
Možnosti financování česko-německé spolupráce předškolních zařízení Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich Marktredwitz, 29. 11. 2008 Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer
Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách
Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách 01.08.2013 Lenka Šolcová Období: 03.06. 16.06.2013 Počet dotázaných: 600 německých a českých výrobních firem Počet účastníků: 48
Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:
Výukový materiál Název projektu: Číslo projektu: Šablona: Sada: Škola pro život CZ.1.07/1.4.00/21.2701 III/2 VY_32_INOVACE_63 Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: 20.6.2012 Předmět: Německý jazyk Ročník:
ZÁVĚREČNÉ JEDNÁNÍ / ABSCHLUSKONFERENZ
ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO SASKÉM/BAVORSKÉM REGIONU / ENTWICKLUNG DER GEMEINSAMEN PARTNERSCHAFTLICHEN ZUSAMMENARBEIT DER ÖFFENTLICHEN VERWALTUNG IN DER TSCHECHISCH- SÄCHSISCHEN/BAYERISCHEN
Grenzüberschreitende integrierte Gesundheitsversorgung Niederösterreich Südmähren
Grenzüberschreitende integrierte Gesundheitsversorgung Niederösterreich Südmähren Přeshraniční integrovaná zdravotní péče Dolní Rakousko Jihomoravský kraj Cross-border integrated health care Lower Austria
EUREGIO unsere gemeinsame Heimat und Region EUROREGION tady jsme doma
EUREGIO unsere gemeinsame Heimat und Region EUROREGION tady jsme doma DE CZ AT EUREGIO EUROREGION 3 Länder / 3 země 1 Region / 1 region 16 Landkreise / Bezirke / 16 okresů EUREGIO Bayerischer Wald-Böhmerwald-Unterer
Grünes Netzwerk Erzgebirge: Schaffung grenzüberschreitender Synergien zwischen Natura Gebieten und Ländlicher Entwicklung im Erzgebirge
Grünes Netzwerk Erzgebirge: Schaffung grenzüberschreitender Synergien zwischen Natura-2000- Gebieten und Ländlicher Entwicklung im Erzgebirge Zelená sit Krušné hory: Vytvoření přeshraničních synergických
Rahmenvertrag zum Projekt / Rámcová smlouva k projektu 124
Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Freistaat Bayern Tschechische Republik Ziel ETZ 2014-2020 / Program přeshraniční spolupráce Česká republika Svobodný stát Bavorsko Cíl EÚS 2014-2020 Rahmenvertrag
V e r z e i c h n i s der korrespondierenden Dienststellen der österreichischen Seite. M i t g l i e d e r d e r K o m m i s s i o n
Beilage 13 (zu Punkt 10.1) V e r z e i c h n i s der korrespondierenden Dienststellen der österreichischen Seite M i t g l i e d e r d e r K o m m i s s i o n Ständiger Bevollmächtigter: Mgr. Lukáš Z Á
Závěrečná zpráva RECOM CZ-AT síťová setkání
Závěrečná zpráva RECOM CZ-AT síťová setkání Výsledky RECOM CZ-AT workshopů pracovních skupin Zadavatel/projektový tým RECOM CZ-AT Regionalmanagement Niederösterreich Jitka Kössler Hauptstraße 31, 2225
INTERKLIM Klimakooperation für den böhmisch-sächsischen Grenzraum INTERKLIM klimatologická spolupráce pro česko-saský příhraniční prostor
INTERKLIM Klimakooperation für den böhmisch-sächsischen Grenzraum INTERKLIM klimatologická spolupráce pro česko-saský příhraniční prostor 1 Bildnachweis/řazení obrazky: 1 Jan Machalik (panoramio), 2 goreini
Digitální učební materiály www.skolalipa.cz. III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL
Název školy Číslo projektu Název projektu STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz
TREND. TRansboundary Education in Nature conservation and sustainable Development
Februar 2013 Anlage zum Abschlussbericht Projekt TREND 01.04.2009 bis 30.04.2012 (37 Monate) Únor 2013 Příloha závěrečné zprávy TREND TRansboundary Education in Nature conservation and sustainable Development
Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa
Projekt Gefahrenabwehrsystem und die Hilfeleistung in der Euroregion Neiße Projekt Systém odvracení ohrožení a poskytování pomoci v Euroregionu Nisa Anlage zum Zuwendungsvertrag Nr. 100012302 Příloha ke
PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA
RK-10-2019-98, př. 1 počet stran: 9 PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA Gedruckt am 26.03.2019 um 07:54:48 Page 1 of 9 Projektnummer / Číslo projektu Projektakronym / Zkratka projektu Projekttitel / Název
Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů
Projekt č. 192 Projekt Nr. 192 Obsah Inhalt Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů Realizace Kontakty Dotazy Projektpartner Projektziele Konzept 5 Wahlmodule Realisation Kontakte Frage
