PhotoFrame. Příručka pro uživatele. Register your product and get support at SPF1207
|
|
- Jiří Beránek
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Register your product and get support at PhotoFrame SPF1207 CS Příručka pro uživatele
2 Obsah 1 Důležité informace 2 Bezpečnost 2 Bezpečnostní pokyny a údržba 2 Oznámení 2 Likvidace po skončení životnosti 2 Informace pro zákazníky týkající se recyklace 3 Recyklace 3 North Europe Information (Nordic Countries) 3 Prohlášení o zakázaných látkách 3 8 Aktualizace fotorámečku PhotoFrame 15 9 Informace o výrobku Nejčastější dotazy Vysvětlivky 18 Potřebujete pomoc? Na stránkách najdete kompletní sadu nápomocných materiálů, například návod k použití, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi na nejčastější dotazy. Čeština 2 Váš fotorámeček PhotoFrame 4 Úvod 4 Obsah dodávky 4 Přehled funkcí fotorámečku PhotoFrame 5 3 Začínáme 6 Instalace podstavce 6 Připojení napájení 6 Zapněte fotorámeček PhotoFrame. 7 Vypnutí fotorámečku PhotoFrame 7 Přenos fotografií 7 4 Zobrazení fotografií 9 Správa prezentace a fotografií 9 5 Procházení a správa fotografií 10 6 Hodiny a kalendář 11 7 Nastavení 12 Výběr jazyka na obrazovce 12 Nastavení jasu displeje 12 Nastavení času a data 12 Automatické zapnutí/vypnutí displeje 13 Nastavení frekvence prezentace 13 Výběr efektu přechodu prezentace 13 Zobrazení stavu fotorámečku PhotoFrame 14 Obnovení výchozího nastavení výrobce 14 CS 1
3 1 Důležité informace Bezpečnost Bezpečnostní pokyny a údržba Obrazovky se nikdy nedotýkejte tvrdým předmětem a dbejte na to, abyste ji nepromáčkli, neodřeli nebo do ní nenarazili. Mohlo by dojít k jejímu trvalému poškození. Pokud se výrobek nebude delší dobu používat, odpojte jej. Před čištěním obrazovky jej vypněte a vytáhněte napájecí kabel. K čištění obrazovky použijte měkký navlhčený hadřík. K čištění výrobku nikdy nepoužívejte líh, chemické čisticí prostředky nebo čisticí prostředky pro domácnost. Výrobek nikdy nevystavuje otevřenému ohni nebo jiným zdrojům tepla, včetně přímého slunce. Výrobek nikdy nevystavuje dešti nebo jinému působení vody. Do blízkosti výrobku nikdy neumísťujte nádoby s vodou, například vázy. Výrobek chraňte před pádem. Pokud by spadl, poškodí se. Ujistěte se, že instalujete a používáte služby nebo software pouze z důvěryhodných zdrojů, které neobsahují viry nebo škodlivý software. Výrobek je určen pouze pro použití v interiéru. Pro výrobek používejte pouze dodaný napájecí adaptér. Oznámení Výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnic 2006/95/ES (Nízké napětí) a 2004/108/ES (EMC). Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat. Likvidace po skončení životnosti Váš nový výrobek obsahuje materiály, které je možné recyklovat a znovu použít. Specializované firmy mohou váš výrobek recyklovat, zvýšit množství znovu použitelných materiálů a minimalizovat množství, které je nutno zlikvidovat. U svého prodejce Philips se informujte na místní předpisy týkající se likvidace vašeho starého monitoru. (Pro zákazníky z Kanady a USA) Při likvidaci starého výrobku postupujte podle místních a federálních předpisů. Další informace o recyklaci získáte na www. eia.org (Iniciativa pro vzdělávání zákazníků). 2 CS
