MODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK"

Transkript

1 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Obslužní a uživatelský návod ODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK

2 2 Děkujeme, že jste se rozhodli zakoupit naše zařízení. Prosíme, aby jste si před zapojením zařízení pozorně přečetli tento návod. Dodržujte pokyny v této praktické příručce pro Vaši rychlou informovanost. Nepřevezmeme žádnou záruku ani zodpovědnost za škody, ztráty nebo poškození, vzniklá nesprávným užíváním či používáním k jiným účelům, než je popsáno v této příručce. Obsah: 1. Bezpečnostní opatření 2. Specifikace použití 3. Návod k obsluze 4. Návod k údržbě 5. Servis zařízení 6. Návod k montáži 7. Technické údaje 8. Záruční podmínky 1. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Nemanipulujte se zařízením mokrýma rukama. Nestříkejte do zařízení žádné hořlavé látky, mohlo by dojít k požáru. Nečistěte zařízení vodou. Nečistěte zařízení agresivními čistícími prostředky, mohlo by dojít k poškození nebo deformacím. Při čištění umělohmotných částí nepoužívejte žádné čistící prostředky, které by poškodily kryt odvlhčovače (agresivní čistící prostředky pro domácnost, rozpouštědla, bělidla, benzín, ředidla, abrazivní prášky na čištění, krezol, chemikálie). Namísto toho přetřete kryt odvlhčovače měkkým hadříkem nebo hubkou. Nikdy nevkládejte žádné předměty do kteréhokoliv otvoru či hadice. Kryt je vyroben z plastu, proto v jeho blízkosti nemanipulujte se zapálenou cigaretou ani jiným druhem ohně. Používejte toto zařízení pouze k účelu, který je popsán v přiloženém návodu. Nepoužívejte součástky, které nejsou doporučeny. Nikdy neblokujte vzdušný otvor výrobku. Chraňte vzdušné otvory před ucpáním smetím a nečistotami. Při nesprávném chodu odvlhčovače (kouř, zápach, atd.) vypněte zařízení jističem v rozvodné skříni. Opravy a přemístění smí provádět pouze servisní pracovník. Před čištěním zařízení vypněte jistič v rozvodné skříni. Nepokládejte žádné předměty na zařízení. Pokud nebudete zařízení delší čas používat, vypněte jistič. 2. SPECIFIKACE POUŽITÍ Zařízení jsou určena pro využití především ve vnitřních bazénech, menších plovárnách, lázních, saunách, popřípadě i v prádelnách, sušárnách apod. 2 odel icrowell DRY 300 PLASTIK je určen pro místnosti s bazénovou plochou do 30 m 2 odel icrowell DRY 500PLASTIK je určen pro místnosti s bazénovou plochou do 60 m Podmínkou pro použití zařízení je dodržení teploty v místnosti v rozsahu 22 C až 35 C. Optimální je, má-li vzduch v místnosti o 2-3 C vyšší teplotu, než voda v bazénu. VÝFUKOVÁ ŘÍŽKA KRYT ZAŘÍZENÍ HYGROSTAT SACÍ ŘÍŽKA

3 3 3. NÁVOD K OBSLUZE 3.1. Regulace vlhkosti se zabudovaným vlhkostatem (hygrostatem) Zabudovaný vlhkostat se nachází na spodní straně zařízení vlevo. Zabudovaný hygrostat snímá vlhkost nasávaného vzduchu a v závislosti na nastavené hodnotě spíná kompresor. Ve střední poloze regulátoru zařízení zajišťuje průměrnou 60% relativní vlhkost. Správná vlhkost vzduchu v místnostech s krytým bazénem by měla být okolo 55-65%. Snižování vlhkosti pod zmíněnou hranici není žádoucí ani z fyziologického hlediska ani z hlediska ochrany stavby a vede ke zvýšené spotřebě el. energie. Regulaci hygrostatu může provádět uživatel. Pohled na stupnici hygrostatu 3.2. Regulace vlhkosti dálkovým vlhkostatem - na objednávku Na objednávku je možno odvlhčovač vybavit dálkovým vlhkostatem. Potom má odvlhčovač dva vlhkostaty. Jeden zabudovaný v odvlhčovači, druhý dálkový v externí krabičce. Odvlhčovač je prioritně ovládán dálkovým vlhkostatem, pokud je zabudovaný vlhkostat v odvlhčovači nastaven na vyšší hodnotu než dálkový vlhkostat. Pokud by byl nastaven na nižší hodnotu než dálkový vlhkostat převzal by prioritu ovládání a ovládání odvlhčovače by nereagovalo na pokyny dálkového vlhkostatu. Zabudovaný vlhkostat je proto optimální nastavit na hodnotu 70% RH nebo vyšší. Zabudovaný vlhkostat plní záložní funkci v případě poruchy nebo vybití baterie na dálkovém vlhkostatu. Dálkový vlhkostat je optimální nastavit na hodnotu 55-65% RH. Snižování vlhkosti pod zmíněnou hranici není žádoucí ani z fyziologického hlediska ani z hlediska ochrany stavby a vede ke zvýšené spotřebě el. energie. Obrázek - vlevo: přijímač dálkového ovladače vpravo: dálkový hygrostat s vestavěným rádiovým vysílačem. Pozn.: Funkce a obsluha dálkového vlhkostatu jsou popsány v samostatním návodu. Schéma připojení Funkce: odlhčování - svorka 3 a 5 (zvlhčování - svorka 4 a 5)