Bayerisch-Tschechische Hochschulagentur
Deutsch-Tschechischer Innovationstag, 5.2.2019, Prag Bayerisch-Tschechische Hochschulagentur Radka Bonacková www.btha.de Bayerisch-Tschechische Hochschulagentur Česko-bavorská vysokoškolská agentura Projekt
2. Südböhmisch-Niederbayerischer Transferkongress 2. jihočesko-dolnobavorský transferový kongres
2. Südböhmisch-Niederbayerischer Transferkongress 2. jihočesko-dolnobavorský transferový kongres Dr. Günther Hribek Transferzentrum Universität Passau 20. September 2018 Wissens- und Technologietransfer
meet europe. meet centrope. 5. května 2011 budova radnice v Győru, Maďarsko Zasedání Politické rady Mobilita pracovních sil & obchodní lokalita
5. května 2011 budova radnice v Győru, Maďarsko Zasedání Politické rady Mobilita pracovních sil & obchodní lokalita Veřejná konference Region bez hranic Workshop Obchodní lokalita Vytváření obchodní značky
Německý jazyk. Jaroslav Černý
P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-psa-02 rbeitsagentur Unsere gentur sucht für einen ausländisch 1 Klienten neu 1 rbeitskräfte auf dem tschechisch
Operationelles Programm Ziel Europäische Territoriale Zusammenarbeit Österreich-Tschechische Republik
Operační program Cíl Evropská územní spolupráce Česká republika-rakousko 2007-2013 Operationelles Programm Ziel Europäische Territoriale Zusammenarbeit Österreich-Tschechische Republik 2007-2013 ---------------------------------------------------------
KICK-OFF Prioritätsachse 2 Umwelt und Ressourcen Prioritní osa 2 Životní prostředí a zdroje
KICK-OFF 09.03.2016 Prioritätsachse 2 Umwelt und Ressourcen Prioritní osa 2 Životní prostředí a zdroje Investment priority 6c Investitionspriorität 6c: Bewahrung, Schutz, Förderung und Entwicklung des
Stammesheimat Sudetenland
Stammesheimat Sudetenland Pán Bůh buď pozdraven, vážení čeští vystavovatelé Buďte vítáni; Vystavovatelé z České republiky, těší nás, že zde v Augsburgu ukazujete krásy našeho domova na Sudetoněmeckém dnu.
Seminář pro nově zvolené starosty 8. a 24. ledna 2019, Krajský úřad Plzeňského kraje
PROGRAM PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCE ČESKÁ REPUBLIKA SVOBODNÝ STÁT BAVORSKO CÍL EÚS 2014-2020 Ing. Jan Přibáň, MBA Seminář pro nově zvolené starosty 8. a 24. ledna 2019, Krajský úřad Plzeňského kraje www.by-cz.eu
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval tř. Družby německý jazyk
Moderní formy vinařské turistiky Moderne Formen des Weintourismus
Moderní formy vinařské turistiky Moderne Formen des Weintourismus Pracovní schůzka - Arbeitstreffen Poysdorf, 25.11. 2013 Regionální akce pro veřejnost Regionale Veranstaltungen für Öffentlichkeit Moderne
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_19 Briefe schreiben Střední
Juli - September 2017
Veranstaltungen Juli - September 2017 Kalendář akcí červenec -září 2017 www.archaeocentrum.eu 14.07.2017, 08:00-17:00 Uhr 14. 7. 2017 8.00-17.00 h Them. Spaziergang Fotografie in der Archäologie, Pilsen
EREG samostatný regionální rozvoj v pohraniční oblasti Retz - Znojmo - Pulkautal
Projekt EREG samostatný regionální rozvoj v pohraniční oblasti Retz - Znojmo - Pulkautal Území projektu Území projektu zahrnuje na rakouské straně oblast pohraničních obcí od Langau k Großharras. Na české
ACT WELLL! MONA Moving Nature Zahradní terapie Gartentherapie
ACT WELLL! MONA Moving Nature Zahradní terapie Gartentherapie RECOM CZ-AT, Brno, 11.03.2015 Přehled přeshraničních projektů partnerů Lipka a Chaloupky: M00081 Naturgärten Přírodní zahrady Náklady: Euro
Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften
VĚKOVÁ SKUPINA B ALTERSKLASSE B PŘÍRODOVĚDNÝ PROJEKTOVÝ DEN NATURWISSENSCHAFTLICHER PROJEKTTAG Pracovní list organoleptika Arbeitsblatt Organoleptik Úkol Aufgabe Organoleptika znamená posuzování vlastností
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410
Program spolupráce INTERREG V-A Rakousko -Česká republika obecné informace
Program spolupráce INTERREG V-A Rakousko -Česká republika 2014-2020 obecné informace Dotační území ČR: Jihočeský kraj, Kraj Vysočina, Jihomoravský kraj Rakousko: Horní Rakousko, Dolní Rakousko, Vídeň (NUTS
Projekt Centra životního prostředí Drážďany a 4. ZO ČSOP TILIA Krásná Lípa.
