Led Lenser * Návod k použití. neo
|
|
- Pavlína Horáková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CZ Návod k použití neo
2 Obsah 1. Všeobecné údaje o výrobku Popis výrobku Varianty Rozsah dodávky Oblast použití Vlastnosti výrobku 5 2. Důležitá upozornění pro bezpečné použití Údaje pro identifikaci čelové svítilny Údaje pro identifikaci návodu k použití Záruka Úplnost Poškození Stanovení účelu systému Normy a směrnice Použití v souladu s určením Cílová skupina Likvidace 7 3. Bezpečnostní upozornění Struktura bezpečnostních upozornění Označení nebezpečí poranění Označení věcných škod Označení doplňujících informací Doplňující grafické znaky k bezpečnostním upozorněním Grafické znaky na svítilně Grafické znaky na obalu Přehled nejdůležitějších bezpečnostních upozornění 8 4. Přehled zkratek a odborných výrazů Obsluha Přizpůsobení obvodu pásky Nasazení čelové svítilny Vypnutí a zapnutí svítilny Použití světelných funkcí Výměna baterií Čištění Kontroly Záruka Technické údaje 17 CZ - Návod k použití NEO_V
3 Děkujeme Těší nás, že jste se rozhodli pro výrobek naší společnosti. V tomto návodu k použití naleznete pokyny týkající se bezpečnosti a obsluhy, abyste se lépe obeznámili se svým novým výrobkem. Tento návod k použití si před použitím výrobku pozorně přečtěte. Návod k použití se musí uschovat a při odevzdání třetím osobám předat zároveň s výrobkem. Slouží k tomu, abyste z výrobku měli maximální užitek, získali odpovědi na své dotazy a vyhnuli se nesprávné obsluze. Proto obzvláště dodržujte výstražná a bezpečnostní upozornění a řádně likvidujte svítilnu, baterie/akumulátory a obalový materiál. CZ - Návod k použití NEO_V
4 1. Všeobecné údaje o výrobku Popis výrobku C 1 89A B D hlava svítilny přestavitelný pásek přestavení pásku pásek kabel anatomicky tvarovaný kryt baterií (guma) přesuvné vedení kabelu zapínač/vypínač přední bílá světelná dioda (LED) kryt světelných diod upevnění kabelu hlavy svítilny přihrádka na baterie zadní červená světelná dioda (LED) uvolnění tahu kabelu upevnění kabelu přihrádky na baterie E F 1.2 Varianty Označení Barva Kat. č. NEO modrá 6010 zelená 6011 růžová 6012 oranžová 6013 žlutá Rozsah dodávky Čelová svítilna NEO, Blister (obal), Všeobecná bezpečnostní a výstražná upozornění, Krátký návod k uvedení čelové svítilny do provozu 3 x AAA 1,5 V baterie. 1.4 Oblast použití Vhodné k použití v exteriéru. S ochranou proti stříkající vodě ze všech stran (IPX4). CZ - Návod k použití NEO_V
5 1. Všeobecné údaje o výrobku 2 XY 1 NEO 1.5 Vlastnosti výrobku extrémně nízká hmotnost, 16:9 Bright & Wide Beam 2 --s mimořádně širokým úhlem vyzařování 1 a --jasným osvětlením, Smart Light Technologie (SLT) 3 s -- 3 různými světelnými režimy (Power / Low Power/ Blink) pro přední světlo, -- zadním červeným blikacím světlem (LED) 4 pro více bezpečnosti, kryt s ochranou proti stříkající vodě ze všech stran (IPX4), stabilní kabeláž s posuvnými vedeními kabelu a odlehčením v tahu, --kompaktní, aerodynamický tvar, zadní strana hlavy svítilny a kryt baterie 6 jsou přizpůsobeny lidské anatomii, jednoduchá obsluha pomocí 1 spínače CZ - Návod k použití NEO_V
6 2. Důležitá upozornění pro bezpečné použití 2.1 Údaje pro identifikaci čelové svítilny Tento návod k použití je určen pouze pro čelové svítilny a díly příslušenství, pro které platí následující údaje: Identifikace typové označení: NEO 2.2 Údaje pro identifikaci návodu k použití Abyste se přesvědčili o aktuálnosti návodu k použití, jsou všechny strany označeny typovým označením s 2místným číslem verze, datem vydání a zkratkou země/zkratkami zemí: Označení vydání: NEO_V.01 datum: Toto označení je závazné pro platnost návodu k použití a nesmí se odstranit, bez ohledu na druh zveřejnění (v tiskové podobě, v elektronické podobě nebo formou výňatků). 