4 Regulace ventilátoru Pod vnitřním krytem zařízení se nachází dvoupolohový přepínač režimu ventilátoru. V první poloze ventilátor běží i v případě, že kompresor zařízení stojí (nepřetržitý chod ventilátoru). V druhém případě běží ventilátor pouze současně s kompresorem (cyklický chod ventilátoru ). Nepřetržitý režim provozu ventilátoru je lepší, jelikož snímač vlhkosti zabudovaný v zařízení kontinuálně snímá vlhkost, čímž se dosahuje vyšší přesnosti. Nepřetržitý provoz ventilátoru zároveň lépe mísí vzduch v prostoru. Regulaci ventilátoru nastavuje montážní firma podle požadavku uživatele. Nepřetržitý chod ventilátoru Cyklický chod ventilátoru Přepínač chodu ventilátoru 3.4. Regulace kompresoru Spuštění kompresoru z důvodu jeho ochrany je opožděno o min. 3 minuty. V závislosti na vlhkosti prostředí to může trvat i déle. Pokud dojde k zastavení kompresoru, jeho opětovné spuštění je možné až po 3 minutách. Uživatel nesmí manipulovat s nastavovacím prvkem časovacího relé. 4. NÁVOD K ÚDRŽBĚ Je třeba dbát na to, aby nasávací a výfukový otvor nebyl zakrytý. Je zakázáno pokládat na výfukové otvory ručníky nebo jiné prádlo z důvodu sušení. Čištění krytu zařízení je dovoleno běžnými čistícími prostředky, měkkým hadříkem nebo houbou. Pokud ze zařízení kape voda, zkontrolujte průchodnost potrubí kondenzátu. 5. SERVIS ZAŘÍZENÍ Zařízení je třeba nejméně jednou za rok nechat zkontrolovat a vyčistit odborným servisem. Je to nevyhnutelné pro zajištění dlouhodobé životnosti zařízení. Čištění vnitřních částí neprovádějte samostatně, jelikož může dojít k poškození zařízení. Vnitřek zařízení obsahuje pohyblivé části a části pod el. napětím, proto je čištění vnitřních částí dovoleno pouze odborníkům způsobilým vykonávat práce dle 23 vyhlášky č. 718/2002 Z.z. v rozsahu chladících zařízení ve smyslu oprávnění vydaného ÚBP SR. 6. ONTÁŽNÍ NÁVOD Spotřebič je dovoleno instalovat jen v souladu s národními předpisy na instalaci a elektroinstalaci! 6.1. Umístění zařízení Z důvodu co nejvyšší účinnosti je třeba zařízení instalovat co nejvýš. Instalovat zařízení na podlahu je zakázáno. Je nezbytné zajistit řádné proudění vzduchu, k čemuž je potřeba nechat volný prostor min. 150 mm pod zařízením a min. 200 mm nad zařízením. Z důvodu údržby je třeba ponechat volný prostor min. 200 mm i po stranách zařízení.

5 Upevnění zařízení Zařízení má samonosnou konstrukci a vyznačuje se snadnou montáží. Příslušenstvím zařízení je montážní konzola, kterou je třeba upevnit na stěnu. Osa upevňovacích otvorů je přitom o 210 mm níže, než horní hrana zařízení. Upevňovací otvory jsou od sebe vzdáleny 420 mm u DRY 300 PLASTIK a 360 mm u DRY 500 PLASTIK. Po upevnění konzoly je zařízení možno zavěsit bez demontáže krytu. odel DRY 300 PLASTIK HORNÍ HRANA ZAŘÍZENÍ KONZOLA VODOVÁHA UPEVŇOVACÍ OTVORY odel DRY 500 PLASTIK HORNÍ HRANA ZAŘÍZENÍ KONZOLA VODOVÁHA UPEVŇOVACÍ OTVORY 6.3. Demontáž a montáž krytu Kryt lze demontovat uvolněním 2 šroubků (DRY 300 PLASTIK) a 3 šroubků (DRY 500 PLASTIK) ve spodní části zařízení. Po uvolnění šroubků přitáhněte spodní část krytu k sobě a následným nadzvednutím uvolněte kryt ze zadního plechu. ontáž krytu provedete opačným postupem Zajištění polohy zařízení Zařízení je navrhnuto tak, aby se dalo bezpečně připevnit a aby se udrželo na svém místě i při náhodném nadzvednutí zařízení. Ve vrchních rozích zadního plechu se nacházejí otvory pro pojistné šroubky, které jsou zpřístupněny po demontáži předního sklolaminátového krytu. Otvory na zadním plechu pro pojistné šroubky jsou označeny šipkou. Pojistný šroubek se upevní přes otvor v zadním plechu do hmoždinky ve stěně. Tím se zabrání neúmyslnému vyvlečení a pádu zařízení z montážní konzoly. Zároveň se tím zajistí svislá poloha zařízení a vyrovná se odklon zařízení od stěny. ZADNÍ PLECH OTVORY PRO ZAJIŠŤOVACÍ ŠROUBKY