4 Informace pro zákazníky týkající se recyklace Společnost Philips vytvořila technicky a ekonomicky reálné cíle umožňující optimalizaci dopadu výrobků, služeb a činností organizace na životní prostředí. Počínaje návrhem, designem a fázemi výroby klade společnost Philips důraz na vytváření výrobků, které lze snadno recyklovat. Kdykoli je to možné, správa po ukončení životnosti se ve společnosti Philips týká především účasti v národních iniciativách zpětného odběru a programech recyklace, nejlépe ve spolupráci s konkurencí. Mezi evropskými zeměmi (Nizozemskem, Belgií, Norskem, Švédskem a Dánskem) je v současné době spuštěn program recyklace. Ve Spojených státech se společnost Philips Consumer Lifestyle North America finančně podílí na projektu recyklace elektroniky pro sdružení Electronic Industries Alliance (EIA) a na státních recyklačních iniciativách zaměřených na ukončení životnosti elektronických výrobků z domácností. Zavedení recyklačního programu navíc plánuje rada Northeast Recycling Council (NERC) mezistátní nezisková organizace zaměřená na propagaci rozvoje recyklace. V pacifické oblasti na Tchajwanu lze o zpětný odběr výrobků požádat organizaci Environment Protection Administration (EPA), zabývající se správou recyklace IT produktů. Podrobnosti lze vyhledat na webových stránkách Recyklace Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. North Europe Information (Nordic Countries) VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Prohlášení o zakázaných látkách Čeština Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat. Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC: Tento výrobek odpovídá požadavkům směrnice RoHS. Symbol zařízení třídy II: Tento symbol znamená, že daný výrobek je vybaven systémem dvojité izolace. CS 3
5 Register your product and get support at PhotoFrame 2 Váš fotorámeček PhotoFrame Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách Úvod Digitální fotorámeček Philips PhotoFrame umožňuje zobrazení fotografií ve formátu JPEG ve vysoké kvalitě přímo z paměťových karet. Obsah dodávky Digitální fotorámeček Philips PhotoFrame Stojan Napájecí adaptér User Manual Uživatelský manuál 4 CS
6 Přehled funkcí fotorámečku PhotoFrame Čeština a b c i d e h f g a BACK POWER Podržením fotorámeček PhotoFrame zapnete/vypnete Stisknutím přejdete na domovskou obrazovku Stisknutím se vrátíte zpět b / / / Stisknutím vyberete možnost nahoře/dole/vpravo/vlevo c OK Stisknutím spustíte/pozastavíte přehrávání prezentace Stisknutím potvrdíte výběr d MENU Stisknutím otevřete/zavřete nabídku e Zámek Kensington f SD/MMC/MS/MS Pro Slot pro kartu SD/MMC/MS/MS Pro g DC Konektor k připojení napájecího adaptéru h Otvor pro podstavec i Otvor pro montáž na stěnu CS 5
7 3 Začínáme 2 Podstavec pevně zašroubujte do otvoru pro podstavec. Výstraha Ovládací prvky používejte pouze podle popisu uvedeného v této příručce. Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na zadní straně vašeho přístroje. Napište si čísla sem: Model No. (číslo modelu) Serial No. (sériové číslo) Instalace podstavce Chcete-li fotorámeček PhotoFrame umístit na rovnou plochu, připevněte na jeho zadní stranu přiložený podstavec. 1 Podstavec zasuňte do otvoru ve fotorámečku PhotoFrame. Připojení napájení Poznámka Při umístění fotorámečku PhotoFrame si ověřte, zda je napájecí konektor a zásuvka snadno přístupná. 1 Dodaný napájecí adaptér připojte: k zásuvce DC na rámečku PhotoFrame k síťové zásuvce 6 CS» Za několik sekund se fotorámeček PhotoFrame automaticky zapne.