Spolupráce ekologických sdružení v česko-saském povodí Labe druhé sympozium 02. listopadu 2010 v Ústí nad Labem Zusammenarbeit von Umweltverbänden im sächsisch-böhmischen Elbraum Zweites Symposium am 02.
Berlin Sehenswürdigkeiten 1
Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 1 VY_32_INOVACE_CJX.1.04 3.
Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1
Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,
Elbe Promotion Center. Ihr Informationsportal für die gewerbliche Güterschifffahrt auf der Elbe Váš informační portál pro říční lodní dopravu po Labi
Elbe Promotion Center Ihr Informationsportal für die gewerbliche Güterschifffahrt auf der Elbe Váš informační portál pro říční lodní dopravu po Labi Inhalt Obsah Projektbeschreibung Popis projektu Förderung
Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice 9. 6. 2014 13. 6. 2014
Projekt č. 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige
Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey
Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey P. Kycl, V. Rapprich, J. Franěk, P. Fiferna a kol. petr.kycl@geology.cz Přeshraniční spolupráce pro rozvoj železniční dopravy
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35 Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0985 Předmět: Německý jazyk Ročník: 4. Téma: Berlin Vypracoval:
Geografie Dolního Rakouska
Obsah Geografie Dolního Rakouska Země zahrad v Dolním Rakousku Akce Přírodní zahrada Platforma Zahrady Dolního Rakouska DIE GARTEN TULLN Analýza zahradního turismu Geografie Dolního Rakouska největší spolková
Kooperační program Česká republika Svobodný 2014-2020 Informace o stavu programování
Kooperační program Česká republika Svobodný 2014-2020 Informace o stavu programování Programové území 2 Hlavní body podpory (1) Prioritní osy Prioritní osa 1 Podpora přizpůsobení se změně klimatu, předcházení
Strategie přeshraniční spolupráce 2014-2020 Strategie der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit 2014-2020
Strategie přeshraniční spolupráce 2014-2020 Strategie der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit 2014-2020 Obsah / Inhalt Úvodní slovo... str. 4 Vorwort... Seite 5 Region... str. 6 Region... Seite 7 Bilance
Das Licht Quelle des Lebens Symbol der Hoffnung
Das Licht Quelle des Lebens Symbol der Hoffnung Ein internationales UNESCO Schulprojekt zum Internationalen Jahr des Lichtes 2015 23. 26. März 2015 Brno Das Licht Quelle des Lebens Symbol der Hoffnung
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: M/02 Cestovní ruch
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35 Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0985 Předmět: Německý jazyk Ročník: 4. Téma: Wien Vypracoval:
MAS (LAG) Rozkvět, z.s.
MAS (LAG) Rozkvět, z.s. www.masrozkvet.cz www.portalprace-jiznicechy.cz Území /Gebiet MAS Rozkvět Základní statistické údaje o MAS/Statistische Angaben 2A. Rozloha území, kde MAS působí Fläche 2B. Počet
Odborná konference k projektu Gemini Liberec
Odborná konference k projektu Gemini 25.10.2016 Liberec Jméno přednášejícího: Jiří Zahradník Název příspěvku: Představení Kontaktního centra pro sasko-českou hospodářskou spolupráci Obchodní a průmyslové
RECOM VZDĚLÁNÍ. Protokol. Místo: Sprachkompetenzzentrum Deutsch-Wagram Franz-Mair-Straße 47,
RECOM VZDĚLÁNÍ Protokol Místo: Sprachkompetenzzentrum Deutsch-Wagram Franz-Mair-Straße 47, Čas: 12.11.2012 10:00-16:00 účastníci: cca. 30 osob z programového regionu EÚS Rakousko Česká republika Projektový
(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.