2.3 Záruka Záruka Společnost LED LENSER ručí za bezpečnost a funkčnost svítilny pouze za předpokladu, že: se svítilna používá výlučně v souladu s určením a obsluha a údržba svítilny se provádí podle údajů tohoto návodu k použití, se používají pouze originální a společností LED LENSER schválené náhradní díly nebo příslušenství, se na svítilně neprovádějí žádné změny. 2.4 Úplnost Před instalací svítilny zkontrolujte úplnost a případný výskyt poškození. Pro kontrolu vybalte všechny komponenty a proveďte vizuální kontrolu. Komponenty je možné identifikovat na základě tohoto návodu k použití Poškození V případě poškození nebo vadného stavu se obraťte na prodejce/distributora. 2.5 Stanovení účelu systému Normy a směrnice Svítilna, příslušenství a návod k použití odpovídají požadavkům následujících norem a směrnic: Směrnice o všeobecné bezpečnosti výrobků 2001/95/ES / Zákon o bezpečnosti výrobků (ProdSG), Směrnice 2014/30/EÚ Evropského parlamentu a Rady pro harmonizaci právních předpisů členských států vztahujících se na elektromagnetickou kompatibilitu, Nařízení (ES) č. 1907/2006 Evropského parlamentu a Rady pro registraci, hodnocení, autorizaci a omezení chemických látek (REACH), DIN EN 62471:2009 Fotobiologická bezpečnost, Směrnice 2011/65/EU (RoHS) Evropského parlamentu a Rady pro omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, CZ - Návod k použití NEO_V
7 2. Důležitá upozornění pro bezpečné použití IEC : Vyhotovení návodů k použití - struktura, obsah a znázornění - část 1: Všeobecné zásady a podrobné požadavky Použití v souladu s určením NEO je výkonná čelová svítilna se světelným kuželem. Je určena k tomu, abyste při činnostech ve tmě viděli a aby bylo vidět vás, používá se jako nouzové světlo a ke čtení ve tmě. Svítilna je vhodná pro trvalý provoz. Svítilna je vhodná k použití v exteriéru. Jakékoliv použití nad rámec výše uvedených podmínek se považuje za použití v rozporu s určením. Za škody, které vyplynou z použití v rozporu s určením, přebírá zodpovědnost pouze uživatel Cílová skupina Čelová svítilna je vhodná pro osoby bez omezení ve věku nad 12 let. Osoby s omezeními a děti ve věku od 6 do 11 let smějí čelovou svítilnu používat pouze v doprovodu, příp. pod dozorem osoby pověřené výchovou nebo pečovatele. 2.6 Likvidace Čelová svítilna se musí likvidovat podle předpisů platných v příslušné zemi ve vhodném sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Použité baterie / akumulátory se musejí podle předpisů platných v příslušné zemi odevzdat v místním sběrném dvoře nebo všude tam, kde se prodávají baterie a akumulátory. CZ - Návod k použití NEO_V
8 3. Bezpečnostní upozornění 3.1 Struktura bezpečnostních upozornění V tomto návodu k použití jsou důležitá upozornění označena grafickými znaky a signálními slovy Označení nebezpečí poranění Signální slova jako NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ nebo OBEZŘETNOST označují stupeň možného nebezpečí. Různé trojúhelníkové symboly opticky zdůrazňují stupeň ohrožení. 1 nebezpečí 1 varování 1 obezřetnost Pozor Pokyn NBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečnou situaci, které vede k úmrtí nebo vážnému poranění, pokud se nezabrání jejímu výskytu. VAROVÁNÍ označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může vést k úmrtí nebo vážnému poranění, pokud se nezabrání jejímu výskytu. OBEZŘETNOST označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může vést k drobným nebo lehkým poraněním, pokud se nezabrání jejímu výskytu Označení věcných škod POZOR označuje potenciálně nebezpečnou situaci, které může vést k věcným škodám, pokud se nezabrání jejímu výskytu Označení doplňujících informací POKYN vám poskytne doplňující informace a užitečné rady pro bezpečné a účinné používání čelové svítilny. 