6 Odtok kondenzátu Kondenzovaná voda odtéká ze zařízení gravitačně. Zařízení je třeba umístit tak, aby byl zajištěný dostatečný spád odtoku kondenzované vody. Kondenzát je třeba odvést přes sifon do kanalizace nebo do venkovního prostředí. Kondenzát vody nedoporučujeme odvádět zpět do bazénu, poněvadž by mohl být bakteriálně znečištěn. Ve spodní části vlevo je vyvedena hadička na odvod kondenzátu, kterou je třeba zasunout do kanalizačního potrubí s min. vnitřním průměrem 18 mm. TEPLOVODNÍ VLOŽKA NA OBJEDNÁVKU PŘIPOJENÍ- ZÁVIT G1/2" VENKOVNÍ -ALTERNATIVY UÍSTĚNÍ PŘIPOJENÍ: A1 - Z LEVÉHO BOKU A2 - Z PRAVÉHO BOKU A3 - ZE ZADU ODVOD KONDENZÁTU (ZE ZADU) POTRUBÍ S IN. VNITŘNÍ PRŮĚRE 18 mm PŘÍVOD EL. NAPÁJENÍ (ZE ZADU) VODIČ CYSY 3C x 1,5 (3C x 2,5) mm 2 PŘÍPOJENÍ PLATÍ PRO ODELY DRY 300 PLASTIK A DRY 500 PLASTIK - POHLED ZE PŘEDU 6.6 Připojení zařízení do elektrické sítě Připojení zařízení do el. sítě a ochrana musí odpovídat příslušným normám. Požadavky napájení jsou: V / 50Hz, jištění 10A (DRY 300 PLASTIK) a 16A (DRY 500 PLASTIK) převedeny proudovým chráničem se jmenovitým rozdílovým vypínacím proudem nepřesahujícím 30 ma. Svorkovnice zařízení pro připojení na el. síť se nachází na levé straně zařízení. Hlavní vypínač zařízení musí být umístěn mimo místnost bazénu. Hlavní vypínač zařízení musí být ve dvoupólovém provedení s vypínáním vodičů L a N. Do pevného bodu musí být zabudováno zařízení na odpojení spotřebiče od sítě se vzdáleností kontaktů ve vypnutém stavu minimálně 3 mm pro všechny póly. Připojení zařízení na el. síť musí provést osoba způsobilá vykonávat práce dle 23 vyhlášky č. 718/2002 Z.z. ÚBP SR. Ukázka přípravy přívodu el. napětí, odvodu kondenzátu a montáže konzoly.

7 7 UÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Umístění zařízení musí být v souladu s normou HD S1, IEC Zařízení se doporučuje umístit mimo zóny 0,1 a 2. Při umístění zařízení do zón 2 nebo 1 je třeba dodržovat HD, IEC. ZÓNA 1, IPX4 Bazény, které se nečistí stříkajícím proudem vody ve vzdálenosti 1250 až 2000 mm od okraje bazénu musí být v souladu s HD, IEC a alespoň 300 mm od podlahy ZÓNA 2, IPX2 Bazény, které se nečistí stříkajícím proudem vody ve vzdálenosti 2000 až 3500 mm od okraje bazénu musí být v souladu s HD, IEC a je požadováno min. 150 mm vyvýšení nad podlahou z důvodu dostatečného proudění vzduchu, instalovat zařízení na podlahu je zakázáno. BAZÉN IO ZÓNY ve vzdálenosti menší nebo se rovnající vzdálenosti 1250 mm od okraje bazénu musí být spodní okraj zařízení ve výšce 2500 mm od povrchu bazénu, pokud je zapuštěný pod podlahou, tak od podlahy. min mm (tj. mimo dosah ruky) od boční hrany sprchovacího koutu, nemůže být nad sprchovacím koutem. min mm (tj. mimo dosah ruky) od boční hrany umyvadla ve výšce min mm od podlahy, nemůže být nad umyvadlem. IO ZÓNY ve vzdálenosti min mm od svislé roviny okolo skokanských plošin, skokanských desek a startovacích bloků a 2500 mm nad nejvyšším povrchem, o kterém se předpokládá, že se na něm budou zdržovat osoby. IO ZÓNY pokud je jednotka ve vzdálenosti menší, anebo rovnající se 1250 mm horizontálně od okraje bazénu, pak musí být ve výšce 2500 mm od povrchu bazénu, jeli zapuštěný pod podlahou, tak od podlahy. BAZÉN Zařízení je nutné umístit mimo zóny, kde se předpokládá čištění stříkajícím proudem vody. Připojení zařízení k el. síti, jakož i ochrana, musí odpovídat příslušným normám. Napájení zařízení musí být realizováno ochranným oddělovacím transformátorem, resp. chráněné proudovým chráničem se jmenovitým rozdílovým vypínacím proudem, nepřesahujícím 30 ma.

8 Teplovodní vložka - na objednávku Teplovodní vložka se dodává pouze na objednávku. Teplovodní vyhřívací systém se připojuje obdobně jako radiátory na přívodu regulačním ventilem a na zpátečce uzavíracím šroubením. Teplovodní vložka není vybavena regulačním ventilem a šroubením - dodává je dodavatel vytápění. PŘIPOJENÍ- ZÁVIT G1/2" VENKOVNÍ -ALTERNATIVY UÍSTĚNÍ PŘIPOJENÍ: A1 - Z LEVÉHO BOKU A2 - Z PRAVÉHO BOKU A3 - ZE ZADU Obrázek - připojovací závity teplovodní vložky ODVOD KONDENZÁTU (ZE ZADU) POTRUBÍ S IN. VNITŘNÍ PRŮĚRE 18 mm PŘÍVOD EL. NAPÁJENÍ (ZE ZADU) VODIČ CYSY 3C x 1,5 (3C x 2,5) mm 2 Schéma zapojení teplovodní vložky Po montáži a natlakování vyhřívací vody do okruhu teplovodní vložky je třeba vložku odvzdušnit. Odvzdušňovací ventil se nachází na přívodu teplovodní vložky. Aby teplovodní vložka pracovala vždy na plný tepelný výkon, musí být ofukována ventilátorem i tehdy, když se neodvlhčuje. Proto při použití teplovodní vložky je potřeba přepnout přepínač chodu ventilátoru do polohy nepřetržitého chodu ontáž za stěnu - na objednávku Odvlhčovače jsou uzpůsobeny i k instalaci za stěnu do vedlejší místnosti. V prostoru bazénové haly jsou pak viditelné pouze dvě mřížky. Jsou to ty samé mřížky, které jsou v základním provedení namontované na krytu odvlhčovače. V provedení za stěnu se na kryt odvlhčovače přišroubují potrubní nástavce. Nástavce se dodávají v délce pro průchod stěnou šířky 400 mm. Na místě se potom ze strany bazénové haly dle potřeby zkrátí na míru. Pohled z vedlejší místnosti Pohled z bazénové haly

