Návod na instalaci a obsluhu regulátoru inventer MZ-One

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod na instalaci a obsluhu regulátoru inventer MZ-One"

Transkript

1 Návod na instalaci a obsluhu regulátoru inventer MZ-One Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, Löberschütz Horažďovice Tel.: , Fax: Tel: info@inventer.cz info@inventer.de

2 inventer, iv12-smart, MZ-One a Clust-Air je ochranná obchodní známka firmy inventer GmbH. Ostatní označení a obchodní známky v tomto dokumentu, jsou použity pouze pro informativní účely, nepoškozují obchodní práva třetí strany. Tento dokument je originálním návodem na instalaci a obsluhu regulátoru MZ-One. Po ukončení instalace předejte tuto dokumentaci konečnému uživateli (nájemci, majiteli nemovitosti, správci nemovitosti atd.) Obsah tohoto dokumentu je shodný s podklady výrobce a veškerý software i hardware je přezkoušen. Přesto nemůžeme garantovat stoprocentní shodu, přestože jsou podklady průběžně aktualizovány, může dojít k určitým nesrovnalostem. Tyto dokumenty jsou pravidelně aktualizovány. Nutné opravy a užitečné dodatky jsou zohledňovány v následujících vydáních. Technické změny vyhrazeny! Verze Obsah 1 Bezpečnost Bezpečnostní informace Všeobecné pokyny k použití Nevhodné použití Kvalifikace osoby provádějící montáž Obecné symboly Přehled Konstrukce Funkce Ovládací prvek Elektrické zapojení Příklad základního zapojení MZ-One Rozhraní a osazení svorkovnice Kabeláž Přiřazení zóny na Clust-Air modulu Příprava instalace Rozměry Výkresy Montáž Vytvoření otvoru pro podomítkovou krabičku Připojení napájecího zdroje Připojení kabelů Ovládací prvek a připojení Clust-Air modulu Montáž dalších Clust-Air modulů Montáž teplotně-vlhkostního senzoru

3 7 Uvedení do provozu Přezkoušení funkčnosti Spojení Ovládání Hlavní obrazovka Manuální nastavení Hlavní menu zóna Hlavní menu nastavení Hlavní menu potvrzení nastavení Programování týdenního timeru Nastavení intervalu výměny filtru Potvrzení výměny filtru Nastavení jazyka Nastavení data a času Aktivace rozhraní Deaktivace rozhraní Nastavení zobrazení displeje Definování intenzity větrání Definice mezních hodnot teplotně-vlhkostního senzoru Aktivace / deaktivace teplotně-vlhkostního senzoru Načtení informací Náhled provozních hodin Tovární nastavení Provedení kontroly funkcí Manuální aktivace / deaktivace nastavení režimu odvlhčování (volitelné) 49 9 Technická data Obsah dodávky, příslušenství, náhradní díly Údržba a servis Odstranění závady, likvidace Záruka a servis

4 1. Bezpečnost 1.1 Bezpečnostní informace Tato kapitola obsahuje základní informace o zachování bezpečnosti při instalaci a manipulaci s regulátorem MZ-One. Dbejte veškerých pokynů, které jsou uvedeny ve všech kapitolách tohoto návodu týkající se instalace, ovládání nebo údržby regulátoru MZ-One. Na začátku návodu předkládáme pokyny pro bezpečné zacházení a manipulaci. Před započetím montáže nebo obsluhy přístroje / systému si pořádně přečtěte bezpečnostní pokyny, těmto pokynům musíte naprosto porozumět. Nedodržení nebo neporozumění bezpečnostním pokynům může vést ke škodám na zdraví osob nebo na majetku. Bezpečnostní pokyny pro instalaci a obsluhu jsou rozmístěné po celém návodu a jsou na stranách označeny výstražným trojúhelníkem. Zde je přehled významu jednotlivých trojúhelníků dle výše nebezpečnosti. RIZIKO Druh nebezpečí a jeho zdroj. V případě nedodržení odpovídajících pokynů hrozí bezprostřední nebezpečí těžkého úrazu nebo ohrožení zdraví. Možné důsledky nebezpečí. Opatření bránící vzniku nežádoucího stavu. VAROVÁNÍ Druh nebezpečí a jeho zdroj. V případě nedodržení odpovídajících pokynů hrozí možné nebezpečí těžkého úrazu nebo ohrožení zdraví. Možné důsledky nebezpečí. Opatření bránící vzniku nežádoucího stavu. POZOR Druh nebezpečí a jeho zdroj. V případě nedodržení odpovídajících pokynů hrozí bezprostřední nebo možné nebezpečí lehčího / středního úrazu. Možné důsledky nebezpečí. Opatření bránící vzniku nežádoucího stavu. OPATRNĚ V případě nedodržení odpovídajících pokynů nastane nežádoucí stav Možné důsledky, nastane nežádoucí stav. Opatření bránící vzniku nežádoucího stavu. Při výskytu více stupňů případného nebezpečí se řiďte vždy pokynem pro nejvyšší stupeň nebezpečí. V případě, že se v některém stupni zmiňuje nebezpečí úrazu či poškození zdraví, vztahuje se toto nebezpečí ve stejném stupni ohrožení na případné poškození regulátoru MZ-One. další doplňující a užitečné informace 4

5 1.2 Všeobecné pokyny Při montáži zařízení dodržujte veškeré stavební, požární, bezpečnostní a pracovní předpisy. Při uvedení přístroje /systému do provozu dodržujte veškerá nařízení popsaná v této dokumentaci, přístroj provozujte pouze v kombinaci s komponenty, které doporučuje výrobce firma inventer GmbH, které jsou taktéž uvedeny v této dokumentaci. Změny a přestavby přístroje / systému nejsou dovoleny. Úspěšný a bezpečný provoz zařízení /systému je závislý na správné dopravě, skladování v suchém prostředí a provedení montáže dle přiloženého návodu na instalaci a obsluhu. Tato dokumentace je nedílnou součástí zásilky a musí být kdykoliv k dispozici. Dbejte na to, aby byly dodrženy veškeré bezpečnostní podmínky uvedené v této dokumentaci. Tento návod na instalaci a obsluhu je platný spolu s návody na instalaci a údržbu větracích zařízení inventer iv12-smart, iv12-smart-corner, iv12-smart-ohio, iv14r, iv14r-corner, iv14r-ohio, iv14r-sylt, iv14v, iv14v-top, iv14v-ohio,iv14v-corner, iv-twin, iv25 a pomocný vyrovnávací ventilátor. I pro tento dokument platí neomezeně veškeré pokyny pro montáž a údržbu uvedené v návodech pro větrací systémy inventer. Toto se týká hlavně sekce výstražných varování, kvalifikace osob provádějících montáž, správného použití, označení a podmínek pro uznání záruky. 1.3 Nevhodné použití Regulátor MZ-One je možné používat pouze při ovládání větracích systémů inventer iv12-smart, iv12-smart-corner, iv12-smart Ohio, iv14r, iv14r-corner, iv14r-sylt, iv14r-ohio,iv14v, iv14v- Top, iv14v-ohio, iv14v-corner, iv-twin, iv25 a pomocného vyrovnávacího ventilátoru. Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno. 1.4 Kvalifikace osoby provádějící montáž Regulátor může být nainstalován a uveden do provozu pouze při dodržení pokynů v tomto návodu a pokynů v návodu k ovládacím zařízením. Montáž elektrického zapojení a uvedení do provozu může provádět pouze kvalifikovaná osoba mající potřebná osvědčení. Kvalifikovaná osoba ve smyslu bezpečnostních pokynů v návodu je osoba, která má potřebné oprávnění tento přístroj / systém namontovat a uvést do provozu, musí mít standardní bezpečnostní školení a oprávnění provádět elektroinstalace. 1.5 Obecné symboly Po celém návodu jsou rozmístěny symboly, které mají následující význam. Symbol Význam Instrukce: vybídnutí uživatele k činnosti Instrukce: výsledek činnosti dle instrukce Výčet zadání: zápis do seznamu Instrukce: upřesňující informace k činnosti 5

6 2. Přehled Regulátor MZ-One je elektrické ovládací zařízení umožňující regulaci větracího systému se zpětným ziskem tepla inventer. Regulátor se skládá z jednoho ovládacího prvku a čtyřech Clust-Air modulů. Regulátor se řadí mezi multizónové ovládací zařízení, s přehledným menu, snadnou obsluhou a jednoduchou montáží. S regulátorem MZ-One můžete ovládat až: 16 kusů větracích jednotek iv12-smart s maximálním využitím jednoho Clust-Air modulu pro 4 kusy větracích jednotek. 16 kusů větracích jednotek iv14 s maximálním využitím jednoho Clust-Air modulu pro 4 kusy větracích jednotek. 8 kusů větracích jednotek iv25 s maximálním využitím jednoho Clust-Air modulu pro 2 kusy větracích jednotek. 8 kusů větracích jednotek iv-twin s maximálním využitím jednoho Clust-Air modulu pro 2 kusy větracích jednotek. Ovládací prvek MZ-One Regulátor MZ-One je možno zapojit minimálně na jeden a maximálně na čtyři kusy Clust-Air modulu a s nimi mohou být individuálně větrávány až čtyři různé zóny v obytném prostoru. Pro každou definovanou zónu může být navolen různý provozní režim a průtok vzduchu pomocí týdenního timeru nebo jej lze zvolit manuálně. Regulátor lze použít v základním modulu nebo lze připojit další senzory. Externí rozhraní umožňuje připojení bezpotencionálního spínacího kontaktu nebo analogového vstupu pro inteligentní ovládání domu. Regulátor MZ-One umožňuje ovládání těchto větracích systémů: iv12-smart, iv14, iv25 nebo iv-twin a to v následujících provozních režimech: režim zpětného zisku tepla režim trvalého větrání odvod nadměrné vzdušné vlhkosti dočasné vypnutí větrání Software je k dispozici v češtině a angličtině (popřípadě ve slovenštině a angličtině / maďarštině a angličtině / němčině a angličtině). Počítadlo provozních hodin ukazuje délku chodu ventilátorů. Volitelně lze připojit senzor CO 2 dodávaný jako příslušenství fa inventer GmbH. Clust-Air modul Pomocí Clust-Air modulu je možné individuálně rozdělit obytné prostory na větrací zóny a ty poté větrat v různých provozních režimech. Každá zóna má vlastní Clust-Air modul. Modul je umístěn v této zóně a umožňuje samostatné nastavení větrání v této zóně. Jeden Clust-Air modul je schopen ovládat čtyři kusy ventilátorů inventer iv a je vybaven vlhkostním a teplotním senzorem, ke každému modulu lze také připojit další externí čidla (digitální nebo analogové). 6