3.2 Doplňující grafické znaky k bezpečnostním upozorněním Nebezpečí výbuchu: varuje před výbuchem baterií následkem silného ohřátí. Nebezpečí oslnění: varuje před oslněním následkem světelného paprsku s vysokou svítivostí. Dodržujte návod k použití: poukazuje na dodržování tohoto návodu k použití. 3.3 Grafické znaky na svítilně Optické záření: varuje před možným poškozením sítnice následkem fotobiologického záření. 3.4 Grafické znaky na obalu Označení CE: potvrzuje shodu s platnými normami a právními předpisy. 3.5 Přehled nejdůležitějších bezpečnostních upozornění Následující bezpečnostní upozornění si musíte pozorně přečíst před používáním svítilny! Pokud odevzdáte svítilnu jiným osobám, musíte k ní přiložit i návod k použití. Pokud jsou na výrobku umístěny výstražná upozornění, příp. symboly, nesmějí se odstranit. CZ - Návod k použití NEO_V
9 3. Bezpečnostní upozornění Ohrožení zdraví 1 varování NEGATIVNÍ VLIV NÁSLEDKEM FUNKCE BLIKÁNÍ Při použití funkce blikání se mohou vyskytnout závratě, poruchy vidění, záškuby, ztráta vědomí, dezorientace nebo křeče. Z toho důvodu: V případě výskytu výše uvedených příznaků okamžitě vypněte funkci blikání / svítilnu. Osoby, které trpí reflexní epilepsií (fotosenzitiva), pokud jsou vystaveny zábleskům, nesmějí funkci blikání používat. Jak postupovat: V případě potíží svítilnu vypněte a poraďte se s lékařem. 1 varování NEBEZPEČÍ ÚRAZU/PORANĚNÍ DĚTÍ Svítilnu nedávejte do rukou dětem ani osobám pod vlivem léků, drog, osobám s tělesným nebo mentálním postižením nebo nemocným osobám, protože hrozí poranění očí, jakož i úrazu. Z toho důvodu: Nedovolte dětem hrát si se svítilnou. Osoby s omezenými schopnostmi by měly svítilnu používat pouze dohledem nebo podle pokynů zodpovědné osoby. NEBEZPEČÍ OSLNĚNÍ 1 varování Silný oslepující účinek svítilny však může vyvolat dočasně omezené zrakové schopnosti a paobrazy, které mohou vést k podráždění, omezení nebo nehodám. Z toho důvodu: Nikdy se nedívejte přímo do světelného paprsku nebo nesviťte jiným osobám do očí, neprovádějte test zřítelnic. Světelný paprsek nemiřte na lidi ani zvířata, protože je může oslnit. K pozorování světelného paprsku nepoužívejte optické přístroje se silným zaostřováním. Nepoužívejte současně několik svítilen, protože se tím zvyšuje optické záření a tím i nebezpečí poškození sítnice oka. Profesionální uživatele, příp. uživatele ve veřejném sektoru poučte o zákonech a předpisech, které je nutno uplatňovat. Jak postupovat: Zasáhne-li světelný paprsek oči, vědomě je zavřete a otočte hlavu pryč od světelného paprsku. NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ 1 obezřetnost Pásek nenoste kolem krku. Svítilnu nebo příslušenství nepoužívejte v případě, pokud je poškozené, jinak hrozí nebezpečí poranění. Z toho důvodu: Poškozené díly vyřaďte z provozu a vyměňte je nebo je dejte opravit odborníkům. CZ - Návod k použití NEO_V
10 3. Bezpečnostní upozornění 1 obezřetnost FOTOBIOLOGICKÁ BEZPEČNOST (BEZPEČNOST OČÍ) Svítilna je podle normy IEC zařazena do rizikové skupiny 2 (střední riziko), a proto nepatří do vyňaté skupiny. Hrozí nebezpečí poškození sítnice oka optickým zářením (modré světlo 400 nm až 780 nm), přičemž mezní hodnoty jsou výrazně překročené směrem dolů. Pokyn ELEKTROMAGNETICKÁ KOMPATIBILITA Svítilna je v souladu s požadavky směrnice 2014/30/EU týkající se elektromagnetické kompatibility. Změny / opravy 1 obezřetnost NEPROVÁDĚT ŽÁDNÉ ZMĚNY/OPRAVY Opravy, doplňky nebo změny svítilny nejsou povoleny, protože to může vést k poškození svítilny nebo