(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst. (2) Uveď během 1 minuty tolik přísloví na téma VODA, kolik jich znáš. Nenne in 1 Minute alle Sprichwörter
OP Cíl 3 Evropská územní spolupráce Rakousko Česká republika Seminář pro žadatele Jemnice
OP Cíl 3 Evropská územní spolupráce Rakousko Česká republika 2007 2013 Seminář pro žadatele Jemnice 14. 1. 2010 Gabriela Grycová Regionální koordinátor OP AT-CZ Krajský úřad kraje Vysočina Zodpovědné orgány
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) tř. Družby 7.
Werkstatt zum kulturellen Austausch. sind. Wir? Pozvánka. Einladung. Kdo jsme? Dílna pro kulturní výměnu
Wer sind Werkstatt zum kulturellen Austausch Wir? Einladung Pozvánka Dílna pro kulturní výměnu Kdo jsme? Die Fichtelgebirgsmuseen laden gemeinsam mit dem Stadtmuseum Franzensbad und der LAG Fichtelgebirge
CO TO JE FOND MALÝCH PROJEKTŮ?
CO TO JE FOND MALÝCH PROJEKTŮ? Součást Operačního programu Evropská územní spolupráce Rakousko Česká republika 2007-2013 Slouží zejména k financování projektů neinvestičního charakteru s prokazatelným
Zámek Mikulov Ing. Ivo Minařík
Konference INTERREG IIIA AT CZ Zámek Mikulov 10.12. 2007 Ing. Ivo Minařík Zaměření prezentace Výsledky čerpání v období 2004-2006 v rámci JMK Plány pro období 2007-2013 Cíl IIIA ČR Rakousko Základní cíl
Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.
Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Dopravní a logistické služby Transportation
Brno,
2014 2020 Brno, 7.10.2015 programové území tematické zaměření programu 2014-2020 alokace programu 2014-2020 základní parametry programu harmonogram přípravy a výzvy programu 2 PROGRAMOVÉ ÚZEMÍ AT - CZ
FOND MALÝCH PROJEKTŮ Rakousko Česká republika. Seminář pro žadatele 24. září 2018 Brno
FOND MALÝCH PROJEKTŮ Rakousko Česká republika Seminář pro žadatele 24. září 2018 Brno 1 Obsah semináře Základní dokumenty FMP materiály ke stažení Programové území Vhodní žadatelé Podporované typy projektů
EUREGIO SILVA NORTICA stav a perspektivy přeshraniční spolupráce
EUREGIO SILVA NORTICA stav a perspektivy přeshraniční spolupráce Konference / Konferenz Dobří sousedé / Gute Nachbarn Hustopeče 23. 6. 2006 EUREGIO SILVA NORTICA Euroregion je struktura vytvořená na podporu
Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk. eském m kraji. Freistadt 17.3.2011
Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk eském m kraji Freistadt 17.3.2011 Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce
Laufzeit: Juni 2010 bis März 2013
Chancen und Möglichkeiten für die Umweltbildner in Sachsen und Böhmen im Rahmen des Projektes Neue Wege für die Umweltbildung in Sachsen und Böhmen Rahmenprojekt des Trinationalen Netzwerkes Umweltbildung
3.2 STATUS-QUO PROGNOSE 2025
3.2 STATUS-QUO PROGNOSE 2025 In der vorliegenden Untersuchung wurde im Verkehrsmodell Ost (VMO) grundsätzlich von einem Netzzustand ausgegangen, der im höchstrangigen Straßennetz gegenüber dem Bestand
2. CIP (Continuous Improvement Process) Programm. 3. BeQIK Offensive Qualität, Inovation, Kundenorientierung
Programm: 1. BOSCH im Wandel 2. CIP (Continuous Improvement Process) Programm 3. BeQIK Offensive Qualität, Inovation, Kundenorientierung 4. Zielentfaltung bei RBCZ 5. Balanced Scorecard Methode für Zielentfaltung
HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung
HAKA HAKA Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Entwickelt wurde HAKA auf der Grundlage unseres über Generationen zurückreichenden Know-how,