7 Teplotně-vlhkostní senzor Díky integrovanému čidlu teploty a vlhkosti dokáže každý Clust-Air modul nepřetržitě měřit relativní vzdušnou vlhkost v jednotlivých zónách. Díky tomuto senzoru je regulátor schopen v závislosti na měření relativní vzdušné vlhkosti, při překročení kritického bodu nezávisle na provozním režimu, odvětrat nadměrnou vzdušnou vlhkost a poté se vrátit zpět do původně nastaveného režimu. Je tak dosaženo zdravého vnitřního klimatu, které odpovídá vašim potřebám a to bez manuálního zásahu. Senzor CO 2 (volitelný) Vlastnosti Senzor CO 2 slouží k zjišťování koncentrace oxidu uhličitého (CO 2 ) uvnitř obytných prostor. Koncentrace CO 2 je doložitelným indikátorem kvality vnitřního ovzduší. Čím vyšší je obsah CO 2 ve vzduchu, tím horší je kvalita ovzduší. Senzor CO 2 se připojuje na externí rozhraní Clust-Air modulu. Tento senzor monitoruje koncentraci CO 2 v rozmezí ppm. Senzor CO 2 pracuje na principu měření NDIR (nedisperzní infračervené) s použitím infračerveného světla přizpůsobeného vlnové délce CO 2. Útlum infračerveného světla je detekována snímačem a přeměněn na zpracovatelný výstupní signál. Dojde-li k překročení hraniční hodnoty koncentrace CO 2 ve vnitřním prostoru, která je z výroby nastavena na 1500 ppm, přepnou se veškeré reverzní ventilátory připojené na Clust-Air modul do provozního režimu odvod nadměrné vzdušné vlhkosti. Sensor CO 2 provádí v pravidelných časových intervalech autokalibraci, čímže je dlouhodobě zajištěno stabilní měření koncentrace CO 2. Kalibrace probíhá v nejkratším intervalu (14 denního provozu), kdy jsou měřeny hodnoty CO 2 a tyto jsou poté normalizovány na nulu. inteligentní Clust-Air modul ovládání až pro čtyři různé zóny uvnitř jednoho bytu. podsvícený display. ovládání pomocí dotykové plochy (navigační šipky). nastavení větracího systému ve čtyřech různých režimech. individuální definování úrovně výkonnosti jednotlivých ventilátorů. integrovaný teplotně-vlhkostí senzor s automatickou změnou provozního režimu v závislosti na výši hodnoty relativní vzdušné vlhkosti uvnitř objektu. zobrazení vnitřní tepoty. rozhraní pro připojení externích vstupů nebo připojení na stávající inteligentní ovládání domu. připojení dalších senzorů: senzor CO 2 (volitelný, k dodání jako příslušenství), senzor VOC, přetlakový senzor je možné připojit přes bezpotencionální vstup. počítadlo provozních hodin. zobrazení výměny filtru. 7

8 2.1 Konstrukce 1 skleněný kryt 2 krabička 3 zobrazení - display 4 ovládací pole s dotykovou plochou (navigační šipky) 1 krabička Obr. 2: teplotně-vlhkostní senzor Obr. 1: přední pohled MZ-One 1 připojení ovládacích portů Clust-Air modulu 2 připojení ventilátoru 3 DIP přepínač 4 připojení teplotně-vlhkostního senzoru 5 externí rozhraní Obr. 3: Clust-Air modul Clust-Air modul obsahuje elektroniku umožňující zónové ovládání. Modul se instaluje a připojuje do podomítkové krabičky. Po dokončení instalace doporučujeme podomítkovou krabičku zakrýt běžnou záslepkou v designu vypínačů nebo podomítkovou krabičku zakrýt tapetou. 2.2 Funkce Regulátor MZ-One bez propojení rozhraní Díky jedinečnému zónovému ovládání (Clust-Air ovládání) je regulátor MZ-One schopen ovládat až čtyři různé obytné prostory (zóny) v jednom bytě. Ve spojení s regulátorem MZ-One můžete ovládat rozdílně obytné prostory pomocí předprogramovaného týdenního timeru nebo manuálně: Režim zpětného získávání tepla (ZZT) Větrací systém pracuje na principu regenerace. Integrovaný keramický výměník přijme díky teplému vnitřnímu vzduchu tepelnou energii, když se nachází v cyklu odtahu vzduchu z místnosti. V 70 sekundovém intervalu mění reversní ventilátor směr otáček. Ventilátor změní směr proudění vzduchu, ten je nasáván zpět do místnosti a přebírá nashromážděnou tepelnou energii z keramického výměníku. Tento provozní režim je standardním provozním režimem během topného období. V letním období doporučujeme redukovat větrání se zpětným získáváním tepla. Režim trvalého větrání (TV) Ventilátory ve větracích jednotkách pracují bez změny směru otáček (stálý chod ventilátoru pouze jedním směrem). Tento provozní režim doporučujeme používat k ochlazení vnitřních prostor v průběhu letních nocí. 8

9 Režim odvod vlhkosti (OV) Režim odvodu nadměrné vzdušné vlhkosti nelze nastavit samostatně. Po překročení předdefinované hranice relativní vzdušné vlhkosti změní regulátor MZ-One provozní režim na odvětrání vlhkosti na všech Clust-Air modulech připojených na příslušné zóny, které vykazují toto překročení hranice vlhkosti. Tímto způsobem je rychle odstraněna nadměrná vzdušná vlhkost z daného prostoru. Ventilátory větracích jednotek pracují bez změny směru otáček. Po snížení relativní vzdušné vlhkosti pod stanovenou hranici vrátí regulátor MZ-One větrací jednotky zpět do provozního režimu, v jakém byly nastaveny před spuštěním režimu odvodu vlhkosti. Režim dočasného vypnutí (Pauza) Ventilátory ve větracích jednotkách jsou v režimu dočasného vypnutí na určitou dobu vypnuty. Definování úrovně výkonnosti regulátorem U regulátoru MZ-One je možnost nastavení a uložení tří různých hodnot úrovně výkonnosti ventilátorů při režimu zpětného získávání tepla a trvalého větrání a jedné úrovně výkonnosti v režimu odvodu vlhkosti. Hodnota úrovně výkonnosti ventilátorů může být individuálně měněna v rozmezí % výkonu ventilátoru. Nové nastavení se projeví okamžitě, takže lze ventilátory nastavovat i s ohledem na hlučnost jednotlivých větracích jednotek. Ostatní nastavení Navíc lze také nastavit intenzitu jasu displeje a časový interval jeho podsvícení. Toto nastavení se projeví také okamžitě. Regulátor MZ-One s připojením rozhraní Externí rozhraní je dvojfunkční rozhraní. Umožňuje připojení buď bezpotencionálního spínacího kontaktu nebo připojení analogového vstup při využití ovládání větracího systému ve stávajícím integrovaném ovládacím systému celého domu. Na každém Clust-Air modulu se nachází rozhraní a proto má každý Clust-Air modul možnost připojení vlastního externího rozhraní. A Rozhraní jako externí spínací kontakt Bezpotencionální spínač a vypínač Při připojení externího spínacího nebo vypínacího (rozpínacího) kontaktu na Clust-Air modul musí být hlavní menu nastaveno (viz kapitola 8.4: Ovládání Hlavní menu - nastavení) na vstup ext. (externí) a navoleny spínače pro každou konkrétní zónu. V případě, že je používáno externí rozhraní pro připojení spínacího nebo vypínacího kontaktu, je možné manuální nastavení větracího systému na režim odvodu vlhkosti. Provozní režim odvodu vlhkosti může být deaktivován pomocí vypínacího kontaktu na spínači nebo pomocí funkce týdenní timer. Funkce Sepnutí spínače Vypnutí spínače Provozní režim odvod změní režim provozu všech změní režim odvod vlhkosti vlhkosti ventilátorů zapojených na jeden Clust-Air modul na režim odvod vlhkosti ventilátorů zapojených na jeden Clust-Air modul na původně nastavený provozní režim Informace o tomto nastavení najdete při aktivování třetího řádku hlavní obrazovky displeje. 9