ohrožení osob. Z toho důvodu: LED diody nelze vyměnit. Svítilnu neotvírejte, ledaže by to bylo výslovně povoleno. Opravy nikdy neprovádějte sami, odevzdejte svítilnu prodejci/distributorovi. Baterie a akumulátory 1 varování NEBEZPEČÍ VÝBUCHU, PŘÍP. POLEPTÁNÍ Následkem silného zahřátí mohou baterie / akumulátory vybuchnout. Vytékající kyselina baterie může způsobit poleptání. Z toho důvodu: Baterie a akumulátory... nevystavujte delší dobu přímému slunečnímu záření ani velkému teplu, nezahřívejte ani nevhazujte do ohně a zabraňte tepelné akumulaci ve svítilně, např. zakrytím, nevhazujte do vody nenechávejte na dešti, nepolykejte, neotvírejte, nepoškozujte ani nezkratujte, pouze dobít, pokud jsou odpovídajícně označeny, uchovávejte mimo dosah dětí, vkládejte do přihrádky na baterie jen v souladu se zobrazenými označeními (+/-), pokud svítilnu delší dobu nepoužíváte, příp. jsou baterie vybité, vyjměte je ze svítilny. Jak postupovat: Při vytékajících bateriích dejte pod svítilnu utěrku a zabraňte kontaktu pokožky, očí a sliznice s kapalinou baterie. V případě kontaktu zasažené místo okamžitě opláchněte velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc. CZ - Návod k použití NEO_V
11 3. Bezpečnostní upozornění Pozor VÝMĚNA BATERIE Baterie/akumulátory uchovávejte na čistém a suchém místě s teplotou od -10 C do +25 C. baterie vkládejte pouze v souladu s označením (+/-), Před vložením baterií příp. vyčistěte kontakty baterií a svítilny. Nikdy nepoužívejte společně nové a použité baterie / akumulátory. Používejte pouze kvalitní baterie stejného typu. Baterie vyměňte vždy najednou. NEBEZPEČÍ ZKRATU Pozor Aby se při nabíjení zabránilo nebezpečí zkratu, postupujte následovně: Nabíjecích kontaktů se nedotýkejte mokrými ani kovovými předměty. V případě potřeby nabíjecí kontakty vyčistěte. Svítilnu/akumulátory skladujte pouze v suchých prostorách. CHYBNÉ FUNKCE SVÍTILNY Pozor Před použitím vždy zkontrolujte funkce svítilny a kvůli bezpečnosti mějte u sebe vždy náhradní svítilnu a dostatečný počet náhradních baterií. Pokud svítilna nefunguje nebo nefunguje správně, postupujte následovně: Zkontrolujte, zda jsou všechny baterie / akumulátory vložené se správnou polaritou (+/-) a zda jsou zcela nabité. Zkontrolujte kontakty svítilny, resp. baterie/akumulátoru a v případě potřeby je vyčistěte. Jak postupovat: Pokud chcete znovu použít všechny funkce, vložte do svítilny nové baterie nebo akumulátory. Likvidace / ochrana životního prostředí Pozor LIKVIDACE / RECYKLACE Svítilny a použité baterie / akumulátory se nesmějí likvidovat společně s domovním nebo netříděným odpadem. Jejich likvidace se musí provádět v souladu s národní legislativou. Materiály lze recyklovat podle označení. Recyklace materiálů představuje významný přínos k ochraně životního prostředí. Z toho důvodu: Svítilny odevzdejte v místním sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení, Použité baterie / akumulátory odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo všude tam, kde se prodávají baterie a akumulátory. Baterie, především lithiové baterie a akumulátory, likvidujte pouze ve vybitém stavu. Obalový materiál vytřiďte a řádně zlikvidujte. CZ - Návod k použití NEO_V
12 4. Přehled zkratek a odborných výrazů SLT LED Akum. V tomto návodu k použití se používají následující odborné výrazy / zkratky: Smart Light Technology zkratka angl. názvu light-emitting diode, česky luminiscenční dioda zkratka pro akumulátor, tzn. dobíjitelný zdroj energie CZ - Návod k použití NEO_V
13 5. Obsluha Přizpůsobení obvodu pásky Pokud chcete obvod pásku 4 zvětšit, pevně uchopte mezi prsty přestavení pásku 3 a pásek 4 zatáhněte ve směru krytu baterie 6, dokud pásek 4 nedosáhne vhodnou délku. 2. Pokud chcete obvod pásku 4 zmenšit, pevně uchopte mezi prsty přestavení pásku 3 a zatáhněte za pásek 4 na vnější části přestavitelné části pásku 2 ve směru hlavy svítilny 1, dokud pásek 4 nedosáhne vhodnou délku. 3. Přihrádku na baterie 8 s krytem baterie 6 přesuňte tak, aby se přihrádka na baterie 8 nacházela proti hlavě svítilny Přesuňte vedení kabelu 7 tak, aby kabel 5 volně přiléhal na pásek Nasazení čelové svítilny Vyrovnejte pásek 4 tak, aby se kabel 5 nacházel venku. 2. Jednou rukou podržte na čele vyklenutou zadní stranu hlavy svítilny Druhou rukou uchopte kryt baterie 6, zlehka zatáhněte dozadu a přetáhněte pásek 4 přes zadní část hlavy směrem dolů. Dbejte na to, aby anatomicky tvarovaná zadní strana krytu baterie 6 přiléhala na zadní části hlavy. 4. V případě potřeby posuňte přihrádku na baterie 8 s krytem baterie 6, příp. vedení kabelu 7 tak, aby byla svítilna pohodlně nasazená. 5. V případě potřeby přizpůsobte obvod pásku 4 podle kap Vypnutí a zapnutí svítilny 1. K zapnutí svítilny stiskněte 1x zapínač/vypínač 9 nahoře na hlavě svítilny K vypnutí svítilny opět stiskněte 1x zapínač/vypínač 9 nahoře na hlavě svítilny 1. Vypnutí Pokyn Svítilna se může vypnout až po 2-3 sekundách, protože jinak se aktivují světelné funkce. CZ - Návod k použití NEO_V
14 5. Obsluha Použití světelných funkcí Čelová svítilna má 2 LED diody, jednu bílou LED 3 na přední straně (v hlavě svítilny 1) a jednu červenou LED 5 na zadní straně přihrádky na baterie 4. To umožňuje bílé přední světlo k osvětlení a volitelně zadní blikající červené výstražné světlo. 1. Pro využití světelných funkcí několikrát rychle stiskněte zapínač/vypínač 2. Každým stisknutím se aktivuje další světelná funkce. zapínač/vypínač stisknout bílé přední světlo červené zadní světlo 7 1 x zap., velmi jasné vyp. světlo 2 x velmi jasné bliká světlo 3 x tlumené světlo bliká 4 x bliká bliká 5 x vyp. vyp. 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x CZ - Návod k použití NEO_V
15 5. Obsluha Výměna baterií Přihrádka na baterie 1 se nachází na zadním konci čelové svítilny, aby se zabezpečilo optimální rozložení hmotnosti. 1. Pro výměnu baterií stáhněte dozadu flexibilní kryt baterie 2 přihrádky na baterie 1 na stranu s označením Open. 2. Přihrádku na baterie 1 s kabelem 4 opatrně vyjměte z krytu baterie 2 a přihrádku na baterie 1 otočte. 3. Použité baterie vyjměte a zlikvidujte podle vnitrostátních předpisů. 4. Vložte nové baterie 5 podle označení (+/-) do přihrádky na baterie Přihrádku na baterie 1 zasuňte do krytu baterie 6, přitom zaveďte upevnění kabelu do příslušného otvoru 3 na krytu baterie Flexibilní kryt baterie 2 na straně s označením Open navlékněte na přihrádku na baterie 1 a kryt 2 přitlačte tak, aby se úplně zavřel. 1 obezřetnost Nebezpečí výbuchu 2. Vložte baterie vždy podle příslušného označení (+/-), jinak hrozí nebezpečí, že se baterie poškodí nebo dokonce vybuchnou Čištění Při čištění dodržujte následující pokyny: Čistěte čelovou svítilnu a příslušenství pouze suchou utěrkou, která nepouští vlákna. Pokud se svítilna dostane do kontaktu se slanou vodou, okamžitě slanou vodu úplně odstraňte pomocí utěrky, která nepouští vlákna. Pásek umyjte čistou vodou a před použitím nechte vyschnout. Nepoužívejte čisticí ani dezinfekční prostředky s obsahem chemikálií nebo rozpouštědel. Pozor 4. Poškození povrchu Rozpouštědla mohou poškodit povrchy nebo rozložit materiál! Z toho důvodu: Nepoužívejte čisticí ani dezinfekční prostředky. Nepoužívejte abrazivní prostředky. Nepoužívejte benzín, ředidla na lak apod. CZ - Návod k použití NEO_V
16 5. Obsluha Pozor Vyloučení záruky Za škody, které vzniknou následkem použití nevhodných čisticích nebo dezinfekčních prostředků, se nepřebírá žádná záruka. 5.7 Kontroly Každý výrobek podléhá opotřebování, které je podmíněné časem. Ročně, resp. před každým použitím zkontrolujte bezpečnost a funkčnost svítilny, jakož i baterií a akumulátorů. Pozor Poškozené nebo staré baterie/akumulátory vyměňte a zlikvidujte Nepoužívejte vadné svítilny ani díly příslušenství a kontaktujte prodejce/distributora 5.8 Záruka Naše výrobky podléhají přísné vstupní kontrole kvality. Pokud by tato svítilna nefungovala bezchybně podle očekávání, obraťte se na prodejce/distributora. Neodborné opravy Pozor Autorizované servisy Přístroj smějí opravovat pouze autorizované servisy, jinak zaniká zákonem stanovená záruka. CZ - Návod k použití NEO_V
17 6. Technické údaje NEO Hodnota parametru Hodnota LED 1 x High End Power LED Hmotnost 54 g (bez baterií) / 80 g Baterie 3 x AAA 1,5 V, možnost použití akumulátoru (NiMH) Kapacita baterie*** 5,4 Wh Světelné režimy Power Low Power Blink Světelný tok* 90 lm 20 lm 20 lm Doba svícení** 10 h 40 h 100 h Dosah světla* 10 m Waterproof IPX4 * Světelný tok (v lumenech), resp. maximální dosah světla (v metrech) naměřený v nastavení uvedeném v tabulce při zapnutí se sadou nových alkalických baterií. Jedná se o průměrné hodnoty, které se v jednotlivých případech mohou v závislosti na čipu a bateriích lišit o +/- 15 %. ** Průměrná doba svícení do chvíle, kdy světelný tok dosáhne hodnoty 1 lumenu. *** Výpočetní hodnota kapacity ve watthodinách (Wh). Platí pro baterie, příp. úplně nabité akumulátory obsažené v dodaném výrobku. CZ - Návod k použití NEO_V
18 * CZ - Návod k použití NEO_V ZWEIBRÜDER OPTOELECTRONICS GMBH & CO. KG Kronenstr Solingen Germany Tel / Fax / info@zweibrueder.com
Led Lenser * Návod k použití
CZ Návod k použití p6x neo Obsah 1. Všeobecné údaje o výrobku 4 1.1 Popis výrobku 4 1.2 Výrobek 4 1.3 Rozsah dodávky 4 1.4 Oblast použití 4 1.5 Vlastnosti výrobku 4 2. Důležitá upozornění pro bezpečné
Led Lenser * Návod k použití
CZ * Návod k použití neo F1R Obsah 1. Všeobecné údaje o výrobku 4 1.1 Popis výrobku 4 1.2 Výrobek 4 1.3 Rozsah dodávky 4 1.4 Oblast použití 4 1.5 Vlastnosti výrobku 5 2. Důležitá upozornění pro bezpečné
Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII
Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
Noční světlo s LED Lev
Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže
Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX
www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze
Svíčky z pravého vosku s LED
Svíčky z pravého vosku s LED cs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno
Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT
Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos
Originál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 7. ULA 14.4-18 LED PowerMaxx SLA LED PowerMaxx ULA LED SLA 14.4-18 LED Serial Number 00368.. 00369.. 00367.. 00370.. U V 14,4-18 10,8 10,8 14,4-18 P
SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE
SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno
Hračka pro kočky rollball
Hračka pro kočky rollball cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVIICE 2016-12 Vážení zákazníci, z této hračky bude zaručeně nadšená každá kočka! S její pomocí podpoříte instinkt lovení
Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII
Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám
Kartáč na vlasy s iontovou technologií
Kartáč na vlasy s iontovou technologií Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci, tímto novým kartáčem na vlasy s iontovou technologií si jemně pročešete
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1
Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.
Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího
Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Pracovní lupa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Vážení zákazníci, Vaše nová pracovní lupa se výborně hodí pro filigránské kutilské a ruční práce a šití. Lupu
Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT
Mini bicí souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6IIMIT Vážení zákazníci, rozvíjejte své hudební nadání! S mini bicí soupravou můžete nahrávat krátké rytmické sekvence a poté je znovu
Elektrický uzávěr na vinné lahve
Elektrický uzávěr na vinné lahve cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VIIZEMIT 2017-05 Vážení zákazníci, Váš nový elektrický uzávěr na vinné lahve vytváří vakuum a prodlužuje tak trvanlivost
WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO
1 2 3 4 5 6 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com Fig. 2 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET LED 10W 1 OBLAST POUŽITÍ CS Použití ve vnějším nebo vnitřním prostoru, tedy na stavbě, na
LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením
LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VIIZEMIT 2017-01 340 152 Vážení zákazníci, díky LED držáku toaletního papíru s osvětlením najdete
Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
Stolní lampa LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše nová stolní lampa LED šíří příjemné a měkké světlo. Je odolná vůči povětrnostním vlivům, a proto
Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS
Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...
POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti
NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE Verze 08/01 Obj. č.: 85 35 99 Tato sada osvětlení jízdního kola (pomocí baterií) obsahuje přední světlomet s výkonnou a jasnou xenonovou žárovkou a zadní svítilnu se 6 výkonnými
Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU
Návod k použití Symboly: Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při použití nástroje setkat. Je důležité, abyste dříve, než s ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. Přečtěte si návod
Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT
Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Digitální teploměr na víno
Digitální teploměr na víno cs Návod Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
Dveřní zarážka s alarmem
Dveřní zarážka s alarmem cs ON OFF Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 468 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze
Masážní přístroj m 286 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
Svíčka z pravého vosku s LED
Svíčka z pravého vosku s LED Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GSZAMIT - 297 623/297 624 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek
Iontový rozčesávací kartáč
Iontový rozčesávací kartáč Informace o výrobku 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Vážení zákazníci, s tímto novým rozčesávacím kartáčem s iontovou funkcí a měkkými štětinami z umělé hmoty jemně rozčešete
LED LENSER * LED LENSER * M3R. Creating New Worlds of Light
LED LENSER * Creating New Worlds of Light LED LENSER * M3R LED Délka Hmotnost lumen Baterie Kapacita High End Power LED 100 mm 45 g Power: 220 lm* Low Power: 20 lm* 1xAA Li-Ion dobíjitelná lithiová 1,2
Zastřihovač nosních a ušních chloupků
Zastřihovač nosních a ušních chloupků ON cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3VCE 2015-01 Vážení zákazníci, s Vaším novým zastřihovačem rychle a bezpečně odstraníte nežádoucí chloupky
Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava
Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm pro kabelku Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přečtěte si bezpečnostní pokyny a používejte výrobek
Trenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54
Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické
3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.
Pěnič mléka MS 3502 Uvedení do provozu Před prvním použitím pěnič mléka vyčistěte způsobem, který je popsán v kapitole Mytí a údržba. Vložte baterie (baterie nejsou součástí dodávky). 1. Prostor pro baterie
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Akustický kartáček na zuby
Akustický kartáček na zuby 09123 Příručka Vážené zákaznice, vážení zákazníci, Velmi nás těší, že jste se rozhodli pro koupi akustického kartáčku na zuby. Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte
Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.
VHF 1 Sada bezdrátových mikrofonů 10030865 10030866 10030867 10030868 10030869 10030872 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál
Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.
Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod
Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.
Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.
Solární lampion s LED
Solární lampion s LED cs www.tchibo.cz/navody Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití
MG 18 CZ z Masážní přístroj Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky 1. Použití
Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII
Elektrická vývrtka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Vážení zákazníci, s touto novou elektrickou vývrtkou odstraníte zcela snadno fólii z hrdla láhve a vytáhnete z
Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE
Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIICE Vážení zákazníci, tento budík ve veselých barvách je vybaven obzvláště tichým quartzovým strojkem, takže Vaše usínání nebude rušeno
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Kosmetické zrcadlo s LED
Kosmetické zrcadlo s LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Vážení zákazníci, toto nové kosmetické zrcadlo je opatřeno odní matelným detailním zrcátkem s desetinásobným
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO
1 WOC210003 2 5 3 4 9 8 10 6 7 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com WOC210003 Fig. 2 Fig. 3 Copyright 2016 VARO www.varo.com WOC210003 Fig. 4 Fig. 5 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII
Alarm do kabelky cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97903FV05X06VIII 2018-05 372 252 Vážení zákazníci, s Vaším novým alarmem do kabelky na sebe můžete v případě nouze nebo nebezpečí rychle
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali naši power banku DOCA 15000 se startovačem aut. Při manipulaci dbejte bezpečnostních zásad použití elektronických spotřebičů. Přečtěte si, prosím, pozorně
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
Bezdrátová nabíjecí podložka
Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Svíčky s LED na vánoční stromeček
OFF ON OFF ON Svíčky s LED na vánoční stromeček Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6IIIMIT 297 235 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek
Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník
Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost
ZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál
ZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál 10029039 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1
Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm
Univerzální zámek s alarmem kabelová koncovka kolečka s číslicemi úchyt tlačítko Otevřít tlačítko Reset tlačítko Uvolnit kontrolka tlačítko Alarm cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81322FV05X01VZECE
MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
MP 58 CZ z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. K seznámení...4 2. Popis přístroje...4 3. Uvedení do provozu...4 4.
Závěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE
Rozbočka do auta Bezpečnost a použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVICE 2015-11 327 382 Vážení zákazníci, s touto novou rozbočkou do auta můžete uvést do provozu jeden přístroj se zástrčkou do
Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití
Verze z 08/09 Solární nabíječka pro mobilní telefony Obj. č. 76 83 35 Návod k použití Důležité upozornění: Vážený zákazníku, Naneštěstí došlo k záměně označení dvou DC zásuvek. Správná interpretace: USB-plug
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Solární fontána
Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Model: DO CFJS007A Startovací stanice
Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU
Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým
Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE
Světelný závěs s LED Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE - 297 233 Vážení zákazníci, tento nový světelný závěs s hvězdičkami šíří jemné světlo a vánoční náladu. Praktická
LS 50 Travelmeister. z Travelmeister Návod k použití... 2
LS 50 Travelmeister z Travelmeister Návod k použití... 2 Česky Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které
Solární dekorativní lampa
Solární dekorativní lampa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85893HBMT33XVI 2016-03 330253 Vážení zákazníci, tato nová solární dekorativní lampa šíří krásné světlo a rozhodně neujde na Vaší
Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ
FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod
Svítidlo LED na vnější stěnu cs
Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE
DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné
Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka
Xiaomi Power Bank uživatelská příručka ã2017 Pokyny k bezpečnosti Pokud Power Bank nepoužíváte, odpojte jej od zásuvky. Je-li plně nabitý Power Bank ponechán bez použití, dojde po čase k jeho samovolnému
Solární lampion s LED
Solární lampion s LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno
MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
MP 38 CZ z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. K seznámení...3 2. Popis přístroje...4 3. Uvedení do provozu...4 4.
LED svítidlo na zrcadlové skříně
LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19
NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití
Napěňovač mléka přihrádka na baterie vypínač rukojeť odblokování spirály maximální ponor napěňovací spirála cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74990AS4X4IV 2014-01 Vážení zákazníci, s Vaším
Zastřihovač nosních a ušních chloupků
Zastřihovač nosních a ušních chloupků Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Vážení zákazníci, díky nejrůznějším nástavcům můžete s tímto novým zastřihovačem nejen rychle a bezpečně
Obsah. Makita LD050P 1
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Solární fontána
10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem
Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem Návod k použití a pokyny pro manipulaci s přísavkami Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny