Doplnenie návrhu aplikácie BAT v slovenskej vodnej legislatíve.
|
|
- Dušan Vojtěch Kučera
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Doplnenie návrhu aplikácie BAT v slovenskej vodnej legislatíve. 1. Úvod V súvislosti s nejednoznačne legislatívne definovanými pravidlami pre riešenie zložitých situácií pri povoľovaní vypúšťania odpadových vôd do málo vodnatých, resp. viac znečistených vodných tokov, ako aj v súvislosti s problematickou aplikáciou niektorých legislatívnych predpisov v oblasti čistenia odpadových vôd v praxi, vznikla na pôde Asociácie čistiarenskych expertov SR (AČE SR) iniciatíva, ktorá vyústila do vzniku odbornej ad hoc skupiny pre aplikáciu BAT v čistení odpadových vôd. Listom dňa uvedená odborná skupina AČE SR zaslala na MŽP SR materiál s názvom Návrh aplikácie BAT v slovenskej vodnej legislatíve. Hlavným cieľom tohto materiálu je snaha o definovanie a zavedenie inštitútu najlepšie dostupných technológií (BAT) do vodnej legislatívy SR a jeho aplikácia v praxi. Rokovanie medzi zástupcami MŽP SR sekcia vôd a zástupcami odbornej ad hoc skupiny AČE SR ohľadne uvedeného návrhu aplikácie BAT sa uskutočnilo na pôde MŽP SR dňa Na rokovaní bolo dohodnuté, že zástupcovia AČE SR pripravia podklady, v ktorých podrobnejšie vysvetlia a zdôvodnia navrhované limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT, zhodnotia možné riziká spojené s aplikáciou BAT a podrobnejšie vysvetlia spôsob aplikácie a situácie, v ktorých by boli BAT používané. Dôvody návrhu aplikácie BAT už boli podrobne spracované v materiáli Návrh aplikácie BAT v slovenskej vodnej legislatíve a prerokované so zástupcami MŽP SR dňa Z uvedeného dôvodu text tohto doplnenia návrhu je zameraný na podrobnejšie vysvetlenie navrhovanej legislatívnej úpravy, nie na dôvody jej zavedenia. 2. Návrh legislatívnej úpravy NV 269/2010 Z.z. Pojem najlepšie dostupná technika vychádza z prekladu anglického výrazu "Best available technique" a označuje sa skratkou BAT. Pojem BAT sa v podmienkach SR používa v prípade techník a technológií využívaných v priemyselných výrobach a prevádzkach. BAT technológie používané v priemysle sú definované v 5 Zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ nasledovne : "Najlepšia dostupná technika je najefektívnejší a najpokročilejší stav rozvoja činností a spôsob ich prevádzkovania, ktorý preukazuje praktickú vhodnosť určitej techniky, najmä z hľadiska určovania emisných limitov sledujúcich predchádzanie vzniku emisií v prevádzke, a ak to nie je možné, aspoň celkové zníženie emisií a ich nepriaznivého vplyvu na životné prostredie. Najlepšia technika podľa tohto zákona je najúčinnejšia technika z hľadiska dosiahnutia vysokej celkovej úrovne ochrany životného prostredia. Dostupná technika podľa tohto zákona je do takej miery vyvinutá technika, ktorá pri zohľadnení nákladov na ňu a prínosu z nej umožňuje jej používanie v príslušnom priemyselnom odvetví za ekonomicky a technicky únosných podmienok a ktorá je za rozumných podmienok dostupná prevádzkovateľovi bez ohľadu na to, kde sa vyrába. Najlepšie dostupné techniky pre jednotlivé priemyselné odvetvia a druhy prevádzok na území Slovenskej republiky sa určujú na základe údajov Európskych spoločenstiev o ich vývoji a v súlade s hľadiskami uvedenými v prílohe č. 3. zákona 245/2003 Z. z." 1
2 Pojem najlepšia dostupná technika je definovaný aj v 2 písm. zákona č. 364/2004 Z.z. (vodný zákon) nasledovne : "Najlepšou dostupnou technikou je technika zodpovedajúca najúčinnejšiemu a progresívnemu stavu rozvoja činností, technológií a metód ich prevádzkovania, ktorá je ekonomicky a technicky dostupná a ktorá zabezpečuje vysoký stupeň ochrany zdravia ľudí a životného prostredia. Pre implementáciu inštitútu BAT do NV 269/2010 Z.z. navrhujeme vykonať nasledovné úpravy predmetného nariadenia vlády : - Definovať pojem najlepšie dostupných techník/technológií (BAT) pre oblasť čistenia odpadových vôd. - Stanoviť podmienky, spôsob a oblasť použitia BATv praxi. - Stanoviť limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné použitím BAT Definícia BAT pre oblasť čistenia odpadových vôd. Navrhujeme doplniť text NV 269/2010 Z.z. o nasledovnú definíciu BAT pre oblasť čistenia splaškových a komunálnych odpadových vôd : Najlepšia dostupná technológia v oblasti čistenia odpadových vôd je technológia, ktorá pri terajšej úrovni poznania a vedomostí o procese čistenia odpadových vôd je najúčinnejšou, najvhodnejšou a najpokročilejšou technológiou z hľadiska dosiahnutia najvyššej miery odstránenia znečistenia v odpadových vodách a ktorá so zohľadnením nákladov na ňu a prínosu z nej umožňuje jej používanie pri čistení odpadových vôd za ekonomicky a technicky únosných podmienok a ktorá je za prijateľných podmienok dostupná prevádzkovateľovi bez ohľadu na to, kto je jej výrobcom Stanovenie podmienok, spôsobu a oblasti použitia BAT. Aplikácia BAT pri stanovení prípustnej miery znečistenia vo vypúšťaných odpadových vodách kombinovaným emisno-imisným prístupom by mala byť prioritne využívaná v prípadoch, kedy striktné vyžadovanie dosiahnutia legislatívne stanovenej kvality vody v toku si vyžaduje extrémne a investične aj prevádzkovo neúnosné riešenia. Ide predovšetkým o prípady povoľovania vypúšťania odpadových vôd do málo vodnatých, alebo viac znečistených tokov. Cieľom aplikácie BAT je predovšetkým snaha o stanovenie jasných pravidiel pri riešení zložitých situácií pri povoľovaní vypúšťania odpadových vôd, uľahčenie a zjednodušenie rozhodovania pracovníkom na úradoch ŽP, zabránenie zbytočnému a neefektívnemu zvyšovaniu nákladov na stavbu a prevádzku ČOV a v neposlednom rade snaha o elimináciu rôznych subjektívnych prístupov pri stanovovaní podmienok vodoprávnych rozhodnutí.aplikácia BAT v NV 269/2010 Z.z. by mala zabrániť vydávaniu rozhodnutí o vypúšťaní odpadových vôd, ktoré stanovujú koncentračné limity ukazovateľov znečistenia bez znalosti podstaty a hraníc procesu biologického čistenia odpadových vôd a bez zohľadnenia súčasného stavu technického poznania a ekonomickej náročnosti. Takto stanovené limitné koncentrácie si totiž vyžiadajú ďalšie investičné náklady na zmenu technologického vystrojenia ČOV a neúmerne navýšia prevádzkové náklady. V oblasti čistenia splaškových a komunálnych odpadových vôd totiž doteraz neboli jasne a jednoznačne definované maximálne požiadavky na kvalitu vyčistenej odpadovej vody, ktoré by zohľadňovali súčasný stav technického poznania bez nadmerných finančných nárokov na ich dodržanie v porovnaní s dosiahnutým environmentálnym efektom. 2
3 Na základe vyššie uvedeného navrhujeme zmeniť 5 odsek 4 NV 269/2010 Z.z. nasledovne : Pôvodné znenie : Pre vypúšťané odpadové vody a osobitné vody možno v záujme ochrany vôd, vodných pomerov a regulácie emisií podľa zdôvodnenia určiť prípustné hodnoty znečistenia nižšie ako sú limitné hodnoty znečistenia, alebo určiť prípustné hodnoty znečistenia pre ďalšie látky, ktoré nie sú uvedené v prílohe 6. Navrhované znenie : Pre vypúšťané odpadové vody a osobitné vody možno v záujme ochrany vôd, vodných pomerov a regulácie emisií podľa zdôvodnenia určiť prípustné hodnoty znečistenia nižšie ako sú limitné hodnoty znečistenia uvedené v prílohe 6, alebo určiť prípustné hodnoty znečistenia pre ďalšie látky, ktoré nie sú uvedené v prílohe 6. V prípade, že prípustné hodnoty znečistenia vypočítané kombinovaným prístupom zohľadňujúcim imisné limity uvedené v prílohe č. 5 a kvalitatívne ciele povrchovej vody uvedené v prílohe č. 2 nemôžu byť dosiahnuté ani pri použití najlepších dostupných technológií v oblasti odvádzania a čistenia odpadových vôd alebo z dôvodov miestnych prírodných podmienok, stanovia sa prípustné hodnoty znečistenia vo výške najprísnejších limitných hodnôt, ktoré je možné použitím najlepšej dostupnej technológie v oblasti odvádzania a čistenia odpadových vôd dosiahnuť. Najprísnejšie limitné hodnoty dosiahnuteľné najlepšou dostupnou technológiou v oblasti čistenia splaškových odpadových vôd a komunálnych odpadových vôd sú uvedené v prílohe č.... Limitné hodnoty znečistenia pre splaškové odpadové vody a komunálne odpadové vody vypúšťané do podzemných vôd sú v prílohe č. 6 definované už ako najprísnejšie hodnoty Stanovenie limitných koncentrácií ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľných použitím BAT. V prípade určenia BAT v oblasti čistenia splaškových a komunálnych odpadových vôd je možné zvoliť dva postupy. Prvý postup je vymenovanie a podrobné popísanie všetkých najlepších dostupných techník v oblasti čistenia odpadových vôd. Tento postup by bol, vzhľadom na značnú rozmanitosť technológií pre čistenie odpadových vôd, značne pracný a výstupom by bol obsiahly materiál, ktorého zrozumiteľnosť pre pracovníkov úradov ŽP a aplikácia v praxi by boli otázne. Druhý postup, ktorý sme zvolili aj v našom návrhu, je nepriame definovanie BAT pre oblasť čistenia splaškových a komunálnych odpadových vôd stanovením prípustných hodnôt p a m, ktoré je možné dosiahnuť pri použití technológií BAT aj za najmenej priaznivých prevádzkových podmienok. Výsledkom tohto postupu je Tabuľka, ktorú navrhujeme zaradiť ako jednu z príloh NV 269/2010 Z.z. Táto Tabuľka je svojou štruktúrou a rozdelením zdrojov znečistenia do jednotlivých veľkostných kategórií kompatibilná s tabuľkou emisných limitov v Časti A.1 Prílohy č. 6 NV 269/2010 Z.z. Okrem limitných koncentrácií ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľných pri použití BAT je v druhom stĺpci tabuľky uvedený aj slovný popis najbežnejších a najviach používaných technológií BAT v danej veľkostnej kategórii. Pod Tabuľkou sú uvedené ďalšie upresňujúce poznámky. 3
4 Tabuľka : Dosiahnuteľné hodnoty koncentrácií pre jednotlivé ukazovatele znečistenia pri použití najlepších dostupných technológií v oblasti čistenia splaškových odpadových vôd a komunálnych odpadových vôd. Veľkosť zdroja EO do nad Najlepšia dostupná technológia (1) Nízko zaťažovaná (2) aktivácia so suspendovanou alebo kombinovanou biomasou alebo nízko zaťažovaný (2) biofilmový reaktor Nízko zaťažovaná (2) aktivácia so suspendovanou alebo kombinovanou biomasou alebo nízko zaťažovaný (2) biofilmový reaktor s nitrifikáciou Nízko zaťažovaná aktivácia (2) so suspendovanou alebo kombinovanou biomasou, nitrifikáciou a denitrifikáciou, zrážanie fosforu Nízko zaťažovaná aktivácia (3) so suspendovanou alebo kombinovanou biomasou, nitrifikáciou a denitrifikáciou, zrážanie fosforu, terciárne dočistenie Nízkozaťažovaná aktivácia (3) so suspendovanou alebo kombinovanou biomasou, nitrifikáciou a denitrifikáciou, zrážanie fosforu, terciárne dočistenie, eventuálne dávkovanie externého substrátu Nízkozaťažovaná aktivácia (4) so suspendovanou alebo kombinovanou biomasou, nitrifikáciou a denitrifikáciou, zrážanie fosforu, terciárne dočistenie, eventuálne dávkovanie externého substrátu CHSK Cr (mg/l) BSK 5 (mg/l) NL (mg/l) NH 4 -N (mg/l) N celk (mg/l) P celk (mg/l) p m p m p m p m p m p m (Z1) (Z1) 8 20 (Z1) 5 10 (Z1) 3 10 (Z1) (Z1) (Z1) (Z1) Z1) (Z1) (Z1) (Z1) (Z1) (Z1) (Z1) (Z1) 1, (Z1) 1, (Z1) 0,7 2 4
5 Poznámky k tabuľke : (1) Za najlepšie dostupnú technológiu sa považuje technológia biologického stupňa čistenia odpadových vôd zodpovedajúca popisu v tabuľke. Ak sa aplikáciou inej technológie čistenia odpadových vôd zabezpečí dosiahnutie limitných koncentrácií ukazovateľov znečistenia uvedených v tabuľke, nie je nutné použitie technológie uvedenej v tabuľke. Výber spôsobu predčistenia odpadových vôd a spracovania kalu priamo súvisí a je závislý od aplikovanej technológie biologického stupňa ČOV a preto nie je uvedený v popisoch najlepšie dostupných technológií uvedených v tabuľke. Výber a parametre spôsobu predčistenia odpadovej vody a spracovania kalu musia byť v súlade s požiadavkami uvedenými v slovenských technických normách. (2) Nízko zaťažovaná aktivácia je definovaná látkovým zaťažením kalu Bx 0,05 kg BSK 5 / kg suš. kalu / d, resp. celkovým vekom kalu vyšším ako 25 d vrátane. Nízkozaťažovaný biofilmový reaktor je definovaný objemovým látkovýmzaťažením Bv 0,1 kg BSK 5 /m 3 / d u kamennej náplne v skrápanej biologickej kolóne, resp. povrchovým látkovým zaťažením B A 1,5 g BSK 5 /m 2 / d u plastovej náplne v skrápanej biologickej kolóne, resp. B A 3 g BSK 5 /m 2 / d v rotačnom biodiskovom reaktore (3) Nízko zaťažovaná aktivácia je definovaná látkovým zaťažením kalu Bx 0,1 kg BSK 5 / kg suš. kalu / d, resp. celkovým vekom kalu vyšším ako 15 d vrátane. (4) Nízko zaťažovaná aktivácia je definovaná látkovým zaťažením kalu Bx 0,08 kg BSK 5 / kg suš. kalu / d, resp. celkovým vekom kalu vyšším ako 20 d vrátane. 3. Príklady aplikácie BAT pre čistenie splaškových a komunálnych odpadových vôd v praxi. Vyššie uvedený návrh legislatívnej úpravy NV 269/2010 Z.z. smeruje k zavedeniu najvyšších možných požiadaviek na kvalitu vypúšťaných odpadových vôd v legislatíve SR. Orgán ŠVS v povolení na vypúšťanie odpadových vôd nemôže stanoviť prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia prísnejšie, ako je možné dosiahnuť použitím najlepšie dostupných technológií v oblasti čistenia splaškových a komunálnych odpadových vôd. Z tohto uhla pohľadu je potrebné zvažovať aj oblasti použitia a situácie, pri ktorých bude inštitút BAT v paxi aplikovateľný a aplikovaný. Po uskutočnení navrhovaných úprav NV 269/2010 Z.z., uvedených v časti 2. tohto materiálu, by boli BAT v oblasti čistenia splaškových a komunálnych odpadových vôd, určené nepriamo koncentračnými hodnotami p a m ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľnými pri použití BAT, aplikované pri nasledovných situáciách : 3.1. Vydávanie nových povolení na vypúšťanie odpadových vôd Nová ČOV je/bude postavená na recipiente s takým prietokom Q 355 a s takou kvalitou vody, že kombinovaným prístupom vypočítané koncentračné hodnoty ukazovateľov znečistenia sú vyššie, ako emisné limity uvedené v Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. Do povolenia 5
6 na vypúšťanie odpadových vôd sa stanovia emisné limity uvedené v Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z Nová ČOV je/bude postavená na recipiente s takým prietokom Q 355 a s takou kvalitou vody, že kombinovaným prístupom vypočítané koncentračné hodnoty ukazovateľov znečistenia sú nižšie, ako emisné limity uvedené v Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. Zároveň sú však vypočítané koncentračné hodnoty ukazovateľov znečistenia vyššie, ako limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT. Do povolenia na vypúšťanie odpadových vôd sa stanovia vypočítané koncentračné hodnoty ukazovateľov znečistenia Nová ČOV s technológiou BAT je/bude postavená na recipiente s takým prietokom Q 355 a s takou kvalitou vody, že kombinovaným prístupom vypočítané koncentračné hodnoty ukazovateľov znečistenia sú nižšie ako limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT. Do povolenia na vypúšťanie odpadových vôd sa stanovia ako prípustné hodnoty znečistenia vo vypúšťaných odpadových vodách koncentračné limity p a m dosiahnuteľné pri použití BAT. Vzhľadom k tomu, že v tomto prípade nebude dodržaná podmienka dosiahnutia dobrého stavu vôd, orgán ŠVS môže do rozhodnutia stanoviť podmienku opätovného posúdenia vplyvu vypúšťaných odpadových vôd na recipient po určitom čase od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, prípadne stanoviť ďalšie podmienky, ktoré by postupne viedli k dosiahnutiu dobrého stavu vôd. V tomto prípade je orgán ŠVS povinný zohľadniť v zmysle 5 odsek 5 NV 269/2010 Z.z. vypúšťania odpadových vôd do daného recipientu pri všetkých výustoch nad posudzovaným profilom Nová ČOV bez technológie BAT je/bude postavená na recipiente s takým prietokom Q 355 a s takou kvalitou vody, že kombinovaným prístupom vypočítané koncentračné hodnoty ukazovateľov znečistenia sú nižšie ako limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT. Do povolenia na vypúšťanie odpadových vôd sa s časovým obmedzením stanovia koncentračné limity p a m v rozsahu od emisných limitov uvedených v Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. po limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT. Časové obmedzenie bude určené na to, aby žiadateľ o povolenie uskutočnil všetky potrebné opatrenia pre úpravu technológie na BAT. Po uplynutí stanovenej doby sa do povolenia na vypúšťanie odpadových vôd stanovia ako prípustné hodnoty znečistenia koncentračné limity p a m dosiahnuteľné pri použití BAT. Podobne ako v predchádzajúcom prípade, aj v tomto prípade nebude dodržaná podmienka dosiahnutia dobrého stavu vôd. Orgán ŠVS môže teda do rozhodnutia stanoviť podmienku opätovného posúdenia vplyvu vypúšťaných odpadových vôd na recipient po určitom čase od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, prípadne stanoviť ďalšie podmienky, ktoré by postupne viedli k dosiahnutiu dobrého stavu vôd. V tomto prípade je orgán ŠVS povinný zohľadniť v zmysle 5 odsek 5 NV 269/2010 Z.z. vypúšťania odpadových vôd do daného recipientu pri všetkých výustoch nad posudzovaným profilom. 6
7 3.2. Ukončenie doby platnosti alebo žiadosť o zmenu jestvujúceho povolenia na vypúšťanie odpadových vôd. V prípade ukončenia doby platnosti alebo žiadosti o zmenu jestvujúceho povolenia na vypúšťanie odpadových vôd je súčasťou žiadosti aj posúdenie vplyvu vypúšťaných odpadových vôd na recipient. Toto posúdenie sa musí vypracovať s aktuálnymi údajmi o toku. Na základe uvedeného posúdenia orgán ŠVS zhodnotí, či prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia stanovené v jestvujúcom rozhodnutí umožňujú dosiahnutie dobrého stavu vôd, alebo nie. V takých prípadoch môžu nastať nasledovné situácie : Jestvujúce vodoprávne rozhodnutie umožňuje dosiahnutie dobrého stavu vôd a v ňom stanovené prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia sú v rozsahu od limitných koncentrácií dosiahnuteľných pri použití BAT po emisné limity uvedené v Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. V tomto prípade je možné predlžiť jeho platnosť bez zmeny stanovených prípustných hodnôt ukazovateľov znečistenia Jestvujúce vodoprávne rozhodnutie umožňuje dosiahnutie dobrého stavu vôd, v ňom stanovené prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia sú nižšie, ako limitné koncentrácie dosiahnuteľné pri použití BAT. Jestvujúca ČOV nie je schopná zabezpečiť dodržiavanie prípustných hodnôt znečistenia stanovených v jestvujúcom povolení.v tomto prípade žiadateľ musí predložiť žiadosť o vydanie nového povolenia na vypúšťanie odpadových vôd. Ak posúdenie vplyvu vypúšťaných odpadových vôd na recipient vykonané s aktualizovanými údajmi o toku preukáže, že na dosiahnutie dobrého stavu vôd postačuje stanovenie prípustných hodnôt ukazovateľov znečistenia v rozsahu od emisných limitov uvedených v Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. po limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT, postup vydania nového povolenia bude obdobný, ako bol uvedený v častiach , resp Ak posúdenie vplyvu vypúšťaných odpadových vôd na recipient vykonané s aktualizovanými údajmi o toku preukáže, že na dosiahnutie dobrého stavu vôd je potrebné stanoviť prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia prísnejšie, ako sú limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT, postup vydania nového povolenia bude obdobný, ako bol uvedený v častiach , resp Jestvujúce vodoprávne rozhodnutie umožňuje dosiahnutie dobrého stavu vôd, v ňom stanovené prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia sú nižšie, ako limitné koncentrácie dosiahnuteľné pri použití BAT. Jestvujúca ČOV však je schopná zabezpečiť dodržiavanie prípustných hodnôt znečistenia stanovených v jestvujúcom povolení. V tomto prípade z hľadiska ochrany vôd nie je dôvod meniť prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia stanovené v jestvujúcom povolení napriek tomu, že v ňom stanovené prípustné hodnoty sú prísmejšie ako BAT limity. Nové povolenie, resp. predĺženie platnosti, bude vydané bez zmeny stanovených prípustných hodnôt ukazovateľov znečistenia Jestvujúce vodoprávne rozhodnutie neumožňuje dosiahnutie dobrého stavu vôd. V tomto prípade žiadateľ musí predložiť žiadosť o vydanie nového povolenia na vypúšťanie odpadových vôd. Na základe výsledkov posúdenia vplyvu vypúšťaných odpadových vôd na 7
8 recipient, vykonaného s aktualizovanými údajmi o toku, bude postup pri vydávaní nového povolenia obdobný, ako v niektorom z príkladov 3.1.1, 3.1.2, alebo Technologické zdôvodnenie dosiahnuteľných hodnôt koncentrácií ukazovateľov znečistenia pri použití najlepších dostupných technológií v oblasti čistenia splaškových odpadových vôd a komunálnych odpadových vôd. Dosiahnuteľné koncentrácie pri použití najlepších dostupných technológií BAT boli stanovené po odbornej diskusii kolegov, ktorí sa dlhodobo venujú projektovaniu, prevádzkovaniu a výskumu technológií čistenia odpadových vôd. Do úvahy sa brali nielen vlastné poznatky o ČOV, ale aj poznatky získané rešeržou celosvetovej odbornej literatúry. Kriticky sa vyhodnotili všetky dostupné technológie, pričom hlavná pozornosť bola venovaná technológiám prednostne dodávaným v EÚ (t.j. tých, u ktorých máme pozitívne referencie a vieme ich projektovať, dodávať a prevádzkovať inými slovami: vieme požadované dosiahnuteľné koncentrácie jednotlivých ukazovateľov znečistenia GARANTOVAŤ). Pri určovaní dosiahnuteľných hodnôt koncentrácií ukazovateľov znečistenia sa zohľadnili nielen technické a technologické možnosti čistenia odpadových vôd, ale rovnako dôležité bolo aj vyhodnotenie ich ekonomickej náročnosti (investičnej aj prevádzkovej). Environmentálny efekt nemôžeme dosahovať procesmi a technológiami s neprimerane vysokými finančnými nárokmi a toto platí dvojnásobne v štáte ako je SR, kde na dosiahnutie súladu s legislatívou SR a EÚ potrebujeme v oblasti nakladania s odpadovými vodami preinvestovať ešte viac ako 2 mld. Eur. Výber ukazovateľov znečistenia a dosiahnuteľné koncentrácie pri použití BAT bol realizovaný tak, aby : - sa odstraňovali a sledovali tie ukazovatele, ktoré sú z hľadiska veľkosti zdroja významné a ich odstraňovanie je pre ochranu recipientov zmysluplné; - aby investičná a prevádzková náročnosť a s nimi spojená účinnosť čistenia zodpovedali veľkosti zdroja; - veľkostné kategórie zdrojov boli zadefinované tak, aby korešpondovali so súčasnou legislatívou (slovenskou aj EÚ). Tým pádom sa tabuľka s dosiahnuteľnými koncentráciami stáva zrozumiteľnou a čitateľnou a to bol jeden z hlavných cieľov návrhu zjednodušiť uplatňovanie legislatívy pri dosiahnutí najlepšej dostupnej ochrany povrchových aj podzemných vôd. Dosiahnuteľné koncentrácie pri použití BAT boli stanovené tak, aby boli : - primerane nižšie než limitné hodnoty ukazovateľov znečistenia (Časť A.1 prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z.); - a zároveň primerane vyššie ako hodnoty imisných limitov (príloha č. 5 k NV 269/2010 Z.z.), resp. kvalitatívnych cieľov povrchových vôd (príloha č. 2 k NV 269/2010 Z.z.). Inými slovami, aby v prípade málo vodnatých alebo znečistených vodných tokov sa na ČOV čistila odpadová voda intenzívnejšie, ale bez neprimerane vysokých finančných nárokov. 8
9 4.1. Zdôvodnenie BAT, výberu ukazovateľov znečistenia a dosiahnuteľných koncentrácií znečistenia vo veľkostnej kategórii ČOV do 50 EO. - Ide o najmenšie bodové zdroje ovplyvňujúce kvalitu v recipiente minimálne, resp. zanedbateľne. - Limitné hodnoty ukazovateľov znečistenia (príloha č. 6 k NV 269/2010 Z.z.; v ďalšom texte zjednodušene emisné limity) sú BSK 5 = 40 mg/l (hodnota p ) a 70 mg/l (hodnota m ). - Navrhované ukazovatele znečistenia a dosiahnuteľné koncentrácie znečistenia podľa tabuľky uvedenej v časti 2.3. (v ďalšom texte zjednodušene iba Tabuľka a BAT limity ) sú BSK 5 a NL, pričom koncentrácie BSK 5 sú prísnejšie. Ukazovateľ NL je pridaný kvôli tomu, aby sa pozornosť venovala aj udržiavaniu optimálnej koncentrácie biomasy v systéme a nedochádzalo tak k prípadnému úniku NL (ktoré zvyšujú organické znečistenie vo vyčistenej vode). Zvýšené odstraňovanie nutrientov sa pri tejto veľkostnej kategórii ČOV nevyžaduje vzhľadom na špecifické podmienky týchto ČOV so zakoncentrovanými vodami a výkyvmi v jej kvalite by bolo negarantovateľné a zbytočné. - Dosiahnutie BAT limitov vyžaduje rovnakú technológiu (nízkozaťažovanú aktiváciu alebo biofilmový reaktor; jej popis je v Tabuľke), ako pre dosiahnutie emisných limitov, nevyžaduje ďalšie technologické stupne, iba prevádzkovanie je náročnejšie a vyžaduje intenzívnejšiu kontrolu procesu. Koncentrácie NL sa dajú dosiahnuť pri optimálnej prevádzke sedimentáciou, nie je nutná filtrácia (napr. membránová). - Dôležitou skutočnosťou je to, že v Tabuľke uvedené parametre nízkozaťažovanej aktivácie, resp. biofilmového reaktora, zodpovedajú hodnotám uvedeným v STN , ktoré sú v zmysle Vyhlášky MŽP 684/2006 v SR záväzné. Zároveň tieto hodnoty zodpovedajú technickým normám a predpisom platným aj v ďalších krajinách EÚ Zdôvodnenie BAT, výberu ukazovateľov znečistenia a dosiahnuteľných koncentrácií znečistenia vo veľkostnej kategórii ČOV EO. - Ide o významnejšie, ale stále ešte malé bodové zdroje z hľadiska vplyvu na recipient. Zároveň ide o zdroje, kde bude výstavba ČOV v blízkej budúcnosti intenzívna a kde bude prípadné uplatňovanie BAT technológií aktuálne prevažná časť týchto ČOV je / bude napojená na málo vodnaté recipienty. - Emisné limity sú CHSK = 135 mg/l ( p ) a 170 mg/l ( m ); BSK 5 = 30 mg/l ( p ) a 60 mg/l ( m ); NL = 30 mg/l ( p ) a 60 mg/l ( m ). - Navrhované ukazovatele znečistenia pre BAT limity sú CHSK, BSK 5, NL a NH 4 -N a v porovnaní s emisnými limitmi sú rozšírené o NH 4 -N. Koncentrácie CHSK, BSK 5 a NL sú prísnejšie než emisné limity. Ukazovateľ NH 4 -N je pridaný kvôli tomu, aby sa ČOV prevádzkovala aspoň s čiastočnou nitrifikáciou. Tým pádom je záruka, že jednak sa zníži množstvo vypúšťaného NH 4 -N (čo je zlúčenina toxická pre vyššie organizmy v recipiente a navyše spotrebováva kyslík v recipiente), jednak priebeh nitrifikácie v biologickom stupni potvrdzuje vysokú až maximálne možnú účinnosť odstraňovania organického znečistenia. Zvýšené odstraňovanie N celk a P celk nutrientov sa pri tejto veľkostnej kategórii ČOV nevyžaduje. - Dosiahnutie BAT limitov vyžaduje rovnakú technológiu (nízkozaťažovanú aktiváciu alebo biofilmový reaktor; jej popis je v Tabuľke), ako pre dosiahnutie emisných limitov, nevyžaduje ďalšie technologické stupne, akurát prevádzkovanie je náročnejšie a vyžaduje intenzívnejšiu kontrolu procesu. Nitrifikácia by mala prebiehať v dobre vyprojektovanej 9
10 a prevádzkovanej ČOV navrhnutej na emisné limity aj BAT limity; uvedenie ukazovateľa NH 4 -N medzi BAT limitmi prinúti prevádzkovateľa venovať tomuto ukazovateľu zvýšenú pozornosť a tým automaticky dôjde aj k zlepšeniu kvality vyčistenej vody v ukazovateľoch BSK 5, CHSK a NL. Koncentrácie NL sa dajú dosiahnuť pri optimálnej prevádzke sedimentáciou bez filtrácie. - V Tabuľke uvedené parametre nízkozaťažovanej aktivácie, resp. biofilmového reaktora, zodpovedajú hodnotám uvedeným v STN , ktoré sú v zmysle Vyhlášky MŽP 684/2006 v SR záväzné. Zároveň tieto hodnoty zodpovedajú technickým normám a predpisom platným aj v ďalších krajinách EÚ Zdôvodnenie BAT, výberu ukazovateľov znečistenia a dosiahnuteľných koncentrácií znečistenia vo veľkostnej kategórii ČOV EO. - Ide už o významné zdroje, kde bude výstavba ČOV v blízkej budúcnosti intenzívna. Zároveň ide o zdroje, kde bude prípadné uplatňovanie BAT technológií aktuálne prevažná časť týchto ČOV je / bude napojená na málo vodnaté recipienty. - Emisné limity sú CHSK = 120 mg/l ( p ) a 170 mg/l ( m ); BSK 5 = 25 mg/l ( p ) a 45 mg/l ( m ); NL = 25 mg/l ( p ) a 50 mg/l ( m ); NH 4 -N = 20 mg/l ( p ) a 40 mg/l ( m ) (spolu so Z1 a Z2 hodnotami). - Navrhované ukazovatele znečistenia pre BAT limity sú CHSK, BSK 5, NL, NH 4 -N, N celk a P celk ; v porovnaní s emisnými limitmi sú rozšírené o N celk a P celk. Koncentrácie CHSK, BSK 5, NL a NH 4 -N sú prísnejšie než emisné limity (ale nie tak, že by vyžadovali ďalšie technologické stupne, napr. terciárne chemické dočistenie). Ukazovateľ N celk a P celk je pridaný kvôli tomu, že tieto ČOV sú už významnejšie zdroje nutrientov a navyše ich odstraňovanie jednoznačne zníži aj množstvo vypúšťaného organického znečistenia. - Dosiahnutie BAT limitov síce vyžaduje zmenenú technológiu nízkozaťažovanej aktivácie (jej popis je v Tabuľke) ako pre dosiahnutie emisných limitov, ale nevyžaduje ďalšie technologické stupne. Prevádzkovanie je náročnejšie a vyžaduje intenzívnejšiu kontrolu procesu. Odstraňovanie N celk v denitrifikácii (predradenej alebo simultánnej) a P celk zrážaním s Fe/Al soľami sa dá zrealizovať bez významných investičných nákladov (v aktivácii s vekom kalu nad 25 dní nie je problém vyčleniť časť objemu na anoxické procesy s miešaním bez aerácie; k odstraňovaniu P celk treba inštalovať relatívne lacnú zásobnú nádrž na roztok Fe/Al a dávkovacie čerpadlo. Navyše, zaradenie denitrifikácie do procesu okrem zlepšenia kvality vyčistenej vody prináša aj prevádzkové výhody zvýši sa neutralizačná kapacita aktivácie, zníži sa spotreba kyslíka a zníži sa riziko flotácie kalu v dosadzovacej nádrži vplyvom spontánnej denitrifikácie v usadenom kale). Nitrifikácia, denitrifikácia a zrážanie so soľami Fe/Al jednoznačne zvýšia účinnosť odstraňovania organického znečistenia na maximálne možnú úroveň bez chemického dočistenia. Koncentrácie NL sa dajú dosiahnuť sedimentáciou bez filtrácie. Spotrebu Fe/Al solí na zrážanie fosforu je možné zredukovať predradením anaeróbnej sekcie do aktivácie o jej zaradení do technologickej linky rozhodne konkrétny výpočet pre danú ČOV, ktorý porovná zvýšené investičné náklady s prevádzkovou úsporou. - V Tabuľke uvedené parametre nízkozaťažovanej aktivácie zodpovedajú hodnotám uvedeným v STN , ktoré sú v zmysle Vyhlášky MŽP 684/2006 v SR záväzné. Zároveň tieto hodnoty zodpovedajú technickým normám a predpisom platným aj v ďalších krajinách EÚ. 10
11 4.4. Zdôvodnenie BAT, výberu ukazovateľov znečistenia a dosiahnuteľných koncentrácií znečistenia vo veľkostnej kategórii ČOV EO. - Ide o významné zdroje znečistenia, ktoré už vo väčšine prípadov boli rekonštruované a prevažne sú napojené na veľké recipienty. Napriek tomu sú prípady, kde uplatnenie BAT technológií je zmysluplné. - Emisné limity sú CHSK = 100 mg/l ( p ) a 140 mg/l ( m ); BSK 5 = 20 mg/l ( p ) a 35 mg/l ( m ); NL = 20 mg/l ( p ) a 40 mg/l ( m ); NH 4 -N = 15 mg/l ( p ) a 30 mg/l ( m ) (spolu so Z1 a Z2 hodnotami); N celk = 15 mg/l ( p ) a 40 mg/l ( m ) (spolu so Z1 a Z2 hodnotami); P celk = 2 mg/l ( p ) a 5 mg/l ( m ). - Navrhované ukazovatele znečistenia sú rovnaké pre BAT aj emisné limity, pričom BAT limity sú primerane prísnejšie ako emisné limity (okrem p hodnoty pre N celk, tá je rovnaká). Dosiahnutie BAT limitov nebude vyžadovať ďalšie investične mimoriadne náročné opatrenia. Prevádzkovanie ale bude náročnejšie a bude vyžadovať intenzívnejšiu kontrolu procesu. - Dosiahnutie BAT limitov vyžaduje rovnakú technológiu nízkozaťažovanej aktivácie s nitrifikáciou denitrifikáciou a zrážaním fosforu (jej popis je v Tabuľke), ako pre dosiahnutie emisných limitov. Spotrebu Fe/Al solí na zrážanie fosforu je možné zredukovať predradením anaeróbnej sekcie do aktivácie o jej zaradení do technologickej linky rozhodne konkrétny výpočet pre danú ČOV, ktorý porovná zvýšené investičné náklady s prevádzkovou úsporou. V prípade BAT technológií sa navyše odporúča inštalovať terciárne dočistenie (najmä kvôli zníženiu N celk a P celk v odtoku, ktoré sa vo významnej miere vyskytujú v odtekajúcich NL). Pod terciárnym dočistením sa myslí najmä filtrácia s otvormi na úrovni desiatky - stovky mikrometrov v žiadnom prípade by nemala byť potrebná membránová filtrácia s otvormi do 1 mikrometra, resp. terciárne chemické dočistenie oxidáciou. - V Tabuľke uvedené parametre nízkozaťažovanej aktivácie zodpovedajú hodnotám uvedeným v STN , ktoré sú v zmysle Vyhlášky MŽP 684/2006 v SR záväzné. Zároveň tieto hodnoty zodpovedajú technickým normám a predpisom platným aj v ďalších krajinách EÚ Zdôvodnenie BAT, výberu ukazovateľov znečistenia a dosiahnuteľných koncentrácií znečistenia vo veľkostnej kategórii ČOV EO. - Ide o najvýznamnejšie zdroje znečistenia, ktoré už vo väčšine prípadov boli rekonštruované a prevažne sú napojené na veľké recipienty. Napriek tomu sú prípady, kde uplatnenie BAT technológií je zmysluplné. - Emisné limity sú CHSK = 90 mg/l ( p ) a 125 mg/l ( m ); BSK 5 = 20 mg/l ( p ) a 30 mg/l ( m ); NL = 20 mg/l ( p ) a 40 mg/l ( m ); NH 4 -N = 10 mg/l ( p ) a 20 mg/l ( m ) (spolu so Z1 a Z2 hodnotami); N celk = 15 mg/l ( p ) a 30 mg/l ( m ) (spolu so Z1 a Z2 hodnotami); P celk = 2 mg/l ( p ) a 4 mg/l ( m ). - Navrhované ukazovatele znečistenia sú rovnaké pre BAT aj emisné limity, pričom BAT limity sú primerane prísnejšie ako emisné limity (okrem m hodnoty pre NH 4 -N, tá je rovnaká). Dosiahnutie BAT limitov nebude vyžadovať ďalšie investične mimoriadne náročné opatrenia. Prevádzkovanie ale bude náročnejšie a bude vyžadovať intenzívnejšiu kontrolu procesu. - Dosiahnutie BAT limitov vyžaduje rovnakú technológiu nízkozaťažovanej aktivácie s nitrifikáciou denitrifikáciou a zrážaním fosforu (jej popis je v Tabuľke), ako pre 11
12 dosiahnutie emisných limitov. Spotrebu Fe/Al solí na zrážanie fosforu je možné zredukovať predradením anaeróbnej sekcie do aktivácie o jej zaradení do technologickej linky rozhodne konkrétny výpočet pre danú ČOV, ktorý porovná zvýšené investičné náklady s prevádzkovou úsporou. V prípade BAT technológií sa navyše odporúča inštalovať terciárne dočistenie (najmä kvôli zníženiu N celk a P celk v odtoku, ktoré sa vo významnej miere vyskytujú v odtekajúcich NL). Pod terciárnym dočistením sa myslí najmä filtrácia s otvormi na úrovni desiatky - stovky mikrometrov v žiadnom prípade by nemala byť potrebná membránová filtrácia s otvormi do 1 mikrometra, resp. terciárne chemické dočistenie oxidáciou. Takisto sa v prípade BAT technológií odporúča dávkovanie externého substrátu pre denitrifikáciu dosiahnuť N celk = 13 mg/l bez dávkovania organických substrátov (napr. metanol alebo vybrané komerčne dodávané koncentráty) nie je možné všeobecne garantovať. - V Tabuľke uvedené parametre nízkozaťažovanej aktivácie zodpovedajú hodnotám uvedeným v STN , ktoré sú v zmysle Vyhlášky MŽP 684/2006 v SR záväzné. Zároveň tieto hodnoty zodpovedajú technickým normám a predpisom platným aj v ďalších krajinách EÚ Zdôvodnenie BAT, výberu ukazovateľov znečistenia a dosiahnuteľných koncentrácií znečistenia vo veľkostnej kategórii ČOV nad EO. - Ide o najvýznamnejšie zdroje znečistenia, ktoré už vo väčšine prípadov boli rekonštruované a prevažne sú napojené na veľké recipienty. Napriek tomu sú prípady, kde uplatnenie BAT technológií je zmysluplné. - Emisné limity sú CHSK = 90 mg/l ( p ) a 125 mg/l ( m ); BSK 5 = 15 mg/l ( p ) a 25 mg/l ( m ); NL = 20 mg/l ( p ) a 40 mg/l ( m ); NH 4 -N = 5 mg/l ( p ) a 10 mg/l ( m ) (spolu so Z1 a Z2 hodnotami); N celk = 10 mg/l ( p ) a 25 mg/l ( m ) (spolu so Z1 a Z2 hodnotami); P celk = 1 mg/l ( p ) a 3 mg/l ( m ). - Navrhované ukazovatele znečistenia sú rovnaké pre BAT aj emisné limity, pričom BAT limity sú primerane prísnejšie ako emisné limity (okrem p hodnoty pre N celk, tá je rovnaká a na hranici dosiahnuteľnosti na akejkoľvek ČOV). Dosiahnutie BAT limitov nebude vyžadovať ďalšie investične mimoriadne náročné opatrenia. Prevádzkovanie ale bude náročnejšie a bude vyžadovať intenzívnejšiu kontrolu procesu. - Dosiahnutie BAT limitov vyžaduje rovnakú technológiu nízkozaťažovanej aktivácie s nitrifikáciou denitrifikáciou a zrážaním fosforu (jej popis je v Tabuľke), ako pre dosiahnutie emisných limitov. Spotrebu Fe/Al solí na zrážanie fosforu je možné zredukovať predradením anaeróbnej sekcie do aktivácie o jej zaradení do technologickej linky rozhodne konkrétny výpočet pre danú ČOV, ktorý porovná zvýšené investičné náklady s prevádzkovou úsporou. V prípade BAT technológií sa navyše odporúča inštalovať terciárne dočistenie (najmä kvôli zníženiu N celk a P celk v odtoku, ktoré sa vo významnej miere vyskytujú v odtekajúcich NL). Pod terciárnym dočistením sa myslí najmä filtrácia s otvormi na úrovni desiatky - stovky mikrometrov v žiadnom prípade by nemala byť potrebná membránová filtrácia s otvormi do 1 mikrometra, resp. terciárne chemické dočistenie oxidáciou. Takisto sa v prípade BAT technológií odporúča dávkovanie externého substrátu pre denitrifikáciu dosiahnuť Ncelk = 10 mg/l bez dávkovania organických substrátov (napr. metanol alebo vybrané komerčne dodávané koncentráty) nie je možné všeobecne garantovať. - V Tabuľke uvedené parametre nízkozaťažovanej aktivácie zodpovedajú hodnotám uvedeným v STN , ktoré sú v zmysle Vyhlášky MŽP 684/2006 v SR záväzné. 12
13 Zároveň tieto hodnoty zodpovedajú technickým normám a predpisom platným aj v ďalších krajinách EÚ 5. Možné riziká vyplývajúce z implementácie BAT do NV 269/2010 Z.z. Po implementácii BAT do NV 269/2010 Z.z. v rozsahu, ktorý je uvedený v časti 2. tohto materiálu sa môžu v praxi vyskytnúť nasledovné problematické situácie : 5.1. Stavby ČOV v štádiu projektu alebo realizácie. Rekonštrukcie jestvujúcich a stavby nových ČOV sa v súčasnosti realizujú prakticky výlučne tak, že projektované technologické linky splňajú požiadavky BAT. Z tohto pohľadu by nemalo dochádzať k žiadnym problémom pri stanovovaní prípustných hodnôt znečistenia. Ak boli pre plánovanú novú ČOV, resp. plánovanú rekonštrukciu ČOV, stanovené prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia v rámci stavebného povolenia ešte pred implementáciou BAT do NV 269/2010 Z.z., môžu nastať nasledovné situácie : - Prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia stanovené v stavebnom povolení umožnia dosiahnutie dobrého stavu vôd a sú v rozsahu od emisných limitov uvedených v Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. po limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT. V tomto prípade po uvedení ČOV do prevádzky nie je potrebné meniť stanovené prípustné hodnoty znečistenia. - Prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia stanovené v stavebnom povolení umožnia dosiahnutie dobrého stavu vôd, ale sú prísnejšie ako limitné koncentrácie ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľné pri použití BAT. V prípade, že projekt novej ČOV, resp. projekt rekonštrukcie ČOV dosiahnutie stanovených koncentračných limitov garantuje, po uvedení ČOV do prevádzky nie je potrebné meniť stanovené prípustné hodnoty znečistenia.v prípade, že v stavebnom povolení boli stanovené (napr. na základe požiadavky správcu toku) limitné koncentrácie ukazovateľov, ktoré projekt negarantuje, po ukončení realizácie a pred uvedením stavby do užívania je potrebné prehodnotiť stanovené prípustné hodnoty znečistenia spôsobom uvedeným v časti , resp V stavebnom povolení bol rozsah ukazovateľov znečistenia vo veľkostnej kategórii ČOV EO stanovený podľa Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z., t.j. CHSK, BSK 5 a NL. Nová technologická linka nebola navrhovaná pre odstraňovanie NH 4 -N, ktorý bol v rámci limitov BAT v Tabuľke do tejto veľkostnej kategórie doplnený. V tomto prípade orgán ŠVS ani správca toku nemôžu požadovať doplnenie rozsahu ukazovateľov znečistenia v zmysle limitov BAT. V povolení na vypúšťanie odpadových vôd sa stanoví rozsah ukazovateľov znečistenia podľa Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. - V stavebnom povolení bol rozsah ukazovateľov znečistenia vo veľkostnej kategórii ČOV EO stanovený podľa Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z., t.j. CHSK, BSK 5, NL a NH 4 -N. Nová technologická linka nebola navrhovaná pre odstraňovanie Nc a Pc, ktoré boli v rámci limitov BAT v Tabuľke do tejto veľkostnej kategórie doplnené. V tomto prípade orgán ŠVS ani správca toku nemôžu požadovať doplnenie rozsahu ukazovateľov znečistenia v zmysle limitov BAT. V povolení na 13
14 vypúšťanie odpadových vôd sa stanoví rozsah ukazovateľov znečistenia podľa Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z Ukazovatele N-NH 4, Nc a Pc v nižších veľkostných kategóriách. Pri príprave návrhu aplikácie BAT boli v rámci autorského kolektívu diskusie o tom, či je vhodné pre veľkostnú kategóriu EO pridať v rámci BAT limit pre NH 4 -N a pre kategóriu EO limity pre Nc a Pc. Ide o ukazovatele, ktoré nie sú v uvedených veľkostných kategóriách ČOV podľa Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. sledované. Obavy vyplývali z predpokladu, že správca toku a orgány ŠVS budú po implementácii BAT do NV 269/2010 Z.z. automaticky v uvedených veľkostných kategóriách ČOV stanovovať prípustné hodnoty týchto ukazovateľov, aj keď na to nebude dôvod. Situácia by mohla vyústiť do extrémnych prípadov, kedy by na každej obecnej ČOV pre viac ako EO povinne musel byť inštalovaný zásobník na zrážadlo fosforu, čo by znamenalo zvýšenie investičných aj prevádzkových nákladov. Ako už bolo uvedené v časti 4. doplnenie ukazovateľa NH 4 -N do BAT limitov v kategórii EO by nemalo na správne navrhnutej a prevádzkovanej ČOV spôsobiť žiadne problémy. V súčasnosti sa prakticky všetky nové ČOV v tejto veľkostnej kategórii navrhujú s aspoň čiastočnou nitrifikáciou. Doplnenie ukazovateľov Nc a Pc v kategórii EO môže spôsobiť isté problémy, pretože odstraňovanie Nc a Pc si vyžaduje zmeny v usporiadaní technologickej linky ČOV. V časti 2.2. tohto materiálu bol uvedený návrh zmeny 5 odsek 4 NV 269/2010 Z.z. Z textu navrhovanej zmeny vyplýva, že limitné koncentrácie BAT budú uplatňované iba v prípadoch, kedy kombinovaným prístupom stanovené prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia na výusti z ČOV budú nižšie, ako limitné koncentrácie BAT. V takých prípadoch orgán ŠVS stanoví v povolení na vypúšťanie odpadových vôd prípustné hodnoty ukazovateľov znečistenia na úrovni limitov BAT a zváži možnosť rozšírenia rozsahu sledovaných ukazovateľov v zmysle 5 odsek 4 NV 269/2010 Z.z., pretože ide o málo vodnaté, resp. znečistené toky, vyžadujúce zvýšenú ochranu. V takýchto prípadoch je stanovenie prípustných hodnôt znečistenia na úrovni BAT a pridanie ďalších ukazovateľov znečistenia v súlade s návrhom BAT limitov zdôvodniteľné. V žiadnom prípade nie je možné rozširovať rozsah ukazovateľov znečistenia nad rámec Časti A.1 Prílohy č. 6 k NV 269/2010 Z.z. plošne pri každom posudzovanom vypúšťaní odpadových vôd. Záver. Text tohto doplnenia návrhu aplikácie BAT v slovenskej vodnej legislatíve bol spracovaný na základe požiadavky MŽP SR vznesenej na stretnutí zástupcov MŽP SR a zástupcov odbornej ad hoc skupiny AČE SR dňa Cieľom tohto materiálu bolo podrobnejšie vysvetlenie a zdôvodnenie navrhovaných limitných koncentrácií ukazovateľov znečistenia dosiahnuteľných pri použití BAT, zhodnotenie možných rizík vyplývajúcich z aplikácie BAT a podrobnejšie vysvetlenie spôsobu aplikácie a situácií, v ktorých by boli BAT používané. Návrh aplikácie BAT pre oblasť čistenia splaškových a komunálnych odpadových vôd v slovenskej legislatíve bol pripravený zodpovedne a po širokej multidisciplinárnej diskusii, bola v ňom zohľadnená maximálna zmysluplná ochrana recipientov a bude znamenať úsporu investičných a prevádzkových nákladov. Obava z toho, že by z implementácie BAT do NV 269/2010 Z.z. vyplynuli požiadavky na neopodstatnene prísnu a ekonomicky náročnejšiu kvalitu vyčistenej vody, resp. že by bola zneužívaná na nedostatočné čistenie odpadových vôd v prípadoch so zvýšenými nárokmi na 14
15 ochranu recipientov, prichádza do úvahy jedine vtedy, ak by sa filozofia emisno imisného princípu nepochopila resp. nerealizovala správne. Skúsenosti z Českej republiky, kde inštitút BAT technológií bol pred pár rokmi zavedený do legislatívy, potvrdzujú priechodnosť takejto úpravy. Navyše sa s ňou veľmi rýchlo stotožnili nielen projektanti, dodávatelia a prevádzkovatelia, ale aj väčšina vodohospodárskych orgánov a správcov tokov. Prospela všetkým zainteresovaným stranám, spriechodnila a zjednodušila problémové prípady a v žiadnom prípade nezhoršila kvalitu vody v recipientoch (a ani nezhorší). Počet ČOV, ktoré sa v ČR vyprojektovali a dodali na prísnejšie limity, než požadujú BAT, je minimálny (súvisí to aj s tým, že doteraz sa realizovali prevažne väčšie ČOV, kde vzťah ČOV vers. veľkosť a kvalita recipientu nie je až tak rizikový). Rovnako je tomu aj v SR. Riešenie problémovej skupiny ČOV (t.j. menšie ČOV na málovodnatých a nezriedka aj z difúznych zdrojov znečistených recipientoch) sa v SR len začína a administratívne vážne problémy vo väčšom počte ešte len budú...nepochybne sú ČOV, ktoré boli vyprojektované a dodané na prísnejšie limity než BAT limity, ale je oveľa väčší počet ČOV, ktorým BAT limity a BAT technológie pomôžu dosiahnuť zmysluplné využitie a ušetriť investície (aj pre ďalšie ČOV!!). Na Slovensku neevidujeme ČOV, ktorá by mala na základe doteraz platnej legislatívy vyprojektovanú technológiu s mimoriadne predraženými technologickými stupňami. A ak aj náhodou je taká, nemôžeme kvôli nej sťažiť a nezmyselne predražiť projekciu, dodávku a prevádzkovanie ďalších desiatok / stoviek ČOV. AČE SR prostredníctvom svojej odbornej ad hoc skupiny pre aplikáciu BAT v čistení odpadových vôd je pripravená a ochotná pomôcť pri navrhovanej úprave NV 269/2010 Z.z,. súvisiacej s implementáciou BAT. Toto doplnenie návrhu aplikácie BAT v slovenskej vodnej legislatíve bolo za ad hoc odbornú skupinu vypracované členmi : Ing. Marian Bilanin, PhD. predseda odbornej skupiny Prof. Ing. Miloslav Drtil, PhD. Členovia ad hoc odbornej skupiny AČE SR : Ing. Tomáš Benikovský Liptovská vodárenská spoločnosť a.s., Liptovský Mikuláš Ing. Marián Bilanin, PhD Stredoslovenská vodárenská prevádzková spoločnosť a.s., Banská Bystrica Doc. Ing. Igor Bodík, PhD. Oddelenie environmentálneho inžinierstva, Fakulta chemickej a potravinárskej technológie, Slovenská technická univerzita Bratislava Doc. Ing. Ján Derco, PhD. Oddelenie environmentálneho inžinierstva, Fakulta chemickej a potravinárskej technológie, Slovenská technická univerzita Bratislava Ing. Miloš Dian - Asociácia vodárenských spoločností, Bratislava Prof. Ing. Miloslav Drtil, PhD. Oddelenie environmentálneho inžinierstva, Fakulta chemickej a potravinárskej technológie, Slovenská technická univerzita Bratislava Ing. Viktor Hayden, PhD. Podtatranská vodárenská prevádzková spoločnosť a.s., Poprad Ing. Ivan Chabal - ČOVDESIGN s.r.o. Bratislava 15
16 Ing. Ľubomír Krcho - Západoslovenská vodárenská spoločnosť a.s., Nitra Ing. Vladimír Leckéši AQUAFLOT s.r.o., Nitra RNDr. Jozef Letko Trenčianska vodohospodárska spoločnosť a.s., Trenčín Doc. Ing. Juraj Námer, PhD. AD CONSULT a.s., Bratislava Doc. Ing. Dušan Rusnák, PhD. Katedra zdravotného a environmentálneho inžinierstva, Stavebná fakulta, Slovenská technická univerzita Bratislava Doc. Ing. Marek Sokáč, PhD. Katedra zdravotného a environmentálneho inžinierstva, Stavebná fakulta, Slovenská technická univerzita Bratislava V Bratislave, dňa
Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti
1 Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti Oprávnenie prevádzkovať verejný vodovod alebo verejnú
Zoznam povinných merateľných ukazovateľov projektu, vrátane ukazovateľov relevantných k HP
Príloha č. 3 výzvy Zoznam povinných merateľných ukazovateľov, vrátane ukazovateľov relevantných Zoznam povinných merateľných ukazovateľov, vrátane ukazovateľov relevantných Operačný program Prioritná os
Ak sa snažíte pochopiť jednu vec izolovane, že súvisí so všetkým vo vesmíre.
Ak sa snažíte pochopiť jednu vec izolovane, zistíte, že súvisí so všetkým vo vesmíre. Ochrana ovzdušia Prípustná miera znečisťovania ovzdušia Ing Zuzana Kocunová MŽP SR 0905 668 014 Zdroj znečisťovania
Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od
A. Právny rámec Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od 18. 4. 2016 Podľa 8 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
(Nelegislatívne akty) NARIADENIA
18.4.2013 Úradný vestník Európskej únie L 108/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 348/2013 zo 17. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu
Čovspol a.s. ČOV Piešťany. po skúšobnej prevádzke..
Čovspol a.s. ČOV Piešťany po skúšobnej prevádzke.. Návrhové parametre Prietok Priemerný bezdažďový denný prietok Q 24 192,3 Maximálny denný prietok Q d 235,7 Maximálny hodinový prietok Q h 325,7 Maximálny
Návrh smernice o stredne veľkých spaľovacích zariadeniach (o MCP) Ing Zuzana Kocunová MŽP SR
Návrh smernice o stredne veľkých spaľovacích zariadeniach (o MCP) Ing Zuzana Kocunová MŽP SR 0905 668 014 Ako dosiahnuť ciele CLEAN AIR PACKAGE POTREBA vytvoriť efektívny nástroj na dosiahnutie environmentálnych
ODPAD AKO ALTERNATÍVNY ZDROJ ENERGIE Z POHĽADU VÝROBCOV TEPLA
ODPAD AKO ALTERNATÍVNY ZDROJ ENERGIE Z POHĽADU VÝROBCOV TEPLA Odborný seminár: Nakladanie s odpadmi v Moravskosliezskom a Žilinskom kraji 17. septembra 2014 Žilinská teplárenská, a.s. Profil firmy: Žilinská
Analýza rizík a kontrolné opatrenia
Analýza rizík a kontrolné opatrenia Monika Karácsonyová Karol Munka 2. workshop k projektu SK0135 30.3.2011 VÚVH Bratislava Analýza rizík systematický proces využívania dostupných informácií na identifikovanie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie KONTAKT Slovenská agentúra životného prostredia Sekcia environmentalistiky a riadenia projektov
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls Ing. Michal Gutman Odbor obchodovania s emisnými kvótami Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky LEGISLATÍVNY
Národný inšpektorát práce. nostno- technickými požiadavkami na výrobky -
Národný inšpektorát práce Dohľad nad bezpečnostno nostno- technickými požiadavkami na výrobky - trhový dohľad vykonávaný vaný orgánmi inšpekcie práce Inšpekcia práce v Slovenskej republike Zákon č. 125/2006
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: 30.06.2011 Časová verzia predpisu účinná od: 01.07.2011 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 201 N A R I A D E N I E V L Á D Y Slovenskej
Katolícka univerzita v Ružomberku
Katolícka univerzita v Ružomberku Vnútorný predpis č. 9/2017 Koncepcia politiky BOZP a program realizácie v podmienkach Katolíckej univerzity v Ružomberku CZ 2141/2017 RE Platnosť od: 18.5.2017 Účinnosť
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
2. Spaľovanie tuhých palív, kvapalných palív a plynných palív okrem spaľovania v plynových turbínach a stacionárnych piestových spaľovacích motoroch
IV. VÄČŠIE STREDNÉ SPAĽOVACIE ZARIADENIA 1. Členenie väčších stredných spaľovacích zariadení vo vzťahu k uplatňovaniu emisných limitov Podľa dátumu vydaného povolenia sa väčšie stredné spaľovacie zariadenia
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 16.5.2007 KOM(2007) 257 v konečnom znení 2007/0091 (CNB) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura
Spoločnosť Wüstenrot monitoruje všetky bezpečnostné informácie a udalosti v informačnom systéme
Prípadová štúdia Spoločnosť Wüstenrot monitoruje všetky bezpečnostné informácie a udalosti v informačnom systéme Implementácia riešenia na zber a vyhodnocovanie bezpečnostných udalostí a incidentov (SIEM)
Organizačné štruktúry.
Organizačné štruktúry. (Organizácia práce) Organizácia práce: akým spôsobom sú organizované vzťahy medzi jednotlivými členmi pracovnej skupiny - ich právomoci, povinnosti, zodpovednosti, spôsob komunikácie...
Analýza dopravnej situácie v SR
Analýza dopravnej situácie v SR Príloha č. 4 Nehodovosť Dopravná nehodovosť na pozemných komunikáciách predstavuje dôležitý ukazovateľ úrovne cestných podmienok (stavebno-technického stavu) a premávkových
Ako vyplniť elektronický formulár vo formáte PDF 16 b.
EURÓPSKA KOMISIA GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE PODNIKANIE A PRIEMYSEL Regulačná politika Oznámenie technických predpisov Ako vyplniť elektronický formulár vo formáte PDF 16 b. Európska komisia, B-1049 Brusel
Zabezpečenie pitného režimu
IS 35 2016 Vydanie č.: 1/2016 Platné od: 15.03.2016 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Zabezpečenie pitného režimu Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián Kudrík Mgr. Miroslav Tóth
PROJEKTOVANIE ENERGETICKY HOSPODÁRNYCH
PROJEKTOVANIE ENERGETICKY HOSPODÁRNYCH BUDOV A ENERGETICKÁ CERTIFIKÁCIA V PRAXI Ing. Ján Ralbovský aut. ing. Slovenská komora stavebných inžinierov Mýtna 29, 810 05 Bratislava e-mail: sksi@sksi.sk Úvodné
Mesto Svidník Mestský úrad vo Svidníku. Materiál na 31. zasadnutie Mestského zastupiteľstva vo Svidníku
Mesto Svidník Mestský úrad vo Svidníku Materiál na 31. zasadnutie Mestského zastupiteľstva vo Svidníku Informatívna správa o výsledku kontroly plnenia opatrení prijatých na odstránenie zistených nedostatkov
Energetický audit a systém manažérstva hospodárenia s energiami podľa EN / ISO 50001
www.tuvslovakia.sk Energetický audit a systém manažérstva hospodárenia s energiami podľa EN 16001 / ISO 50001 EnMS Energy management system Systém manažmentu hospodárenia s energiami podľa EN 16001/ISO
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva hlavného mesta SR Bratislavy dňa 07. 12. 2017 Návrh na nevyhovenie protestu prokurátora proti uzneseniu
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto
LEADER/CLLD v programovom období
LEADER/CLLD v programovom období 2014-2020 Metóda LEADER Inovatívny prístup pre rozvoj vidieka Verejno-súkromné partnerstvá: miestne akčné skupiny(mas) História LEADER LEADERI(1991 1993) LEADERII(1994
Informácia o plnení Uznesenia č. 1147/2013 časť D bod 2 zo dňa Stav postupu pri príprave výstavby ropovodu Bratislava - Schwechat
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva hlavného mesta SR Bratislavy dňa 30.03.2017 Informácia o plnení Uznesenia č. 1147/2013 časť D bod
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach Špecifický cieľ 4.1.1 Zvýšenie podielu OZE na hrubej konečnej energetickej spotrebe SR Špecifický cieľ 4.1.2 Zvýšenie
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
BAT Fórum, Bratislava, Alena Popovičo
Žiadosť o upla atnenie výnimky z BAT-AEL o Publikované Závery o BAT 1/2 Výroba skla (2012/134/ http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ SK/TXT/?qid=1404916441965&uri=CELEX:32012D0134 Výroba železa a ocele
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE SPRÁVA
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2017 K bodu programu SPRÁVA K PROTESTU PROKURÁTORA PROTI VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉMU NARIADENIU MESTA ŽILINA Č. 16/2016
Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3
Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3 - Relevantné právne predpisy Zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení
VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU
VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU 1. Identifikácia zadávateľa: Názov: bit-studio spol. s r.o. Sídlo:, Slovensko Zastúpený: Ing. Jana Klimentová IČO: 35702877 Telefón:
1. podporu prístupu k bývaniu na primeranej úrovni, 2. predchádzanie bezdomovstvu a jeho zníženie s cieľom jeho postupného odstránenia,
Helena Woleková Na zabezpečenie účinného výkonu práva na bývanie sa zmluvné strany zaväzujú prijať opatrenia určené na: 1. podporu prístupu k bývaniu na primeranej úrovni, 2. predchádzanie bezdomovstvu
Podlimitná zákazka Verejný obstarávateľ
Finančné limity platné a účinné po 1. marci 2015 Podlimitná zákazka Verejný obstarávateľ BEŽNE DOSTUPNÉ NA TRHU 1 000 eur < 134 000 eur b) bod 3. alebo c)] Stavebné práce 1 000 eur < 5 186 000 eur b) bod.
Legislatíva v oblasti bioplynu a biometánu. Ing. Juraj Novák MH SR
Legislatíva v oblasti bioplynu a biometánu Ing. Juraj Novák MH SR Legislatíva EU a ciele roku 2020 pre OZE Smernica 2009/28/ES o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie 14 % OZE na hrubej
ZMENA ÚZEMNÉHO PLÁNU. Materiál pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva Pripravil: Ing. Eugen Szabó Štúrovo,
ZMENA ÚZEMNÉHO PLÁNU Materiál pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva Pripravil: Štúrovo, 30.11.2017 2 Zákony a iné strategické dokumenty Obecné zastupiteľstvo rozhoduje o základných otázkach života obce,
Poslanecký klub Srdce pre Žilinu
Poslanecký klub Srdce pre Žilinu Materiál na rokovanie Materiál na rokovanie komisií Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2018 K bodu programu POHOTOVOSTNÉ ZDROJE Z ROZPOČTU MESTA ŽILINA
UČEBNÝ PLÁN podľa Inovovaného školského vzdelávacieho programu. Základná škola J.C. Hronského, Krátka 2, Šaľa
UČEBNÝ PLÁN podľa Inovovaného školského vzdelávacieho programu Základná škola J.C. Hronského, Krátka 2, 927 01 Šaľa Školský rok 2016/2017 Primárne vzdelávanie - žiaci so všeobecným intelektovým nadaním
Zoznam povinných merateľných ukazovateľov národného projektu Zelená domácnostiam
Príloha č. 5 vyzvania Zoznam povinných merateľných ukazovateľov projektu, vrátane ukazovateľov relevantných k HP Zoznam povinných merateľných ukazovateľov národného projektu Zelená domácnostiam Operačný
Tvorba rozpočtu a finančné pravidlá VV Martina Vrbiková, APVV Október 2011
Tvorba rozpočtu a finančné pravidlá VV 2011 Martina Vrbiková, APVV Október 2011 1. Všeobecné usmernenia a pojmy Tvorba rozpočtu podávaného projektu sa riadi ustanoveniami Úplného znenia verejnej výzvy
Nevypĺňať!!! Údaje je potrebné vyplniť prostredníctvom elektronického formulára na portalvs.sk
Nevypĺňať!!! Údaje je potrebné vyplniť prostredníctvom elektronického formulára na portalvs.sk Formulár k žiadosti o poskytnutie dotácie Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky
European Union European Regional Development Fund. Regionálny seminár WASTE TO ENERGY. 3. máj 2012, Bratislava. Elena Bodíková
European Regional Development Fund WASTE TO ENERGY Elena Bodíková Regionálny seminár 3. máj 2012, Bratislava strategický dokument v odpadovom hospodárstve SR požiadavka na jeho vypracovanie a schválenie
Miestny úrad mestskej časti Bratislava-Petržalka
Miestny úrad mestskej časti Bratislava-Petržalka Materiál na rokovanie miestnej rady dňa 19. februára 2013 Materiál číslo: 174/2013 Návrh na prenájom nebytových priestorov na Topoľčianskej 12, 851 05 Bratislava
Možnosti uplatnenia finančných mechanizmov pri hydrických funkciách lesov. Ing. Miroslav Kovalčík, PhD. Ing. Martin Moravčík, CSc.
Možnosti uplatnenia finančných mechanizmov pri hydrických funkciách lesov Ing. Miroslav Kovalčík, PhD. Ing. Martin Moravčík, CSc. Multifunkčné lesné hospodárstvo Polyfunkčnosť Drevo - Ekologické a sociálne
Program ovocie a zelenina do škôl Školské ovocie
Program ovocie a zelenina do škôl Školské ovocie Cieľom predkladanej správy je opísať výsledky monitorovania údajov o spotrebe ovocia a zeleniny u detí, žiakov a rodičov (ďalej len monitorovanie) v Slovenskej
NÁVRH NA ODPREDAJ POZEMKOV SPOLOČNOSTI OBYTNÝ SÚBOR KRASŇANY, S.R.O.
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2014 K bodu programu NÁVRH NA ODPREDAJ POZEMKOV SPOLOČNOSTI OBYTNÝ SÚBOR KRASŇANY, S.R.O. Materiál obsahuje:
Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013
ZÁKLADNÁ ŠKOLA S MATERSKOU ŠKOLOU, ANDREJA KUBINU 34, TRNAVA Smernica k poskytovaniu stravných lístkov č. 04/01/2013 Dátum zavedenia: 01.01.2013 Schválené: Mgr. Jozef Jankovič riaditeľ školy OBSAH 1. Právne
MESTO MARTIN - MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO MESTA MARTIN. Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Martine. konané dňa:
MESTO MARTIN - MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO MESTA MARTIN Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Martine konané dňa: 28.11.2016 Názov materiálu: Predkladá: Spracovateľ: Prerokované v komisii: Návrh
Zásobovanie, výroba a odbyt
Zásobovanie, výroba a odbyt Literatúra: Podniková ekonomika s. 83-121 Obsah prednášky: - charakteristika podnikových informačných systémov - charakteristika primárnych podnikových procesov zásobovanie,
CENNÍK ELEKTRINY ČEZ SLOVENSKO, s. r. o.
Základné informácie Ceny za dodávku elektriny sú v súlade s Rozhodnutím Úradu pre reguláciu sieťových odvetví číslo 0034/2013/E zo dňa 26. 11. 2012. Podmienkou na pridelenie produktu je priradenie zodpovedajúcej
Energetické audity a certifikácia
Energetické audity a certifikácia ako nástroj na zvyšovanie energetickej efektívnosti Ing. Bronislava Herdová, PhD. Energetický audítor LEGISLATÍVNY RÁMEC Smernica č. 2006/32/ES o Energetickej účinnosti
Štátny program sanácie environmentálnych záťaží ( )
Štátny program sanácie environmentálnych záťaží (2016-2021) RNDr. Vlasta Jánová, PhD. MŽP SR Štátny program sanácie environmentálnych záťaží (2010-2015) - odpočet V Štátnom programe sanácie environmentálnych
Zákon o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2010/31/EÚ
Zákon o energetickej hospodárnosti budov a smernica 2010/31/EÚ Alena Ohradzanská Seminár Monitorovanie spotreby energie prvý krok k energetickej efektívnosti Energetickáhospodárnosťbudov v právnych predpisoch
PROGRAMOVÉ OBDOBIE
FINANCOVANIE OCHRANY OVZDUŠIA Z OPERAČNÉHO PROGRAMU KVALITA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA PROGRAMOVÉ OBDOBIE 2014-2020 Zelená pre našu budúcnosť. MINISTERSTVO ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SR Sekcia enviromentálnych programov
Pravidlá marketingovej akcie Tablety
Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná
Produkt dokrývania DVB-T. existujúcich digitálnych terestriálnych multiplexov
Produkt dokrývania DVB-T existujúcich digitálnych terestriálnych multiplexov Dokrývanie DVB-T Tento produkt je určený pre rozšírenie už existujúceho digitálneho terestriálneho pokrytia. V prípade, že máte
Produkcia odpadov v SR a v Žilinskom kraji a jeho zloženie
ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE Strojnícka fakulta Katedra energetickej techniky Produkcia odpadov v SR a v Žilinskom kraji a jeho zloženie Ing. Martin Vantúch, PhD. Odborný seminár: 17.09.2014 Žilina PRODUKCIA
Evidencia a ohlasovanie odpadov
Vzdelávanie, informácie, konzultácie Návod na použitie 1 . Návod na použitie 2. vydanie, január 2017 Autori: Ing. Elena Bodíková, PhD. Ing. Alexander Jančárik Autor fotografie: Vydal: Ing. Alexander Jančárik
Mestské zastupiteľstvo v Stupave
Bod č. 7 Mestské zastupiteľstvo v Stupave Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Stupave dňa 15.12.2016 Odňatie majetku zvereného do správy príspevkovej organizácii Mestské kultúrne a informačné
ZMLUVA O DIELO č. 010/2015
ZMLUVA O DIELO č. 010/2015 TECHNOLOGICKÝ SERVIS PRE ČISTIAREŇ ODPADOVÝCH VÔD BIDOVCE podľa 536 Obchodného zákonníka č. 513 / 91 Zb. -----------------------------------------------------------------------------------------------------
Pracovnoprávny vzťah závislá práca
časť 9. diel 4. kapitola 1.1 str. 1 9.4.1.1 Pracovnoprávny vzťah závislá práca Definovanie pojmu závislá práca, tak ako vyplýva z ustanovenia 1 ods. 2 a 3 ZP, ako aj všeobecne upravený pojem zamestnanca,
Skládka U.S. Steel Košice, s.r.o. na odpad, ktorý nie je nebezpečný. Skládka nebezpečného odpadu U. S. Steel Košice s.r.o. I., II., III.
Žiadosť o vydanie zmeny povolenia prevádzok Skládka U.S. Steel Košice, s.r.o. na odpad, ktorý nie je nebezpečný Skládka nebezpečného odpadu U. S. Steel Košice s.r.o. I., II., III. kazeta podľa zákona o
REVÍZIA NORMY ISO 9001: JÚNA 2016 HOTEL ELIZABETH TRENČÍN NORMA ISO 9001 AKO SA PRIPRAVIŤ NA BEZPROBLÉMOVÝ PRECHOD NA NOVÚ NORMU
Teraz originál normy STN EN ISO 9001:201 pre účastníkov ZDARMA! REVÍZIA NORMY ISO 9001:2015 AKO SA PRIPRAVIŤ NA BEZPROBLÉMOVÝ PRECHOD NA NOVÚ NORMU STN EN ISO 9001:201 9. JÚNA 201 HOTEL ELIZABETH TRENČÍN
Cieľ ako nástroj na riadenie výkonnosti
B 2.1/1 Ing. Ladislava Chvostaľová AMROP HEVER Slovakia GLOBAL EXECUTIVE SEARCH Cieľ ako nástroj na riadenie výkonnosti Kedy je organizácia výkonná? Prečo sú ciele dôležité? Ako rozpoznať splnenie cieľa?
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
Čo prináša digitalizácia TV
TÚ SR a jeho úloha v procese digitalizácie Ing. Juraj Michňa, podpredseda TÚ SR Čo prináša digitalizácia TV vysielania? Digitalizácia v TV vysielaní prináša : významnú úsporu frekvenčného spektra, ktoré
Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika
Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika Správa vypracovaná v súlade s rozhodnutím Komisie č. 2005/270/ES z 22. marca 2005, stanovujúcim formáty, ktoré sa vzťahujú na databázový
SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA
SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA SITUÁCIA NA SLOVENSKU pomerne nová iniciatíva (napriek starým túžbam) spolupráca Úradu splnomocnenca vlády SR pre rómske komunity a neziskovej
OCHRANA INOVÁCIÍ PROSTREDNÍCTVOM OBCHODNÝCH TAJOMSTIEV A PATENTOV: DETERMINANTY PRE FIRMY EURÓPSKEJ ÚNIE ZHRNUTIE
OCHRANA INOVÁCIÍ PROSTREDNÍCTVOM OBCHODNÝCH TAJOMSTIEV A PATENTOV: DETERMINANTY PRE FIRMY EURÓPSKEJ ÚNIE ZHRNUTIE júl 2017 OCHRANA INOVÁCIÍ PROSTREDNÍCTVOM OBCHODNÝCH TAJOMSTIEV A PATENTOV: DETERMINANTY
INTERNÝ AUDÍTOR SYSTÉMU MANAŽÉRSTVA
INTERNÝ AUDÍTOR SYSTÉMU MANAŽÉRSTVA PODĽA NORIEM ISO 9001:2015 A ISO 19011:2011 28. APRÍLA 201 HOTEL ELIZABETH TRENČÍN TERMÍNY A DEFINÍCIE PROCES PROGRAM KOMPETENCIE Termíny a definície audítovania systémov
Stavebník (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...
Stavebník (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., e-mail):... Mestská časť Bratislava-Ružinov Stavebný úrad Mierová 21 827 05 Bratislava
OZNÁMENIE O STRATEGICKOM DOKUMENTE Program odpadového hospodárstva Trenčianskeho kraja na roky zmena
OZNÁMENIE O STRATEGICKOM DOKUMENTE Program odpadového hospodárstva Trenčianskeho kraja na roky 2011-2015 - zmena vypracoval Ing. Peter J a n í k predkladá Ing. Juraj H a m a j vedúci odboru starostlivosti
7/2015 FINANČNÝ SPRAVODAJCA
7/2015 FINANČNÝ SPRAVODAJCA 85 9 Metodický výklad pojmov k zákonu č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov pre programové
Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v rámci dopytovo orientovaných projektov
Dátum vydania usmernenia: 06. 09. 2018 Dátum účinnosti usmernenia: 06. 09. 2018 Verzia: 1.2 Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v
Telesný vývoj detí a mládeže v SR Výsledky VII. celoštátneho prieskumu v roku 2011
Telesný vývoj detí a mládeže v SR Výsledky VII. celoštátneho prieskumu v roku 2011 Základným znakom každého živého organizmu je jeho telesný rast a vývin. Telesný rast je definovaný ako rast organizmu
(Text s významom pre EHP)
L 269/22 SK VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1903 z 18. októbra 2017 o povolení prípravkov s om Pediococcus DSM 28875, Lactobacillus DSM 28872 a Lactobacillus DSM 29226 ako kŕmnych doplnkových
Odborné stanovisko k návrhu rozpočtu obce na obdobie roku 2019 a viacročného rozpočtu na roky
Obec Kokošovce hlavný kontrolór obce Odborné stanovisko k návrhu rozpočtu obce na obdobie roku 2019 a viacročného rozpočtu na roky 2020 2021 V zmysle 18 f ods. 11 písm. c/ zákona č. 369/1990 Z.z. o obecnom
Projekt Nová Obchodná
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva hlavného mesta SR Bratislavy 30.6.2016 Projekt Nová Obchodná Predkladateľ : Zodpovedný: Členka Komisie
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež
Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1
Úplné znenie Smernice rektora číslo 6/2015-SR zo dňa 19. 05. 2015 Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1 Dátum: 26. 09. 2016 Slovenská
Prekrývanie smerníc a súbežná aplikácia viacerých smerníc pri posudzovaní zhody strojových zariadení
Seminár NIP Malá Lučivná 24.3. 25.3.2010 Prekrývanie smerníc a súbežná aplikácia viacerých smerníc pri posudzovaní zhody strojových zariadení autor: Ing. Peter Galo TSÚ Piešťany, š.p. Prekrývanie smerníc
Automobil poskytnutý zamestnancovi. Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.
Automobil poskytnutý zamestnancovi Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD. Automobil poskytnutý zamestnancovi DHM používaný na podnikateľské účely a súkromné potreby zamestnanca Možnosť uplatnenia pomerného odpočítania
Manažment environmentálnych záťaži. Ing. Katarína Paluchová, SAŽP
Manažment environmentálnych záťaži Ing. Katarína Paluchová, SAŽP Legislatíva v oblasti EZ a strategické dokumenty 1. Zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) v znení neskorších
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k výpočtu preddavkov na daň z príjmov FO Výška preddavkov na daň v preddavkovom období od 1.4.2015 do 31.3.2016 sa vyčísli z poslednej známej daňovej
JUDr. Tatiana Hamarová Ján Gabriš, zástupca primátora Ján Gabriš, zástupca primátora Návrh uznesenia Dôvodovú správu, žiadosť
Mesto Nemšová 6.8 NA ROKOVANIE MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA DŇA 28.02.2018 K bodu : Majetkovoprávne vyporiadanie pozemkov, C KN parcely č. 23/6, 23/10, k. ú Nemšová... SR Ministerstvo vnútra SR Spracoval :
Expozičný scenár. Príloha KBU
Expozičný scenár Príloha KBU Nariadenie EP a Rady 1907/2006 REACH Článok 31ods.9 Akékoľvek aktualizácie (KBU) po registrácii musia obsahovať registračné číslo. Článok 31ods.7 Každý účastník dodávateľského
Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...
Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., e-mail):... Mestská časť Bratislava-Ružinov Stavebný úrad Mierová 21 827 05 Bratislava
Riešenie nie len pre vodný kameň. Mineral Water Doctor. Mineral Water Doctor TEL. DISTRIBÚTOR
Page 1 Mineral Water Doctor DISTRIBÚTOR Mineral Water Doctor Riešenie nie len pre vodný kameň TEL. E-MAIL S MALOU INVESTÍCOU VEĽKÉ VÝSLEDKY w w w. e n e r g y w a t e r. s k Ušetrite až 25% nákladov! Page
Vytyčovanie a kontrola jednoduchých stavieb
Vytyčovanie a kontrola jednoduchých stavieb Ing. Peter Repáň Komora geodetov a kartografov www.kgk.sk 1 Úvod Problematika vytyčovania a kontroly stavieb, hlavne jednoduchých stavieb rodinných domov. Podnety
Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015
Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 18.02.2016 K bodu rokovania číslo: 7 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok
ROZHODOVANIE O VÝBERE TRHU
ROZHODOVANIE O VÝBERE TRHU (Prípadová štúdia č. ). CIEĽ: Mojim cieľom v tejto prípadovej štúdii je vybrať najatraktívnejšie zahraničné trhy, a to na základe činiteľov, ktoré sú pre firmu ID relevantné..
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva hlavného mesta SR Bratislavy dňa 28. 06. 2018 Návrh na určenie volebných obvodov a počtu poslancov
HODNOTENIE ZÁŤAŽE OBYVATEĽSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY DUSIČNANMI
Priemyselná toxikológia 06, Piešťany, 23. - 25. V. 2006 HODNOTENIE ZÁŤAŽE OBYVATEĽSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY DUSIČNANMI NO 3 Šalgovičová Danka Výskumný ústav potravinársky, Bratislava Úvod Dusičnany patria
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k vydávaniu súhlasu správcu dane so zápisom do obchodného registra V nadväznosti na legislatívnu zmenu Obchodného zákonníka bolo s účinnosťou od 1.10.2012
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k zdaňovaniu príjmu zamestnanca pri poskytnutí motorového vozidla zamestnancovi na používanie na služobné aj súkromné účely upravený text zelenou farbou
DELEGOVANÉ ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) / z
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 19. 2. 2018 C(2018) 884 final DELEGOVANÉ ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) / z 19. 2. 2018 o uplatniteľných systémoch posudzovania a overovania nemennosti parametrov sendvičových panelov