9 9 BOČNÍ ŘEZ POHLED ZE STRANY BAZÉNU KÓTOVÁNY JSOU ROZĚRY STAVEBNÍCH OTVORŮ 7. TECHNICKÉ ÚDAJE TYP Pro bazény s max. plochou hladiny JEDNOTKY DRY 300 PLASTIK DRY 500 PLASTIK m 2 ODVLHČOVACÍ VÝKON PŘI: C a 60 % Rw 30 C a 70 % Rw 30 C a 80 % Rw Pracovní rozsah - teplota Pracovní rozsah - vlhkost Průtok vzduchu Hlučnost (ve vzdálenosti 1 m)* Tepelný výkon Elektrický příkon Napětí Proud provozní / rozběhový Jištění Krytí Vodič Potrubí na odvod kondenzátu - min. vnitřní průměr Rozměry (šířka x výška x hloubka) Rozměry balení (šířka x výška x hloubka) Hmotnost - čistá / s balením Chladivo - R 410 A l/24 h l/24 h l/24 h C % Rw 3 m/h db (A) W W V/Hz/f A A mm 2 mm mm mm kg kg IP /50/1 230/50/1 4,4 / 15,8 7,5 / CYSY 3C x 1,5 CYSY 3C x 2,5 d 18 d x 653 x x 653 x x 735 x / x 735 x /69 0,5 0,75 ax. tlaky v systému HP/LP bar 28,5/8,5 28,5/8,5 Koeficient účinnosti odvlhčovače DER 2,4 2,7 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ Dálkový ovladač - bezdrátový - s otočným kolečkem Teplovodní vložka - tep. výkon při teplotě vody 90/70 C Připojovací závit teplovodní vložky ano/ne W závit áno 2000 vonkajší G 1/2 áno 4000 vonkajší G 1/2 * ěřeno v akustické komoře s odfiltrovaním hluku pozadí a odrazu.

10 10 ROZĚRY DRY 300 PLASTIK ČELNÍ POHLED BOČNÍ POHLED PŘIPOJENÍ TEPLOVODNÍ VLOŽKY K ROZVODU VYHŘÍVACÍ VODY - POUZE ODEL S TEPLOVODNÍ VLOŽKOU ZÁVIT G1/2 VENKOVNÍ ZAJIŠTĚNÍ POLOHY PROTI VYVLEČENÍ Z KONZOLY (ZEZADU) KONZOLA ZAJIŠTĚNÍ POLOHY PROTI VYVLEČENÍ Z KONZOLY (ZEZADU) POHLED ZESPODU ODVOD KONDENZÁTU (ZEZADU) POTRUBÍ S IN. VNITŘNÍ PRŮĚRE 18 mm PŘÍVOD EL. NAPÁJENÍ (ZEZADU) VODIČ CYSY 3C x 1,5 mm 2 ROZĚRY DRY 500 PLASTIK ČELNÍ POHLED PŘIPOJENÍ TEPLOVODNÍ VLOŽKY K ROZVODU VYHŘÍVACÍ VODY POUZE - ODEL S TEPLOVODNÍ VLOŽKOU ZÁVIT G1/2 VENKOVNÍ BOČNÍ POHLED ZAJIŠTĚNÍ POLOHY PROTI VYVLEČENÍ Z KONZOLY (ZEZADU) KONZOLA ZAJIŠTĚNÍ POLOHY PROTI VYVLEČENÍ Z KONZOLY (ZEZADU) ODVOD KONDENZÁTU (ZEZADU) POTRUBÍ S IN. VNITŘNÍ PRŮĚRE 18 mm PŘÍVOD EL. NAPÁJENÍ (ZEZADU) VODIČ CYSY 3C x 1,5 mm 2 POHLED ZESPODU

11 oranž oranž 11 SCHÉA EL. ZAPOJENÍ DRY 300 PLASTIK bez dálkového hygrostatu DRY EASY 200 se zabudovaným dálkovým hygrostatem DRY EASY 200 SNÍAČ TLAKU (L) ECHANICKÝ HYGROSTAT oranž 3 VYPÍNAČ 2 3 VENTILÁTOR C ECHANICKÝ HYGROSTAT oranž 2 3 biely 1 SNÍAČ TLAKU(L) 3 1 VYPÍNAČ VENTILÁTOR 2 C DÁLKOVÝ HYGROSTAT S TEROSTATE DRY EASY 200 ČASOVÉ RELÉ A1 A ČASOVÉ RELÉ A1 A2 t K1 A1 A2 šedý 4 7 SPÍNACÍ RELÉ L N PE K1 A2 A1 šedý 4 7 SPÍNACÍ RELÉ L N PE červený ochrana fialový KOPRESOR ochrana červený fialový KOPRESOR SCHÉA EL. ZAPOJENÍ DRY 300 PLASTIK bez dálkového hygrostatu DRY EASY 200 se zabudovaným dálkovým hygrostatem DRY EASY 200 ECH. HYGROSTAT 2 3 šedý 1 VYPÍNAČ pomalé otáčky šedý ECHANICKÝ HYGROSTAT 2 3 šedý 1 VYPÍNAČ VENTILÁTOR pomalé otáčky šedý DÁLKOVÝ HYGROSTAT S TEROSTATE SNÍAČ TLAKU (L) R2 oranž SPÍNACÍ RELÉ A2 9 SNÍAČ TLAKU (L) R2 oranž SPÍNACÍ RELÉ A2 9 DRY EASY ČASOVÉ RELÉ A1 A2 t R1 šedý A2 4 7 červený KOPRESOR fialový oranž SVORKOVNICA C zelenožltý L N PE ČASOVÉ RELÉ A1 A2 t R1 šedý A2 4 7 KOPRESOR červený fialový oranž C SVORKOVNICA zelenožltý L N PE Pozn.: Výrobca si vyhradzuje právo změny elektrického připojení.