10 Tlakový spínač Zapojení tlakového spínače je nutné v prostorech, kde je umístěn krb, krabová kamna nebo krbová vložka bez vlastního přívodu vzduchu. V tomto případě kontaktujte kominíka / stavby vedoucího. Při připojení tlakového spínače na Clust-Air modul musí být hlavním menu nastaveno na vstup tlakový spínač pro každou zónu (viz kapitola 8.11: Ovládání Aktivace rozhraní). Používaný senzor musí být na výstupu osazen bezpotencionálním relé kontaktem. V případě, že bude rozhraní použito pro připojení tlakového spínače, bude ve vnitřním prostoru kontinuálně měřen tlak vzduchu. Jakmile tlak v konkrétní zóně překročí nastavenou mezní hodnotu, vypne regulátor MZ-One veškeré ventilátory napojené na ovládací jednotku MZ-One. Tato funkce zůstane aktivní po dobu, než klesne tlak zpět pod stanovenou mezní hodnotu. Funkce Sepnutí spínače Vypnutí spínače Provozní režim vypnuto změní režim provozu všech ventilátorů zapojených na regulátor MZ-One na režim vypnuto změní režim vypnuto u všech ventilátorů připojených na regulátor MZ-One na původně nastavený provozní režim Informace o tomto nastavení najdete při aktivování třetího řádku hlavní obrazovky displeje. Senzor CO 2 a senzor VOC Při připojení senzoru CO 2 nebo senzoru VOC na Clust-Air modul musí být hlavní menu nastaveno na vstup ext. (externí) a navoleny spínače pro každou konkrétní zónu (viz kapitola 8.12: Ovládání Aktivace rozhraní). Používaný senzor musí být na výstupu osazen bezpotencionálním relé kontaktem. V případě, že bude rozhraní použito pro připojení senzoru CO 2, bude ve vnitřním prostoru kontinuálně měřena koncentrace CO 2. Jakmile koncentrace CO 2 v konkrétní zóně překročí nastavenou mezní hodnotu, přepne regulátor MZ-One veškeré ventilátory napojené na daný Clust- Air modul do režimu odvod vlhkosti. Tato funkce zůstane aktivní po dobu, než klesne koncentrace Co 2 zpět pod stanovenou mezní hodnotu. V případě, že bude rozhraní použito pro připojení senzoru VOC, bude ve vnitřním prostoru kontinuálně měřena koncentrace VOC. Jakmile koncentrace VOC v konkrétní zóně překročí nastavenou mezní hodnotu, přepne regulátor MZ-One veškeré ventilátory napojené na daný Clust- Air modul do režimu odvod vlhkosti. Tato funkce zůstane aktivní po dobu, než klesne koncentrace VOC zpět pod stanovenou mezní hodnotu. Funkce Sepnutí spínače Vypnutí spínače Senzor CO 2 změní režim provozu všech ventilátorů zapojených na jeden Clust-Air modul na režim odvod vlhkosti Senzor VOC změní režim provozu všech ventilátorů zapojených na jeden Clust-Air modul na režim odvod vlhkosti změní režim odvod vlhkosti ventilátorů zapojených na jeden Clust-Air modul na původně nastavený provozní režim změní režim odvod vlhkosti ventilátorů zapojených na jeden Clust-Air modul na původně nastavený provozní režim 10

11 B Rozhraní jako analogový vstup V případě, že je rozhraní použito jako analogový vstup, lze větrací systém ovládat pomocí inteligentního ovládacího systému domu. Je možné nastavit zvolenou funkci pro každý Clust-Air modul zvlášť a předdefinovat hodnotu napětí v ovládacím systému domu. Při připojení přes analogový vstup na Clust-Air modul musí být hlavní menu nastaveno na vstup analog (analogový) pro každou konkrétní zónu (viz kapitola 8.11: Ovládání Aktivace rozhraní). Provozní napětí by mělo mít rozlišení od 10 bitů. V závislosti na provozním napětí je k dispozici následujících osm funkcí. Funkce Manuální ovládání Funkce dočasně vypnuto Zpětný zisk tepla provozní stupeň 1 Zpětný zisk tepla provozní stupeň 2 Zpětný zisk tepla provozní stupeň 3 Trvalé větrání - provozní stupeň 1 Trvalé větrání - provozní stupeň 2 Trvalé větrání - provozní stupeň 3 Provozní napětí 0,00 V U 0,50 V 1,00 V U 1,50 V 2,00 V U 2,50 V 3,00 V U 3,50 V 4,00 V U 4,50 V 6,00 V U 6,50 V 7,00 V U 7,50 V 8,00 V U 8,50 V C Deaktivace rozhraní Rozhraní na jednotlivých Clust-Air modulech lze deaktivovat při jeho nevyužití v nastavení hlavního menu (viz kapitola 8.12: Ovládání Deaktivace rozhraní) D Tovární nastavení Od výrobce je regulátor MZ-One přednastaven v následující konfiguraci. Charakteristika Specifikace Hodnota Provozní stupeň Provozní stupeň 1 provozní režim zpětný zisk tepla 25 % Provozní stupeň 2 provozní režim zpětný zisk tepla 50 % Provozní stupeň 3 provozní režim zpětný zisk tepla 100 % Odvětrávání provozní režim odvod vlhkosti 50 % Mezní hodnota Vzdušná vlhkost všechny zóny 80 % Obsah CO 2 (volitelné) všechny zóny 1500 ppm Týdenní timer Zóna 1 n všechny zóny vypnuto Provozní režim všechny dny v týdnu zpětný zisk tepla Provozní stupeň všechny dny v týdnu 1 Vstupy Zóna 1 n všechny zóny vypnuto Výměna filtru 14 týdnů Display Podsvícení 99 % Délka podsvícení 20 sekund Jazyk Jazyk čeština 11

12 3. Ovládací prvek Ovládací jednotka 1 informativní část 2 navigační šipka (nahoru ) 3 navigační šipka (vpravo ) 4 navigační šipka (dolu ) 5 navigační šipka (vlevo ) Obr. 4: přední pohled ovládací a informační jednotka Navigační šipky Navigační šipky na ovládacím prvku jsou umístěny na dotykové ploše. Při kontaktu jakékoliv šipky se aktivuje informativní část a display se podsvítí. Čtyři navigační šipky umožňují: pohyb po menu výběr funkce v nabídce menu potvrzení či změnu parametrů v nastavení menu Informativní část Informativní část regulátoru MZ-One je tvořena displejem z tekutých krystalů se zadním spodním podsvícením. Disponuje čtyřmi dvacetipozicovými řádky a informuje o funkcích a parametrech. DIP přepínač na Clust-Air modulu 1 krabička 2 miniaturní přepínač 3 číslo miniaturního přepínače 4 přepínač Obr. 5: DIP přepínač Clust-Air modul umožňuje ovládání všech větracích jednotek připojených na modul. Pomocí nastavení DIP přepínače na Clust-Air modulu se předdefinuje příslušná část obytného prostoru zóna. Dodržujte následující zásady: při definování zón začněte zónou 1 a poté je zadávejte v pořadí, v jakém jdou po sobě nezadávejte jednu zónu dvakrát (zdvojení zóny) 12

13 Ukazatel výkonnostního stupně v menu týdenní timer Podmenu týdenní timer obsahuje přehled 24-hodinového rozvrhu výkonnostního stupně pro větrací jednotky v příslušné zóně. Pomáhá tímto orientovat se při vytváření týdenního časového harmonogramu. 24-hodinový rozvrh se nachází na čtvrtém řádku displeje v podmenu týdenní timer pod naprogramováním zón. 24-hodinový rozvrh se okamžitě přizpůsobuje aktuálnímu nastavení. Takto lze snadno zkontrolovat, zda přenastavení proběhlo v pořádku. Obr. 6: 24-hodinový rozvrh výkonnostního stupně v týdenním timeru Zobrazení sestává z 12 sloupečků. Každý sloupeček odpovídá dvouhodinovému intervalu, začínající interval je od 0-2 hodiny (sloupeček vlevo), každý další sloupeček znamená další dvě hodiny. Poslední sloupeček značí interval hodin (sloupeček vpravo). Výška sloupečku signalizuje jaký je nastavený výkonnostní stupeň v daném intervalu. Na uvedeném příkladu je na 0-2 hodinu nastaven výkonnostní stupeň 3, to znamená, že všechny větrací jednotky připojené na tuto zónu budou mezi 0-2 hodinou v provozu na 3 stupni, mezi 2-4 hodinou budou všechny větrací jednotky připojené na tuto zónu v provozu na 2 stupeň atd. 4. Elektrické připojení RIZIKO Odkryté elektrické komponenty. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím práce s elektrickým zařízením odpojte veškeré přístroje od elektrického napětí. Připojujte odděleně přívodní napájecí kabely a kabely vedoucí k regulátoru. VAROVÁNÍ Nedostatečný průřez vodiče. Příliš velký pokles napětí. Pro zapojení použijte vodiče s následujícím průřezem. připojení k ventilátorům min. 0,75 mm 2 připojení napájení 1,5 mm 2 připojení k Clust-Air modulu 0,25 0,5 mm hodinový rozvrh 2 výkonnostní stupeň 3 3 výkonnostní stupeň 2 4 výkonnostní stupeň 1 5 pauze dočasné vypnutí systému Nejprve propojte Clust-Air moduly mezi sebou a poté kabely upevněte. Dodržujte maximální možnou délku rozestupů (maximální délku kabelů) ovládací prvek a poslední zapojený Clust-Air modul: max. 200 m Clust-Air modul a první větrací jednotka iv12-smart / iv14: max. 30 m (paralelně) Clust-Air modul a druhá větrací jednotka iv12-smart / iv14: max. 20 m (sériově) Clust-Air modul a čtvrtá větrací jednotka iv12-smart / iv14: max. 10 m (sériově 13

14 Clust-Air modul a první větrací jednotka iv25 / iv-twin: max. 20 m (paralelně) Clust-Air modul a druhá větrací jednotka iv25 / iv-twin: max. 10 m (sériově) Clust-Air modul a teplotně-vlhkostní senzor: max. 15 m 4.1 Příklad základního zapojení MZ-One Obr. 7: příklad zapojení regulátoru MZ-One 1) maximální délka kabelů při paralelním připojení ventilátorů je 33 m Možné uspořádání ventilátorů a maximální délku kabelů mezi jednotlivými komponenty naleznete v kapitole 4: Elektrické připojení 14

15 1 základová deska MZ-One 8 zakončovací odpor 120 Ω 2 připojení Clust-Air modulů, čtyřpólové 9 propojovací kabel Clust-Air modulů 4 žílový 3 řídící sběrnice ventilátorů, třípólová 10 teplotně-vlhkostní senzor 4 kabel k ventilátorům 3 žílový 11 externí rozhraní* ) 5 ventilátory 1 4 na každý Clust-Air modul 12 rozvaděč 6 připojení ventilátorů, třípólové 13 napájecí zdroj MZ-One vstup 230 V 50 Hz 7 Clust-Air modul výstup DC 24 V, dvoupólové Napájecí kabel N neutrální vodič modrá PE ochranné uzemnění zelenožlutá L fáze hnědá I provozní napětí regulátoru (+) červená II provoní napětí regulátoru (-) modrá Ventilátor (kabel LiYY 3x0,75 max. 33 m při paralelním zapojení) III nasávání přívod vzduchu (-) bílá IV provozní napětí (+) zelená V odsávání odvod vzduchu (-) hnědá Ovládací Clust-Air modul (kabel J-Y (ST) Y-2x2x0,8 max. 200 m) VI napájecí zdroj Clust-Air modulu + 24 V červená VII datové vedení A A žlutá VIII datové vedení B B bílá IX zemnění GND černá Teplotně-vlhkostí senzor (kabel J-Y (ST) Y-2x2x0,8 max. 15 m) 1 napájení + 5 V červená 2 vstupní data DATA žlutá 3 neobsazeno NC bílá 4 zemnění GND černá Externí rozhraní * ) 1 spínací kontakt 1 SK 1 analogový vstup (-) 2 spínací kontakt 2 SK 2 analogový vstup (+) *) bezpotencionální spínací kontakt nebo analogové ovládací napětí 0 10 V 4.2 Rozhraní a osazení svorkovnice Napájení MZ-One 1 napájení MZ-One 2 svorky pro napájecí kabel 3 provozní napětí regulátoru 4 LED Obr. 8: rozhraní napájení MZ-One 15

16 Ovládací jednotka 1 rozhraní UBS * ) 2 konektor 3 provozní napětí ovládacího prvku MZ- One Obr. 9: rozhraní ovládacího prvku MZ-One *) pouze pro tovární servisní nastavení a konfigurace Clust-Air modul Přiřazení svorek konektorů Konektor Svorka Název Význam Spínavý zdroj MZ-One připojení 1 AC / L fáze napájecího kabelu 2 AC / N nulový vodič Spínavý zdroj MZ-One provozní 3,4 +24 V napětí regulátoru 5,6 GDN (-) provozní napětí regulátoru Provozní napětí ovládacího 1 GDN (-) prvku MZ-One V provozní napětí regulátoru Připojení ventilátorů, třípólové 1 Lü 1 nasávání přívod vzduchu 2 Ub + provozní napětí 3 Lü 2 odsávání odvod vzduchu Teplotně-vlhkostní senzor 1 +5 V napájení 2 DATA datové vedení 3 - neobsazeno 4 GND zemnění Externí rozhraní 1 SK 1 spínací kontakt 1, analog (-) 2 SK 2 spínací kontakt 2, analog (+) Připojení Clust-Air modulů, V napájení Clust-Air modulu čtyřpólové 2 A datové vedení A 3 B datové vedení B 4 GND zemnění 4.3 Kabeláž Ovládací prvek MZ-One Obr. 10: rozhraní Clust-Air modulu 1 konektor Clust-Air modulu 2 konektor k ventilátorům 3 DIP přepínač 4 konektor pro teplotně-vlhkostní senzor 5 externí rozhraní 1 deska ovládacího prvku MZ-One Obr. 11 připojení kabelů zadní strana ovládacího prvku MZ-One 16

17 Clust-Air modul 1 ventilátor 2 svorkovnice 3 Clust-Air modul 4 teplotně-vlhkostí senzor Obr. 12: připojení kabelů na Clust-Air modul 4.4 Přiřazení zóny na Clust-Air modulu Stávající ventilátory musí být rozděleny dle konceptu větrání na zóny. Každý Clust-Air modul poskytuje možnost nastavení zóny. Věnujte pozornost následujícím pokynům: ke každé zóně (Clust-Air modulu) lze přiřadit maximálně 4 větrací jednotky iv14/iv12-smart nebo ke každé zóně (Clust-Air modulu) lze přiřadit maximálně 2 větrací jednotky iv25/iv-twin (pro každý ventilátor větrací jednotky je určený jeden kabel). pro každou zónu lze nastavit samostatný párový provoz větracích jednotek. Pomocí DIP-přepínače musí být na každém Clust-Air modulu přiřazena a nadefinována zóna (viz kapitola 3: Ovládací prvky). V případě, že bude zóna špatně nadefinovaná (nebo nebude nijak určena) není regulátor MZ-One schopen správně ovládat větrací jednotky v jednotlivých zónách. OPATRNĚ Špatné nastavení DIP-přepínače. Regulátor je nefunkční. Zóny definujte od 1 výše. Dbejte na správné nastavení přepínače. Dbejte na to, aby byla každá zóna definována pouze jednou pozor na duplicitu. Nastavení přepínače Zóna Nastavení přepínače Zóna Nastavení přepínače Zóna 1 Zóna 3 Zóna 2 Zóna 17

18 5. Příprava instalace 5.1 Rozměry RIZIKO Záměna jednotlivých obvodů. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím práce s elektrickým zařízením přezkoušejte správné zapojení obvodů. Doporučujeme umístit podomítkovou krabičku / krabičku do sádrokartonu a krabičku regulátoru nejlépe do výše umístění vypínačů na světla. Počet krabiček se odvíjí od plánovaného počtu zón. Nejméně je nutné umístění jedné krabičky regulátoru a jedné podomítkové krabičky pro Clust-Air modul. Pro každý další Clust-Air modul musí být použita další podomítková krabička. Dbejte na maximální možné odstupy modulů (viz kapitola 4: Elektrické zapojení) Označení Šířka (mm) Výška (mm) Hloubka (mm) ø (mm) Otvor pro podomítkovou krabičku Podomítková krabička Otvor pro krabičku do sádrokartonu Krabička do sádrokartonu Krabička regulátoru MZ-One Krabička do rozvodové skříně Napájení - trafo Teplotně-vlhkostní senzor Výkresy 1 upevňující šrouby podomítkové krabičky 2 upevňující výběžky základové desky regulátoru 3 otvor ve zdi Obr. 13: rozměry podomítkové krabičky 1 upevňující šrouby základové desky ovládací jednotky 2 upevňující šrouby krabičky do sádrokartonu Obr. 14: rozměry krabičky do sádrokartonu 18

19 1 záchytné háčky pro horní díl ovládací jednotky MZ-One 2 otvory pro upevňující šrouby 3 spodní díl ovládací jednotky MZ-One Obr. 15: rozměry spodního dílu ovládacího prvku MZ-One Obr. 16: rozměry napájecího zdroje MZ-One Obr. 17: rozměry teplotně-vlhkostního senzoru MZ-One 1 větrací mřížky 2 otvory pro upevňující šrouby základové desky senzoru 3 opěrné kolíčky základové desky senzoru 6. Montáž 6.1 Vytvoření otvoru a drážky RIZIKO Elektrické vedení probíhající ve zdi. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím vyvrtání otvoru se přesvědčte, že v dané místě neprobíhá jiné elektrické vedení. POZOR Padající omítka a zdivo při vytváření otvoru. Poškození podlahy nebo předmětů nacházejících se v těsné blízkosti vytvářeného otvoru. Položte na zem ochranu proti padající omítce a zdivu. Předměty v blízkosti vytvářeného otvoru přesuňte z jeho bezprostřední blízkosti. 19

20 Vytvoření otvoru pro instalační krabičku Zdivo je suché a přijatelné pro montáž. Příčky jsou dokončeny. V pozici plánovaného otvoru nejsou žádné překážky. vytvořte ve vnitřní zdi otvor Ø 76 mm pro podomítkovou krabičku ovládací jednotky. vytvořte ve vnitřní zdi otvor Ø 76 mm pro podomítkovou krabičku příslušného Clust-Air modulu. dbejte na maximální délku rozestupů (viz kapitola 4: Elektrické připojení). otvor pro podomítkovou krabičku je připraven. Vytvoření otvoru pro krabičku do sádrokartonu Zdivo je suché a přijatelné pro montáž. Příčky jsou dokončeny. V pozici plánovaného otvoru nejsou žádné překážky. vytvořte ve vnitřní zdi otvor Ø 68 mm pro krabičku do sádrokartonu ovládací jednotky. vytvořte ve vnitřní zdi otvor Ø 68 mm pro podomítkovou krabičku příslušného Clust-Air modulu. dbejte na maximální délku rozestupů (viz kapitola 4: Elektrické připojení). otvor pro krabičku do sádrokartonu je připraven. 6.2 Připojení napájecího zdroje Žádné. napájecí zdroj umístěte na lištu v rozvodové skříni. připojte napájecí proud k elektrickému napětí (viz kapitola 4: Elektrické zapojení Připojení napájecího zdroje). fázi připojte na svorku L. neutrální vodič připojte na svorku N. na svorku připojte provozní napětí regulátoru (červená +). na svorku připojte provozní napětí regulátoru (modrá -). napájecí zdroj je připojen. RIZIKO Odkryté elektrické komponenty. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím práce s elektrickým zařízením odpojte veškeré přístroje od elektrického napětí. Napájecí zdroj regulátoru MZ-One připojte přímo v rozvodové skříni. Napájecí zdroj obsadí šest pozic v rozvodové skříni. 20

21 6.3 Připojení kabelů RIZIKO Odkryté elektrické komponenty. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím práce s elektrickým zařízením odpojte veškeré přístroje od elektrického napětí. Přivedení kabelu provozního napětí k ovládací jednotce MZ-One Otvor ve zdi a drážka jsou vytvořené. Napájecí zdroj je připojený. natáhněte drážkou dvoužilový kabel provozního napětí mezi napájecím zdrojem a otvorem vytvořeným pro ovládací jednotku MZ-One. dbejte na to, aby kabel provozního napětí přesahoval přes otvor cca 150 mm. kabel provozního napětí je přiveden k ovládací jednotce MZ-One. Přivedení kabelů ke konektorům Clust-Air modulu Pro propojení jednotlivých konektorů Clust-Air modulu použijte telekomunikační kabel J-Y(ST)Y-2x2x0,8. Otvor ve zdi a drážka jsou vytvořené. natáhněte drážkou čtyřžilový kabel mezi otvorem vytvořeným pro ovládací jednotku MZ-One a otvorem vytvořeným pro Clust-Air modul. dbejte na to, aby kabel přesahoval přes otvor cca 150 mm. natáhněte drážkou čtyřžilový kabel mezi otvory vytvořenými pro Clust-Air moduly. dbejte na to, aby kabel přesahoval přes otvor cca 150 mm. kabely propojují ovládací jednotku a jednotlivé Clust-Air moduly. Přivedení kabelu ke konektoru řídící sběrnice ventilátoru Pro připojení jednotlivých řídících sběrnic ventilátorů použijte vždy doporučené kabely. Pro propojení konektorů a jejich protikusů používejte kabely do 1,5 mm 2. Otvor ve zdi a drážka jsou vytvořené. natáhněte drážkou trojžilový kabel mezi ventilátorem a otvorem vytvořeným pro Clust-Air modul. dbejte na to, aby kabel přesahoval přes otvor cca 150 mm. kabel propojuje ventilátor a Clust-Air modul. 21

22 Přivedení kabelu k teplotně-vlhkostnímu senzoru OPATRNĚ Špatné umístění. Nehodnověrné měření vzdušné vlhkosti! Vzdušná vlhkost v místě umístění senzoru musí odpovídat skutečné vzdušné vlhkosti v prostoru. Větrací mřížky na teplotně-vlhkostním senzoru musí být umístěné nahoře a dole. Pro připojení teplotně-vlhkostního senzoru na Clust-Air modul použijte telekomunikační kabel J-Y(ST)Y-2x2x0,8. Teplotně-vlhkostního senzoru doporučujeme umístit do středu stěny (ve vzdálenosti cca 1,40 m od podlahy) Otvor ve zdi a drážka jsou vytvořené. natáhněte drážkou čtyřžilový kabel mezi místem určeným pro umístění teplotněvlhkostního senzoru a otvorem vytvořeným pro Clust-Air modul. dbejte na to, aby kabel přesahoval přes otvor cca 150 mm. kabel propojuje vlhkostně-teplotní senzor a Clust-Air modul. Přivedení kabelu k volitelným senzorům Otvor ve zdi a drážka jsou vytvořené. natáhněte drážkou k tomu určený kabel mezi místem určeným pro umístění volitelného senzoru a otvorem vytvořeným pro Clust-Air modul. dbejte na to, aby kabel přesahoval přes otvor cca 150 mm. kabel propojuje volitelný senzor a Clust-Air modul. 6.4 Ovládací prvek a montáž prvního Clust-Air modulu RIZIKO Odkryté elektrické komponenty. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím práce s elektrickým zařízením odpojte veškeré přístroje od elektrického napětí. Montáž musí provádět pouze kvalifikovaná osoba s patřičnými bezpečnostními zkouškami. Ovládací jednotku MZ-One je možné nainstalovat také do rozvodové skříně. Postup instalace ovládací jednotky je shodný s postupem instalace do podomítkové krabičky / krabičky do sádrokartonu. (viz kapitola 6.5: Montáž - Ovládací prvek a připojení Clust-Air modulu Montáž podomítkové krabičky / krabičky do sádrokartonu. Také Clust-Air modul lze nainstalovat do rozvodové skříně. 22

23 Instalace do podomítkové krabičky / krabičky do sádrokartonu / rozvodové skříně Postup pro instalaci krabičky do sádrokartonu je shodný s postupem instalace podomítkové krabičky. Pro připojení volitelných senzorů např. CO 2 nebo pro připojení na inteligentní ovládání celého domu platí ještě navíc šedivé pokyny psané kurzivou. Otvor ve zdi je vytvořený. Napájecí zdroj je připojený. Kabely jsou protažené. vylomte otvor (2) v podomítkové krabičce (1) pro kabely vedoucí vždy k páru ventilátoru. vylomte otvor (4) v podomítkové krabičce (1) pro kabely vedoucí k řídící sběrnici. vylomte otvor (3) v podomítkové krabičce (1) pro kabely přivádějící provozní napětí od regulátoru. vylomte otvor (5) v podomítkové krabičce (1) pro kabely vedoucí k teplotně-vlhkostnímu senzoru. vylomte jakýkoli další otvor v podomítkové krabičce (1) pro kabely vedoucí k volitelnému senzoru. protáhněte kabely vedoucí vždy od dvou ventilátorů (6) do podomítkové krabičky (7). protáhněte kabely vedoucí od řídící sběrnice (10) do podomítkové krabičky (7). protáhněte kabely přivádějící provozní napětí od regulátoru (8) do podomítkové krabičky (7). protáhněte kabely vedoucí od teplotněvlhkostního senzoru (9) do podomítkové krabičky (7). protáhněte kabely vedoucí od volitelného senzoru (11) do podomítkové krabičky (7). zastrčte podomítkovou krabičku (13) do otvoru připraveného ve zdi. vzniklý prostor (12) mezi vnitřní zdí a podomítkovou krabičkou (13) vyplňte vhodným stavebním materiálem (např. stavební pěnou). podomítková krabička / krabička do sádrokartonu je nainstalovaná. 23

24 Připojení Clust-Air modulu Pro připojení volitelných senzorů např. CO 2 nebo pro připojení na inteligentní ovládání celého domu platí ještě navíc šedivé pokyny psané kurzivou. Podomítková krabička / krabička do sádrokartonu je nainstalovaná. odstraňte cca 70 mm izolace kabelu vedoucího od ventilátorů (1). do pětipólové propojovací svorkovnice (4) umístěte kabely vedoucí od ventilátorů (2) a to tak, že v každé svorce budou umístěny žíly stejné barvy. přiveďte propojovací kabel mezi ventilátorem a Clust-Air modulem (3). do pětipólové propojovací svorkovnice (4) umístěte také propojovací kabely vedoucí od Clust-Air modulu (3) a to tak, že v každé svorce budou umístěny žíly stejné barvy jako od ventilátorů. nebo připojte kabel vedoucí od ventilátoru (3) přímo na svorku na Clust-Air modulu. propojovací svorkovnice (4) zasuňte zpět do podomítkové krabičky. dbejte na to, aby propojovací kabel ventilátorů (3) vyčníval do vnitřního prostoru. Dbejte na správné zachování barevné sekvence při zapojování kabelů. Barevná sekvence je uvedena v kapitole 4: Elektrické zapojení Kabeláž. na konce žil (6) propojovacího kabelu mezi ventilátory (5) umístěte dutinky s límečkem čtyřžilový kabel z řídící sběrnice (14) zapojte do čtyřpólového konektoru (13) na Clust-Air modulu (10) (odizolování 6,5 mm). čtyřžilový kabel z vlhkostně-teplotního senzoru (8) zapojte do čtyřpólového konektoru na Clust-Air modulu (10). trojžilový kabel z ventilátoru (7) zapojte do třípólového konektoru (9) na Clust-Air modulu (10). kabel vedoucí z volitelného čidla (12) zapojte do konektoru pro externí rozraní (11) na Clust-Air modulu. 24

25 OPATRNĚ Chybné nastavení zóny na DIP-přepínači. Nefunkčnost regulátoru! Zóny musí být zadány vzestupně od zóny 1. Dbejte na správné nastavení přepínače (viz kapitola 4.4 : Přiřazení zóny na Clust-Air modulu.) Dbejte na to, aby byla každá zóna definována pouze jednou pozor na duplicitu. odstraňte ochranou folii z DIP-přepínače a nastavte na něm požadovanou zónu viz. kapitola 4.4: Přiřazení zóny na Clust-Air modulu. do čtyřpólového konektoru (17) na Clust-Air modulu (15) zapojte čtyřžilový kabel řídící sběrnice (16). Clust-Air modulu (15) zasuňte do podomítkové krabičky (18). Clust-Air modul je zapojený. Připojení ovládací jednotky MZ-One RIZIKO Odkryté elektrické komponenty. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím práce s elektrickým zařízením odpojte veškeré přístroje od elektrického napětí. Montáž musí provádět pouze kvalifikovaná osoba s patřičnými bezpečnostními zkouškami. OPATRNĚ Poškození regulátoru stavebními a sanačními pracemi. Ovlivněna funkčnost regulátoru! Regulátor připojte až po dokončení stavebních a sanačních prací. Kabel provozního napětí je přiveden. Clust-Air modul je zapojen. stlačte záchytné háčky (2) umístěné na dolní hraně spodního dílu regulátoru (1). odklopte vrchní kryt regulátoru (3) oddálením od spodního dílu regulátoru (1). sejměte vrchní kryt regulátoru (5) tahem od spodního dílu regulátoru (4). 25

26 spodní díl regulátoru (6) přišroubujte pomocí upevňujících šroubů (8) k podomítkové krabičce (7). Dbejte na správné zachování barevné sekvence při zapojování kabelů. Barevná sekvence je uvedena v kapitole 4: Elektrické zapojení Kabeláž. přiveďte kabel přivádějící provozní napětí do regulátoru (9) a připojte jej do svorkovnice (10). upevněte kabely z řídící sběrnice (11) do čtyřpólového konektoru (13) na zadní části destičky regulátoru (12). upevněte kabely přivádějící provozní napětí do regulátoru (9) do zadní části destičky regulátoru (11). zavěste horní kryt ovládací jednotky (17) na horní straně (14) spodního dílu ovládací jednotky (15). zaklapněte horní díl ovládacího prvku (17) do jeho spodního dílu v dolní části, mírným zatlačením směrem dovnitř. dbejte na to, aby byl vrchní díl ovládacího prvku (17) dobře zacvaknut v horních drážkách (14) spodního dílu (15) i na záchytných háčcích (16). ovládací jednotka je nainstalována. 6.5 Montáž dalších Clust-Air modulů RIZIKO Elektrické vedení probíhající ve zdi. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím vyvrtání otvoru se přesvědčte, že v dané místě neprobíhá jiné elektrické vedení. Montáž musí provádět pouze kvalifikovaná osoba s patřičnými bezpečnostními zkouškami. Montáž podomítkové krabičky / krabičky do sádrokartonu Postup pro instalaci krabičky do sádrokartonu je shodný s postupem instalace podomítkové krabičky. Pro připojení volitelných senzorů např. CO 2 nebo pro připojení na inteligentní ovládání celého domu platí ještě navíc šedivé pokyny psané kurzivou. 26

27 Otvor ve zdi je vytvořený. Kabely jsou protažené. vylomte otvor (2) v podomítkové krabičce (1) pro kabely vedoucí vždy k páru ventilátoru. vylomte dva protilehlé otvory (3) v podomítkové krabičce (1) pro kabely vedoucí k řídící sběrnici. vylomte otvor (5) v podomítkové krabičce (1) pro kabely vedoucí k teplotně-vlhkostnímu senzoru. vylomte jakýkoli další otvor v podomítkové krabičce (1) pro kabely vedoucí k volitelnému senzoru. protáhněte kabely vedoucí vždy od dvou ventilátorů (6) do podomítkové krabičky (7). protáhněte kabely vedoucí od řídící sběrnice (8) do podomítkové krabičky (7). protáhněte kabely vedoucí od teplotněvlhkostního senzoru (9) do podomítkové krabičky (7). protáhněte kabely vedoucí od volitelného senzoru (10) do podomítkové krabičky (7). zastrčte podomítkovou krabičku (12) do otvoru připraveného ve zdi. vzniklý prostor (11) mezi vnitřní zdí a podomítkovou krabičkou (12) vyplňte vhodným stavebním materiálem (např. stavební pěnou). podomítková krabička / krabička do sádrokartonu je nainstalovaná. Připojení Clust-Air modulu Pro připojení volitelných senzorů např. CO 2 nebo pro připojení na inteligentní ovládání celého domu platí ještě navíc šedivé pokyny psané kurzivou. Podomítková krabička / krabička do sádrokartonu je nainstalovaná. Kabel je přivedený. odstraňte cca 70 mm izolace kabelu vedoucího od ventilátorů (1). 27

28 do pětipólové propojovací svorkovnice (4) umístěte kabely vedoucí od ventilátorů a to tak, že v každé svorkovnici budou umístěny žíly stejné barvy. do pětipólové propojovací svorkovnice (4) umístěte také propojovací kabely vedoucí od Clust-Air modulu (3) a to tak, že v každé svorkovnici budou umístěny žíly stejné barvy jako od ventilátorů. propojovací svorkovnice (4) zasuňte do podomítkové krabičky (2). dbejte na to, aby propojovací kabel ventilátorů (3) vyčníval do vnitřního prostoru. na konce jednotlivých žil propojovacích kabelů (5) k ventilátorům nasaďte dutinky. Dbejte na správné zachování barevné sekvence při zapojování kabelů. Barevná sekvence je uvedena v kapitole 4: Elektrické zapojení Kabeláž. čtyřžilový kabel z řídící sběrnice (6) zapojte do stejného čtyřpólového konektoru (7). čtyřžilový kabel z teplotně-vlhkostního senzoru (10) zapojte do čtyřpólového konektoru na Clust-Air modulu (11). trojžilový kabel z ventilátoru (8) zapojte do třípólového konektoru (11) na Clust-Air modulu. kabel vedoucí z volitelného čidla (13) zapojte do konektoru pro externí rozraní (12) na Clust-Air modulu. OPATRNĚ Chybné nastavení zóny na DIP-přepínači. Nefunkčnost regulátoru! Zóny musí být zadány vzestupně od zóny 1. Dbejte na správné nastavení přepínače (viz kapitola 4.4 : Přiřazení zóny na Clust-Air modulu). Dbejte na to, aby byla každá zóna definována pouze jednou pozor na duplicitu. odstraňte ochranou folii z DIP-přepínače a nastavte na něm požadovanou zónu viz. kapitola 4.4: Přiřazení zóny na Clust-Air modulu. 28

29 OPATRNĚ Chybějící připojení k řídící sběrnici. Nefunkčnost regulátoru! Poslední Clust-Air modul musí být uzavřen odporem. připojením posledního Clust-Air modulu se uzavře odporový okruh (120 Ω). Clust-Air modul zasuňte do podomítkové krabičky. Clust-Air modul je zapojený. Uzavření podomítkové krabičky s Clust-Air modulem doporučujeme následujícím způsobem: záslepka / víčko v designovém vypínači přetapetovaná záslepka podomítkové krabičky 6.6 Montáž teplotně-vlhkostního čidla RIZIKO Elektrické vedení probíhající ve zdi. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění v důsledku kontaktu osoby s komponenty pod elektrickým napětím. Před započetím vyvrtání otvoru se přesvědčte, že v daném místě neprobíhá jiné elektrické vedení. Teplotně-vlhkostního senzoru doporučujeme umístit do středu stěny (ve vzdálenosti cca 1,40 m od podlahy). Přesné rozměry teplotně-vlhkostního senzoru naleznete v kapitole 5: Příprava instalace Rozměry. Vytvoření otvoru pro teplotně-vlhkostní senzor Clust-Air modul je zapojený. Kabel k teplotně-vlhkostnímu senzoru je přivedený. V pozici plánovaného otvoru nejsou žádné překážky. vyvrtejte ve zdi dva otvory pro hmoždinky Ø 6 mm (2), s rozestupem 46mm otvory musí být ve vertikální poloze. k výše zmíněným otvorům (2) přiveďte kabel (1) k teplotně-vlhkostnímu senzoru. do připravených otvorů (2) usaďte hmoždinky. otvor pro umístění teplotně-vlhkostního senzoru je připraven. 29

30 Umístění teplotně-vlhkostního senzoru POZOR Poškození destičky teplotně-vlhkostního senzoru. Nesprávná funkce teplotně-vlhkostního senzoru. Při instalaci se nedotýkejte vlhkostního čidla umístěného na destičce teplotně-vlhkostního senzoru. Odstraňte předměty z bezprostřední blízkosti teplotně-vlhkostního OPATRNĚ senzoru. Poškození regulátoru stavebními a sanačními pracemi Ovlivněna funkčnost regulátoru! Regulátor připojte až po dokončení stavebních a sanačních prací. Otvor pro hmoždinky je vytvořený. Kabel pro senzory je přivedený. v destičce teplotně-vlhkostního senzoru (3) vytvořte otvor pro upevňující šrouby (1). v destičce teplotně-vlhkostního senzoru (3) vytvořte otvor pro přivedení kabelu (2). vytvořeným otvorem (5) protáhněte kabel (4) k teplotně-vlhkostnímu senzoru (6). destičku teplotně-vlhkostního senzoru (6) přichyťte pomocí upevňovacích šroubů (7) do připravených hmoždinek. připojte kabel vedoucí k teplotně-vlhkostnímu senzoru (8) ke konektoru na destičce (9) (viz kapitola 4: Elektrické zapojení Příklad zapojení). Dbejte na správné umístění teplotně-vlhkostního senzoru vzhledem k proudícímu vzduchu uvnitř budovy. Nedostatečná výměna vzduchu v okolí teplotně-vlhkostního senzoru může zapříčinit špatně naměřené hodnoty. Pro optimální měření je zapotřebí umístit větrací mřížky na teplotně-vlhkostním senzoru v pozici nahoře a dole. na výčnělky na destičce teplotně- vlhkostního senzoru (10) nasaďte vrchní kryt teplotně-vlhkostního senzoru. dbejte na to, aby se větrací mřížky (11) nacházely nahoře a dole teplotně-vlhkostní senzor je nainstalován. 30

31 7. Uvedení do provozu Před samotným uvedením do provozu musí být zkontrolována instalace regulátoru MZ-One stejně jako k němu náležejících Clust-Air modulů a teplotních a vlhkostních čidel a připojení ventilátorů větracího systému. Uvedení do provozu se v podstatě omezuje na kontrolu zapojení regulátoru na dříve specifikované zóny. Po zapojení je systém připraven v základním továrním nastavení a pracuje na základní, první větrací stupeň. Kontrola před uvedením do provozu trvá cca 30 minut. Před prvním zapnutím větracích jednotek, musí být zkontrolováno: kolik zón je připojeno na přístroj jestli je na Clust-Air modulu připojeno externí rozhraní zda je funkční dotyková plocha ovládacího prvku OPATRNĚ Regulátor MZ-One nerozpoznal všechny připojené přístroje. Nerozpoznané přístroje nemohou být ovládány! Nastavte každou adresu pro každou zónu na každém Clust-Air modulu pomocí DIP přepínače. Překontrolujte, za má MZ-One možnost rozeznat veškeré připojené přístroje. 7.1 Přezkoušení funkčnosti Větrací systém je nainstalovaný. Regulátor je nainstalovaný. Provozní napětí je přivedeno. nastavení systému. regulátor vyhledává interně připojené přístroje. na obrazovce se objeví počet nalezených přístrojů Přesvědčte se, zda byly nalezeny všechny připojené přístroje: 1 zobrazení Clust-Air modulu 4 2 zobrazení Clust-Air modulu 3 3 zobrazení Clust-Air modulu 2 4 zobrazení Clust-Air modulu 1 Obr. 17: zobrazení přezkoušení funkčnosti Označení číslo 0 číslo 1 Význam Clust-Air modul není rozpoznán Clust-Air modul je rozpoznán připojené přístroje jsou přezkoušeny. 31