8 Zapněte fotorámeček PhotoFrame. Poznámka Po připojení rámečku PhotoFrame ke zdroji napájení se fotorámeček PhotoFrame automaticky zapne. 1 Pokud je rámeček PhotoFrame vypnut a připojen ke zdroji napájení, můžete jej zapnout podržením tlačítka BACK POWER.» O několik sekund později se zobrazí domovská obrazovka. Vypnutí fotorámečku PhotoFrame Poznámka Fotorámeček PhotoFrame lze vypnout pouze po dokončení všech operací kopírování a ukládání. Chcete-li rámeček PhotoFrame vypnout, stiskněte tlačítko BACK POWER a přidržte je asi 2 sekundy. Přenos fotografií Výstraha Když přenášíte soubory na paměťové zařízení nebo z něj, nevyjímejte jej z fotorámečku PhotoFrame. Čeština Při prvním zapnutí rámečku PhotoFrame: Na displeji se zobrazí výzva k volbě jazyka. Můžete přehrávat fotografie ve formátu JPEG na jednom z následujících paměťových zařízení připojených k fotorámečku PhotoFrame: Secure Digital (SD) Secure Digital High Capacity (SDHC) Multimedia Card (MMC) Memory Stick (MS) Memory Stick Pro (MS Pro, s adaptérem) Nezaručujeme však funkčnost všech typů mediálních paměťových zařízení. 1 Zasuňte paměťové zařízení do slotu. Stisknutím tlačítka / vyberte jazyk a potvrďte jej stisknutím tlačítka OK.» Zobrazí se zpráva s potvrzením. CS 7
9 Kopírování fotografií do rámečku PhotoFrame: 1 Vyberte možnost [Yes] a stisknutím tlačítka OK ji potvrďte. Přímé zobrazování fotografií: 1 Vyberte možnost [No] a stisknutím tlačítka OK ji potvrďte. 2 Vyberte možnost [Play] a poté stiskněte tlačítko OK. Chcete-li paměťové zařízení vyjmout, vytáhněte jej. 8 CS
10 4 Zobrazení fotografií 1 Ve výchozí nabídce vyberte stisknutím tlačítka / možnost [Play] a poté stiskněte tlačítko OK. : Zvětšení fotografie : Otočení fotografie : Výběr režimu zobrazení : Uložení fotografie : Odstranění fotografie Chcete-li pruh nabídky opustit, stiskněte opět tlačítko MENU. Čeština» Fotografie se zobrazí v režimu prezentace. V režimu prezentace lze stisknutím tlačítek / zobrazit další/předchozí fotografii. Správa prezentace a fotografií Chcete-li spravovat fotografie v režimu prezentace, můžete provést následující kroky. 1 V průběhu prezentace stiskněte tlačítko MENU.» Bude zobrazen pruh nabídky. 2 Stisknutím tlačítka / vyberte ikonu a stiskněte tlačítko OK. CS 9
11 5 Procházení a správa fotografií Můžete procházet a spravovat fotografie. 1 Ve výchozí nabídce vyberte stisknutím tlačítka / možnost [Browse] a poté stiskněte tlačítko OK.» Je zobrazeno album miniatur. Správa fotografií: 1 Vyberte fotografii a stiskněte tlačítko MENU.» Bude zobrazen pruh nabídky. 2 Stisknutím tlačítka / vyberte ikonu a stiskněte tlačítko OK. : Přehrávání fotografií ve formě prezentace : Otočení fotografie : Změna zdrojového zařízení : Uložení fotografie : Odstranění fotografie Chcete-li pruh nabídky opustit, stiskněte opět tlačítko MENU. 10 CS
12 6 Hodiny a kalendář Čeština Hodiny a kalendář lze zobrazit v prezentaci, nebo lze hodiny zobrazit samostatně. 1 Ujistěte se, že jste hodiny a datum nastavili správně. 2 Ve výchozí nabídce vyberte stisknutím tlačítka / možnost [Clock] a poté stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka / vyberte jiné režimy hodin/kalendáře. CS 11
13 7 Nastavení 1 Ve výchozí nabídce vyberte stisknutím tlačítka / možnost [Settings] a poté stiskněte tlačítko OK. Nastavení jasu displeje 1 Vyberte možnost [Brightness] a poté stiskněte tlačítko OK. 2 Vyberte úroveň jasu a poté stiskněte tlačítko OK. Výběr jazyka na obrazovce 1 Vyberte možnost [Language] a poté stiskněte tlačítko OK. Nastavení času a data 1 Vyberte možnost [Set Time]/[Set Date] a poté stiskněte tlačítko OK. 2 Vyberte jazyk a stiskněte tlačítko OK. 2 Pomocí tlačítka / / / nastavte čas/ formát času a poté stiskněte tlačítko OK. 12 CS
14 Poznámka Je-li fotorámeček PhotoFrame odpojen od zdroje napájení na dlouhou dobu, bude třeba po zapnutí fotorámečku PhotoFrame nastavit čas a datum znovu. Automatické zapnutí/vypnutí displeje Nastavení frekvence prezentace 1 Vyberte možnost [Slideshow Interval] a poté stiskněte tlačítko OK. 2 Vyberte interval a poté jej potvrďte stisknutím tlačítka OK. Čeština Díky funkci SmartPower je možné fotorámeček PhotoFrame nakonfigurovat tak, aby v určeném čase automaticky zapínal a vypínal displej. Poznámka Před nastavením funkce automatického zapnutí/ vypnutí se ujistěte, že jste ve fotorámečku PhotoFrame správně nastavili aktuální čas. 1 Vyberte možnost [Set Off-Time]/[Set On-Time] a poté stiskněte tlačítko OK. Výběr efektu přechodu prezentace 1 Vyberte možnost [Transition Effect] a poté stiskněte tlačítko OK. 2 Výběrem možnosti [On]/[Off] zapnete/ vypnete časovač. 2 Vyberte možnost a stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítek / / / nastavte čas a stiskněte tlačítko OK. CS 13
15 Zobrazení stavu fotorámečku PhotoFrame 1 Vyberte možnost [Info].» Na pravé straně obrazovky se zobrazí informace o fotorámečku PhotoFrame. Obnovení výchozího nastavení výrobce 1 Vyberte možnost [Default Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.» Zobrazí se zpráva s potvrzením. 2 Vyberte možnost [Yes] a poté stiskněte tlačítko OK. 14 CS
16 8 Aktualizace fotorámečku PhotoFrame Čeština Výstraha V průběhu aktualizace fotorámeček PhotoFrame nevypínejte. Je-li k dispozici aktualizace softwaru, můžete stáhnout nejnovější software ze stránek www. philips.com/support a aktualizovat tak svůj rámeček PhotoFrame. Starší software není k dispozici online. 1 Navštivte webové stránky com/support. 2 Vyhledejte svůj rámeček PhotoFrame a přejděte do softwarové části. 3 Stáhněte si nejnovější software do kořenového adresáře karty SD. 4 Vložte paměťovou kartu SD do fotorámečku PhotoFrame. 5 Zapněte fotorámeček PhotoFrame.» Zobrazí se zpráva s potvrzením. 6 Vyberte možnost [Yes] a stisknutím tlačítka OK ji potvrďte.» Po dokončení aktualizace se fotorámeček PhotoFrame restartuje. CS 15
17 9 Informace o výrobku Poznámka Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Obraz/zobrazení Úhel > 10, 120 (H)/100 (V) Životnost, do snížení jasu o 50 %: 20000hod Poměr stran: 16:10 Viditelné rozlišení obrazovky: 432 x 234 Rozlišení fotografie pro nejlepší vyplnění: 432 x 270 Jas (typicky): 150 cd/m² Typický kontrastní poměr: 300:1 Podporovaný formát fotografií: Fotografie formátu JPEG (až 20MB soubory JPEG, až 64 megapixelů) Fotografie formátu Progressive JPEG (až x 768 pixelů) Úložná média Typy paměťových karet: Secure Digital (SD) Secure Digital (SDHC) Multimedia Card (MMC) Memory Stick (MS) Memory Stick Pro (MS Pro) Kapacita vestavěné paměti: SPF1127: přibližně 100 KB SPF1137: přibližně 100 KB SPF1207: 128 MB Napájení Podporovaný režim napájení: na střídavý proud Úroveň účinnosti: V Průměrná spotřeba (při zapnutém systému): 4 W Napájecí adaptér: Výrobce: Philips Consumer Lifestyle International B.V. Číslo modelu: DSA-3RNA-05 Fc xy (c=eu, UP, UK, US, UJ, JP, CH, AU, AN nebo AR; xy = kód výstupního napětí/proudu) Vstup: stř V~, 50/60 Hz Výstup: ss 5 V 0,65 A Adaptér DSA-3RNA-05 FEU/ UP DSA-3RNA-05 FUK DSA-3RNA-05 FUS/ UJ DSA-3RNA-05 FJP DSA-3RNA-05 FCH DSA-3RNA-05 FAU DSA-3RNA-05 FAN Region Evropa, Rusko a Singapur Velká Británie a Hong Kong U.S.A a Canada Japonsko Čína Austrálie Argentina Teplota Provozní: 0 C 40 C/32 F 104 F Skladovací: -10 C 60 C/14 F 140 F Rozměry a hmotnost Rozměry přístroje bez podstavce (Š x V x H): 205,5 x 138 x 25 mm Rozměry přístroje s podstavcem (Š x V x H): 205,5 x 138 x 102,5 mm Hmotnost bez podstavce: 0,30 kg 16 CS
18 10 Nejčastější dotazy Umožňuje obrazovka LCD dotykové ovládání? Obrazovka LCD nemá funkci dotykového ovládání. K ovládání fotorámečku PhotoFrame používejte tlačítka na zadní straně. Lze během používání různých paměťových karet přepínat mezi fotografiemi z různých prezentací? Ano. Pokud je k fotorámečku PhotoFrame připojena paměťová karta, je možné v režimu prezentace zobrazovat fotografie uložené na této kartě. Pokud bude obrazovka LCD po dlouhou dobu zobrazovat stejnou fotografii, dojde k jejímu poškození? Ne. Fotorámeček PhotoFrame může trvale zobrazovat stejnou fotografii po dobu 72 hodin bez poškození obrazovky LCD. Proč fotorámeček PhotoFrame některé z mých fotografií nezobrazuje? Fotorámeček PhotoFrame podporuje pouze fotografie ve formátu JPEG. Zkontrolujte, zda tyto fotografie ve formátu JPEG nejsou poškozené. Lze fotorámeček PhotoFrame používat během automatického vypnutí? Ano. Rámeček PhotoFrame lze aktivovat stisknutím a podržením tlačítka. Proč se fotorámeček