12 12 Výkonový diagram odvlhčení DRY 300 PLASTIK (l/24h) 60 80% 50 70% Odvhčovací výkon % 50% 40% Relativní vlhkost Teplota vzduchu ( C) Výkonový diagram odvlhčení DRY 500 PLASTIK (l/24h) % 70% 60% Odvhčovací výkon % 40% Relativní vlhkost ( C) Teplota vzduchu

13 13 8. ZÁRUČNÍ PODÍNKY Při záruke uplatněte následující vyloučení vydané společností ICROWELL. Nebudou uznané žádné záruky pokud: 1. Odvlhčovač je instalován a provozován v rozporu s tímto návodem. 2. Odvlhčovač není není instalován na stěne v souladu s obvyklými postupy, které definovala spol. ICROWELL 3. Odvlhčovač byl nebo je dán do provozuněkým jiným, jako je osoba k tomu oprávněná spol. ICROWELL. 4. Průtok vzduchu cez zařízení je mimo definovaných hranic. 5. Průtok vody cez zařízení je mimo definovaných hranic. 6. Úroveň ph vody a chemický stav je mimo níže uvedené mezní hodnoty: Kyslost ph Celková alkalita, jako CaCO Celková tvrdost, jako CaCO Celkové množství rozpuštěných pevných látek aximální obsah soli Rozsah volného chlóru Superchlorination Bróm Baquacil Ozón aximální obsah mědi Aquamatic osamělé čistidlo Tarn čisté čistidlo Sherwood čistidlo 3 3 ph wt/wt 7,4 +/- 0, max % 1,0-3,0 max. 30 pro max. 24 hod ,8-1,0 max. 2 max. 2 max. 2 max Odvlhčovač utrpěl šok mrazem. 8. Zdroj el. napětí je nedostateční nebo jiným spůsobem nesprávný. V PŘÍPADĚ POCHYBNOSTÍ SE PROSÍ PTEJTE. POZNÁKA: Pro uplatnění záruky musí být vrácena registrační karta k zajištění opravněné záruky. Jestliže nenajdete registrační kartu Vašeho stroje, kontaktujte, prosím, servisní oddelení spol. ICROWELL - uveďte Vaše meno, adresu a výrobní číslo Vašeho stroje. Karta Vám bude zaslána pro doplnení. Prosím, uveďte číslo modelu a výrobní číslo Vašeho odvlhčovača, v případe technických nebo servisních otázek. Tyto pomohou k správné diagnostice a servis může být proveden s minimálním zpožděním. POKYNY PRO TRANSPORT Odvlhčovač musí byť přepravován pouze v originálním obalu ve svislé poloze. Při transportu zabezpečte odvlhčovač proti překlopení a pádu. V žádném případě nepokládejte odvlhčovač na bok! Hrozí vážné poškození kompresoru! Na poškození při transportu se v žádném případě nevztahuje záruka! V případě převzetí zásilky zkontrolujte neporušenost obalu a případné nedostatky zdokumentujte!

14 ICROWELL, spol. s r.o. SNP 2018/ Šaľa, Slovenská republika Tel.: Fax: microwell@microwell.sk Prodejce: Verzia:

15 ICROWELL, spol. s r.o. SNP 2018/ Šaľa, Slovenská republika Tel.: Fax: microwell@microwell.sk Prodejce: Verze:

CDF 10 se vypíná a zapíná vypínačem umístěným na boku přístroje. Zelená LED kontrolka na předním panelu svítí, když pracuje kompresor.

CDF 10 se vypíná a zapíná vypínačem umístěným na boku přístroje. Zelená LED kontrolka na předním panelu svítí, když pracuje kompresor. C D F 1 0 N Á S T Ě N N Ý O D V L HČ O V A Č Konstrukce Skříň CDF 10 je vyrobena z galvanizované a práškově lakované oceli. CDF 10 se montuje na stěnu pomocí nástěnné konzoly, která je dodávaná společně

Více

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Funkce CDP 50 je energeticky účinný a tichý bazénový odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem

Více

KLÍČOVÉ VLASTNOSTI. Použití: Archivy Muzea Kostely Šatny Vodárny

KLÍČOVÉ VLASTNOSTI. Použití: Archivy Muzea Kostely Šatny Vodárny C D F 5 0 N Á S T Ě N N Ý O D V L HČ O V A Č Funkce je energeticky účinný a tichý odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem přes

Více

CDT. Kondenzační odvlhčování. PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0

CDT. Kondenzační odvlhčování. PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0 CDT Kondenzační odvlhčování PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0 CDT Kondenzační odvlhčování CDT 20 Str. 3 CDT 30 Str. 7 CDT 30S Str. 11 CDT 40 Str. 15 CDT 40S Str. 19 CDT 60 Str. 23 CDT 90 Str.

Více

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE Pro bazény do 40 m2 vodní plochy perfektum.cz PERFEKTUMGROUP 0 ŘADA CD Malé, přenosné odvlhčovače pro Váš dům, chatu, kancelář Rodina může prostým dýcháním,

Více

ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 SC BE KO D-1400 SC

ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 SC BE KO D-1400 SC ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 S BE KO D-880 SC BE KO D-1400 S BE KO D-1400 SC O B S A H 1. 1. Popis zařízení 2. 1.1 Všeobecné údaje 3. 1.2 Popis 4. 1.3 Technické údaje 5. 1.4 Princip

Více

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP PRO BAZÉNY DO 40 M2 VODNÍ PLOCHY TECHNICKÁ SPECIFIKACE perfektum.cz PERFEKTUMGROUP / 0 ŘADA CD Malé, přenosné odvlhčovače pro Váš dům, chatu, kancelář Rodina může prostým dýcháním,

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu CLONY ScreenMaster LG NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátor a topné elementy vzduchové clony LG jsou montované do ocelového pláště s bílým práškovým nátěrem. Pro regulaci topného výkonu

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1 Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.

Více

Návod k montáži a použití

Návod k montáži a použití Odvlhčovací jednotka DH 55 Návod k montáži a použití DH 33 K plus K v.o.s. (Swimmingpool Europe group) - Na Hvězdárně 14, Praha 5-Velká Chuchle, PSČ 159 00 tel:02/ 57941313 1. Umístění Při volbě místa

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Více než o nápad napřed.

Více než o nápad napřed. Více než o nápad napřed. 10 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Ideos Ideos Standardní verze s viditelným připojením. Ideos-V s integrovaným ventilem a 50 připojením, krajním nebo

Více

Technická specifikace CDP

Technická specifikace CDP Technická specifikace CDP Revision DD 280113-CZ Pro bazény do 100 m2 vodní plochy CDP 75 Str. 2 CDP 125 Str. 6 CDP 165 Str. 10 POZNÁMKY Str. 15 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.

Více

VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus

VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány

Více

Technická specifikace CDT MK II

Technická specifikace CDT MK II Technická specifikace CDT MK II Revision DD 280113-CZ CDT 30 Str. 2 CDT 30 S Str. 4 CDT 40 Str. 6 CDT 40 S Str. 8 CDT 60 Str. 10 CDT 90 Str. 12 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.

Více

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60 Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev

Více

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka). OHŘÍČE RB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z nerezové oceli, plášť a skříň z galvanizovaného

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY KD EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátory KD EC jsou vybaveny motory s externím rotorem s diagonálním průtokem, což redukuje externí rozměry ventilátoru. Tyto ventilátory

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

Klimatizační a topná jednotka XFETTO

Klimatizační a topná jednotka XFETTO Klimatizační a topná jednotka XFETTO XFETTO - tři v jednom Klimatizační jednotka Tepelné čerpadlo Radiátor ústředního topení Obrazový montážní návod Nářadí potřebné pro montáž Elektrická vrtačka pro probourání

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení

Více

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku. CZ Limpet Čerpadlo kondenzátu Čerpadlo kondenzátu Instalační a provozní manuál Instalační a provozní manuál Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou

Více

Návod k obsluze odvlhčovače

Návod k obsluze odvlhčovače Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená

Více

ODVLHČOVÁNÍ Nástěnné bazénové odvlhčovače

ODVLHČOVÁNÍ Nástěnné bazénové odvlhčovače ODVLHČOVÁNÍ Nástěnné bazénové odvlhčovače TECHNICKÝ NÁVOD CDP 40 (T), 50 (T), 70 (T) Datum změny 20.2.2018 TEN-D-ODVB-CDP_40_50_70_T-0817-01-CZ Nástěnné bazénové odvlhčovače CDP 40 (T), 50 (T), 70 (T)

Více

Technické údaje LA 60TUR+

Technické údaje LA 60TUR+ Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY DVS/DHS/DVSI NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátory DVS/DHS/DVSI jsou vybaveny oběžnými koly s dozadu zahnutými lopatkami a motory s vnějším rotorem. Ventilátory mají asynchronní

Více

NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci

NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci 1 NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte návod a uschovejte

Více

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE

Více

Stavební připravenost

Stavební připravenost Stavební připravenost pro tepelné čerpadlo EcoAir 622M REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz 2 OBSAH Požadavky

Více

Vzduchové dveřní clony DOR L.B

Vzduchové dveřní clony DOR L.B DOR L.B lakovaná skříň RAL 9002 vodní nebo elektrický ohřívač skříň do velikosti 2000 mm Skříň Clony s vodním ohřívačem se dodávají se skříní ve dvou provedeních. V provedení pro montáž do podhledu je

Více

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO

Více

Profesionální odvlhčovače TE a TK NÁVOD K POUŽITÍ

Profesionální odvlhčovače TE a TK NÁVOD K POUŽITÍ Profesionální odvlhčovače TE a TK NÁVOD K POUŽITÍ Výrobce: Kroll Energy GmbH Kirchberg / Murr ID-Nr.: DE 296072645 Pfargartenstrasse 46 D 71737 Německo Zástupce pro ČR: KROLLCZECH.CZ RNDr. Miroslav Beneš

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY KVO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OSLUHU A ÚDRŽU 1. Popis Ventilátory KVO 100-1 EC jsou jednostranně sací radiální ventilátory s motorem s vnějším rotorem (EC) a dopředu zahnutými lopatkami a ventilátory

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360

FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360 Hotjet CZ s.r.o. Datum: 28.3.2007 Verze: 1 Strana 1 z 10 FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360 Návod k instalaci: Příprava: 1. Nepřenášejte fancoil za výfukovou mřížku (difuzér) 2. Před instalací může být

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV. Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU

Více

P ř í s l u š e n s t v í. Informace o cenách Teplovodní vytápění. W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění

P ř í s l u š e n s t v í. Informace o cenách Teplovodní vytápění. W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění B24-S rovné Informace o cenách Výhody výrobku: Obsah dodávky: P ř í s l u š e n s t v í W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění W Přípojky směřují dolů, rozteč připojení závisí na stavební délce

Více

Jasné, silné, efektivní.

Jasné, silné, efektivní. Jasné, silné, efektivní. 222 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Pateo Plochý, nadčasový design s jemnými přechodovými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné

Více

Jasné přiznání k přímým liniím.

Jasné přiznání k přímým liniím. Jasné přiznání k přímým liniím. 232 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Rubeo Plochý, nadčasový design s přímými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné potřeby.

Více

Technická specifikace SECOMAT

Technická specifikace SECOMAT Technická specifikace SECOMAT Revision DD 061113-CZ SECOMAT 75 Str. 2 SECOMAT 100 Str. 4 SECOMAT 130 AH Str. 6 SECOMAT 275 AH Str. 8 SECOMAT 150 Str. 10 SECOMAT 200 Str. 12 SECOMAT 2002 AH Str. 14 SECOMAT

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2 Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,

Více

Technická specifikace AIRSEC

Technická specifikace AIRSEC Technická specifikace AIRSEC Revision DD 130613-CZ AIRSEC 1400 Str. 2 AIRSEC 3000 Str. 4 AIRSEC 125 / 125TH Str. 6 AIRSEC 165 / 165TH Str. 8 AIRSEC 2900 Str. 10 AIRSEC 225 Str. 12 AIRSEC 265 Str. 14 AIRSEC

Více

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah 1. Úvod... 3 2. Popis funkce zařízení... 3 3. Činnost ovládacích prvků

Více

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1 Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí

Více

P r o v e d e n í. P ř í s l u š e N S T V í. Informace o cenách Teplovodní vytápění

P r o v e d e n í. P ř í s l u š e N S T V í. Informace o cenách Teplovodní vytápění Informace o cenách Teplovodní vytápění P r o v e d e n í Provedení L s drážkou + termostatickým regulátorem vlevo Provedení R s drážkou + termostatickým regulátorem vpravo Provedení E bez drážky, s termostatickým

Více

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP PRO BAZÉNY DO 100 M2 VODNÍ PLOCHY TECHNICKÁ SPECIFIKACE perfektum.cz PERFEKTUMGROUP / 0 ŘADA CD Malé, přenosné odvlhčovače pro Váš dům, chatu, kancelář Rodina může prostým dýcháním,

Více

Návod k obsluze odvlhčovače

Návod k obsluze odvlhčovače Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená

Více

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 2 3 Vážený zákazníku, z důvodu bezpečnosti a správného používání si před prvním použitím topidla důkladně přečtěte

Více

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. QXA2100 Čidla kondenzace QXA2100 Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. Aplikace Monitoruje tvorbu kondenzace v budovách s chladicími stropy

Více

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality HAKL BSDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BSD patří do produktové řady

Více

IRIS regulační a měřící clona

IRIS regulační a měřící clona IRIS regulační a měřící clona NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavova 1420; 250 01 Stará Boleslav 20.3.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030, fax:

Více

Informace o cenách Teplovodní vytápění

Informace o cenách Teplovodní vytápění B20-S rovné Informace o cenách Výhody výrobku: Obsah dodávky: W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění W Připojení zdola, rozteč připojení dle stavební délky W Možnost provozu přídavného elektrického

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY NÁVODY N MONTÁŽ, OSLUHU ÚDRŽU 1. Popis xiální ventilátory jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je u obou variant vyrobeny z pozinkovaného ocelového plechu

Více

Více informací naleznete v Ceník I/2016 B20 Designové radiátory ke stažení na

Více informací naleznete v Ceník I/2016 B20 Designové radiátory ke stažení na Designová otopná tělesa: Upozornění: Od 1.8.2016 změna technických údajů u B-20. INDIVIDUÁLNÍ TEPELNÝ KOMFORT I BYDLENÍ Více informací naleznete v Ceník I/2016 B20 Designové radiátory ke stažení na www.kermi.cz.

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto

Více

Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C

Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C Chladící výkon: 20 až 150 kw Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT

Více

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení pro "REGULÁTOR KONSTANTNÍHO PRŮTOKU VZDUCHU - ČTYŘHRANNÝ RPMC-K" (dále jen REGULÁTOR). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

VENTILÁTORY. Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

VENTILÁTORY. Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VENTILÁTORY Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Radiální ventilátory Prio jsou vybaveny motory speciálně vyvinutými aerodynamicky optimalizovanými oběžnými koly a motorem s vnějším rotorem.

Více

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR M A N D Í K TPM 048/05 PLATÍ OD: 1.2.2005 PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR D1, D2, D3 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

Axiální ventilátory : TXRF TX6RF. Nucené a kombinované větrání Odsávání s možností přívodu vzduchu Možnost vestavěné uzavírací klapky Regulovaný výkon

Axiální ventilátory : TXRF TX6RF. Nucené a kombinované větrání Odsávání s možností přívodu vzduchu Možnost vestavěné uzavírací klapky Regulovaný výkon TX6RF Nucené a kombinované větrání Odsávání s možností přívodu vzduchu Možnost vestavěné uzavírací klapky Regulovaný výkon TXRF nástřešní ventilátor zajišťuje odsávání s možností přívodu vzduchu a je vhodný

Více

V-JET automatický osoušeč rukou

V-JET automatický osoušeč rukou V-JET automatický osoušeč rukou Upozornění a pokyny Instalace Obsluha Údržba Záruka - 1 - V-JET automatický osoušeč rukou Popis spotřebiče Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou silným proudem vzduchu,

Více

LG ART COOL Klimatizační jednotka Instalační příručka

LG ART COOL Klimatizační jednotka Instalační příručka LG ART COOL Klimatizační jednotka Instalační příručka Instalační příručka Bezpečnostní opatření Instalace Provoz Před zahájením provozu Elektrická bezpečnost Instalace Specifikace Výběr místa pro instalaci

Více

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová

Více

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Obj. č: 4416 Obecná upozornění: Napáječka je určena pouze k napájení hospodářských zvířat. Jiné použití napáječky je zakázáno. Na

Více

Návod k montáži Teplovzdušná vytápěcí jednotka LH

Návod k montáži Teplovzdušná vytápěcí jednotka LH Návod k montáži Teplovzdušná vytápěcí jednotka Výrobek č. 3040040 ST 07/99 CE Pokyny k montáži a obsluze Při připojování přidržujte výměník tepla hasákem. Přívod topného systému se připojuje k výměníku

Více

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat. Instalační příručka DEVIreg 530 Elektronický termostat www.devi.com Původní návod k použití byl vytvořen v anglickém jazyce. Ostatní jazykové verze jsou překlady původního návodu. (Směrnice 2006/42/EC)

Více

2 TRUBKOVÝ SYSTÉM TECHNICKÉ ÚDAJE

2 TRUBKOVÝ SYSTÉM TECHNICKÉ ÚDAJE KLIMATIZAČNÍ KAZETY 2 TRUBKOVÝ SYSTÉM TECHNICKÉ ÚDAJE 1 velikost KK 34 KK 51 KK 68 KK 80 max 450 510 624 768 jmenovitý vzduchový m3/h výkon střed 396 420 564 624 min 336 348 468 516 max 2,52 3,11 4,05

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4

Více

Montážní návod "KARES".

Montážní návod KARES. Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Home + je komplet topné tyče s elektronickým termostatem,

Více

Vznášející se lehká dynamika.

Vznášející se lehká dynamika. Vznášející se lehká dynamika. 72 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Icaro Icaro S integrovanou ventilovou vložkou a zakrytým 50 připojením. Včetně termostatické hlavice a připojovacího

Více

Uživatelská příručka 30637114.014PS

Uživatelská příručka 30637114.014PS Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...

Více

KATALOG PRODUKTŮ 2013. 646 www.multivac.cz www.multivac.sk. Práva na změny vyhrazena.

KATALOG PRODUKTŮ 2013. 646 www.multivac.cz www.multivac.sk. Práva na změny vyhrazena. KTLOG PROUKTŮ 2013 646 www.multivac.cz www.multivac.sk vytápěcí jednotky vytápěcí jednotky SPH str. 648 SVN str. 650 info@multivac.cz info@multivac.sk 64 SPH vytápěcí jednotka SPH VYTÁPĚÍ JENOTKY použití

Více

NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU

NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU HARMONY Model: KH-HARM-52-15085-G Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 BRNĚNEC www.wellmall.cz, www-levna-koupelna-cz Pro více informací se obracejte

Více

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S 1000 45 55 120 mm 28 35 12 12 32 8 32 Otvory pro upevňovací konzole 565 250 1000 55-60 Otvor pro přívod napájení 220-240V Kryt napájení na boku osoušeče 1) a 3) 2) Uchycení osoušeče ve spodní části (v

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

Komerční ventilátory : TXWL

Komerční ventilátory : TXWL Komerční ventilátory : TXWL TX6WL Nucené a kombinované větrání Odsávání s možností přívodu vzduchu Možnost vestavěné uzavírací klapky Regulovaný výkon TXWL ventilátor do zdi zajišťuje odsávání s možností

Více

TECHNICKÝ LIST. Základní charakteristika. Provozní parametry Max. průtok vzduchu. Elektrické parametry

TECHNICKÝ LIST. Základní charakteristika. Provozní parametry Max. průtok vzduchu. Elektrické parametry Rekuperační jednotka Sentinel Totus² MINI str. 1/3 Sentinel Totus² MINI Ovládací panel Označení vstupů a výstupů jednotky Vstup z vnitřního prostoru Výstup do vnitřního prostoru Základní charakteristika

Více

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž R AGI AGI Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata Horizontální a vertikální montáž Délky: 1,2, 1,8, 2,4 a 3 m 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL Použití Robustní vzduchové clony AGI jsou díky vysoce ným

Více

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní

Více

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU 2011 - 1 - Tento předpis platí pro montáž, provoz a údržbu elektrických ohřívačů vzduchu EO : Do dodaného potrubí Kruhové potrubí s přírubou Kruhové

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

ELEKTRICKÁ INSTALACE V KOUPELNÁCH A SPRCHÁCH

ELEKTRICKÁ INSTALACE V KOUPELNÁCH A SPRCHÁCH VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky ELEKTRICKÁ INSTALACE V KOUPELNÁCH A SPRCHÁCH 1. Prostory s vanou nebo sprchou 2. Umývací prostor 3. Ochrana před úrazem

Více

Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Zehnder ComfoFond-L Q

Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Zehnder ComfoFond-L Q Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Zehnder ComfoFond-L Q Technická specifikace solankového zemního výměníku COMFOFOND-L Q řednosti

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VZDUCHOVÉ CLONY PA 508 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PA 508 si prosím pozorně prostudujte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro

Více