32 Doporučujeme provést přezkoušení propojení až po připojení všech přístrojů. Dbejte na to, aby byly rozpoznány skutečně všechny připojené větrací jednotky. Toto přezkoušení můžete provést i kdykoliv během provozu, postačí přidržet na dobu delší než 5 sekund současně navigační šipky a. na obrazovce regulátoru se objeví přehled dotykových tlačítek k přezkoušení. jsou zobrazeny jednotlivé funkce tlačítek. Označení Význam Číslo 0 Číslo 1 UP navigační šipka DOWN navigační šipka Tlačítko nebylo Tlačítko bylo LEFT navigační šipka stisknuto stisknuto RECHT navigační šipka Na displeji se zobrazí testovací tabulka k přezkoušení funkčnosti tlačítek, u všech tlačítek musí svítit 0 (tlačítko nebylo stisknuto). V případě, že při prvotním zapnutí svítí u jednoho nebo více tlačítek 1 nastala chyba. Překontrolujte kabely vedoucí k ovládacímu prvku. Odpojte konektor s přívodem elektrického napájení z ovládacího prvku. Překontrolujte přívody a opět připojte elektrické napájení. Překontrolujte, zda jsou všechna tlačítka ovládacího prvku funkční. Po doteku na navigační šipku se změní číslo z 0 (tlačítko nebylo použito) na 1 (tlačítko bylo použito). Po cca 30 sekundách se regulátor automaticky přepne na hlavní obrazovku. Z tohoto zobrazení se dostanete do hlavního menu, pokud přidržíte na dobu delší než 10 sekund současně navigační šipky a. 7.2 Připojení Přezkoušení funkčnosti je provedeno. proveďte dvojdotek na navigační šipku nastavení v hlavním menu je aktivní. pomocí navigační šipky vyberte položku připojení. šipka označení ukazuje na připojení. výběr potvrďte pomocí navigační šipky regulátor hledá interně připojené přístroje na obrazovce se objeví počet nalezených přístrojů regulátor MZ-One je uveden do provozu. Po připojení můžete změnit základní tovární nastavení, jak je popsáno níže. 32

33 8. Ovládání 8.1 Hlavní obrazovka Po aktivaci regulátoru MZ-One se na hlavní obrazovce objeví výchozí nastavení. V klidovém režimu je na hlavní obrazovce uveden nápis inventer, MZ-One a aktuální datum a čas. V závislosti na aktuální situaci se v informačním řádku objeví informace o aktuální odchylce od nastaveného týdenního časového programu (např. režim odvlhčení konkrétní zóny). Podsvícení hlavní obrazovky se vypne automaticky po 20 dvaceti sekundách (tovární nastavení). Obr. 19: hlavní obrazovka regulátoru MZ-One 1 výrobce 2 název přístroje 3 čas 4 datum 5 informační řádek Na hlavní obrazovku lze navolit vlastní položky pomocí menu nastavení: Do menu pro manuální nastavení se dostanete dotekem na navigační šipku. Na tomto místě lze manuálně nastavit týdenní timer nebo přejít na následující obrazovku dotekem na navigační šipku hlavní obrazovka hlavní menu zóna (viz kapitola 8: Ovládání Hlavní menu - zóna) hlavní menu nastavení (viz kapitola 8: Ovládání prvek Hlavní menu - nastavení) Zpět na předchozí obrazovku se dostanete dotekem na ovládací šipku. V případě, že se chcete vrátit odkudkoliv do základního menu, posuňte se v menu nejprve na první pozici pomocí navigační šipky a poté se dotkněte navigační šipky. Při stlačení navigačních šipek a najednou, po dobu kratší než 5 sekund, vrátíte se z jakékoliv obrazovky hned zpět na obrazovku hlavního menu. 8.2 Manuální nastavení Dodatečně lze předprogramovat nastavení týdenního timeru pro jednotlivé zóny pomocí manuálního nastavení dle aktuálních požadavků té které zóny. Manuální ovládání je nadřazeno nastavení týdenního timeru. Manuálním přenastavením týdenního timeru nedojde k jeho změně, přenastavení trvá jen po zadanou dobu, poté se vrací zpět k týdennímu timeru. Hlavní obrazovka je aktivována. dotkněte se navigační šipky. objeví se menu výkon. pomocí navigačních šipek zvolte požadovanou zónu. 33

34 pomocí navigační šipky zvolte v menu výkon. označený stupeň větrání začne blikat. pomocí navigačních šipek manuálně nastavte požadovaný stupeň větrání. pomocí navigační šipky zvolte v menu funkce. označená funkce začne blikat. pomocí navigačních šipek manuálně nastavte požadovaný provozní režim. pomocí navigační šipky zvolte v menu doba. označená doba začne blikat. pomocí navigačních šipek manuálně nastavte požadovanou provozní dobu. větrací systém je manuálně nastaven. Aktuální nastavení lze provést též manuálně změnou v hlavním menu - zóna regulátoru MZ-One viz. kapitola 8.3: Hlavní menu zóna. Aktuální provozní režim a doba, na kterou je tento režim manuálně nastaven mezi sebou problikávají na obrazovce pomocí navigační šipky zvolte v hlavním menu zóna. pomocí navigačních šipek vyberte požadovanou zónu. je zobrazeno aktuální nastavení pro danou zónu. 8.3 Hlavní menu zóna Obr. 20: hlavní menu zóna regulátoru MZ-One 1 používaná jednotka (zóna) 4 limit relativní vlhkosti 6 aktuální teplota 2 stupeň větrání 5 aktuální relativní vlhkost 7 provozní režim 8 stupeň větrání při překročení stanoveného limitu V zobrazeném menu zóna nelze provádět žádná přenastavení. Jsou zde zobrazeny aktuální parametry každé zóny. Pomocí navigačních šipek a se aktivuje stávající prohlížená zóna. Pomocí navigační šipky lze zobrazit informace od další zóně. Pomocí se vrátíte zpět na základní obrazovku. Pomocí navigační šipky se zvolí nastavení v hlavním menu. 34

Návod na instalaci a obsluhu regulátoru inventer MZ-Home

Návod na instalaci a obsluhu regulátoru inventer MZ-Home - Návod na instalaci a obsluhu regulátoru inventer MZ-Home Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 07751 Löberschütz 341 01 Horažďovice Tel.: 036427-21920,

Více

Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR10-D pro větrací

Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR10-D pro větrací Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR10-D pro větrací systém inventer Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51

Více

Návod na montáž a použití regulátoru ZR10-D

Návod na montáž a použití regulátoru ZR10-D inventer jednoduše geniální větrání Návod na montáž a použití regulátoru ZR10-D Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. Öko-Haustechnik inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 07751 Löberschütz

Více

Regulátor smove s4 smove s8. Návod na instalaci a obsluhu

Regulátor smove s4 smove s8. Návod na instalaci a obsluhu Regulátor smove s4 smove s8 Návod na instalaci a obsluhu Ochranné známky, práva a autorská práva inventer je ochranná obchodní známka firmy inventer GmbH. Autorská práva k tomuto dokumentu patří výrobci.

Více

Návod na instalaci aktivního uhlíkového filtru

Návod na instalaci aktivního uhlíkového filtru Návod na instalaci aktivního uhlíkového filtru Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51 Löberschütz Tel: +420 376 382 177

Více

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv-twin

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv-twin Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv-twin Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51 Löberschütz Tel:

Více

Návod na instalaci a údržbu větrné vložky

Návod na instalaci a údržbu větrné vložky Návod na instalaci a údržbu větrné vložky Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 000 Ortsstraße 4a, 4 0 Horažďovice 077 5 Löberschütz Tel: +40 76 8 77 Tel.: 0647-90,

Více

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR8 pro větrací

Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR8 pro větrací Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR8 pro větrací systém inventer Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51 Löberschütz

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. 1 Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku

Více

LED ovládání. Návod k montáži a použití V 1.2

LED ovládání. Návod k montáži a použití V 1.2 LED ovládání Návod k montáži a použití V 1.2 getair GmbH & Co. KG Krefelder Straße 670 41066 Mönchengladbach Německo E-mail: info@getair.eu Web: www.getair.eu Obsah 1. Všeobecné pokyny...4 1.1 Bezpečnostní

Více

Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR11

Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR11 inventer jednoduše geniální větrání Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR Výhradní zastoupení pro ČR a SR A-INVENT s.r.o. Lipová 000 4 0 Horažďovice Tel: +40 76 8 77 Fax: +40 76 8 58 www.inventer.cz Výrobce

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 1 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti systému... 2 3. Funkce systému... 2 4. Úvodní doporučení... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396..

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396.. Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396.. Obsah Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 2 Instalace regulátoru prostorové

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

1. Systém domácího videovrátného

1. Systém domácího videovrátného 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým vrátným, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

Směšovací modul VR 60

Směšovací modul VR 60 Pro servisního technika Návod k instalaci Směšovací modul VR 60 Stavebnicový sběrnicový regulační systém CZ VR 60 Obsah 1 Informace k dokumentaci 2 Popis zařízení Obsah 1 Informace k dokumentaci...2 2

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh

Více

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE PROVOZÍ ISTRUKCE VIZIT-MBE Montážní skříň VIZIT-MBE (dále jen jako skříň ) je určena k použití s vchodovými stanicemi VIZIT (včetně vchodových stanic s videotelefonem). 9 Skříň Ochranná uzemňovací svorka

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC. Hydrawise Instalační manuál

OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC. Hydrawise Instalační manuál OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC Hydrawise Instalační manuál 0 OBSAH: Instalace str. 2 Připojení na zdroj 230V str. 2 Připojení vodičů od elmag. ventilů str. 4 Připojení čidla, nebo průtokoměru str. 4 Připojení

Více

Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M

Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M 1. Připojení a popis konektorů modulu ARM-03M Vážené zákaznice, vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup tohoto výrobku. Tento výrobek splňuje zákonné, národní

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

SM ŘÍDÍCÍ MODULY INSTALACE PROVOZ A OBSLUHA RGJ-VCE-SM-VS RGJ-VCE-SM-E

SM ŘÍDÍCÍ MODULY INSTALACE PROVOZ A OBSLUHA RGJ-VCE-SM-VS RGJ-VCE-SM-E CZ SM ŘÍDÍCÍ MODULY INSTALACE PROVOZ A OBSLUHA RGJ-VCE-SM-VS RGJ-VCE-SM-E 2 1. NEŽ ZAČNETE Symbol NEPŘEHLÉDNĚTE! BUDETE POTŘEBOVAT TECHNICKÉ INFORMACE Význam Varování nebo upozornění Důležité pokyny Praktické

Více

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 CZ NÁSTĚNNÝ &-# 8æ,9$7(6.ë A INSTALAČNÍ 0$18É/ KJR-15B AIR CONDITIONING OBSAH Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 1 POPIS Displej Z

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

Návod na instalaci a obsluhu odtahového ventilátoru Pulsar Basic

Návod na instalaci a obsluhu odtahového ventilátoru Pulsar Basic Návod na instalaci a obsluhu odtahového ventilátoru Pulsar Basic Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51 Löberschütz Tel:

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ PROSTOROVÝ TERMOSTAT PT14-HT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ Určený pro: radiátory osazené termoelektrickými pohony rozdělovače teplovodního podlahového topení s termoelektrickými pohony POPIS indikace

Více

Návod na instalaci a údržbu odtahového ventilátoru Avio NF 100

Návod na instalaci a údržbu odtahového ventilátoru Avio NF 100 Návod na instalaci a údržbu odtahového ventilátoru Avio NF 100 Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51 Löberschütz Tel:

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto

Více

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat) Nástěnné konvektory / Wall convectors / Wandkonvektoren / Konwektor ścienny / Konvektory na zid / Íàñòåííûå êîíâåêòîðû EL (electronic thermostat) SL (electromechanical thermostat) Návod k použití Instructions

Více

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 Parametry regulátoru: Napájecí napětí Krytí IP Silové výstupy Maximální spínaný proud Digitální vstupy Analogové vstupy ~230V 42 8 x spínací relé 2A + 4 x přepínací relé 5A 5A

Více

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BAX VDP51

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BAX VDP51 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BAX VDP51 OR-VDP-51 POPIS: Videotelefon určený pro jednu bytovou jednotku. Vhodný k montáži na rodinné domy, školy, školky, firmy, nemocnice,..aj. Funkce: - Funkce náhledu umožňuje kdykoliv

Více

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci Řídicí modul tepelného čerpadla VWZ AI VWL X/2 A CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Autonomní zámek LOG2

Autonomní zámek LOG2 Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

Přídavná sada osvětlení

Přídavná sada osvětlení Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E

Více

Návod na instalaci a obsluhu odtahového ventilátoru Aviant

Návod na instalaci a obsluhu odtahového ventilátoru Aviant Návod na instalaci a obsluhu odtahového ventilátoru Aviant Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51 Löberschütz Tel: +420

Více

Návod na instalaci a údržbu odtahového ventilátoru Avio N 100

Návod na instalaci a údržbu odtahového ventilátoru Avio N 100 Návod na instalaci a údržbu odtahového ventilátoru Avio N 100 Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51 Löberschütz Tel:

Více

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 4 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Popis vstupního panelu... 2 3. Instalace vstupního panelu... 2 3.1. Umístění zapuštěné krabice...

Více

Návod k použití

Návod k použití Pokojový termostat TF-H1 Návod k použití WWW.TERMO-FOL.CZ Termostat TF-H1 Charakteristika: Ovládání pomocí dotykových tlačítek Programování teploty 5 + 2 Způsob montáže: pod omítku - do instalační krabice

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

Krok 1: Sejměte záslepku z krabičky regulátoru a připojte ZR7-SK-3 pomocí třížílového kabelu vedoucího z regulátoru: synchronizace

Krok 1: Sejměte záslepku z krabičky regulátoru a připojte ZR7-SK-3 pomocí třížílového kabelu vedoucího z regulátoru: synchronizace Návod na montáž a obsluhu ZR7-SK-3 1. Návod na používání Ovládací prvek (sériový vypínač) s vysílačem ZR7-SK-3 slouží jako bezdrátová řídící jednotka k regulátoru typu ZR7-E (přijímač). Ovládací prvek

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159M-NH3-100

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159M-NH3-100 NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-159M-NH3-100 DETEKTOR SE-159M-NH3-100 TECHNICKÉ PARAMETRY Typ přístroje SE-159M-NH3-100 Detekovaný plyn Čpavek-NH3 Rozsah měření 0 100ppm NH 3 Výstupní signál 1. 3x relé Alarm

Více

CLCM1C,4C Nástěnné moduly

CLCM1C,4C Nástěnné moduly CLCM1C,4C Nástěnné moduly Katalogový list HLAVNÍ RYSY Plně kompatibilní s regulátorem PANTHER Modul lze namontovat přímo na stěnu nebo na rozvodnou 60 mm elektroinstalační krabici Regulační kolečko s relativní

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

Bezdrátový zónový modul

Bezdrátový zónový modul s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace

Více

LED regulátor solárního ohřívače

LED regulátor solárního ohřívače LED regulátor solárního ohřívače --- Instalační a bezpečnostní manuál regulátoru --- --- Model: SR02 --- Obsah balení: 1) LED regulátor 1 ks Gratulejeme! Gratulujeme Vám, že jste si pořídili LED regulátor

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Schéma zapojení ventilačního přístroje WR 600 s regulací ovzduší RLS D1 WR (funkce PLUS)

Schéma zapojení ventilačního přístroje WR 600 s regulací ovzduší RLS D1 WR (funkce PLUS) Schéma zapojení ventilačního přístroje s regulací ovzduší RLS D1 WR (funkce PLUS) L N PE LD2 B1 LD1 W1 W2 GY L1 GNYE A2 GNYE k1 S1 S2 OT OT Betriebsanzeige Temp CO2 WH GND 0-10V WH W3'/+24V GN YE MP2 MODE

Více

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma Obsah VŠEOBECNÝ POPIS... 3 INSTALACE PŘEVODNÍKU... 4 TECHNICKÁ DATA... 5 Obecné podmínky... 5

Více

Pokyny pro instalaci

Pokyny pro instalaci Dokument přeložený z angličtiny -CZ 2013-06-25 A003 Obsah 1 Prohlášení o shodě... 1 2 Varování... 2 3 Představení výrobku... 3 3.1 Všeobecné informace... 3 3.1.1 Popis nástěnného ovládání... 3 3.1.2 Popis

Více

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany OTN2 technická dokumentace použití: řízení topných systémů funkce: dvě provedení: - podlahový termostat - prostorový termostat zobrazení nastavené teploty na displeji indikace zapnutého stavu LED pevný

Více

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat. Instalační příručka DEVIreg 610 Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické parametry...... 4 1.2 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Montážní pokyny............ 6 3

Více

GPRS-A. Rychlý instalační manuál. Plná verze je dostupná na Firmware verze 1.00 gprs-a_sii_cz 02/18

GPRS-A. Rychlý instalační manuál. Plná verze je dostupná na   Firmware verze 1.00 gprs-a_sii_cz 02/18 GPRS-A Univerzální přenosový modul Rychlý instalační manuál Plná verze je dostupná na www.satel.eu Firmware verze 1.00 gprs-a_sii_cz 02/18 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel.

Více

Decentrální větrací systém Důvěřujte originálu.

Decentrální větrací systém Důvěřujte originálu. www.inventer.cz Decentrální větrací systém Důvěřujte originálu. Důvěřujte originálu Decentrální větrací systémy s pětiletou zárukou inventer se svojí dlouholetou tradicí byl prvním, kdo přišel na trh s

Více

Mechanický nástěnný regulátor TS

Mechanický nástěnný regulátor TS (přísluší k TS-ew) TS-ew z 1812 Mechanický nástěnný regulátor TS (ávod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Děkujeme Vám za zakoupení nástěnného regulátoru TS. Tento návod byl vytvořen firmou Hydronic

Více

Ventilátor AC60. inventer jednoduše geniální větrání. Výhradní zastoupení pro ČR a SR. Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000

Ventilátor AC60. inventer jednoduše geniální větrání. Výhradní zastoupení pro ČR a SR. Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 inventer jednoduše geniální větrání Ventilátor AC60 Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 07751 Löberschütz 341 01 Horažďovice Tel.: 036427-21920,

Více

Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR10.11

Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR10.11 inventer jednoduše geniální větrání Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR10.11 Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. Öko-Haustechnik inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 07751 Löberschütz

Více

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO UŽIVATELSKÝ NÁVOD Uložte tento uživatelský návod na bezpečném místě aby bylo možno do něj rychle nahlédnout v případě potřeby. Tento uživatelský

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:

Více

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny USCHOVEJTE TYTO POKYNY- Tato část obsahuje důležité pokyny, které je třeba dodržovat při instalaci

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

DA Řídící moduly (VCS-R-DA-..)

DA Řídící moduly (VCS-R-DA-..) CZ-Instalační mauál DA Řídící moduly (VCS-R-DA-..) / VCS-R-DA-E, VCS-R-DA-V RYCHLÉ SPUŠTĚNÍ instalace B0-0-0- STANDESSE Comfort VCSX-. install DA control module B0-00-0- H0-00-0- STANDESSE Comfort VCSX-.

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Home + je komplet topné tyče s elektronickým termostatem,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním

Více

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159E-CO

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159E-CO NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-159E-CO DETEKTOR SE-159E-CO TECHNICKÉ PARAMETRY Typ přístroje SE-159E-CO Detekovaný plyn Oxid uhelnatý CO Rozsah měření 0 150ppm CO Typ senzoru elektrochemický Napájení 20 28Vss

Více