PhotoFrame po nastavení automatického vypnutí nevypíná? Nejprve zkontrolujte správné nastavení aktuálního času, automatického vypnutí a automatického zapnutí. Fotorámeček PhotoFrame vypne svou obrazovku přesně v čase automatického vypnutí. Pokud již tento denní čas uplynul, do stavu Automatické vypnutí vstoupí v zadaném čase až příští den. Je možné zvětšit velikost paměti pro uložení většího počtu snímků ve fotorámečku PhotoFrame? Ne. Interní paměť fotorámečku PhotoFrame je pevná a nelze ji rozšířit. Můžete však přepínat mezi různými fotografiemi pomocí různých paměťových zařízení ve fotorámečku PhotoFrame. Po vložení paměťové karty a přenesení veškerého obsahu do fotorámečku PhotoFrame vidím, že struktura složek uložená ve fotorámečku PhotoFrame se liší od původní struktury na paměťové kartě. Proč tomu tak je? Fotorámeček PhotoFrame dokáže přečíst strukturu složek pouze do 3 vnořených úrovní a zapisovat pouze do jednoúrovňové struktury složek. V takovémto případě jsou fotografie na paměťové kartě, které se nachází ve složkách se stejným názvem, ale na jiné úrovni, uloženy ve fotorámečku PhotoFrame do stejné složky. Například všechny fotografie ve složkách \ AA, \01\AA a \02\AA na paměťové kartě budou ve fotorámečku PhotoFrame zkopírovány do složky s názvem \AA. Jaké je nejvhodnější rozlišení fotografií pro zobrazení ve fotorámečku PhotoFrame? Nejvhodnější rozlišení jsou 432 x 270, 864 x 540 nebo podobný poměr stran. Proč se fotorámeček PhotoFrame automaticky vypíná? Pokud povolíte funkci SmartPower, vypne se fotorámeček PhotoFrame automaticky v předem nastaveném čase. Podrobnosti naleznete v části Automatické zapnutí/ vypnutí displeje. Čeština CS 17
19 11 Vysvětlivky J JPEG Velmi běžný obraz digitálních snímků. Systém komprese obrazových dat navržený skupinou Joint Photographic Expert Group, který se vyznačuje malým poklesem kvality obrazu navzdory vysokému poměru komprese. Soubory jsou rozpoznány podle přípony.jpg nebo.jpeg. K Karta MMC Karta Multimedia. Paměťová karta využívající paměť flash k ukládání dat v mobilních telefonech, osobních digitálních asistentech (PDA) a dalších přístrojích do ruky. Karta využívá paměť flash pro aplikace umožňující čtení nebo zápis anebo pro čipy ROM (ROM- MMC) pro statické informace. Druhá uvedená možnost je velmi rozšířená v oblasti přidávání aplikací do zařízení Palm PDA. Karta SD Paměťová karta Secure Digital. Paměťová karta využívající paměť flash. Poskytuje úložiště digitálním fotoaparátům, mobilním telefonům a zařízením PDA. Karty SD Cards využívají stejný formát 32 mm 24 mm jako paměťové karty MultiMediaCard (MMC), ale jsou trochu silnější (2,1 mm vs. 1,4 mm. Čtečky karet SD akceptují oba formáty. K dispozici jsou karty do velikosti 4 GB. Kb/s Kilobity za sekundu. Digitální systém měření datové rychlosti, který se často používá ve vysoce komprimovaných formátech, jako jsou AAC, DAB, MP3 atd. Čím je tato hodnota vyšší, tím vyšší je zpravidla i kvalita. M Memory Stick Karta Memory Stick. Paměťová karta využívají paměť flash k digitálnímu ukládání dat ve fotoaparátech, videokamerách a dalších přístrojích do ruky. N Náhled Náhled je verze obrázku zmenšené velikosti, která slouží k usnadnění jeho rozpoznání. Náhledy mají stejnou roli u obrázků jako běžný textový rejstřík pro slova. P Poměr stran Poměr stran označuje poměr délky a výšky televizní obrazovky. Poměr standardního televizoru je 4:3, poměr televizoru s vysokým rozlišením nebo širokoúhlého televizoru je 16:9. Formát Letter Box umožňuje sledovat obraz v širší perspektivě na standardní obrazovce 4:3. Z Zámek Kensington Zabezpečovací slot Kensington (označuje se také jako K-Slot nebo zámek Kensington). Jde o součást systému proti krádežím. Je to malý, kovem vyztužený otvor, který se nachází téměř na všech přenosných počítačích a elektronických zařízeních, především na nákladných modelech anebo relativně lehkých modelech, například na noteboocích, počítačových monitorech, stolních počítačích, herních konzolích a obrazových projektorech. Slouží k připojení kabelového uzamykacího přístroje, především značky Kensington. 18 CS
20 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. UM_V1.0
PhotoFrame. Příručka pro uživatele. Register your product and get support at SPF1208
Register your product and get support at PhotoFrame SPF1208 CS Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 2 Bezpečnost 2 Bezpečnostní pokyny a údržba 2 Oznámení 2 Likvidace po skončení životnosti
Fotorámeček SPF1017 SPF1027. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení
Fotorámeček SPF1017 SPF1027 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Stojánek Síťový adaptér CD-ROM, Návod k obsluze Automaticky spouštěný
Průvodce rychlým startem
Fotorámeček SPF2007 SPF2107 SPF2207 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Použití fotorámečku Nastavení CZ SPF2007 SPF2107 SPF2207 Obsah balení Fotorámeček (Pro SPF2107 a SPF2207) Dva další dětské rámečky
Register your product and get support at SPF4308 SPF4328. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SPF4308 SPF4328 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 2 Bezpečnost 2 Oznámení 2 Prohlášení o zakázaných látkách 4 Prohlášení
Register your product and get support at. PhotoFrame SPF1307 SPF1327. P íru ka pro uživatele
Register your product and get support at PhotoFrame SPF1307 SPF1327 CS P íru ka pro uživatele Obsah 1 D ležité informace 2 Bezpe nost 2 Bezpe nostní pokyny a údržba 2 Oznámení 2 Dodržujte autorská práva
Fotorámeček SPF4008 SPF4208. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení
Fotorámeček SPF4008 SPF4208 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ SPF4008 SPF4208 Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Stojánek Síťový adaptér 1 2 3 CD-ROM obsahující Návod
Register your product and get support at PhotoFrame SPF2307 SPF2327. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome PhotoFrame SPF2307 SPF2327 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Oznámení 4 Prohlášení o zakázaných látkách 6
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
PhotoAlbum. Příručka pro uživatele. Register your product and get support at SPH8408 SPH8428 SPH8528
Register your product and get support at PhotoAlbum SPH8408 SPH8428 SPH8528 CS Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 3 Bezpečnost 3 Bezpečnostní pokyny a údržba 3 Oznámení 3 Dodržujte autorská
SDF 740. Digitální fotorámeček Návod k obsluze
SDF 740 Digitální fotorámeček Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro další použití. Tento návod
SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
SENCOR SDF 751 DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Digitální fotorámeček je určen pro zobrazování fotografií z paměťových zařízení. Z důvodu značné rozmanitosti výrobků
Register your product and get support at PhotoAlbum SPH8408 SPH8428. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome PhotoAlbum SPH8408 SPH8428 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Oznámení 4 Prohlášení pro výrobky třídy Class
1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l
Register your product and get support at AJ1000 CS Pl í r u k a p r o u ž i v a t e l e 1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
www.philips.com/welcome
Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv AJ3231 & % # ^ @! 0 4 9 7 8 $ 6 3
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6222/12 CS Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Recyklace 4 2 Vaše zařízení SDV6222 5 Přehled 5 3 Začínáme
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5121/10 CS Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Recyklace 4 2 Vaše zařízení SDV5121 5 Přehled 5 3 Začínáme
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme TCI360/12. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips TCI360/12 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5120/12 CS Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Recyklace 4 2 Vaše zařízení SDV5120 5 Přehled 5 3 Začínáme
Register your product and get support at SDV5118P/12. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5118P/12 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Recyklace 4 2 Vaše zařízení SDV5118P 5 Přehled 5 3 Začínáme
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5120/10 CS Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Recyklace 4 2 Vaše zařízení SDV5120 5 Přehled 5 Čeština
