SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
|
|
- Tomáš Slavík
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Sp. zn. sukls178097/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Levoftamid 5 mg/ml, oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml očních kapek, roztoku obsahuje levofloxacinum hemihydricum 5,12 mg, což odpovídá levofloxacinum 5 mg. Jedna kapka o teoretickém objemu 0,05 ml obsahuje levofloxacinum hemihydricum 0,256 mg, což odpovídá levofloxacinum 0,250 mg. Pomocná látka se známým účinkem: Jeden ml očních kapek, roztoku obsahuje 0,05 mg benzalkonium-chloridu. Úplný seznam pomocných látek viz bod LÉKOVÁ FORMA Oční kapky, roztok. Čirý slabě zelenožlutý vodný roztok. Izotonický roztok upravený na fyziologické ph. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Levoftamid je určen k topické léčbě zevních očních bakteriálních infekcí způsobených mikroorganismy citlivými na levofloxacin u pacientů starších jednoho roku (viz také body 4.4. a 5.1). Levoftamid je indikován k léčbě dospělých, dětí ve věku 1 až 12 let a dospívajících ve věku 12 až 18 let. Je třeba vzít v úvahu oficiální doporučení týkající se vhodného použití antibakteriálních látek. 4.2 Dávkování a způsob podání Dávkování První dva dny se všem pacientům aplikuje jedna až dvě kapky do postiženého oka (očí) každé dvě hodiny, maximálně 8krát denně, a třetí až pátý den pak jedna až dvě kapky 4krát denně. Jestliže jsou současně používány jiné topické léky, je nutné dodržet mezi aplikacemi alespoň 15minutový odstup. 1
2 Aby se zabránilo kontaminaci hrotu kapátka a roztoku, je třeba dbát na to, aby se hrot kapátka nedotkl očního víčka ani okolí. Délka léčby závisí na závažnosti potíží a na klinickém a bakteriologickém průběhu infekce. Obvyklá doba léčby je 5 dnů. Bezpečnost a účinnost léčby vředu rohovky a novorozenecké oftalmie nebyla stanovena. Dávkování u dospělých a dětí ve věku 1 rok je stejné. Bezpečnost a účinnost levofloxacinu 5 mg/ml byla stanovena u dětí ve věku 1 rok. U dětí ve věku < 1 rok nebyla bezpečnost a účinnost levofloxacinu 5 mg/ml stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje. Použití u starších pacientů Úprava dávkování není nutná. Způsob podávání Oční podání. 4.3 Kontraindikace Hypersenzitivita na léčivou látku levofloxacin, jiné chinolony nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1, např. benzalkonium-chlorid. 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití Levoftamid nesmí být injektován pod spojivku. Roztok nemá být aplikován přímo do přední oční komory. Systémové podání fluorochinolonů bývá spojeno s hypersenzitivní reakcí, nastupující dokonce po podání jediné dávky. Pokud se vyskytne alergická reakce na levofloxacin, přerušte léčbu. Stejně jako v případě dalších antiinfekčních látek, může vést delší podávání k přerůstání necitlivých mikroorganismů včetně hub. Pokud se infekce zhoršuje, nebo pokud není klinické zlepšení znatelné během přiměřené doby, přerušte používání přípravku a zahajte jinou odpovídající terapii. Pokaždé, když je na základě klinické úvahy třeba, má být pacient vyšetřen pomocí zvětšovacích metod, jako například štěrbinovou lampou s mikroskopem, a kde je to vhodné, při barvení fluoresceinem. Pacienti se zevní bakteriální oční infekcí nemají používat kontaktní čočky. Levoftamid obsahuje benzalkonium-chlorid, který může způsobit podráždění očí. Zvláštní upozornění a opatření pro použití jsou stejná pro dospělé a děti ve věku 1 rok. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce S přípravkem Levoftamid nebyly provedeny studie zaměřené na specifické lékové interakce. Vzhledem k tomu, že maximální plazmatické koncentrace levofloxacinu jsou po očním podání nejméně 1000krát nižší než koncentrace hlášené po standardních perorálních dávkách, je nepravděpodobné, že by mohly být interakce po podání přípravku Levoftamid stejně klinicky významné jako po systémovém podání. Jestliže jsou současně používány jiné topické oční léky, je nutné dodržet mezi aplikacemi alespoň 15minutový odstup. 2 / 9
3 Nebyly provedeny žádné studie interakcí. 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství Dostatečné údaje týkající se použití levofloxacinu u těhotných žen nejsou k dispozici. Studie reprodukční toxicity na zvířatech nenaznačují přímé nebo nepřímé škodlivé účinky (viz bod 5.3). Potenciální riziko pro člověka není známé. V průběhu těhotenství smí být Levoftamid používán, jen pokud potenciální přínos převáží možné riziko pro plod. Kojení Levofloxacin se vylučuje do lidského mateřského mléka. Nicméně při podávání terapeutických dávek levofloxacinu se žádné účinky na kojené dítě neočekávají. Levoftamid smí být používán během kojení, jen pokud potenciální přínos převáží všechna možná rizika pro kojené dítě. Fertilita Levofloxacin nezpůsobil žádnou poruchu fertility u potkanů při expozicích výrazně přesahujících maximální expozici po očním podání u člověka (viz bod 5.3). 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Levofloxacin má malý vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Pokud se vyskytne jakékoliv přechodné ovlivnění vidění, má být pacient poučen, aby před řízením či obsluhou strojů vyčkal, než tyto účinky úplně vymizí. 4.8 Nežádoucí účinky Velmi časté ( 1/10); časté ( 1/100 až <1/10); méně časté ( 1/1000 až <1/100); vzácné ( 1/10000 až <1/1000); velmi vzácné (<1/10000); není známo (z dostupných údajů nelze určit). Výskyt nežádoucích účinků lze očekávat přibližně u 10 % pacientů. Tyto reakce jsou obvykle hodnoceny jako mírné až středně závažné, jsou přechodné a obvykle omezené na oko. Přípravek obsahuje benzalkonium-chlorid a po jeho aplikaci se může vyskytnout kontaktní ekzém a/nebo podráždění, způsobené léčivou látkou nebo konzervačním prostředkem. Následující nežádoucí účinky, hodnocené jako jistě, pravděpodobně nebo možná související s léčbou levofloxacinem 5 mg/ml ve formě očních kapek byly hlášeny během klinických studií a postmarketingových zkušeností. 3 / 9
4 Třída orgánových systémů Frekvence Nežádoucí účinek Poruchy imunitního systému Vzácné Extraokulární alergické reakce včetně kožní vyrážky. Velmi vzácné, není známo Anafylaxe (z dostupných údajů nelze určit) Poruchy nervového systému Méně časté Bolest hlavy Poruchy oka Časté Pálení oka, zhoršené vidění, mukózní proužky. Méně časté Slepování víček, chemóza, konjunktivální papilární reakce, otok víček, oční diskomfort, svědění oka, bolest oka, překrvení spojivky, spojivkové folikuly, syndrom suchého oka, zarudnutí víčka, fotofobie. V klinických studiích nebyly pozorovány rohovkové precipitáty (sraženiny). Respirační, hrudní a Méně časté Rinitida mediastinální poruchy Velmi vzácné, není známo (z dostupných údajů nelze určit) Laryngeální edém Očekává se, že frekvence, typ a závažnost nežádoucích účinků u dětí bude obdobná jako u dospělých. Hlášení podezření na nežádoucí účinky Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky na adresu: Státní ústav pro kontrolu léčiv Šrobárova Praha 10 Webové stránky: Předávkování Celkové množství levofloxacinu v lahvičce očních kapek je příliš malé na to, aby vyvolalo toxické účinky po náhodném perorálním požití. Pokud je to považováno za nezbytné, může být takový pacient klinicky sledován a mohou být přijata podpůrná opatření. Po lokálním předávkování přípravkem Levoftamid lze oči vypláchnout čistou vodou (z vodovodu) o pokojové teplotě. Opatření, která je třeba podniknout v případě předávkování, jsou stejná pro dospělé a děti ve věku 1 rok. 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti 4 / 9
5 Farmakoterapeutická skupina: oftalmologika, antiinfektiva, fluorochinolony. ATC kód: S01AE05 Levofloxacin je L-isomer racemické léčivé látky ofloxacinu. Antibakteriální aktivitu levofloxacinu vykazuje především jeho L-isomer. Mechanismus účinku Jako fluorochinolonové antibakteriální agens inhibuje levofloxacin bakteriální topoisomerázy typu II DNA gyrázu a topoisomerázu IV. Levofloxacin přednostně účinkuje na DNA gyrázu gramnegativních bakterií a topoisomerázu IV u grampozitivních bakterií. Mechanismus rezistence Bakteriální rezistence na levofloxacin se může vyvíjet především v důsledku dvou hlavních mechanismů, jmenovitě intrabakteriálním poklesem koncentrace léčiva nebo změnou enzymů, proti nimž je lék cílen. Změna cílových struktur léku vzniká na základě mutací chromozomálních genů kódujících DNA gyrázu (gyra a gyrb) a topoizomerázu IV (parc a pare; grla a grlb u Staphylococcus aureus). K rezistenci vyplývající z nízké intrabakteriální koncentrace léčiva dochází buď díky změnám vnějších membránových porinů (OmpF), které vedou k redukci průniku fluorochinolonů do gramnegativních bakterií, nebo působením efluxních pump. Rezistence zprostředkovaná efluxními pumpami byla popsána u pneumokoků (PmrA), stafylokoků (NorA), anaerobů a gramnegativních bakterií. Plazmidem zprostředkovaná rezistence vůči chinolonům (determinovaná genem qnr) byla navíc zaznamenána u Klebsiella pneumoniae a E.coli. Zkřížená rezistence Mezi fluorochinolony může nastat zkřížená rezistence. Jednotlivé mutace nemusí mít za následek klinickou rezistenci, ale vícenásobné mutace obvykle mají za následek rezistenci vůči všem lékům ze skupiny fluorochinolonů. Změněné poriny vnější membrány a efluxní systémy mohou mít širokou substrátovou specifitu, zacílenou na několik tříd antibakteriálních látek a vedoucí k multirezistenci. Hraniční hodnoty Hraniční hodnoty MIC odlišují citlivé organismy od středně citlivých organismů a středně citlivé organismy od rezistentních organismů podle hraničních hodnot EUCAST (Evropský výbor pro testování antimikrobiální citlivosti) jsou následující: Pseudomonas spp., Staphylococcus spp., Streptococcus A,B,C,G: citlivé 1 mg/l, rezistentní >2 mg/l Streptococcus pneumoniae: citlivé 2 mg/l, rezistentní >2 mg/l Haemophilus influenzae, Moraxella catarrhalis: citlivé 1 mg/l, rezistentní > 1 mg/l. Všechny ostatní patogeny: citlivé 1 mg/l, rezistentní > 2 mg/l. Antibakteriální spektrum Prevalence získané rezistence se může u vybraných druhů lišit geograficky a v čase, a proto jsou potřebné místní informace o rezistenci, zejména při léčbě závažných infekcí. Uvedené informace proto slouží pouze jako orientační vodítko pro posouzení pravděpodobnosti, zda mikroorganismy budou či nebudou na levofloxacin citlivé. Pokud je to nezbytné, je třeba vyhledat radu odborníka v případech, kdy lokální prevalence rezistence je taková, že prospěšnost léčiva je přinejmenším u některých typů infekcí sporná. V následující tabulce jsou uvedeny pouze bakteriální druhy, které jsou obvykle zodpovědné za zevní oční infekce, jako je konjunktivitida. 5 / 9
6 Antibakteriální spektrum kategorie citlivosti a charakteristiky rezistence podle EUCAST Kategorie I: Obvykle citlivé druhy Aerobní grampozitivní mikroorganizmy Staphylococcus aureus (MSSA)* Streptococcus pneumoniae Streptococcus pyogenes Viridující streptokoky Aerobní gramnegativní mikroorganizmy Escherichia coli Haemophilus influenzae Moraxella catarrhalis Pseudomonas aeruginosa (Komunitní izoláty) Ostatní mikroorganismy Chlamydia trachomatis (Léčba pacientů s chlamydiovou konjuktivitidou vyžaduje souběžně systémovou antimikrobiální léčbu.) Kategorie II: Druhy, u kterých může být problémem získaná rezistence Aerobní grampozitivní mikroorganizmy Staphylococcus aureus (MRSA)** Staphylococcus epidermidis Aerobní gramnegativní mikroorganizmy Pseudomonas aeruginosa (Nemocniční izoláty) * MSSA = kmeny Staphylococcus aureus citlivé na methicilin ** MRSA = kmeny Staphylococcus aureus rezistentní na methicilin Údaje týkající se rezistence prezentované v tabulce byly získány v rámci multicentrické sledovací studie (oftalmologická studie) hodnotící prevalenci rezistence u bakteriálních izolátů, získaných od pacientů s očními infekcemi v Německu v období od června do listopadu Mikroorganismy jsou klasifikovány jako citlivé na levofloxacin na základě citlivosti in vitro a plazmatických koncentrací dosažených po systémovém podání. Při lokální terapii je dosaženo vyšších koncentrací, než zjištěných v plazmě. Nicméně není známo, zda a jak může kinetika léčiva po lokální aplikaci do oka modifikovat antibakteriální aktivitu levofloxacinu. Farmakodynamické vlastnosti jsou stejné u dospělých i u dětí ve věku 1 rok. 5.2 Farmakokinetické vlastnosti Po instilaci do oka se levofloxacin dobře udržuje v slzném filmu. Střední koncentrace levofloxacinu měřená u zdravých dobrovolníků v slzném filmu čtyři a šest hodin po lokálním podání byla 17,0 respektive 6,6 μg/ml. Pět ze šesti sledovaných subjektů mělo čtyři hodiny po podání koncentrace 2 μg/ml nebo vyšší. Čtyři ze šesti subjektů udržely tuto koncentraci 6 hodin po podání. Koncentrace levofloxacinu v plazmě byla měřena u 15 zdravých dospělých dobrovolníků v různých časech během 15denního podávání levofloxacinu ve formě očních kapek. Průměrná koncentrace levofloxacinu v plazmě jednu hodinu po podání se pohybovala od 0,86 ng/ml první den do 2,05 ng/ml patnáctý den. Nejvyšší maximální koncentrace levofloxacinu 2,25 ng/ml byla naměřena čtvrtý den po 6 / 9
7 dvoudenním podávání každé dvě hodiny a celkové dávce osmi dávek denně. Maximální koncentrace levofloxacinu se zvýšily z 0,94 ng/ml první den na 2,1 ng/ml patnáctý den, což je více než 1000krát menší koncentrace, než byla zjištěna po standardním perorálním podání levofloxacinu. Plazmatické koncentrace levofloxacinu po aplikaci do infikovaných očí nejsou doposud známy. 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Předklinické účinky byly pozorovány pouze po expozicích výrazně převyšujících maximální expozici u člověka po podání levofloxacinu 5 mg/ml ve formě očních kapek, což svědčí o malém významu při klinickém použití. Ve studiích na zvířatech se ukázalo, že inhibitory gyrázy způsobují růstové poruchy nosných kloubů. Stejně jako ostatní fluorochinolony vykazoval levofloxacin vliv na chrupavku (tvorba puchýřků a dutin) u potkanů a psů po podání vysokých perorálních dávek. Kataraktogenní potenciál nemůže být vyloučen z důvodu nedostatku specifických vyšetření. Na základě údajů získaných do současnosti nelze s jistotou vyloučit poruchy zraku u zvířat. Reprodukční toxicita Levofloxacin nebyl u potkanů teratogenní při perorálním dávkování až 810 mg/kg/den. Protože bylo prokázáno, že se levofloxacin kompletně absorbuje, je jeho kinetika lineární. Nebyly zaznamenány žádné rozdíly ve farmakokinetických parametrech mezi jednorázovým a opakovaným perorálním podáním. Systémová expozice u potkanů při dávce 810 mg/kg/den je přibližně krát vyšší, než bylo dosaženo u člověka po dávkách dvou kapek levofloxacinu 5 mg/ml ve formě očních kapek do obou očí. Nejvyšší dávka způsobovala u potkanů zvýšenou fetální mortalitu a opožděné zrání spolu s maternální toxicitou. U králíků nebyl pozorován žádný teratogenní efekt, pokud jim byla podávána perorálně dávka do 50 mg/kg/den nebo intravenózně podávána dávka do 25 mg/kg/den. Levofloxacin nezhoršoval fertilitu potkanů při perorálních dávkách do 360 mg/kg/den, přičemž bylo dosaženo přibližně krát vyšší plazmatické koncentrace než po 8 podáních do oka u člověka. Genotoxicita Levofloxacin nevyvolal žádné genové mutace u bakteriálních ani savčích buněk, ale vyvolal chromozomální aberace u plicních buněk křečka čínského (CHL) in vitro v dávce 100 μg/ml nebo vyšší při absenci metabolické aktivace. Testy in vivo neprokázaly žádný genotoxický potenciál. Fototoxický potenciál Studie u myší po perorálním i intravenózním podávání prokázaly fototoxickou aktivitu levofloxacinu pouze při velmi vysokých dávkách. Po aplikaci 3% očního roztoku levofloxacinu do oholené kůže morčat nebyla pozorována ani kožní fotosenzitivita ani kožní fototoxicita. Levofloxacin neprokázal genotoxický potenciál ve fotomutagenním testu a redukoval rozvoj nádoru ve fotokarcinogenním testu. Karcinogenní potenciál V dlouhodobé studii karcinogenity prováděné na potkanech nevykazoval levofloxacin karcinogenní ani tumorogenní potenciál po dvouletém denním podávání dávky do 100 mg/kg/den v potravě. Posouzení rizika pro životní prostředí (Environmental Risk Assessment ERA) Vypočtená predikovaná koncetrance v životním prostředí (PECpovrchová voda) pro levofloxacin 5 mg/ml ve formě očních kapek je nižší než akční limit 0,01 μg/l a LogKow-hodnota levofloxacinu je nižší než akční limit 4,5. Je vysoce nepravděpodobné, že by Levoftamid představoval riziko pro životní prostředí, protože u tohoto přípravku a jeho léčivé látky levofloxacinu nejsou zjevná žádná rizika pro životní prostředí. 7 / 9
8 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Benzalkonium-chlorid (0,05 mg v 1 ml očních kapek, roztoku) Chlorid sodný Voda na injekci Hydroxid sodný nebo kyselina chlorovodíková (k úpravě ph) 6.2 Inkompatibility Vzhledem k tomu, že studie kompatibility nejsou k dispozici, nesmí být tento léčivý přípravek mísen s žádnými dalšími léčivými přípravky. 6.3 Doba použitelnosti 3 roky Po prvním otevření: spotřebovat do 28 dnů. 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání. 6.5 Druh obalu a obsah balení 5ml sterilní lahvička z nízkohustotního polyethylenu (LDPE), s LDPE kapátkem a HDPE (vysokohustotní polyethylen) nebo HDPE/LDPE šroubovacím uzávěrem garantujícím neporušenost obalu. Velikost balení: 1 x 5 ml lahvička 6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním Žádné zvláštní požadavky na likvidaci. Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI PharmaSwiss Česká republika s.r.o. Jankovcova 1569/2c Praha 7 Česká republika 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) 64/579/15-C 9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: / 9
9 10. DATUM REVIZE TEXTU / 9
Jeden ml roztoku očních kapek obsahuje levofloxacinum hemihydricum 5,12 mg, což odpovídá levofloxacinum 5 mg.
sp.zn.sukls33932/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Oftaquix 5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku očních kapek obsahuje levofloxacinum hemihydricum
Oční kapky, roztok. Popis přípravku: čirý, světle žlutý až světle zelenavě žlutý roztok, prakticky bez viditelných částic
Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace č.j. sukls1207/2006 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Oftaquix 5 ml/ml oční kapky Oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml přípravku Oftaquix
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp. zn. sukls201848/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Ofloxacin-POS 3 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku očních kapek obsahuje ofloxacinum 3 mg.
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls221052/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1 g očních kapek Pomocná
sp. zn. sukls145243/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU XIFLODROP 5 mg/ml Oční kapky, roztok
sp. zn. sukls145243/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU XIFLODROP 5 mg/ml Oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje moxifloxacini hydrochloridum 5,45
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č.3 ke sdělení sp.zn.sukls44100/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1
sp.zn. sukls294169/2016
sp.zn. sukls294169/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Arufil 20 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku obsahuje povidonum K30 20 mg (= 24 kapek).
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls71941/2012 a sukls103573/2013, sukls103568/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucidin Mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: Natrii fusidas 20,0 mg v 1 g masti.
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.: sukls243839/2011 a sp.zn.: sukls113646/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum 10,0 mg (odpovídá
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp.zn. sukls277451/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Azelastin COMOD 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azelastini hydrochloridum 0,05 % (0,50 mg/ml) Jedna
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp. zn. sukls230046/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Azelastin COMOD 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azelastini hydrochloridum 0,05 % (0,50 mg/ml) Jedna
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls29736/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TEARS NATURALE II oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje dextranum 70 1,0 mg a hypromelosum 3,0
Hypersenzitivita na léčivou látku ofloxacin nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1 nebo na kterýkoli z dalších chinolonů.
sp.zn.sukls193220/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Floxal 3 mg/g oční mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram masti obsahuje ofloxacinum 3,0 mg Jeden cm proužku masti obsahuje
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls195317/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Azelastin-POS 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azelastini
Azyter 15 mg/g, oční kapky, roztok, jednodávkový obal
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls143390/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azyter 15 mg/g, oční kapky, roztok, jednodávkový
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m).
Sp.zn.sukls15900/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Mucoplant břečťanový sirup proti kašli sirup 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp. zn. sukls164894/2017 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Moxifloxacin Olikla 5 mg/ml oční kapky, roztok SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml obsahuje moxifloxacinum 5 mg (jako moxifloxacini
Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.
sp.zn. sukls186765/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H čípky 23 mg / 69 mg 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 % hmot., t.j. 23
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls60106/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TOBREX oční kapky, roztok oční mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Tobrex, oční kapky, roztok Tobramycinum 3 mg (0,3 %) v 1 ml
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Procto-Glyvenol 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky:Tribenosidum
Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.
sp.zn. sukls24303/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Strepsils Pomeranč s vitaminem C pastilky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna pastilka obsahuje amylmetacresolum 0,6 mg, alcohol
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jeden impregnovaný obvaz o velikosti 10 cm x 10 cm obsahuje natrii fusidas 30 mg.
Sp.zn.sukls116108/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucidin impregnovaný obvaz 30 mg/100 cm 2 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden impregnovaný obvaz o velikosti 10 cm x 10 cm obsahuje
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém
sp.zn. sukls74884/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PROCTO-GLYVENOL 400 mg + 40 mg čípky PROCTO-GLYVENOL 50 mg/g + 20 mg/g rektální krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky: Jeden
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls66153/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Bactroban Nasal 20 mg/g nosní mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Mupirocinum calcicum 0,0645 g (což odpovídá mupirocinum 0,06
Tento přípravek se používá jednou za 24 hodin, maximálně během 3 5 dnů. Nesmí se používat dlouhodobě.
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls156150/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Dettol 0,2 % antiseptický sprej 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: benzalconii
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls221497/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucicort Krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Acidum fusidicum 20,0 mg (jako acidum fusidicum hemihydricum) Betamethasonum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls83386/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL šampon 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram šamponu obsahuje ketoconazolum 20 mg. Úplný seznam pomocných látek viz
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp. zn. sukls179223/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NEO-ANGIN BEZ CUKRU 1,2 mg/0,6 mg/5,72 mg Pastilky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna pastilka obsahuje: alcohol dichlorbenzylicus
sp.zn.: sukls7967/2011
sp.zn.: sukls7967/2011 Souhrn údajů o přípravku. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU sáčky 2. SLOŽENÍ KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ Jedna tobolka obsahuje léčivou látku: Lysatum bacteriale OM 85 cryodesicatum, odpovídá
4.2 Dávkování a způsob podání Dospělí a děti Fucidin H krém se aplikuje na postižená místa na kůži 3 krát denně po dobu maximálně 2 týdnů.
sp.zn. sukls65852/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucidin H krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 20,35 mg/g (odpovídá acidum fusidicum 20 mg/g), hydrocortisoni
Sp. zn. sukls131885/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU. ALERPALUX 1 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Sp. zn. sukls131885/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ALERPALUX 1 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku obsahuje olopatadinum 1 mg (ve formě olopatadini
sp.zn.: sukls49677/2013
sp.zn.: sukls49677/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU BIOPAROX nosní/orální sprej, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Fusafunginum 500 mg ve 100 ml. Jedna odměřená dávka obsahuje
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.: sukls105115/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Imazol krémpasta 10 mg/g Kožní pasta 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram pasty obsahuje clotrimazolum 10 mg. Pomocné
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls209717/2018 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fenistil 1 mg/g gel 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram gelu obsahuje dimetindeni maleas 1 mg. Pomocné látky se známým
Souhrn údajů o přípravku
Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Luivac 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: 1 tableta obsahuje 3 mg Lysatum bacteriale mixtum ex min. 1x10 9 bakterií z každého následujícího
AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok
www.lekarna-madona.cz zpět na stránku produktu zpět na obdobná léčiva SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1.NÁZEV PŘÍPRAVKU: AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok 2.KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ
sp.zn.: sukls76674/2014
sp.zn.: sukls76674/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU BIOPAROX 125 mikrogramů/dávka, nosní/orální sprej, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Fusafunginum 500 mg ve 100 ml roztoku.
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp. zn. sukls111619/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU VIGAMOX 5 mg/ml OČNÍ KAPKY oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje moxifloxacini hydrochloridum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU DALACIN T 10 mg/ml kožní roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Clindamycini phosphas je ve vodě rozpustný ester polosyntetického antibiotika vytvářeného
Přecitlivělost na léčivé látky nebo na kteroukoliv z pomocných látek uvedených v bodě 6.1.
sp.zn.: sukls50035/2010, sukls106419/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H rektální mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 g Selachiorum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls79120/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL krém SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ketoconazolum 20,0 mg v 1 g krému Pomocné
Přípravek Neo-angin třešeň je určen pro dospělé, dospívající a děti od 6 let.
sp.zn. sukls21393/2010 a sp,zn. sukls6362/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NEO-ANGIN TŘEŠEŇ 1,2 mg/0,6 mg/ 5,9 mg pastilky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna pastilka obsahuje
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU EMADINE 0,5 mg/ml, Oční Kapky, roztok. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje emedastinum 0,5 mg (jako difumarát) Pomocné látky: Benzalkonium-chloride
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls135179/2011
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls135179/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ketoconazolum 20,0 mg v 1 g krému
Pomocná látka se známým účinkem: benzalkonium-chlorid 0,1 mg/ml, fosfátový pufr 3,42 mg/ml
sp. zn. sukls324868/2018 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ALERPALUX 1 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku obsahuje olopatadinum 1 mg (ve formě olopatadini
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jeden gram krému obsahuje clotrimazolum 10 mg a hexamidini diisetionas 2,5 mg. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
sp.zn.: sukls105114/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Imazol Plus 10 mg/g + 2,5 mg/g Krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram krému obsahuje clotrimazolum 10 mg a hexamidini
s energií 172 kev (91 %) a 246 kev (94 %). Vnitřní konverzí vzniká záření rentgenové s energií 23 kev a 26 kev.
sp.zn. sukls101319/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Indium (In111) Chloride 370 MBq/ml, radionuklidový prekurzor, roztok 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Obsah lahvičky k datu a
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Ciprofloxacini hydrochloridum 3,33 mg odpovídá ciprofloxacinum 3,0 mg v 1 ml kapek. 1 ml odpovídá 40 kapkám.
sp.zn. sukls205083/2013 a sukls211726/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU CIPLOX Oční/ušní kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ciprofloxacini hydrochloridum 3,33 mg odpovídá
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls3523/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Bactroban Nasal 20 mg/g nosní mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tuba (3 g) obsahuje mupirocinum 0,06 g (jako mupirocinum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová
sp.zn.sukls44523/2015 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Borgal 200/40 mg/ml injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml obsahuje: Léčivé látky: Sulfadoxinum 200 mg Trimethoprimum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Mupirocinum calcicum 0,0645 g (což odpovídá 0,06 g mupirocinu) ve 3 g masti.
sp.zn.sukls210114/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Bactroban Nasal 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Mupirocinum calcicum 0,0645 g (což odpovídá 0,06 g mupirocinu) ve 3 g masti. 3.
SOUHRN ÚDAJU O PŘÍPRAVKU. 1 ml očních kapek obsahuje epinastini hydrochloridum 0,5 mg (odpovídá 0,436 mg epinastinum)
Příloha č. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PURIVIST 0,5 mg/ml oční kapky, roztok SOUHRN ÚDAJU O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŹENÍ 1 ml očních kapek obsahuje epinastini hydrochloridum 0,5 mg (odpovídá
Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2)
sp. zn. sukls133524/2015 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Souhrn údajů o přípravku
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls93364/2011 1. Název přípravku CIPLOX Oční/ušní kapky, roztok Souhrn údajů o přípravku 2. Kvalitativní a kvantitativní složení Ciprofloxacini hydrochloridum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls17735/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU GUAJACURAN 5% injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Guaifenesinum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp.zn. sukls73712/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Bimican 0,3 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku obsahuje bimatoprostum 0,3 mg. Jedna kapka
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Sp. zn. sukls155368/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Silkis mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU RILEXINE 300 tbl. ad us.vet. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: Cefalexinum (ut monohydricum): V jedné 800 mg tabletě
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jeden mililitr obsahuje tetryzolini hydrochloridum 0,5 mg (1 ml = přibližně kapek).
sp.zn. sukls29047/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Visine Classic 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden mililitr obsahuje tetryzolini hydrochloridum
Souhrn údajů o přípravku
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls19325/2006 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHERIX 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25
Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml) rozpuštěné
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls186703/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vasopos N oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Tetryzolini hydrochloridum 0,5 mg v 1 ml (cca 30 kapek) Úplný seznam
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp.zn.sukls198230/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU AZELASTIN-POS 1 mg/ml nosní sprej, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Roztok obsahující azelastini hydrochloridum 1 mg/ml
Souhrn údajů o přípravku
sp. zn.: sukls35258/2013 a sp. zn.: sukls151801/2014 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU EFFLUMIDEX Liquifilm 1 mg/ml oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml očních
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls69093/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Ibalgin gel 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ibuprofenum 2,5 g v 50 g gelu nebo 5 g ve 100 g gelu. Pomocná látka se známým účinkem:
Použití a dětí a dospívajících OPATANOL lze použít u dětských pacientů (ve věku tří let a starších) se stejným dávkováním jako u dospělých.
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU OPATANOL 1 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml obsahuje 1 mg olopatadinum (jako hydrochlorid). Pomocné látky viz. 6.1. 3. LÉKOVÁ FORMA Oční kapky, roztok.
Starší pacienti: Pro tuto věkovou skupinu nejsou žádná zvláštní doporučení ohledně dávky.
Sp.zn. sukls59988/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ERAZABAN 10% krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Docosanolum 100 mg v 1 g krému. Pomocné látky: 50 mg propylenglykolu / 1 g krému
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č.3 k rozhodnutí o registraci sp. zn.sukls81194/2009 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Naxyl 10 mg vaginální tablety SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje 10
Souhrn údajů o přípravku
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.:sukls234057/2011 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU EFFLUMIDEX Liquifilm oční kapky, suspenze Souhrn údajů o přípravku 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml obsahuje
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp. zn. sukls85525/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU GAVISCON LIQUID PEPPERMINT 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Natrii alginas Natrii hydrogencarbonas Calcii carbonas 500,0 mg/10
1 ml očních kapek obsahuje epinastini hydrochloridum 0,5 mg (odpovídá 0,436 mg epinastinum)
Sp.zn. sukls19968/2015 SOUHRN ÚDAJU O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PURIVIST 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŹENÍ 1 ml očních kapek obsahuje epinastini hydrochloridum 0,5
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU RILEXINE 600 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: Cefalexinum (ut C. monohydricum) 600 mg v 1 tabletě. Úplný
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls100905/2011
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls100905/2011 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU DICLOABAK 1 mg/ml, oční kapky, roztok SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Diclofenacum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.:sukls59594/25009, a příloha k sp.zn.: sukls230271/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek
Florfeni-kel 300mg/ml inj. 100ml
Florfeni-kel 300mg/ml inj. 100ml Popis zboží: FLORFENIKEL 300 mg/ml injekční roztok pro prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Každý mililitr obsahuje Léčivá látka: Florfenicolum 300 mg Úplný
SOUHRN ÚDAJÚ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJÚ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU BACTROBAN 20 mg/g mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram masti obsahuje mupirocinum 20 mg (2 % w/w). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Pevaryl 10 mg/g krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 100 g krému obsahuje econazoli nitras 1,0 g Pomocné látky se známým účinkem: butylhydroxyanisol,
Souhrn údajů o přípravku
sp. zn. sukls127840/2015 1. Název přípravku IBEROGAST Perorální kapky, roztok. Souhrn údajů o přípravku 2. Kvalitativní a kvantitativní složení 100 ml přípravku obsahuje: Iberidis amarae herbae recentis
sp.zn.: sukls132182/2010 a sp.zn.: sukls82396/2014
sp.zn.: sukls132182/2010 a sp.zn.: sukls82396/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MYTELASE tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ambenonii chloridum 10 mg v 1 tabletě. Pomocné látky
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Pomocná látka se známým účinkem: 1 g masti obsahuje 2 mg kyseliny sorbové.
Příloha č. 2 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls51148/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Finalgon 4 mg/g + 25 mg/g, mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje nonivamidum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls57081/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TOBREX, oční kapky, roztok TOBREX, oční mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje tobramycinum 3 mg. Pomocná látka
Vaginální tablety Naxyl 10 mg jsou indikovány k léčbě bakteriální vaginózy (viz bod 4.4).
sp.zn.sukls163158/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Naxyl 10 mg vaginální tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje dequalinii dichloridum 10 mg. Úplný seznam
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Neomycini sulfas 3500 m.j.,, Polymyxini B sulfas 6000 m.j., Dexamethasonum 1 mg (0,1%) v 1 g
Příloha č. 3 k rozhodnutí o změně registrace č.j. 7943/03, 7945/03 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MAXITROL 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Neomycini sulfas 3500 m.j.,, Polymyxini B
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls212686/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Chlorid sodný 0,9% Braun Infuzní roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 000 ml roztoku obsahuje: natrii chloridum Koncentrace
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls107907/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TOBREX LA 3 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku obsahuje tobramycinum 3 mg. Úplný seznam
Nepřekračujte doporučené dávkování. Pokud lékař neurčí jinak, léčba nesmí přesáhnout 7 dnů.
Sp.zn.sukls257866/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Garganta 3 mg/ml orální sprej, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku obsahuje benzydamini hydrochloridum 3 mg,
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU OPATANOL 1 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje 1 mg olopatadinum (jako hydrochlorid). Pomocné
Azyter 15 mg/g, oční kapky, roztok, jednodávkový obal
Sp.zn. sukls23027/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azyter 15 mg/g, oční kapky, roztok, jednodávkový obal Jeden gram roztoku obsahuje azithromycinum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls193081/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Predni-POS 5 mg/ml oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml suspenze obsahuje prednisoloni acetas 5,0 mg
sp.zn. sukls142923/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls142923/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Allergodil 1 mg/ml Nosní sprej, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden vstřik (0,14 ml) obsahuje azelastini hydrochloridum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls125780/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MACMIROR 200 mg Obalené tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna obalená tableta obsahuje nifuratelum 200 mg. Pomocné látky
sp.zn. sukls91035/2010
sp.zn. sukls91035/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Ketoconazole MD-Pharm 20 mg/g šampon 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram šamponu obsahuje ketoconazolum 20 mg. Úplný seznam
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls242803/2016 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Dexa-Gentamicin 0,3 mg/g + 5,0 mg/g oční mast SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden g oční masti obsahuje dexamethasonum 0,3
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls204068/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Lamisil Sprej Kožní sprej, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram přípravku Lamisil Sprej obsahuje terbinafini hydrochloridum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls53205/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU FLAREX 1 mg/ml oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml suspenze obsahuje fluorometholoni acetas 1 mg. 1 ml suspenze
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. Název přípravku E-Z-HD 2. Kvalitativní a kvantitativní složení Léčivá látka: Barii sulfas (síran barnatý)
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls152570/2010 a příloha k sp.zn.: sukls /2011
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls152570/2010 a příloha k sp.zn.: sukls1519211/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU FLAREX 1 mg/ml oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ
záření gama s energií 172 kev (91 %) a 246 kev (94 %). Vnitřní konverzí vzniká záření rentgenové s energií 23 kev a 26 kev.
sp.zn. sukls50264/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Indium (In111) Chloride 370 MBq/ml, radionuklidový prekurzor, roztok 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Obsah lahvičky k datu a hodině
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls187009/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ARTAXIN 625 mg, tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tobolka obsahuje glucosaminum