Essence HR3003 NEDERLANDS 2-3 ČESKY 4 MAGYAR 5
|
|
- Dana Bártová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Essence HR3003 NEDERLANDS 2-3 ČESKY 4 MAGYAR 5 1
2 2 NEDERLANDS Inleiding. Beste klant, gefeliciteerd met de aanschaf van deze nieuwe Philips keukenweegschaal. Uw nieuwe Philips keukenweegschaal heeft een glazen kom en een fascinerend glazen display, waardoor het getoonde gewicht in de lucht lijkt te zweven. Belangrijk. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar hem zodat u hem later indien nodig kunt raadplegen. Zorg ervoor dat er niet meer dan het gewicht van de glazen kom op de weegplaat aanwezig is wanneer de weegschaal niet in gebruik is. Zorg ervoor dat er geen water (of andere vloeistof) in het apparaat komt. Plaats het apparaat altijd op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond wanneer u het gebruikt. Een ingeschakelde magnetron of mobiele telefoon kan storing veroorzaken, wat kan leiden tot onbetrouwbare weegresultaten. Gebruik de keukenweegschaal op een veilige afstand van ten minste 1,5 meter van een ingeschakelde magnetron, of schakel de magnetron uit (fig. 1). Houd een ingeschakelde mobiele telefoon op een veilige afstand van ten minste 2 meter van de weegschaal, of schakel de mobiele telefoon uit (fig. 2). Algemene beschrijving. A Kom E Grammen/ounces conversieknop B Weegplaat F Aan/uitknop C Batterijvak G Resetknop D Display Weegvermogen. Deze geavanceerde keukenweegschaal weegt tot 5 kg (11 lb) in stappen van 1 gram (1/8 oz). Het apparaat klaarmaken voor gebruik. 1 Verwijder de sticker van het display. 2 Verwijder het plastic folie onder de batterijen in het batterijvak. Batterijen. De weegschaal werkt op twee 3-volt lithium batterijen vanwege hun lange levensduur en milieuvriendelijke eigenschappen. Batterijen plaatsen 1 Open het batterijvak (fig. 3). 2 Plaats de batterijen in het batterijvak en sluit het batterijvak (fig. 4). Batterijen vervangen Vervang de batterijen zodra het batterijsymbool op het display verschijnt (fig. 5). Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Gooi lege batterijen niet bij het gewone huisvuil, maar lever deze in op een door de overheid daartoe aangewezen plaats. Wegen. Het maatstelsel kiezen In sommige landen wordt gewicht gemeten in grammen (g). Dit wordt het metrische maatstelsel genoemd. In andere landen, zoals het Verenigd Koninkrijk en de Vererenigde Staten gebruikt weegt men in ounces (oz). Doordat de weegschaal op beide maatstelsels ingesteld kan worden, kunt u heel gemakkelijk internationale recepten bereiden zonder dat u gewichten hoeft om te rekenen. Wanneer u het metrische systeem gebruikt, geeft de weegschaal het gewicht aan in stapjes van 1 gram vanaf een gewicht van 2 gram (d = 1 g). Wanneer u in ounces weegt, geeft de weegschaal het gewicht aan in stapjes van 1/8 ounce (d = 1/8 oz). Knoppen Het apparaat heeft drie knoppen: - Aan/uitknop ( ) - Conversieknop (grammen/ounces) - Resetknop (om de weegschaal op 0 te zetten) (3) 1 Druk op de aan/uitknop om het apparaat in te schakelen. Na 2 seconden verschijnt '0' op het display. U schakelt het apparaat uit door opnieuw op de aan/uitknop te drukken (fig. 6). 2 Wanneer u het apparaat ingeschakeld heeft, kunt u het maatstelsel dat u wilt gebruiken (grammen of ounces) selecteren door op de conversieknop te drukken (fig. 7). De weegschaal is nu klaar voor gebruik. 3 Door na het toevoegen van een ingrediënt op de resetknop te drukken, zet u het display op 0. Hierdoor kunt u makkelijk ingrediënten toevoegen aan de ingrediënten die reeds in de kom zitten (fig. 8). Wegen op de weegplaat 1 Plaats het/de te wegen ingrediënt(en) rechtstreeks op de weegplaat (fig. 9). Het gewicht verschijnt op het display. Wegen in de glazen kom 1 Plaats de lege kom op de weegplaat (fig. 10). Het gewicht van de kom verschijnt op het display. 2 Druk op de resetknop (3). Het display springt nu weer op 0 (fig. 11). 3 Als u nu de kom van de weegplaat neemt, verschijnt het negatieve gewicht van de kom (het gewicht met een minteken ervoor) op het display (fig. 12). Vervolgens zal de weegschaal bij elke weging enkel het gewicht van het gewogen ingrediënt laten zien, d.w.z. zonder daar het gewicht van de kom bij op te tellen (fig. 13). Het apparaat zal dit blijven doen totdat u het display terugzet op 0 door op de resetknop 3 te drukken terwijl de weegplaat leeg is (fig. 14). De glazen kom is magnetron- en vaatwasmachinebestendig. NB: Giet geen koud water in de kom direct nadat u de kom uit de oven heeft gehaald. Toevoegen van ingrediënten Telkens als u op de resetknop drukt, wordt het display weer op 0 gezet, onafhankelijk van de ingrediënten die al in de kom zitten. Als u bijvoorbeeld 174 gram van een bepaald ingrediënt in de kom op de weegschaal doet en dan op de resetknop drukt, wordt het display op 0 gezet en kunt u heel makkelijk een bepaalde hoeveelheid, bijvoorbeeld 48 gram, van een ander ingrediënt toevoegen zonder te hoeven rekenen (fig. 15). Als Err op het display verschijnt, is de weegplaat te zwaar belast. Dit gebeurt wanneer er meer dan 5 kilogram op de weegplaat is geplaatst (fig. 16). Automatische uitschakeling Als u de ingeschakelde weegschaal 3 minuten niet heeft gebruikt, schakelt deze zichzelf automatisch uit om de batterij te sparen (fig. 17). Geheugenfunctie Dit apparaat is uitgerust met een geheugenfunctie. Wanneer het ingeschakelde apparaat langer dan 3 minuten niet gebruikt is, schakelt het zichzelf automatisch uit. Als u het/de laatst gewogen ingrediënt(en) nog op de weegplaat heeft laten staan, zal het laatst geregistreerde gewicht opnieuw op het display verschijnen wanneer u op de aan/uitknop drukt. Telkens wanneer u de weegschaal weer inschakelt, toont deze de hoeveelheden in het laatst gekozen maatstelsel. Schoonmaken. U kunt het apparaat schoonmaken met een vochtige doek en, indien nodig, een beetje schoonmaakmiddel. De kom kunt u reinigen in de vaatwasmachine of in warm water met een beetje afwasmiddel. Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen, schuursponzen, alcohol enz. om het apparaat schoon te maken. Dompel het apparaat nooit in water en spoel het ook niet af onder de kraan.
3 3 NEDERLANDS Vervanging. U kunt een extra of vervangende kom bestellen bij uw dealer of een Philips servicecentrum. De kom is verkrijgbaar onder typenummer HR3903. Opbergen. Zorg ervoor dat er niet meer dan het gewicht van de glazen kom op de weegplaat aanwezig is wanneer de weegschaal niet in gebruik is. Milieu. º Als u het apparaat te zijner tijd afdankt, volg dan de regels voor deinzameling van huishoudelijke apparaten van de lokale overheid. Verwijder de batterij als u het apparaat afdankt. Gooi de batterij niet met het normale huisvuil weg, maar breng hem naar een officieel daartoe aangewezen verzamelpunt. U kunt de batterij ook naar een Philips servicecentrum brengen, waar men de batterij op milieuvriendelijke wijze zal laten verwerken. Garantie & service. Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan de Philips Website ( of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
4 4 ČESKY Úvod. Vážený zákazníku, gratulujeme vám k zakoupení této kuchyňské váhy Philips. Tato kuchyňská váha má skleněnou nádobu a fascinující průhledný displej, který vytváří efekt, jakoby se text vznášel ve vzduchu. Důležitá upozornění. Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod a pak jej uschovejte pro případná pozdější nahlédnutí. Pokud váhu nepoužíváte, dbejte na to, aby na ní nebylo položeno nic kromě skleněné nádoby. Dbejte na to, aby do přístroje nevnikla voda nebo jiná kapalina. Váhu při použití vždy postavte na vodorovnou, pevnou a hladkou podložku. Mikrovlnná trouba nebo mobilní telefon, pracující blízko váhy, mohou způsobovat poruchy, které by se pak projevily v nepřesném výsledku vážení. Kuchyňskou váhu používejte v bezpečné vzdálenosti od mikrovlnné trouby (minimálně 1,5 m) nebo při vážení mikrovlnnou troubu vypněte (obr. 1). Zapnutý mobilní telefon musí být od váhy ve vzdálenosti nejméně 2 metry nebo jej musíte vypnout (obr. 2). Všeobecný popis. A Nádoba B Vážicí deska C Prostor pro baterie D Displej E Tlačítko pro měření v gramech/uncích F Tlačítko on/off G Tlačítko Reset Výkonnost. Tato vysoce výkonná kuchyňská váha pracuje až do hmotnosti 5 kg (11 lb) s přesností na 1 gram (1/8 oz). Před prvním použitím. 1 Sejměte nálepku z displeje. 2 Odstraňte plastovou folii zpod baterií, uvnitř prostoru pro baterie. Baterie. Váha je napájena dvěma 3V lithiovými bateriemi kvůli jejich dlouhé životnosti a šetrnosti vůči životnímu prostředí. Vložení baterií 1 Otevřete prostor pro baterie (obr. 3). 2 Vložte obě baterie do bateriového prostoru a pak prostor zavřete (obr. 4). Výměna baterií Pokud se na displeji objeví symbol baterie, vyměňte baterie za nové (obr. 5). Baterie obsahují látky, které mohou škodit životnímu prostředí. Baterie nevyhazujte do běžného domácího odpadu, ale odevzdejte je do sběrny k tomu určené. Vážení. Volba měřicího systému V některých zemích se hmotnost měří v gramech (g), jedná se o tzv. metrický systém. Některé země (například Velká Británie a USA) používají unce (oz). Díky možnosti přepnout na jeden z těchto měřicích systémů snadno připravíte jakýkoliv mezinárodní recept, aniž byste museli ručně přepočítávat hmotnosti. Pokud používáte metrický systém, je hmotnost na displeji udávána s přírůstkem 1 gram počínaje hodnotou 2 gramy (d = 1g). Pokud vážíte v uncích, bude hmotnost udávána s přírůstkem 1/8 oz (d = 1/8 oz). Tlačítka Přístroj má tři tlačítka: - Tlačítko on/off ( ) - Tlačítko pro převod jednotek (gramy/unce) - Resetovací tlačítko (nastavení váhy na "0") (3) 1 Stisknutím tlačítka on/off váhu zapnete. Po 2 sekundách se na displeji zobrazí "0". Dalším stiskem tlačítka on/off můžete váhu vypnout (obr. 6). 2 Pokud je váha zapnuta, stiskněte tlačítko pro převod jednotek, abyste zvolili měřicí systém, který budete chtít používat, tj. gramy nebo unce (obr. 7). Váha je nyní připravena k používání. 3 Chcete-li vážit několik různých surovin v jedné nádobě, stiskněte tlačítko Reset po každém přidání další suroviny (obr. 8). Vážení na vážicí desce 1 Suroviny, které chcete vážit, položte přímo na desku váhy (obr. 9). Ihned se zobrazí jejich hmotnost. Vážení ve skleněné nádobě 1 Na desku váhy položte prázdnou nádobu (obr. 10). Na displeji se zobrazí hmotnost nádoby. 2 Stiskněte resetovací tlačítko (3). Na displeji se opět zobrazí "0" (obr. 11). 3 Pokud byste nyní z váhy nádobu sejmuli, bude její hmotnost zobrazena se záporným znaménkem (obr. 12). Váha automaticky odečte hmotnost nádoby od každé suroviny, kterou do nádoby vložíte (obr. 13). Přístroj bude zobrazovat hmotnost surovin bez hmotnosti nádoby do té doby, dokud tlačítkem 3 nevynulujte displej zpět na "0" při prázdné váze (obr. 14). Nádobu je možné používat v mikrovlnné i horkovzdušné troubě. Poznámka: nelijte do nádoby studenou vodu bezprostředně po jejím vyjmutím z trouby. Přidávání ingrediencí Po každém stisknutí resetovacího tlačítka se na displeji zobrazí "0" a to bez ohledu na to, jaké suroviny se nacházejí na desce váhy nebo v nádobě. Příklad: Do skleněné nádoby jste vložili 174 gramů cukru a pak stisknete resetovací tlačítko. Váha se vynuluje zpět na "0" a je možné snadno přidat další surovinu, například 48 gramů mouky, bez složitého počítání (obr. 15). Dbejte na to, že když se na displeji zobrazí "Err", znamená to, že je váha přetížena, a že jste tedy na vážící desku vložili více než 5 kg (obr. 16). Automatické vypnutí Pokud nebyla váha použita po dobu cca 3 minut, automaticky se vypne, aby se šetřily vložené baterie (obr. 17). Pomocná paměť Tato váha je vybavena pomocnou pamětí: pokud se přístroj automaticky vypnul, zatímco vážené suroviny byly stále na desce váhy, zobrazí se po stisknutí tlačítka na displeji výsledek předešlého vážení (obr. 18). Při každém zapnutí bude váha nastavena na měřicí systém, který byl naposledy použit. Čištění. Přístroj čistěte pouze vlhkým hadříkem, případně s trochou čisticího prostředku. Skleněnou nádobu je možné mýt v myčce nádobí. K čištění nepoužívejte abrasívní čisticí prostředky, drátěnku, líh, apod. Váhu nikdy neponořujte do vody a nemyjte ji pod tekoucí vodou. Výměna dílů. Náhradní nebo přídavnou nádobu si můžete objednat u vašeho prodejce nebo v servisním středisku Philips pod typovým číslem HR3903. Uchovávání. Pokud váhu nepoužíváte, dbejte na to, aby na ní nebylo položeno nic kromě skleněné nádoby. Ochrana životního prostředí. Pokud byste jednoho dne váhu vyřazovali z provozu a likvidovali ji, učiňte tak podle místních předpisů o likvidaci podobných zařízení. Při případné likvidaci přístroje z něj vyjměte baterie. Baterie nezahazujte do běžného domácího odpadu, ale odevzdejte je do sběrny k tomu určené. Baterie můžete také odevzdat v servisním středisku Philips, kde se postarají o jejich bezpečnou likvidaci. Záruka a servis. Pokud byste potřebovali jakoukoli informaci nebo měli nějaký problém, podívejte se na internetovou stránku případně kontaktujte Informační středisko firmy Philips, jehož telefonní číslo naleznete na letáčku s celosvětovou zárukou.
5 5 MAGYAR Bevezetés. Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ÚJ, Philips konyhai mérlegének megvásárlásához. Új konyhai mérlege üveg mérőtállal és lenyűgöző üveg kijelzővel rendelkezik, melyen az adatok egyszerűen lebegni fognak. Fontos. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati útmutatót és a továbbiakban őrizze azt meg. Ügyeljen rá, hogy ha nem használja a konyhai mérleget, az üveg mérőedényen kívül mást ne tároljon rajta. Ne hagyja, hogy víz (vagy más, egyéb folyadék) folyjon a készülékbe. Használatkor a készüléket helyezze mindig stabil, sima és vízszintes felületre. Mikrohullámú sütő vagy mobil telefon interferenciát okozhat, ami megbízhatatlan tömeg-értékeket eredményezhet. A konyhai mérleget használja mikrohullámú sütőtől biztonságos távolságban, legalább 1,5 méterre vagy a mérleg használata idejére kapcsolja ki azt. (1. ábra). Bekapcsolt mobiltelefon esetén 2 méteres távolságban használja a készüléket, vagy kapcsolja ki a mobiltelefont (2. ábra). Általános leírás. A Tál B Mérőlap C Elemtartó rekesz D Kijelző E Gramm/uncia mérőgomb F Be-/kikapcsoló gomb G Újraindító gomb Teljesítmény. Nagy teljesítményű konyhai mérleg, mely 5 kg-ig (11 fontig) mér, 1 grammos (1/8 uncia) osztásban. Mielőtt használná a készüléket. 1 Távolítsa el a matricát a kijelzőről. 2 Távolítsa el az elem alatt lévő műanyag fóliát, az elemtartóból. Elemek. A mérleg két darab, 3V lítium típusú, hosszú élettartamú, környezetbarát elemmel működik. Az elemek behelyezése 1 Nyissa ki az elemtároló rekeszt (3. ábra). 2 Helyezze be az elemeket az elemtartó rekeszbe és zárja azt be (4. ábra). Az elemek cseréje Amint az elem szimbólum megjelenik a készülék kijelzőjén, azonnal cserélje ki az elemeket (5. ábra). Az elemek környezetre káros anyagokat tartalmazhatnak. Ne dobja azokat a normál háztartási szemétbe, hanem hivatalos gyűjtőhelyen adja le azokat. Tömeg mérés. A mérési rendszer kiválasztása Egyes országokban grammban mérnek (g). Ez a metrikus rendszer. Más országokban pedig, - úgy, mint Anglia és az Egyesült Államok - unciában (oz). Azzal, hogy a készülék képes átváltani mérési rendszerét, megkönnyíti az Ön számára a nemzetközi receptek elkészítését és megkíméli Önt a matematikai műveletektől. Metrikus mérés esetén a mérleg 1-2 grammos osztásokban mér (d=1g). Unciában történő mérés esetén a mérleg 1/8 unciás osztásokban mér (d=1/8 oz). Nyomógombok A készülék 3 gombbal rendelkezik: - Be-/kikapcsoló gomb ( ) - Konvertáló gomb (gramm/uncia) - Újraindító gomb (a mérleg 0pozícióra állítása) (3) 1 A mérleg bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. Két másodperc múlva a kijelzőn 0" lesz látható. Ha újból megnyomja a be-/kikapcsoló gombot, a készülék kikapcsol (6. ábra). 2 Amikor bekapcsolta a konyhai mérleget, nyomja meg a konvertáló gombot, hogy kiválaszthassa a kívánt mérési rendszert, pld. gramm vagy uncia (7. ábra). Ezután a készülék készen áll a mérésre. 3 Ugyanazon tálban, több alapanyag méréséhez, amint újabb alapanyagot tesz a mérőtálba, mindig nyomja meg az újraindító gombot, (8. ábra). Mérés a mérőlapon 1 Helyezze a mérendő alapanyagot a mérőlapra (9. ábra). A súly azonnal megjelenik a kijelzőn. Mérés az üvegtálban 1 Helyezze az üres tálat a mérőlapra (10. ábra). A kijelzőn megjelenik a tál súlya. 2 Nyomja meg az újraindító gombot (3). A kijelzőn újra 0" lesz látható (11. ábra). 3 Ha a tálat leveszi a mérőlapról, a tál súlyának megfelelően mínuszba megy a kijelző (12. ábra). A mérleg a tál súlyát automatikusan kivonja minden egyes alapanyagból, melyet a tálba tesz (13. ábra). A készülék folyamatosan mutatja az alapanyagok súlyát, a tál súlyának hozzáadása nélkül, amíg az üres mérőlapon, az újraindító gomb megnyomásával3 vissza nem állítja a kijelzőt 0pozícióra (14. ábra). A mérőtálat használhatja mikrohullámú sütőben és gáz-, ill. elektromos sütőben is. FIGYELEM! NE töltsön hideg vizet a tálba, amint azt a sütőből kivette. Anyagok hozzáadása Minden alkalommal, amikor megnyomja az újraindító gombot, a kijelző újra 0-t fog mutatni, függetlenül a mérőlapon, a mérőtálban található alapanyagok súlyától. Például: ha 174 gr cukrot tett a mérőtálba, majd megnyomja az újraindító gombot, a kijelző 0fog mutatni és nyugodtan adhat a cukorhoz más hozzávalót, pld. 48 gr. lisztet, számolgatás nélkül (15. ábra). Ügyeljen arra, hogy ha a kijelzőn Errfelirat jelenik meg, az azt jelenti, hogy a mérőtál túlterhelődött, azaz a mérőtálra helyezett alapanyagok súlya meghaladta az 5 kg-ot. (16. ábra). Automatikus kikapcsolás Ha készüléket bekapcsolás után 3 percig nem használja, úgy az automatikusan kikapcsol, takarékoskodván az elemek kapacitásával (17. ábra). Memória A készülék memóriával rendelkezik: ha a készülék automatikusan kikapcsol, mialatt a mérendő alapanyagok még mindig a mérőtálban vannak, úgy a mérleg újrabekapcsolásakor - be-/kikapcsoló gomb újbóli megnyomásával - a kijelzőn az utolsó mért adat lesz látható (18. ábra). A készülék bekapcsolásakor minden alkalommal, a mérleg a legutóbb beállított mérési rendszer szerint fog mérni. Tisztítás. A készüléket tisztíthatja nedves ruhával, és ha szükséges némi mosogatószerrel. A mérőtálat mosogatógépben is moshatja. A mérleg tisztításához soha ne használjon súrolószert, alkoholt, stb. Soha nem merítse vízbe vagy soha ne öblítse el vízben. Csere. Extra mérőtálat vagy csere mérőtálat szakkereskedőjénél vagy Philips szervizben rendelhet. A mérőtál típusszáma: HR Tárolás. Ügyeljen rá, hogy ha nem használja a konyhai mérleget, az üveg mérőedényen kívül mást ne tároljon rajta. Környzetvédelem. A készülék leselejtezése esetén vegye figyelembe a lakhelye szerinti hivatalos szervek előírásait. A készülék leselejtezése esetén távolítsa el az elemeket. Ne dobja azokat a normál háztartási szemétbe, hanem hivatalos gyűjtőhelyen adja le azokat. Ezügyben lakhelye szerinti legközelebbi Philips Szervizhez is bizalommal fordulhat, ahol gondoskodni fognak az elemek környezetbarát és megfelelő leselejtezéséről. Garancia és szerviz. Ha információra van szüksége, esetleg probléma merül fel, keresse fel a Philips Web-lapját, vagy lépjen érintkezésre a lakóhelyén lévő Philips Vevőszolgálattal (a telefonszámot megtalálja az egész világra kiterjedő garancialevélen). Ha nincs Vevőszolgálat a lakóhelyén, forduljon a Philips készülékeket árusító szaküzlethez, vagy lépjen érintkezésbe a Philips Háztartási Készülékek és Szépségápolási termékek Szerviz Osztályával.
Přehled tlačítek / A gombok jelentése
Přehled tlačítek / A gombok jelentése Přístroj zapnut A készülék be van kapcsolva Přístroj vypnut A készülék ki van kapcsolva Trvale svítí Folyamatos jelzés Bliká Villogó jelzés Tlačítko pro kávu (velký
Kezelési útmutató Návod pro obsluhu
Kezelési útmutató Návod pro obsluhu A készülék üzembehelyezése előtt olvassa el ezt az útmutatót és a biztonsági előírásokat! ečtěte si tento návod a bezpečnostní pokyny před uvedením přístroje do provozu!
Návod k použití MW 911P2 S-567-01
Návod k použití MW 911P2 S-567-01 2 3 cz czz Spotřebič není dovoleno používat pro živnostenské účely. Spotřebič je určen výlučně pro použití v domácnosti. Maximální nosnost: 2000 g / 5 Ib Tento návod na
Digitální kapesní váha
Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika
Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20
CZ Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20 Návod k použití Max. váha 3000g (3kg) minimální váha 1g Baterie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod k použití Funkce 1. Funkce odměrky 2. Zobrazení objemu mléka, oleje
Jemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy.
POIDS CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta Vlastnosti produktu Použití systému čtyř přesných tenzometrických snímačů Max.
OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody
BAMBOO CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
Návod k obsluze a údržbě
ZÁRUČNÍ LIST Záruční a pozáruční servis zajišťuje: ATV Moravia s. r. o. Kšírova 45, 619 00 Brno, Česká republika tel/fax.: 541 249 327 email: opravy@atv-servis.cz www.atv-servis.cz Záruku lze uplatnit
OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)
MASSE CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
Ruční elektronická váha
Ruční elektronická váha DKS-2080 NÁVOD K POUŽITÍ Vkládání a vyjímání nádoby 1. Vyjmutí nádoby Palcem posuňte tlačítko (Sliding closure) tak, aby se západka (Tapered ned) uvolnila z háčku (Plate) na nádobě
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA
DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 4 Popis kuchyňské váhy 5 Použití kuchyňské váhy 8 Péče a údržba OBSAH 1 Gratulujeme vám k zakoupení vaší nové kuchyňské váhy.
Váha s odměrnou nádobou
g Váha s odměrnou nádobou /TARA UNIT cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 16041FV05X01IX 2019-01 Vážení zákazníci, Vaše nová digitální kuchyňská váha s odnímatelnou odměrnou nádobou umožňuje
HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111
3 ENGLISH 4 POLSKI 3 ROMÂNĂ 3 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 7 HRVATSKI 83 EESTI 9 LATVISKI 0 LIETUVIŠKAI SLOVENŠČINA 0 HQ6849 44 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte
Digitální kuchyňská váha ve tvaru lžíce
Digitální kuchyňská váha ve tvaru lžíce Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99061AS6X6VIII 2018-07 Přehled (rozsah dodávky) nástavec velikosti lžičky násuvná osa displej nástavec velikosti lžíce
Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití
CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Návod k použití... 2-8
KS 42 CZ Designová kuchyňská váha Návod k použití... 2-8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de
VAŠE ZDRAVÍ, NAŠE STAROST!
Multifunkční elektronická váha CS6281 - Návod k použití VAŠE ZDRAVÍ, NAŠE STAROST! Obsah CS6281... 1 NÁVOD K POUŽITÍ... 1 OBSAH... 2 ÚVOD... 2 VLOŽENÍ BATERIÍ... 3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM... 3 ZJIŠŤOVÁNÍ
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
HD7546, HD7544 ENGLISH 6 POLSKI 10 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 18 ČESKY 22 MAGYAR 26 SLOVENSKY 30 УКРАЇНСЬКА 34 HRVATSKI 38 EESTI 42 LATVISKI 46 LIETUVIŠKAI 50
HD7546, HD7544 3 1 ENGLISH 6 POLSKI 10 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 18 ČESKY 22 MAGYAR 26 SLOVENSKY 30 УКРАЇНСЬКА 34 HRVATSKI 38 EESTI 42 LATVISKI 46 LIETUVIŠKAI 50 SLOVENŠČINA 54 БЪЛГАРСКИ 58 SRPSKI 62 HD7546, HD7544
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
HQ7415MONO ENGLISH 4 POLSKI 11 ROMÂNĂ 19 РУССКИЙ 27 ČESKY 36 MAGYAR 43 SLOVENSKY 51 УКРАЇНСЬКІЙ 59 HRVATSKI 67 EESTI 74 LATVISKI 81 LIETUVIŠKAI 88
3 ENGLISH 4 POLSKI ROMÂNĂ 9 РУССКИЙ 7 ČESKY 36 MAGYAR 43 SLOVENSKY 5 УКРАЇНСЬКІЙ 59 HRVATSKI 67 EESTI 74 LATVISKI 8 LIETUVIŠKAI 88 SLOVENŠČINA 95 HQ745MONO 36 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte
Prelud ELEKTRONICKÁ DÌTSKÁ VÁHA ELEKTRONICKÁ DETSKÁ VÁHA NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD PRO OBSLUHU
R Prelud ELEKTRONICKÁ DÌTSKÁ VÁHA ELEKTRONICKÁ DETSKÁ VÁHA NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD PRO OBSLUHU 1 Pøed pou itím si pozornì pøeètìte tento návod 1 VLO ENÍ BATERIÍ cz Sejmìte kryt pøihrádky na baterie (na spodní
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 nl sv pt it es fr en Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií,
NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A
NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A Vážený uživateli: Děkujeme, že jste si vybrali výrobek VALUE. Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití a Bezpečnostní pokyny, pro lepší výsledky a správný způsob užívání.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
Cestování Ubytování Ubytování - Hledání nizozemsky hindsky Ubytování - Rezervace nizozemsky hindsky
- Hledání Waar kan ik vinden? Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... een kamer te huur?... een hostel?... een hotel?... een bed-and-breakfast?... een camping? Hoe zijn de
Návod k použití AQUALTIS PRAÈKA. Obsah AQSL 109
Návod k použití PRAÈKA CZ Èesky,1 HU Magyar,13 SK Slovenský,25 Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody Technické údaje CZ Popis zaøízení,
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 122 770 Tento měřící přístroj zjišťuje teplotu určité plochy na povrchu materiálů bezdotykovou metodou. Pracuje s infračerveným paprskem s velkou přesností. Provoz přístroje zajišťuje
OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod
OCS-L Elektronická závěsná váha Uživatelský návod Obsah Úvod 3 1 Technické údaje 3 2 Rozměry váhy 4 3 Čelní panel 5 3.1 Funkce tlačítek 5 3.2 Význam symbolů 5 4 Obsluha 6 4.1 Provoz z baterií 6 4.2 Zapnutí
Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen
- Bij de ingang Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Een reservering doen Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Om een tafel vragen Přijímáte kreditní karty? Vragen of je met een
Straightener. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8350. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8350 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
OSOBNÍ FITNESS VÁHA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předáváte-li
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
ZH-KC-2000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA ZH KC 2000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
Digitální kuchyňská váha
Digitální kuchyňská váha Návod k obsluze Typ KW 7006 Popis 1 ukazatel 2 jednotka 3 vážící plocha 4 zapnuto/vypnuto/tara 5 prostor pro baterie Digitální kuchyňská váha KW 7006 Obsah Popis... 1 Technická
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Krokoměr s tukoměrem 2 v 1
U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili
Gebruiksaanwijzing. Inhoud TCD 87 DROOGAUTOMAAT
Gebruiksaanwijzing NL CZ TR Inhoud NL Nederlands, 1 20 Türkçe, 39 Installatie, 2-3 Het plaatsen van de droger Ventilatie Waterafvoer Uw droger waterpas zetten Elektrische aansluitingen Voor het eerste
Elektronický slovník. Návod k použití
Návod k použití Tento elektronický "mluvící" slovník zastupuje novou generaci kapesních elektronických zařízení vyznačujících se širokou využitelností, kompaktní velikostí, nízkou hmotností, a přesto poskytujících
Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 CS Příručka pro uživatele a b c d e i h g f Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Bedienungsanleitung/ Garantie
Bedienungsanleitung/ Garantie Gebruiksaanwijzing/ Garantie Mode d emploi/ Garantie Instrucciones de servicio/ Garantia Manual de instrucoes/ Garantia Istruzioni per l uso/ Garanzia Інструкція з експлуатації/
Straightener HP4661. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
Register your product and get support at HP8116. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 CS Příručka pro uživatele a b Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat
Straightener. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8360/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
NÁVOD K OBSLUZE digitální kuchyňská váha
PRODUCTS NÁVOD K OBSLUZE digitální kuchyňská váha EK9315 VÁHA HODINY BUDÍK KALENDÁŘ TEPLOMĚR VLHKOMĚR POPIS PRODUKTU Účinná vážicí plocha Kryt baterie Stojánek LCD displej * Jedná se pouze o ilustrační
HQ8870 ENGLISH 4 POLSKI 14 ROMÂNĂ 25 РУССКИЙ 36 ČESKY 48 MAGYAR 58 SLOVENSKY 69 УКРАЇНСЬКІЙ 79 HRVATSKI 90 EESTI 100 LATVISKI 110 LIETUVIŠKAI 120
3 ENGLISH 4 POLSKI 14 ROMÂNĂ 25 РУССКИЙ 36 ČESKY 48 MAGYAR 58 SLOVENSKY 69 УКРАЇНСЬКІЙ 79 HRVATSKI 90 EESTI 100 LATVISKI 110 LIETUVIŠKAI 120 SLOVENŠČINA 130 HQ8870 48 ČESKY Důležité Před použitím přístroje
ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 34 MAGYAR 44 SLOVENSKY 54 УКРАЇНСЬКІЙ 64 HRVATSKI 74 SLOVENŠČINA 83 HQ C281
3 ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 34 MAGYAR 44 SLOVENSKY 54 УКРАЇНСЬКІЙ 64 HRVATSKI 74 SLOVENŠČINA 83 HQ C281 34 ČESKY Důležité Dříve než přístroj připojíte k síti přesvědčte se, že napětí, uvedené
Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
- Hledání Kde můžu najít? Waar kan ik vinden? Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... pokoj k pronájmu?... een kamer te huur?... hostel?... een hostel?... hotel?... een hotel?...
Návod k použití PRAČKA. Obsah IWC 71251
Návod k použití PRAČKA CZ Česky,1 HU Magyar,13 BG Български,25 Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Připojení k elektrické a k vodovodní síti První prací cyklus Technické údaje
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 CS Příručka pro uživatele j k Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 CS Příručka pro uživatele c b a d e f g h Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Multifunkční osobní váha TH831
Multifunkční osobní váha TH831 Standardní srovnávací hodnoty Věk Tuk % Voda % Svalová hmota % Podváha Normál Nadváha Obezita Normál Normál Žena 10-12 28 >60
Bezdotykový koš Helpmation Model: GYT 6-2 GYT 8-2 GYT 12-2
Návod k obsluze CZ Bezdotykový koš Helpmation Model: GYT 6-2 GYT 8-2 GYT 12-2 Bezpečnostní instrukce Před používáním koše si pečlivě přečtěte návod a řiďte se instrukcemi v návodu. Baterie vkládejte do
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
TB01-3000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA TB01 3000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy
Straightener. Register your product and get support at. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener Příručka pro uživatele 1 2 Čeština Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod
Ohaus kompaktní váhy Modely CS-200, CS-2000 a CS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA-
Ohaus kompaktní váhy Modely CS-200, CS-2000 a CS-5000 - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA- CS-200, CS-2000 a CS-5000 se od sebe liší pouze svou kapacitou vážení. Údaje této příručky platí pro oba modely, pokud není
Kuchyňská váha. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 99092AS2X2IX
Kuchyňská váha cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99092AS2X2IX 2018-11 376 121 Obsah Vážení zákazníci, tato nová kuchyňská váha je nejen praktická, ale vyniká také svým moderním designem. Můžete
R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití pro Kompaktní váhu
Návod k použití pro Kompaktní váhu Katalogové číslo: 214118 Úvod, základní pokyny k používání váhy Pokud chcete, aby Vám váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento návod a
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Camera elements camera. De eerste stappen První kroky First Steps
Camera elements camera De eerste stappen První kroky First Steps Hallo! Dobrý den! Hello! Gefeliciteerd met de aanschaf van de Gigaset elements Camera. Lees eerst onderstaande instructies voordat je Camera
Power Meter
10029831 Power Meter Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Digitální kuchyňská váha
Digitální kuchyňská váha Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65315FV05XII01GSZAMIT Vážení zákazníci, vzhled Vaší nové digitální kuchyňské váhy můžete měnit několika málo pohyby podle svých
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE OCS-F-50 Strana 1 ELEKTRONICKÁ ZÁVĚSNÁ VÁHA PRO RYBÁŘE model Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými
SANTO Z 9 18 02-4i. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
SANTO Z 9 18 02-4i Návod k použití Gebruiksaanwijzing User manual Benutzerinformation Chladnička Koelkast Fridge Kühlschrank 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Horkovzdušná fritéza
Horkovzdušná fritéza 10028288 10028289 10028290 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Kuchyňská váha. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94126FV03X00VIII
Kuchyňská váha cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94126FV03X00VIII 2017-10 356 341 Vážení zákazníci, tato nová kuchyňská váha je nejen praktická, ale vyniká také svým moderním designem. Váhu
ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat
A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
Használati utasítás Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Návod na obsluhu 327LS 327LD -series Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba
FC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only.
FC9179FC9160 1 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 11 12 13 18 14 17 15 19 24 22 16 21 23 25 20 30 26 27 28 31 32 33 29 0 všeobecný popis (obr. 1) 1 Tlačítko navíjení kabelu 2 Knoflík pro ovládání sacího výkonu (v případě
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8602. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8602 CS Příručka pro uživatele HP8602 a b c d e f g h i 10 sec. Čeština 1 Gratulujeme Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli
Elektronická kuchyňská váha
Elektronická kuchyňská váha návod k použití CZ Funkce a specifikace 1. Hodiny, které fungují i když váha není v provozu 2. Nastavitelné stopky, senzor teploty okolí 3. Měření objemu tekutin 4. Převod g
Skleněná elektronická váha M8012-JD. Návod k použití
Skleněná elektronická váha M8012-JD - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKY... 4 A. PODÍL TUKU V TĚLE... 4 B. PODÍL VODY
LR Mixér ponorný Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
LR 7303 Mixér ponorný Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí,
Návod k použití Használati útmutató
Návod k použití Használati útmutató DE LONGHI S.p.A. Via L. Seitz, 47 31100 Treviso Italia Před uvedením přístroje do provozu si prosím přečtěte návod k použití a bezpečnostní předpisy! Kérjük, olvassa
Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
NÁVOD K OBSLUZE. Model: GYT30-5 GYT40-5 GYT50-5. Bezdotykový koš Helpmation
CZ NÁVOD K OBSLUZE Model: GYT30-5 GYT40-5 GYT50-5 Bezdotykový koš Helpmation BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Před používáním koše si pečlivě přečtěte návod a řiďte se instrukcemi v návodu. Baterie vkládejte do
DIGITÁLNÍ ALKOHOL TESTER
DIGITÁLNÍ ALKOHOL TESTER Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte
POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU Radon skener 3000 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení digitálního skeneru výskytu radonu. Věříme, že Vám přístroj bude spolehlivě sloužit k Vaší
HM 2. Ruční mixér. Návod k použití
HM 2 Ruční mixér CZ Návod k použití Ovládání Madlo vysunutí vysunutí Tělo Šlehací nástavce Hnětací nástavce Rychlost Regulace rychlosti TURBO zapnutí/ vypnutí Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze
Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4686/22 CS Příručka pro uživatele d e f c b a Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
HM-843 Mixér Návod k obsluze
HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě
Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/00 CS Příručka pro uživatele abc h g f e d i j Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Downloaded from www.vandenborre.be
ESF5531LOW ESF5531LOX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 20 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 39 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
OSOBNÍ FITNESS VÁHA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předáváte-li
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Indukční smyčka iloop
1 Návod na použití Indukční smyčka iloop bez vypínače 2 Toto zařízení slouží pro uživatele sluchadel. Při použití s telefonem můžete hovořit přímo přes interní mikrofon umístěný uvnitř iloop. Propojení