Register your product and get support at. www.philips.com/welcome SDV8622/12. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV8622/12 Příručka pro uživatele Contents 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Vnitřní použití 4 Venkovní použití 4 Recyklace 4 2 Vaše
Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před
Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0
Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0 MODECOM CZ Model: MODECOM FreeTAB 2096 1. Tlačítka a funkce přístroje 1. Fotoaparát Fotoaparát s rozlišením 2 megapixely 2. Tlačítko zpět Stiskem tlačítka
Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W
Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem
Fotorámeček SPF5008 SPF5208 SPF7008 SPF7208 SPF7010 SPF7210. Začínáme. Přehrávání. Nastavení
Fotorámeček SPF5008 SPF5208 SPF7008 SPF7208 SPF7010 SPF7210 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ Connect Install Enjoy SPH8008 SPF2107 SPA2007 Eng Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Stojánek
Register your product and get support at SDV6224/12. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6224/12 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Recyklace 4 2 Vaše zařízení SDV6224/12 5 Přehled 5 Čeština
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Stručný návod k rychlému použití
Audiopřehrávač Philips GoGear CZ SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Stručný návod k rychlému použití Začínáme Celkový pohled
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6122/12 CS Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Recyklace 4 2 Vaše zařízení SDV6122 5 Přehled 5 3 Začínáme
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1137. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1137 CS Příručka pro uživatele a b c d e l k j i h g f m o n CS 1 Důležité informace Bezpečnost Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA2335. Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách
Rádi vám vždy pomůžeme Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips SPA2335 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
Uživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní straně přístroje
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Začínáme Představení produktu 1 Microphone LED světlo/blesk 3 Zrcadlo (pro vlastní portrét 4 Čočka 5 Klip 6 Držák řemínku 7 Přepínač režimu: 3 4 5 7 8 Kamera ( 6 Diktafon ( Fotoaparát
Braun DigiFrame 7002. Návod k použití
Braun DigiFrame 7002 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
Uživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
Fotorámeček SPH8008 SPH8208. Průvodce rychlým startem. Začínáme. Přehrávání. Nastavení
Fotorámeček SPH8008 SPH8208 Průvodce rychlým startem 1 2 3 Začínáme Přehrávání Nastavení CZ 1 2 3 Connect Install Enjoy SPH8008 SPF2107 SPA2007 Eng Obsah balení Digitální fotorámeček Philips Nabíjecí kolébka
Příručka pro uživatele
Register your product and get support at AJ5000 CS Příručka pro uživatele PRESE T A CLOCK SET SET SET TIME HR TU NIN G M IN PR OG SCAN SLEEP C OLO R R ADI O R E P E AT B R I G H T N E S A L A R M S C O
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního
KAMERA STALKER. Uživatelský manuál
KAMERA STALKER Uživatelský manuál Popis tlačítek a kamery 1. Tlačítko RESET 5. Tlačítko MENU 9. Tlačítko LOCK 13. Mikrofon 2. Tlačítko UP 6. Tlačítko DOWN 10. USB 14. Infrared LED 3. Tlačítko MODE 7. Tlačítko
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Příručka pro uživatele 1 Důležité informace Bezpečnost Důležité bezpečnostní pokyny Respektujte všechna upozornění. Dodržujte
Straightener. Register your product and get support at. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener Příručka pro uživatele 1 2 Čeština Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li využívat všech výhod
Register your product and get support at SPA1260. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 CS Příručka pro uživatele a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX CS Upozornění: Výrobek nesmí být vystaven kapajícím nebo
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení
1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.
1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap
Braun DigiFrame 7000 / 8000 SLT. Návod k použití
Braun DigiFrame 7000 / 8000 SLT Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah
Stručný návod k rychlému použití
Audiopřehrávač Philips GoGear SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16 Stručný návod k rychlému použití Potřebujete pomoc? Na stránkách www.philips.com/welcome najdete kompletní sadu nápomocných materiálů,
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme SPA20. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips SPA20 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 3 2
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka
HP V5560u Digitální videokamera Stručná uživatelská příručka Další informace o obsluze této videokamery a řešení případných problémů získáte v uživatelské příručce, která je umístěna na přiloženém disku
Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W
Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce
DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
Návod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
Palubní kamera s FULL HD
Palubní kamera s FULL HD Návod k obsluze Výhody produktu: FULL HD kamera GPS funkce Miniaturní rozměry www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Diagram produktu 1) 6 IR diod 2) Indikátor 3) 2,7 TFT displej
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
Vaše uživatelský manuál PHILIPS SPF4328 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3446320
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VAROVÁNÍ: Vždy vypněte zařízení před vložením nebo vyjmutím paměťové. V opačném případě může dojít k poškození zařízení a paměťové
Upozornění Bezpečnostní opatření a údržba Výrobek je určen pouze pro vnitřní použití Nevystavuje výrobek vlhkosti nebo kondenzaci, hrozí úraz elektrickým proudem a poškození výrobku Nezakrývejte ventilační
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
Straightener. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8350. Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8350 CS Příručka pro uživatele Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-li
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
S A T E L I T
S A T E L I T 380002650 Obsah balení BOX 1x Dálkový ovladač 1x HDMI kabel 1x El. Zdroj 1x Dálkový ovladač 1. POWER - Zapnout/Vypnout přijímač 2. MUTE - Zapnout/Vypnout zvuk 3. FIND - Vyhledat kanál, program
PHV 133012/ PHV 133014. Uživatelský manuál
PHV 133012/ PHV 133014 Uživatelský manuál Děkujeme vám za zakoupení digitálního Brinno kukátka PHV1330! Brinno kukátko využívá pro zobrazení LCD panel, který je umístěný na vašich dveřích. Ukazuje jasný
Register your product and get support at AE2330. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at AE2330 CS Příručka pro uživatele 1 a b c f e d 2 3 + _ + + _ + _ + + _ Čeština 1 Důležité informace Bezpečnost Důležité bezpečnostní pokyny a Přečtěte si tyto pokyny.
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál
Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem Relax Uživatelský manuál 1 Dálkové ovládání Popis symbolů Zapnutí/vypnutí TV/RADIO Přepínání mezi TV/rádiem INFO Zobrazení informací Ztišit 1-9, 0 Volba kanálů Přetáčení
PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.
Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,
RUČNÍ SKENER
RUČNÍ SKENER UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Hlavní vlastnosti NOVÝ a PRAKTICKÝ digitální ruční skener Rozlišení skenování: 300/600/900 dpi Ukládání souboru: JPG nebo PDF na paměťovou kartu microsd Podporované
F-DV680P. Miniaturní videorekordér
F-DV680P Miniaturní videorekordér Před použitím Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj odpojte od napájení.
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
PC webcam. Příručka pro uživatele. Register your product and get support at SPZ2000
Register your product and get support at PC webcam SPZ2000 CS Příručka pro uživatele Obsah 1 Vaše webová kamera 2 Vítejte 2 Obsah dodávky 2 Přehled funkcí 3 2 Začínáme 4 Instalace softwaru webové kamery
Návod k použití FMT200BT
Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,
Barevný domácí videotelefon PM-D271TMD
Barevný domácí videotelefon PM-D271TMD info@domovni-videotelefony.cz ------------------------------------------------------------------------------------------------ Tato dokumentace byla vytvořena pro
DVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka
DVR68WIFI Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka Uživatelská příručka DVR kamera je určena k instalaci ke zpětnému zrcátku - profesionální řešení. Obsah Obsah... 2 Technické specifikace... 2 Popis
2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
Karty externích médií
Karty externích médií Číslo dokumentu: 405763-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................
DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
Kamera do auta ECONOMY
Kamera do auta ECONOMY Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Snadné ovládání Nízká cena www.spyshops.cz Stránka 1 (doplněk k originálnímu návodu) 1. Popis produktu strana 2 1) USB slot 2) HDMI slot 3)
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se
F-WVR610. Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér
Před použitím F-WVR610 Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj