Brusel 22. června 2017
|
|
- Alena Urbanová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Brusel 22. června 2017 Postup vedoucí k rozhodnutí o přesunu Evropské agentury pro léčivé přípravky a Evropského orgánu pro bankovnictví v souvislosti s vystoupením Spojeného království z Unie Během zasedání Evropské rady (článek 50) dne 22. června 2017 hlavy států a předsedové vlád 27 členských států potvrdili postup vedoucí k rozhodnutí o přesunu Evropské agentury pro léčivé přípravky a Evropského orgánu pro bankovnictví v souvislosti s vystoupením Spojeného království z Unie, jak je uveden v příloze na základě návrhu předloženého předsedou Evropské rady a předsedou Evropské komise. 1
2 PŘÍLOHA Postup vedoucí k rozhodnutí o přesunu Evropské agentury pro léčivé přípravky a Evropského orgánu pro bankovnictví v souvislosti s vystoupením Spojeného království z Unie 1. Úvod Spojené království je v současné době hostitelskou zemí Evropské agentury pro léčivé přípravky (EMA) a Evropského orgánu pro bankovnictví (EBA), které mají sídlo v londýnské oblasti Canary Wharf. Vzhledem k tomu, že Spojené království oznámilo Evropské radě podle článku 50 Smlouvy o Evropské unii svůj záměr vystoupit z Unie, je třeba přesunout uvedené dvě agentury ze Spojeného království na jiná místa na území Unie. Tato poznámka vymezuje proces, kterým by podle našeho doporučení mělo zbývajících 27 členských států dosáhnout rozhodnutí ohledně umístění nových sídel obou agentur po vystoupení Spojeného království z Unie. Tento proces se týká pouze stávající situace a nepředstavuje precedens pro umístění agentur v budoucnosti Obecné zásady postupu Rozhodnutí o tom, kde by se budoucí sídla obou agentur měla nacházet, by měla být přijata spravedlivým a transparentním rozhodovacím postupem zahrnujícím vyhlášení výzvy k předkládání nabídek, založené na stanovených objektivních kritériích (srov. oddíl 3). Všechny zainteresované členské státy mají možnost předložit nabídku na umístění sídla jedné nebo obou agentur nejpozději do 31. července Uvedeným postupem nejsou dotčena použitelná pravidla primárního práva ani rozhodnutí, která již byla v souvislosti se sídly agentur a jiných subjektů Unie přijata. PŘÍLOHA 2
3 Komise provede analýzu nabídek členských států, které obdržela v dané lhůtě, a vypracuje jejich posouzení na základě stanovených nevážených kritérií. Toto posouzení slouží jako vstupní informace pro rozhodovací postup. Rozhodnutí bude přijato hlasováním (srov. oddíl 6), jehož výsledek budou členské státy na základě předchozí dohody respektovat. Cílem je dosáhnout rozhodnutí o novém umístění agentur na podzim roku 2017 v zájmu jejich hladkého a včasného přesunu. Předpokládá se, že příslušné rozhodnutí bude přijato během zasedání Rady pro obecné záležitosti (článek 50) v listopadu Kritéria Kritéria pro přesun obou agentur analogicky vycházejí z kritérií pro rozhodnutí o umístění sídla agentury uvedených v oddíle 6 společného prohlášení a společného přístupu týkajících se decentralizovaných agentur, přičemž je zvláště zohledněna skutečnost, že dané dvě agentury již existují, kontinuita jejich činnosti má klíčový význam, a je tudíž nutné ji zajistit. Kromě objektivních kritérií je ve společném prohlášení rovněž uvedeno, že je žádoucí určité geografické rozložení a že cílem, na němž se dohodli vedoucí představitelé v roce 2003 a který byl potvrzen v roce 2008, je dávat při umisťování sídel jiných agentur zřizovaných v budoucnosti přednost přistupujícím státům. Aktuální postup se sice týká přesunu, nikoli zřizování nových agentur, ale myšlenka uvedené dohody vedoucích představitelů by měla být zohledněna. PŘÍLOHA 3
4 Použijí se tedy tato kritéria: 1) Ujištění, že agentura může být zřízena na daném místě a zahájit činnost ke dni vystoupení Spojeného království z Unie Předmětem tohoto kritéria je zejména, aby agentura měla zavčas k dispozici vhodné kancelářské prostory, a mohla tak na novém místě zahájit činnost ke dni vystoupení. Tyto prostory by měly zahrnovat potřebnou logistiku a dostatečný prostor pro kanceláře, zasedací místnosti a detašované archivační prostory, výkonné telekomunikační sítě a sítě pro uložení dat, jakož i odpovídající standardy fyzické a IT bezpečnosti. 2) Dostupnost daného místa Předmětem tohoto kritéria je dostupnost, frekvence a trvání leteckých spojení z hlavních měst všech členských států EU na letiště nacházející se v blízkosti daného místa, dostupnost, frekvence a trvání spojení veřejné dopravy z těchto letišť na dané místo, jakož i kvalita a kapacita disponibilního ubytování. Toto kritérium poukazuje zejména na kapacitu, která umožní zachovat stávající objem a intenzitu činností agentury, pokud jde o zasedání. 3) Existence přiměřených vzdělávacích zařízení pro děti zaměstnanců agentur Předmětem tohoto kritéria je dostupnost vícejazyčného, evropsky orientovaného školního vzdělávání, které může pokrýt potřebu vzdělávacích zařízení pro děti stávajících zaměstnanců a které vykazuje kapacitu rovněž pro naplnění budoucích vzdělávacích potřeb. 4) Odpovídající přístup na trh práce, k sociálnímu zabezpečení a zdravotní péči pro děti a manžele či manželky Toto kritérium souvisí se schopností zajistit sociální zabezpečení a lékařskou péči, které potřebují děti a manželé či manželky stávajících i budoucích zaměstnanců, jakož i s dostupností pracovních příležitostí, které jim lze nabídnout. PŘÍLOHA 4
5 5) Kontinuita činnosti Toto kritérium je důležité, neboť obě agentury poskytují služby zásadního významu, a musí tedy být zajištěno jejich další fungování na stávající vysoké úrovni. Předmětem tohoto kritéria je časový rámec potřebný k naplnění výše uvedených čtyř kritérií. Mimo jiné by agentury měly mít možnost udržet si vysoce kvalifikované pracovníky z různých odvětví a rovněž takové pracovníky přitáhnout, zejména pokud se ne všichni stávající zaměstnanci rozhodnou pro přesun na nové pracoviště. Toto kritérium se také vztahuje na kapacitu umožňující zajistit bezproblémový přesun na nové místo, a zaručit tak kontinuitu činnosti agentur, které by měly fungovat i v průběhu celého procesu. 6) Geografické rozložení Toto kritérium se týká dohodnuté potřeby geografického rozložení sídel agentur a cíle, který v prosinci 2003 stanovili zástupci členských států zasedající na úrovni hlav států nebo předsedů vlád a který byl potvrzen v roce Základní informace týkající se každé z agentur a konkrétní potřeby v rámci jednotlivých výše uvedených kritérií jsou uvedeny v příloze této poznámky. PŘÍLOHA 5
6 4. Nabídky na umístění sídla agentury V zájmu zajištění spravedlivého a transparentního procesu se na nabídky vztahují tato pravidla a požadavky: Obecná pravidla 1) Každý členský stát může nabídnout umístění sídla jedné nebo obou agentur, ale může předložit pouze jednu nabídku pro každou z agentur. V každé nabídce členského státu by mělo být uvedeno, které agentury a jakého místa se týká. 2) Členský stát by měl v nabídce zohlednit kritéria uvedená v oddíle 3 a pro každé z nich specifikovat nabízené podmínky. Zejména by v nabídce mělo být vysvětleno, jak členský stát zamýšlí zajistit kontinuitu činnosti agentury, jejíž umístění nabízí. 3) Všechny nabídky by měly obsahovat závazek členského státu, že tyto podmínky potvrdí v dohodě o sídle 2 uzavřené s dotčenou agenturou. Tato dohoda by měla být podepsána dříve, než se sídlo agentury přesune do nového místa. 4) Veškeré nabídky na umístění sídla jedné nebo obou agentur by měly být předloženy písemně generálnímu tajemníkovi Rady a v kopii generálnímu tajemníkovi Komise. Lhůta pro předložení nabídek je 31. července ) Členské státy, které již nabídky na umístění sídla jedné nebo obou agentur předložily, se vyzývají, aby svůj zájem potvrdily ve výše uvedené lhůtě a doplnily nebo aktualizovaly své počáteční nabídky, nejsou-li v nich zohledněna výše uvedená kritéria. 2 Srov. pokyny Komise týkající se standardních ustanovení dohod o sídle decentralizovaných agentur EU: 10_guidelines_hq_agreements_en.pdf PŘÍLOHA 6
7 6) S výjimkou obchodních tajemství a jiných důvěrných informací vymezených po konzultaci s dotčenými členskými státy budou všechny nabídky členských států, které byly doručeny v dané lhůtě, zveřejněny na internetových stránkách Evropské rady. 7) Členské státy mohou spolu s nabídkou poskytnout krátkou prezentaci ve formě videozáznamu dostupného prostřednictvím odkazu na internetové stránky daného členského státu. Tyto odkazy budou zveřejněny na internetových stránkách Evropské rady spolu s nabídkami. Konkrétní otázky, jež musí nabídka řešit V nabídkách by mělo být podrobně vysvětleno, jak bude splněno daných šest kritérií, a měly by být uvedeny nabízené podmínky. Zejména by nabídka měla specifikovat: a) plán členského státu týkající se časového rámce a způsobu vlastního přesunu, jakož i zajištění nepřerušeného fungování agentury; b) prostory, které budou agentuře nabídnuty k pronájmu nebo jí budou dány k dispozici, a podrobnosti o tom, jak tyto prostory splní specifické potřeby agentury uvedené v základních informacích; 3 c) finanční podmínky využívání těchto prostor agenturou, a zejména otázku, zda by členský stát hradil nájemné po určitou dobu, nebo neomezeně dlouho; d) podmínky údržby budovy včetně modernizace a budoucích rozšíření, budou-li potřeba; 3 Pokud nabízené stálé prostory nebudou k dispozici včas tak, aby agentura mohla zahájit činnost na novém místě ke dni vystoupení Spojeného království z Unie, mělo by být v nabídce uvedeno, jaké dočasné prostory jsou nabízeny a za jakých podmínek, kdy a jak by byl zajištěn další přesun do konečných prostor a kdo uhradí náklady na tento dodatečný přesun. PŘÍLOHA 7
8 e) jakékoli zvláštní nabízené podmínky týkající se veškerých nákladů a speciální infrastruktury a f) jakékoli další výhody, které by byly agentuře nebo jejím zaměstnancům poskytnuty nad rámec výhod založených na protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie. 5. Posouzení nabídek provedené Komisí Komise všechny nabídky obdržené ve stanovené lhůtě posoudí na základě šesti objektivních kritérií vymezených v oddíle 3 a se zřetelem ke konkrétním otázkám uvedeným v oddíle 4. Ohledně technických požadavků Komise konzultuje agentury. U obou agentur Komise vždy podrobí analýze rozsah, v němž každá z nabídek splňuje daná kritéria, a způsob, jímž nabídka řeší stanovené konkrétní otázky. Nejpozději do 30. září 2017 Komise své posouzení nabídek předloží generálnímu tajemníkovi Rady, který je distribuuje členským státům a zpřístupní veřejnosti. 6. Postupy pro rozhodování a hlasování Rozhodovací postup vychází z posouzení uvedeného v oddíle 5. Bude mu předcházet politická rozprava, uspořádaná na základě posouzení Komise mezi zástupci členských států. Tato rozprava bude důkladně připravena na úrovni Výboru stálých zástupců (článek 50) a uskuteční se během zasedání Rady pro obecné záležitosti (článek 50) v říjnu. Během přípravy na úrovni Výboru stálých zástupců bude Komise ústně prezentovat své posouzení nabídek. Členské státy, které předložily jednu nebo více nabídek na umístění sídla agentury, budou mít příležitost tyto nabídky krátce představit (maximálně 3 minuty). Premiér členského státu vykonávajícího předsednictví bude během říjnového zasedání Evropské rady (článek 50) informovat hlavy států nebo předsedy vlád zemí EU 27 o jednáních mezi ministry. PŘÍLOHA 8
9 O příslušném rozhodnutí se bude hlasovat během zasedání Rady pro obecné záležitosti (článek 50) v listopadu. Předmětem hlasování budou všechny nabídky s výjimkou těch, které dotyčné členské státy stáhnou. Hlasování by mělo probíhat podobným způsobem jako hlasování, které se konalo ve věci nového umístění Agentury Evropské unie pro vzdělávání a výcvik v oblasti prosazování práva (CEPOL), a výsledek by tedy měl vzejít z řady kol hlasování, během nichž se hlasuje tajně a všech 27 členských států má totožný počet hlasů. Jelikož však lze očekávat značné množství nabídek a je třeba zajistit, aby výstupem celého postupu bylo konkrétní rozhodnutí, byla jednotlivá pravidla pro kola hlasování upravena. První kolo hlasování bude věnováno Evropské agentuře pro léčivé přípravky. Členský stát, jenž bude vybrán jako hostitelská země Evropské agentury pro léčivé přípravky, se nemůže ucházet o umístění sídla Evropského orgánu pro bankovnictví. Pokud tedy tento členský stát předložil nabídku také ohledně sídla Evropského orgánu pro bankovnictví, jeho nabídka nebude do hlasování o tomto orgánu zařazena. Členský stát, jenž bude vybrán jako hostitelská země Evropské agentury pro léčivé přípravky, však může hlasovat o umístění sídla Evropského orgánu pro bankovnictví. První kolo hlasování V prvním kole hlasování má každý členský stát jeden hlas sestávající z šesti hlasovacích bodů, které je třeba přidělit tak, že preferovaná nabídka obdrží tři body, nabídka, kterou daný členský stát zařadil na druhé místo, obdrží dva body a nabídka zařazená na třetí místo obdrží bod jeden. Aby byl hlas platný, musí být všech šest hlasovacích bodů přiděleno popsaným způsobem. Obdrží-li některá nabídka po třech hlasovacích bodech nejméně od 14 členských států, a je-li tudíž pro 14 členských států nabídkou preferovanou (14 členských států přidělilo téže nabídce po třech bodech), je předmětná nabídka považována za vítěznou. Pokud žádná nabídka po třech hlasovacích bodech nejméně od 14 členských států neobdrží, postoupí tři nabídky s nejvyšším počtem bodů do druhého kola hlasování. Pokud nejvyšší počet bodů získají více než tři nabídky, postupují do druhého kola hlasování všechny nabídky, které získaly shodný nejvyšší počet bodů. PŘÍLOHA 9
10 Druhé kolo hlasování Ve druhém kole hlasování má každý členský stát jeden hlas (obnášející jeden hlasovací bod), jejž může přidělit jedné ze tří (nebo více) nabídek, které do druhého kola hlasování postoupily. Obdrží-li některá nabídka 14 nebo více hlasů, což představuje většinu, je považována za vítěznou. Pokud žádná nabídka 14 nebo více hlasů neobdrží, postoupí dvě nabídky s nejvyšším počtem bodů do třetího kola. V případě nerozhodného výsledku mezi třemi (nebo více) nabídkami, postupují do třetího kola hlasování všechny takové nabídky. Třetí kolo hlasování Ve třetím kole hlasování má každý členský stát jeden hlas (obnášející jeden hlasovací bod), jejž může přidělit jedné z nabídek, které do třetího kola hlasování postoupily. Nabídka, jež obdrží nejvyšší počet hlasů, je považována za vítěznou. V případě nerozhodného výsledku rozhodne losování z nabídek se shodným počtem hlasů, které provede předsednictví. Vylosovaná nabídka je považována za vítěznou. Rozhodnutí Rozhodnutí o novém umístění sídel obou agentur, která budou výsledkem popsaného hlasování, budou potvrzena během zasedání Rady pro obecné záležitosti (článek 50). PŘÍLOHA 10
11 Na tomto základě a se zřetelem ke konkrétní povaze a kontextu každého z těchto rozhodnutí pak Komise neprodleně vypracuje návrhy legislativních aktů, jejichž cílem bude pozměnit článek 7 nařízení (EU) č. 1093/2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví) a potvrdit nové umístění sídla v nařízení (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky. Vzhledem k naléhavosti situace se Rada i Komise zavazují, že práci na uvedených legislativních návrzích budou přikládat prioritu. Přílohy: 1. Základní informace o Evropské agentuře pro léčivé přípravky 2. Základní informace o Evropském orgánu pro bankovnictví PŘÍLOHA 11
12 PŘÍLOHA I K PŘÍLOZE Základní informace o Evropské agentuře pro léčivé přípravky 1. ÚLOHA AGENTURY EMA 4 Evropská agentura pro léčivé přípravky (dále jen EMA nebo agentura EMA ) je decentralizovanou agenturou EU, která zahájila činnost v roce Úlohou agentury EMA je hodnotit humánní a veterinární léčivé přípravky a vykonávat nad nimi dozor z hlediska bezpečnosti, účinnosti a kvality, a to v zájmu ochrany zdraví lidí i zvířat v EU. Agentura EMA sama o sobě neprovádí výzkum (žádné laboratorní činnosti, zkoušky na zvířatech nebo klinická hodnocení) ani nevyrábí léčivé přípravky. EMA přijímá žádosti a informace z různých zdrojů, například od podniků, členských států, zdravotnických pracovníků nebo pacientů. Jejím úkolem je koordinovat odborné vědecké poznatky a zdroje členských států, které tyto vědecké informace vyhodnocují na úrovni výborů, a poskytovat vědecká stanoviska. EMA využívá vlastní interní odbornosti, zajišťované jejími zaměstnanci, jakož i odbornosti externí, kterou dodávají členské státy. Hlavní činnosti agentury EMA zahrnují: zajištění jediného postupu pro hodnocení inovativních léčivých přípravků v EU, čímž se zamezuje duplikacím s hodnoceními v členských státech (centralizovaný postup); sledování bezpečností všech léčivých přípravků registrovaných v EU během jejich životního cyklu; stimulace výzkumu a inovací prostřednictvím poskytování vědeckých doporučení a pokynů subjektům zabývajícím se vývojem léčivých přípravků; 4 EMA byla zřízena nařízením (EU) č. 726/2004, jež stanoví působnost, úkoly a pravomoci tohoto orgánu. PŘÍLOHA I K PŘÍLOZE 12
13 koordinace inspekcí ověřujících dodržování správné výrobní, klinické a laboratorní praxe; hosting služeb informačních technologií za účelem provádění politiky a právních předpisů EU ve farmaceutickém odvětví. 2. OBJEKTIVNÍ KRITÉRIA Kritérium 1: Ujištění, že agentura může být na daném místě zřízena a že může zahájit činnost ke dni vystoupení Spojeného království z Unie (odpovídající kancelářská logistika) Nejdůležitější údaje (2015): EMA má 890 zaměstnanců. EMA uspořádala 564 jednání s přibližně návštěvníky a konferencí na dálku. EMA disponuje kancelářskými prostorami o rozloze m 2, jež zahrnují: o prostory recepce o rozloze 250 m 2 s bezbariérovým přístupem a s patřičnou bezpečnostní infrastrukturou v blízkém okolí; o systém kontroly přístupu a uzavřený televizní okruh (CCTV); o konferenční prostory zahrnující: zasedací místnosti různých velikostí o celkové rozloze m 2 (5 místností o kapacitě míst k sezení, 2 místnosti o kapacitě 35 míst a 10 místností o kapacitě 4 24 míst), vybavené internetovým připojením 4G, vybavením pro audiokonference a videokonference, vysílacím a záznamovým zařízením a hlasovacím zařízením pro každé místo; jednu oddělenou místnost o rozloze 500 m 2 a další místnost pro 50 osob, obě s pracovními místy uzpůsobenými pro práci na počítači a s úložnými prostorami; posluchárnu pro přibližně 300 osob; PŘÍLOHA I K PŘÍLOZE 13
14 o kanceláře a prostory typu open-space o rozloze m 2 s kapacitou pro pracovních míst s počítačem; o adekvátní zasedací místnosti pro vnitřní potřebu; o vysoce kvalitní IT zázemí, jako například centralizovaný nepřerušitelný zdroj elektrické energie, síť WiFi ve všech prostorách, místnosti technického zázemí, místnosti pro primární a sekundární vybavení, prostory pro montáž a uskladnění hardwaru. EMA potřebuje telekomunikační síť, jejíž součástí je vysokokapacitní digitální síť a vysokorychlostní připojení. EMA potřebuje hlavní a záložní datové centrum pro potřeby obnovy dat v případě havárie, přičemž obě centra musejí být přístupná z prostor EMA na základě vysokorychlostního internetového nebo optického připojení. Uplatní se bezpečnostní a provozní standardy IT. Místní a detašované prostory EMA pro účely archivace: V současnosti EMA využívá detašované prostory pro účely archivace o ploše 600 m 2 a o výšce 9 m. Ve svém sídle má EMA k dispozici archiv o ploše přibližně 30 m 2 a místnosti o rozloze 5 m 2 pro archivaci spisů umístěné v 1. podlaží a na podlažích Kritérium 2: Dostupnost daného místa Nejdůležitější údaje (2015): EMA využívá vědeckých poznatků odborníků z celé EU. EMA koordinuje činnost 7 vědeckých výborů, a to za podpory ze strany 34 pracovních a poradních skupin, které pravidelně zasedají, mnohdy každý měsíc. Téměř všech těchto zasedání se účastní delegáti ze všech členských států Unie, a v některých případech i delegáti států, jež jsou smluvními stranami Evropského hospodářského prostoru, a dalších třetích zemí. PŘÍLOHA I K PŘÍLOZE 14
15 Na zasedání trvající až čtyři dny se do sídla agentury dostavilo osob (zaměstnanci příslušných orgánů členských států, vědci, pacienti, zdravotničtí pracovníci, zástupci podniků), včetně osob ze zemí mimo EU, jež využily mezikontinentálních leteckých linek (USA, Japonsko, Korea atd.). Hotelové ubytování bylo rezervováno na nocí, přičemž potřebná denní kapacita dosahovala počtu 350 pokojů. Kritérium 3: Existence přiměřených vzdělávacích zařízení pro děti zaměstnanců agentur Nejdůležitější údaje: EMA má 890 zaměstnanců (2015). V září roku 2016 bylo do vzdělávacího systému zařazeno 648 jejich dětí ve věku 0 18 let (117 v mateřských školách nebo ve střediscích denní péče, 96 v zařízeních předškolního vzdělávání, 231 na základních školách (první stupeň), 149 na základních školách (druhý stupeň) a na středních školách a 55 na vysoké škole nebo na univerzitě). PŘÍLOHA I K PŘÍLOZE 15
16 Kritérium 4: Odpovídající přístup na trh práce, k sociálnímu zabezpečení a zdravotní péči pro děti a manžele či manželky Přibližně 55 % zaměstnanců EMA žije s partnerem či partnerkou (v manželství či registrovaném partnerství). Je zapotřebí zdravotní péče pro 890 zaměstnanců EMA a příslušníky širší rodiny. Kritérium 5: Kontinuita činnosti Činnosti: Nejdůležitější údaje (2016): EMA doporučila k registraci 81 léčivých přípravků, které obsahují 27 nových účinných látek (tedy látky, které předtím nikdy nebyly v EU jako součást léčivých přípravků registrovány), a 11 nových veterinárních léčivých přípravků, přičemž novou účinnou látku obsahuje šest z nich. EMA obdržela 84 žádostí o registraci prioritních léčivých přípravků (PRIME) v rámci nového systému, jenž poskytuje brzkou a posílenou podporu léčivým přípravkům, které mají potenciál reagovat na nenaplněné potřeby pacientů. Žádosti o počáteční hodnocení dosáhly celkového počtu 114. EMA obdržela od farmaceutických společností 118 vyrozumění o stažení určitých produktů z distribuce. EMA obdržela 672 žádostí o inspekci správné výrobní praxe a 121 žádostí o inspekci správné klinické praxe. EMA obdržela žádostí o informace. PŘÍLOHA I K PŘÍLOZE 16
17 Rozpočet: (2017) Zaměstnanci: Nejdůležitější údaje (rozpočet 2017) Dočasní zaměstnanci: Administrátoři (AD): 340 Asistenti (AST): Smluvní zaměstnanci a vyslaní národní odborníci: Smluvní zaměstnanci (skupiny II IV): 158 Vyslaní národní odborníci: Zaměstnanci agentury jsou odborní a zkušení lékaři, farmaceuti a veterináři, jakož i odborníci v oblasti práva a financí. PŘÍLOHA I K PŘÍLOZE 17
18 Základní informace o Evropském orgánu pro bankovnictví PŘÍLOHA II K PŘÍLOZE 1. ÚLOHA EBA 5 Evropský orgán pro bankovnictví (dále jen EBA nebo orgán EBA ) byl zřízen 1. ledna 2011 jako součást Evropského systému dohledu nad finančním trhem a převzal veškeré stávající povinnosti a úkoly Evropského výboru orgánů bankovního dohledu. EBA je decentralizovanou agenturou EU, která pracuje na zajišťování efektivní a jednotné obezřetnostní regulace a dohledu v celém evropském bankovním sektoru. Jeho obecným cílem je udržování finanční stability v EU a zabezpečování integrity, účinnosti a řádného fungování bankovního sektoru. Hlavním úkolem EBA je přispívat k vytváření jednotného evropského souboru pravidel v bankovnictví, jehož smyslem je poskytnout jediný soubor harmonizovaných obezřetnostních pravidel pro finanční instituce v celé EU. Tento orgán rovněž hraje důležitou úlohu při prosazování sbližování postupů dohledu a má posuzovat rizika a slabá místa v unijním bankovním sektoru. Vedle toho také tento orgán sehrává významnou roli při prosazování sbližování postupů dohledu k zajištění harmonizovaného uplatňování obezřetnostních pravidel. V neposlední řadě má EBA posuzovat rizika a slabá místa v unijním bankovním sektoru, a to zejména prostřednictvím pravidelných zpráv o hodnocení rizik a celoevropských zátěžových testů. K dalším úkolům EBA patří: šetření údajného nesprávného či nedostatečného uplatňování práva EU vnitrostátními orgány; 5 EBA byl zřízen nařízením (EU) č. 1093/2010, jež stanoví působnost, úkoly a pravomoci tohoto orgánu. PŘÍLOHA II K PŘÍLOZE 18
19 v mimořádných situacích přijímání rozhodnutí určených individuálním příslušným orgánům nebo finančním institucím; zprostředkování řešení sporů mezi příslušnými orgány týkajících se přeshraničních situací; působení v úloze nezávislého poradního orgánu Evropského parlamentu, Rady a Komise; převzetí vedoucí úlohy při prosazování průhlednosti, zjednodušování a spravedlnosti podmínek na trhu se spotřebitelskými finančními produkty či službami v rámci vnitřního trhu. 2. OBJEKTIVNÍ KRITÉRIA Kritérium 1: Ujištění, že agentura může být na daném místě zřízena a že může zahájit činnost ke dni vystoupení Spojeného království z Unie (odpovídající kancelářská logistika) Nejdůležitější údaje (2016): EBA má 189 zaměstnanců. V jeho prostorách pracuje externích zaměstnanců. K dispozici má m² kancelářských prostor, 841 m² zasedacích místností, 774 m² plochy pro sklady, tiskárny a další servisní prostory a recepci a foyer o ploše 190 m², celkem m 2. Kancelářské prostory pro zaměstnance mají charakter open space. EBA má celkem 24 zasedacích místností, z toho 3 velké (s kapacitou až 68 osob), 17 středních (s kapacitou až 28 osob) 4 malé (pro 2 osoby). EBA má 2 datová centra zajišťovaná formou externího hostingu, která jsou v současnosti umístěna ve Spojeném království; veškeré infrastrukturní komponenty (servery, sítě, úložiště atd.) a vybavení vlastní a spravuje externí poskytovatel. PŘÍLOHA II K PŘÍLOZE 19
20 Kritérium 2: Dostupnost daného místa Kritérium vhodného dopravního spojení je v souvislosti s dohodou o sídle s hostitelským členským státem výslovně uvedeno v čl. 74 druhém pododstavci nařízení o EBA 6. Nejdůležitější údaje (2016): EBA uspořádal 340 akcí (zasedání, workshopů, seminářů, veřejných slyšení atd.), což je přibližně o 44 více než v předchozím roce. Celkový počet účastníků těchto zasedání vzrostl o 588 na Tito návštěvníci potřebují v průměru strávit jednu noc v hotelu, což znamená, že si v hotelech ročně zarezervují téměř nocí. Zaměstnanci EBA vykonali přibližně 700 služebních cest, jejichž převážná většina se uskutečňuje v rámci Evropy a vyžaduje použití letecké dopravy. 6 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví) (Úř. věst. L 331, , s. 12). PŘÍLOHA II K PŘÍLOZE 20
21 Kritérium 3: Existence přiměřených vzdělávacích zařízení pro děti zaměstnanců Kritérium vícejazyčného a evropsky orientovaného vzdělávání je v souvislosti s dohodou o sídle s hostitelským členským státem výslovně uvedeno v čl. 74 druhém pododstavci nařízení o EBA. Nejdůležitější údaje (2016): EBA má 189 zaměstnanců. Ti mají celkem 130 dětí, z nichž 39 navštěvuje mateřskou školu, 77 základní nebo střední školu a 14 vysokou školu. Pokud jde o zeměpisné rozložení, státní občanství zaměstnanců EBA je zachyceno v následujícím grafu (příslušné údaje jsou za rok 2015). Kritérium 4: Odpovídající přístup na trh práce, k sociálnímu zabezpečení a zdravotní péči pro děti a manžele či manželky Nejdůležitější údaje (2016): Přibližně 50 % zaměstnanců EBA žije v manželském svazku. Je zapotřebí zdravotní péče pro 189 zaměstnanců EBA a příslušníky jejich širší rodiny. PŘÍLOHA II K PŘÍLOZE 21
22 Kritérium 5: Kontinuita činnosti Činnosti: Nejdůležitější údaje: (2016) EBA vydal: 19 obecných pokynů 11 prováděcích technických norem 15 regulačních technických norem 23 stanovisek/rad 34 zveřejněných zpráv 2 doporučení 1 srovnávací hodnocení 1 opatření k zajištění transparentnosti 42 konzultačních dokumentů 2 diskusní dokumenty EBA uspořádal 24 školení pro příslušné orgány. PŘÍLOHA II K PŘÍLOZE 22
23 Rozpočet: (2017) Zaměstnanci: Nejdůležitější údaje (rozpočet 2017) Dočasní zaměstnanci: Administrátoři (AD): 123 Asistenti (AST): Smluvní zaměstnanci a vyslaní národní odborníci: Smluvní zaměstnanci (skupiny III IV): 33 Vyslaní národní odborníci: Zaměstnanci jsou odborníky v oblasti ekonomie, práva, statistiky, podnikového řízení atd. PŘÍLOHA II K PŘÍLOZE 23
POSTUP ROZHODOVÁNÍ O SÍDLE EVROPSKÉHO ORGÁNU PRO PRACOVNÍ ZÁLEŽITOSTI (ELA) 1
Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2019 (OR. en) SN 2321/19 POZNÁMKA Předmět: Postup pro výběr sídla Evropského orgánu pro pracovní záležitosti POSTUP ROZHODOVÁNÍ O SÍDLE EVROPSKÉHO ORGÁNU PRO PRACOVNÍ
Rada Evropské unie Brusel 14. března 2019 (OR. en) Postup pro výběr sídla Evropského orgánu pro pracovní záležitosti
Rada Evropské unie Brusel 14. března 2019 (OR. en) 7491/19 SOC 219 EMPL 173 INST 73 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Předsednictví Delegace Postup pro výběr sídla Evropského orgánu pro pracovní
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.11.2017 COM(2017) 734 final 2017/0326 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Č. předchozího
10729/16 ADD 1 ph/lk 1 DGB 2C
Rada Evropské unie Brusel 22. února 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 NÁVRH ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC 978 Postoj Rady v prvním
13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1
3 31995R0297 15.2.1995 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků RADA
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 3. 2. 2010 2008/0255(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9 Návrh stanoviska Jorgo Chatzimarkakis (PE430.863v01-00) k návrhu nařízení Evropského
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2018 C(2018) 6929 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 25.10.2018, kterým se stanoví specifikace registrů vozidel uvedených v článku 47 směrnice Evropského
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s
ECB-PUBLIC. 1. Úvod. 2. ECB a její správní revizní komise
Výzva externím odborníkům k vyjádření zájmu o jmenování do funkce náhradníka člena správní revizní komise Evropské centrální banky (Frankfurt nad Mohanem, Německo) 1. Úvod Nařízení Rady (EU) č. 1024/2013
10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B
Rada Evropské unie Brusel 23. září 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0309 (COD) 10788/15 ADD 1 NÁVRH ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: TELECOM 161 COMPET 361 MI 481 CONSOM 126 CODEC 1038 Postoj Rady
ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.
L 118/6 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/783 ze dne 25. dubna 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy IV (Energetika) Dohody o EHP (třetí energetický
STANOVISKO KOMISE. ze dne 4.10.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.10.2012 C(2012) 7059 final STANOVISKO KOMISE ze dne 4.10.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 714/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/72/ES Česká republika Certifikace
Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 723/2009 o právním rámci Společenství pro konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (ERIC)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.12.2012 COM(2012) 682 final 2012/0321 (NLE) C7-0421/12 Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 723/2009 o právním rámci Společenství pro konsorcium evropské
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2016 C(2016) 7159 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY [ ] NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady ze dne 23. července
Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) C7-0061/12 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Organizace spojených národů o transparentnosti v rozhodčím řízení mezi investorem a státem
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.2.2019 C(2019) 873 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 12.2.2019 o vzorech ES prohlášení a certifikátů pro železniční prvky interoperability a subsystémy,
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2016 COM(2016) 684 final 2016/0341 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v příslušných výborech Evropské hospodářské komise
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.8.2012 COM(2012) 430 final 2012/0207 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovení postoje k přezkumu mezinárodních telekomunikačních předpisů, který má EU zaujmout na Světové
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2019 COM(2019) 27 final 2019/0014 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie a o prozatímním uplatňování některých ustanovení Dohody mezi Evropskou unií
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
10.1.2019 L 8 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2019/26 ze dne 8. ledna 2019, kterým se doplňují právní předpisy Unie v oblasti schvalování typu s ohledem
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.11.2015 COM(2015) 805 final 2015/0271 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o rozhodnutí týkající se rolí a úkolů organizace
Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské
Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
2/6. 1 Úř. věst. L 158, , s Úř. věst. L 335, , s Úř. věst. L 331, , s
EIOPA16/858 CS Obecné pokyny k usnadnění efektivního dialogu mezi příslušnými orgány vykonávajícími dohled nad pojišťovnami a statutárním auditorem či auditory a auditorskou společností či společnostmi,
SMĚRNICE RADY. ze dne 16. prosince 1991. o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS)
SMĚRNICE RADY ze dne 16. prosince 1991 o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o trvání povinnosti
6342/14 ADD 1 ls/mb 1 DPG
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 17. března 2014 (OR. en) 6342/14 ADD 1 PV/CONS 4 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: 3292. zasedání Rady Evropské unie (OBECNÉ ZÁLEŽITOSTI), konané v Bruselu dne 10. února 2014 6342/14
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,
L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové
Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže
DOKUMENTY EU Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže Informační podklad ke sdělení Komise Vzorová dohoda o postavení jednotek podle čl. 54 odst. 5 nařízení (EU) 2016/1624
ROZHODNUTÍ RADY 2014/75/SZBP
12.2.2014 Úřední věstník Evropské unie L 41/13 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY 2014/75/SZBP ze dne 10. února 2014 o Ústavu Evropské unie pro studium bezpečnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.5.2018 COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se rozšiřuje použitelnost nařízení (EU) č..../2018, kterým se zavádí
Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.
Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada ST 12287/5/17
Náhradníci členy správní revizní komise dočasně nahradí v případě jejich dočasné neschopnosti
Výzva externím odborníkům k vyjádření zájmu o jmenování do funkce člena správní revizní komise Evropské centrální banky (Frankfurt nad Mohanem, Německo) 1. Úvod Nařízení Rady (EU) č. 1024/2013 1 zřizuje
5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015
Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Interinstitucionální spis: 2018/0117 (NLE) 8534/18 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. května 2018 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2018) 249
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.9.2017 C(2017) 5467 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 4.9.2017, kterým se stanoví vědecká kritéria pro určení vlastností vyvolávajících narušení
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.8.2017 C(2017) 5812 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 28.8.2017, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/565, pokud jde o upřesnění
PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4426 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF
Rada Evropské unie Brusel 29. ledna 2018 (OR. en) XT 21004/18 ADD 1 REV 2 BXT 5 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ RADY, kterým se doplňuje rozhodnutí
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:
Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) 9795/17 FIN 334 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 288 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,
2004D0003 CS
2004D0003 CS 29.03.2015 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 4. března 2004
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.
Rada Evropské unie Brusel 20. prosince 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 19. prosince 2017 Příjemce: Č. dok. Komise:
NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) 21. 6. 2013. Výboru pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 21. 6. 2013 2013/0081(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro právní záležitosti pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k návrhu
OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A
Rada Evropské unie Brusel 10. února 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada Č.
Návrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.7.2014 COM(2014) 459 final 2014/0215 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2007/198/Euratom o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj
(Text s významem pro EHP)
25.3.2017 L 80/7 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/556 ze dne 24. března 2017 o podrobných pravidlech pro provádění inspekčních postupů správné klinické praxe podle nařízení Evropského parlamentu a Rady
L 209/4 Úřední věstník Evropské unie
L 209/4 Úřední věstník Evropské unie 4.8.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 712/2012 ze dne 3. srpna 2012, kterým se mění nařízení (ES) č. 1234/2008 o posuzování změn registrací humánních a veterinárních léčivých
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2017 COM(2017) 422 final 2017/0189 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení CS CS
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 25. února 2013 (28.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2006/0084 (COD) 17427/1/12 REV 1 ADD 1 GAF 29 FIN 1022 CODEC 2955 PARLNAT 402 ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: Postoj Rady v
SMĚRNICE RADY. ze dne 14. října o povinnosti zaměstnavatele informovat zaměstnance o podmínkách pracovní smlouvy nebo pracovního poměru
SMĚRNICE RADY ze dne 14. října 1991 o povinnosti zaměstnavatele informovat zaměstnance o podmínkách pracovní smlouvy nebo pracovního poměru (91/533/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 29. února 2008 Předmět:
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 29.1.2015 2014/2124(DEC) NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.1.2019 C(2019) 793 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 30.1.2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1799, pokud jde o výjimku
9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. k posouzení úvěruschopnosti
EBA/GL/2015/11 19.08.2015 Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví k posouzení úvěruschopnosti 1 Obsah Oddíl 1 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost 3 Oddíl 2 Předmět, oblast působnosti a
ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)
C 449/46 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08) ÚVOD 1. Odrůdový úřad
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.6.2014 COM(2014) 379 final 2014/0194 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0159 (COD) 9710/16 JUSTCIV 158 CODEC 796 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Oddělení R1 Registrace a transparentnost, GŘ pro hospodářskou soutěž
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Toto prohlášení se týká zpracování osobních údajů v rámci šetření týkajících se státní podpory a souvisejících úkolů ve společném zájmu, které provádí Komise. Údaje,
ROZHODNUTÍ RADY ze dne 14. května 2008 ozřízení Evropské migrační sítě (2008/381/ES)
21.5.2008 Úřední věstník Evropské unie L 131/7 ROZHODNUTÍ RADY ze dne 14. května 2008 ozřízení Evropské migrační sítě (2008/381/ES) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
Jednací řád. Soutěže o titul Evropské hlavní město kultury na rok 2015 v České republice.
Jednací řád Soutěž o titul Evropské hlavní město kultury na rok 2015 v České republice. Ministerstvo kultury České republiky s ohledem na Rozhodnutí č. 1622/2006/ES Evropského parlamentu a Rady ze dne
ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)
C 417/176 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28) ÚVOD 1.
Oznámení o výběrovém řízení. Předseda/předsedkyně Rady dohledu. Evropská centrální banka
CS Oznámení o výběrovém řízení Předseda/předsedkyně Rady dohledu Evropská centrální banka 1 Úvod Rada Evropské unie (EU) má v úmyslu zřídit na základě čl. 127 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie
Mandát Výboru pro audit
ECB VEŘEJNÉ listopad 201 7 Mandát Výboru pro audit Výbor pro audit na vysoké úrovni zřízený Radou guvernérů podle článku 9b jednacího řádu ECB posiluje stávající interní/externí stupně kontroly a dále
Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2013 COM(2013) 818 final 2013/0405 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém
9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A
Rada Evropské unie Brusel 19. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0142 (COD) 9117/16 VISA 155 CODEC 691 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát
(1) Je třeba stanovit podrobnosti systému registračních čísel evropských politických stran a evropských politických nadací.
L 318/28 4.12.2015 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2246 ze dne 3. prosince 2015, kterým se stanoví podrobná pravidla týkající se systému registračních čísel používaného pro rejstřík evropských politických
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 3. února 2010 Předmět: Návrh rozhodnutí
Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok spolu s odpovědí orgánu
Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 1 E eca-info@eca.europa.eu
Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví
EBA/GL/2015/12 19.08.2015 Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví k prodlení a realizaci zástavy 1 Obsah Oddíl 1 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost 3 Oddíl 2 Předmět, oblast působnosti
10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 28. června 2019 (OR. en) 10106/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 31 JAI 665 COMIX 303 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Spravedlnost a vnitřní věci) 6. a 7. června 2019 10106/19
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie CS CS
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ
2004D0003 CS 18.06.2011 001.001 1
2004D0003 CS 18.06.2011 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 4. března 2004
Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 19.9.2016 JOIN(2016) 41 final 2016/0289 (NLE) Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovisku Unie v Radě
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
29.12.2017 L 348/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2017/2454 ze dne 5. prosince 2017, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 904/2010 o správní spolupráci a boji proti podvodům v oblasti
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2014 C(2014) 5308 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014, kterým se stanoví informační a propagační opatření vůči veřejnosti a informační
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /2010. ze dne [ ],
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne XXX Návrh NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /2010 ze dne [ ], kterým se stanoví společné požadavky na užívání vzdušného prostoru a provozní postupy (Text s významem pro
Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I
P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou
ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)
6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/223 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) ÚVOD 1. Evropský policejní
EIOPA(BoS(13/164 CS. Obecné pokyny k vyřizování stížností zprostředkovateli pojištění
EIOPA(BoS(13/164 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností zprostředkovateli pojištění EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4426 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 13.7.2018, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 25.11.2014
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.11.2014 C(2014) 9048 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 25.11.2014 o zveřejňování informací o jednáních mezi generálními řediteli Komise a organizacemi či osobami samostatně
(2014/434/EU) (2) Úzká spolupráce bude navázána rozhodnutím přijatým ECB, pokud jsou splněny podmínky vymezené v článku 7 nařízení (EU) č. 1024/2013.
5.7.2014 L 198/7 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. ledna 2014 o úzké spolupráci s vnitrostátními příslušnými orgány zúčastněných členských států, jejichž měnou není euro (ECB/2014/5) (2014/434/EU)
PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE STOA
5.1.2. PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE STOA ROZHODNUTÍ PŘEDSEDNICTVA ZE DNE 4. KVĚTNA 2009 1 PŘEDSEDNICTVO EVROPSKÉHO PARLAMENTU - s ohledem na čl. 23 odst. 2 jednacího řádu 2, - s ohledem na své rozhodnutí ze dne
10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2
Brusel 1. července 2019 (OR. en) 10105/19 PV CONS 30 TRANS 374 TELECOM 253 ENER 323 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Doprava, telekomunikace a energetika) 6. a 7. června 2019 10105/19 ds/tj/vmu
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4438 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud