Elektropneumatický převodník Typ 4763
|
|
- Magdalena Staňková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Elektropneumatický převodník Typ 4763 Obrázek 1 typ 4763 Vydáno v lednu 1999 Návod k montáži a obsluze EB
2 Obsah Strana Technické údaje Konstrukce a způsob účinku Montáž Připojení Elektrické připojení Připojení vzduchu Obsluha Seřízení nastavovacího ventilu Přiřazení nastavovacího regulátoru a nastavovacího pohonu Stanovení a změna směru účinnosti Začátek práce a přívod Seřízení na ventilu Seřízení dodávky vzduchu (škrtič průtoku Q) a rozsahu P Xp Seřízení začátku práce a konečné hodnoty na pohonu Tyčka pohonu vyjíždí FA Seřízení začátku práce a konečné hodnoty na pohonu Tyčka pohonu zajíždí FE 4.4 Výměna měřící pružiny Předělání elektropneumatických nastavovacích regulátorů Příslušenství, montážní díly Rozměry v mm Osvědčení PTB Varování Zařízení smí namontovat a uvést do provozu jedině odborný personál, který je dobře obeznámen s montáží, uváděním do provozu a funkcí tohoto výrobku. Odborný personál jsou ve smyslu tohoto návodu k montáži a obsluze takové osoby, které na základě svého odborného vyškolení, znalostí a zkušeností, jakož i znalostí příslušných norem, mohou vyhodnotit práce, které provádějí, a také rozpoznat možná rizika. U zařízení, která jsou chráněna proti výbuchu, musejí být obsluhující osoby vyškoleny případně musejí mít oprávnění pro práce na přístrojích chráněných proti výbuchu. Rizika, která z redukčního ventilu mohou vyplývat z protékajícího média a provozního tlaku je třeba omezit příslušnými prostředky. Jestliže přiváděný tlak vzduchu vytváří v pneumatickém zařízení nepřípustné pohyby nebo síly, je třeba tlak přiváděného vzduchu redukovat pomocí příslušné redukční stanice. Předpokládá se, že zařízení bude přepravováno přiměřeným způsobem a odborně nakládáno.
3 Technické údaje - všechny tlaky v barech (přetlak) Regulační rozsah (rozsah zdvihu) v mm Přívod Rozsah dělení 0 až 50 % nebo 50 až 100 % přiváděného napětí (do 50 mm zdvihu) 7,5 až 60 s prodloužením ramena ma Ex Vnitřní odpor zdroje Ri při 20 C cca 250 Ω ± 7% 4-20 ma ne Ex Vnitřní odpor zdroje Ri při 20 C cca 200 Ω ± 7% 0-20 ma ne Ex Vnitřní odpor zdroje Ri při 20 C cca 880 Ω ± 7% 1-5 ma Vnitřní odpor zdroje Ri při 20 C cca 880 Ω ± 7% Při způsobu ochrany proti zapálení WWx a IIC je třeba zohlednit údaje uvedené v certifikátu o shodě Měřící pružina Pomocná energie Nastavitelný tlak pst (výstup) Charakteristika Dopružování Citlivost Směr účinku Proporcionální rozsah Xp při 1,4 baru přiváděného vzduchu Spotřeba vzduchu při ustáleném stavu, Xp = 1 % Dodávka vzduchu Nastavený čas s pohonem typ 3271, FA Přípustná teplota okolí Vstup (Xp = 1%) Vibrační vstup Závislost na poloze - pootočení o 180 Druh ochrany Hmotnost Materiál Výběr viz tabulka 2 Přiváděný vzduch od 1,4 po 6 barů nebo 20 až 90 psi max. 0 až 6 barů nebo 0 až 90 psi lineární základní tvar charakteristiky odchylky od charakteristiky při nastavení na pevný bod: < 1.5% 0,5% 0,1% reverzní 1 až 3 % u pružin 1 a 2, 1 až 1,5 % u pružiny 3 při přiváděn. vzd. 1,4 baru 0,19 mn3 /hod. při 6 baru 8,5 mn3 /hod. při p 1,4 baru 3 mn3 /hod. při p 6 baru 8,5 mn 3 /hod. 240 cm2: 1,8 sec 350 cm2: 2,5 sec 700 cm2: 10 sec - 20 C až +70 C Teplota: < 0,03 % / C pomocná energie: < 0,3 %/0,1 baru < 2 % mezi 10 a 150 Hz a 1,5 g < 3,5 % IP54 (IIP 65 zvláštní provedení) cca 1,2 kg Pouzdro: Hliníkový tlakový odlitek, chromátovaný a potažený umělou hmotou vnější součásti z nerezavějící oceli 1) pro zvláštní provedení viz PTB-osvědčení, rozšířený teplotní rozsah na vyžádání Provedení Typ zlv. ochrana Měřící pružina Pneumatické připojení G 1/4 Elektrické připojení Přívod bez EEx ia IICT6 EEx ia FM/CSA NPT 1/4 Pg 13.5 modrý Pg 13.5 černý Násuvný kontakt Harting 4 20 ma 0 20 ma 1 5 ma
4 1. Konstrukce a způsob účinku Elektropneumatický regulátor slouží k přiřazení regulování ventilu (regulovaného rozsahu) a regulačního signálu (přívod). Tak bude signál přicházející z regulační nebo řídícího zařízení porovnán v regulačním ventilem a bude upraven pneumatický regulační tlak (výstup) Regulátor se skládá z elektropneumatické konverzní jednotky (21) a pneumatického dílu s pákou (1), hřídele (1.1) a měřící pružiny, řídícího systému trysky, nárazového kotouče a zesilovače. Regulační signál přicházející z regulačního zařízení (vstupní signál), signál stejnosměrného proudu například v rozsahu 4 až 20 ma je přiveden na elektropneumatickou konverzní jednotku (i/p-konvertor) a tam se vytvoří proporcionální tlakový signál Pe. Se změněným signálem proudu se také proporcionálně mění tlak vzduchu Pe přiváděného na pneumatický řídící systém. Tlak vzduchu Pe pak znovu působí na měřící membránu (8) regulační sílou, která se porovnává se silou měřící pružiny (6). Pohyb měřící membrány (8) se přenáší na přes tyčku čidla (9.1) na nárazový kotouč (10.2) a tryska (10.1) se pak přestaví. Změny regulačního signálu Pe nebo nastavení ventilů vytvářejí změny tlaku, jakým tryska působí na zesilovač (12) na řízený regulační tlak Pst, aby tyčka kuželky zajistila odpovídající nastavení. Nastavitelný škrtič průtoku (14) a skrtič Xp (13) slouží pro optimalizaci nastavení regulačního okruhu. Měřící pružina (6) má stanoven jmenovitý zdvih ventilu a jmenovité napětí přívodu a lze ji vyměnit. Obrázek 2 Regulátor nastavení
5 Rozmístění trysky a nárazového kotouče při inverzním provedení <> 1 Páka pro zdvih ventilu 1.1 Hřídel 2 Kolík 2.1 Matice 3 Pouzdro 4 Nulové nastavení 5 Upevňující šroub 6 Měřící pružina 6.1 Úhelník 7 Upevňující šroub 8 Měřící membrána 9 Talíř membrány 9.1 Tyčka čidla 10 Držák trysek 10.1 Tryska 10.2 Nárazový talíř 11 Krycí plech 12 Zesilovač 13 Škrtič Xp 14 Škrtič průtoku 15 Vrtání pro upevňovací šroub 20 Deska pro montáž tyčky pohonu nebo kuželky nastavovacího ventilu 21 Konverzní jednotka i/p Obrázek 2 Znázornění činnosti
6 2. Montáž Pro montáž nastavovacího regulátoru na ventil v lité kostře se použijí montážní díly s výrobním číslem U ventilů v provedení s tyčkou (rozpěrky) bud zapotřebí montážní sada s výrobním číslem a dodatečně montážní sada Před vlastní montáží nastavovacího regulátoru musí být stanoveno přiřazení nastavovacího regulátoru a nastavovacího pohonu, neboť montáž lze provést na pravou i levou stranu ventilu. Postupujte podle odpovídajících obrázků 7 až 10 v kapitola Montáž na ventil v lité kostře (obrázek 4) Našroubujte kotouč (20) se šrouby (21) na příchytku spojky (22) ventilu. Odšroubujte kryt nastavovacího regulátoru a upevněte přístroj upevňovacími šrouby (15) na kostru ventilu. Dbejte na to, aby kolík (2) byl umístěn uvnitř drátěné sponky a aby byl přitlačen na kotouč (20). 2.2 Montáž na ventil v provedení s tyčkou (Obrázek 5) Sešroubujte kotouč (20) s šrouby (21) mimostředně na ukazatele zdvihu (24) tyčky kuželky (23). Držák (28) a napínací kotouč (26) přiložte na rozpěrky (27) a lehce sešroubujte. Držák přesuňte tak, aby byl v polovině zdvihu ventilu a uprostřed kotouče (20) a držák nalícujte. Pevně sešroubujte držák a napínací kotouč, pak namontujte nastavovací regulátor upevňovacím šroubem (15) na držák. Dbejte na to, aby kolík (2) byl umístěn uvnitř drátěné sponky a aby byl přitlačen na kotouč (20). 2.3 Kryt pouzdra Po montáži nastavovacího regulátoru musíte dát pozor, aby v daném provedení montáže ventilu směřovaly odvzdušňovací zátky na krytu pouzdra směrem dolů 1 Páka 2 Kolík 2.1 Matice 15 Upevňovací šrouby 20 Kotouč 21 Šroub 22 Spojka 23 Tyčka kuželky 24 Ukazatel zdvihu 26 Napínák 27 Tyčka ventilu (rozpěrky) 28 Držák Obrázek 4 Montáž provedení v lité kostře (např. konstrukce 240) Obrázek 5 Montáž u ventilů v provedení s tyčkou
7 3. Připojení U elektrické instalace musíte dodržet všechny příslušné elektrotechnické předpisy a předpisy pro prevenci úrazů. V Německu se jedná o předpisy VDE a předpisy prevence úrazů vydané organizací Berufsgenossenschaft. Při montáži a instalaci v prostředí, kde je nebezpečí výbuchu, platí normy EN : 1997, VDE 0165 Část 1/8.98. Pro připojení zabezpečeného elektrického obvodu platí údaje na certifikátu o shodě. Změna elektrického přívodu může vést k poručení ochrany před výbuchem. Jako příslušenství lze objednat: Kabelové šroubení PG 13,5 černé Objednávkové číslo: modré Objednávkové číslo: Adaptér PG 13,5 na 1/2 NPT: kovový Objednávkové číslo: s modrým lakem Objed. číslo: Připojení vzduchu Vzduch se připojuje vrtáním se závitem 1/4 NPT nebo ISO 228 / 1 G1/4. Je možno použít běžná hrdla závitu pro kovové a měděné trubky nebo umělohmotné hadice. Přiváděný vzduch musí být suchý, bez oleje a prachu. Bezpodmínečně musíte dodržet předpisy pro údržbu zapojených redukčních stanic. Vedení vzduchu musíte před připojením důkladně profouknout. Nastavovací tlak (výstup) se provádí podle obrázku 7 až 10 na horní nebo spodní straně pohonu. Důležité: Pomocná energie (přívod vzduchu) by měla být nastavena na hodnotu o 0,4 baru vyšší než jmenovitá hodnota rozsahu signálu pohonu (viz typový štítek). 4. Obsluha 4.4 Přiřazení nastavovacího regulátoru a nastavovacího pohonu Přiřazení nastavovacího pohonu, přívodu, směru účinku a montážní polohy je vidět na obrázcích 7 až 10. Každé dodatečné přestavení a také například přesměrování směru účinku obvodu nastavovacího regulátoru nebo změna pohonu s vyjížděcí tyčkou na pohon s zajížděcí tyčkou nebo naopak znamená také změnu montáže nastavovacího regulátoru Stanovení a změna směru účinnosti (Obrázek 7 až 10, Obrázek 11) S rostoucím vstupním signálem (přívod) může nastavovací tlak narůstat Pst (přímý směr účinku <<) nebo klesat (inverzní účinek <>). Vstup regulačního signálu 4(0) až 20 ma Stejné je to s klesajícím vstupním signálem (přívod): při přímém směru účinku nastavovací tlak klesá << a při inverzním směru účinku nastavovací tlak stoupá (<>). Obrázek 6 - Připojení elektřiny
8 Na nárazovém kotouči (10.2) jsou značení pro směr účinku (<< a <>). Po nastavení nárazového kotouče je příslušný nastavený směr účinku vidět. Jestliže směr účinku, který si přejete, neodpovídá viditelného značení, nebo když chcete směr účinku změnit, postupujte následujícím způsobem: Vyšroubujte oba šrouby krycího plechu, sundejte držák trysky (10) s krycím plechem. Otočte držák trysky o 180 a nasaďte jej znovu na krycí plech, pevně jej přišroubujte. Je bezpodmínečně nutné dodržet správnou polohu držáků trysek vůči nárazovému kotouči a tyčce čidla (9.1), jak je to uvedeno na obrázku 11. Kdyby se změnil směr účinku stanovené ho přiřazení nastavovacího regulátoru a nastavovacího pohonu, je třeba pamatovat na to, že kromě přestavění držáku trysky je třeba také změnit montáž nastavovacího regulátoru. Je nezbytné zohlednit umístění páky (1) vůči kotouči (20), nad nebo pod, podle obrázků Pohon: tyčka pohonu vyjíždí proti síle pružiny FA Obrázek 7: směr účinku << montáž vlevo Obrázek 7: směr účinku <> montáž vpravo Pohon: tyčka pohonu zajíždí proti síle pružiny FE Obrázek 9: směr účinku << montáž vpravo Obrázek 10: směr účinku <> montáž vlevo Krycí deska Měřící pružina Držák trysek Tyčka čidla Značení Nárazová deska Směr účinku rostoucí/rostoucí přímo << nárazová deska pod tyčkou čidla Obrázek 11 Umístění držáků trysek Směr účinku rostoucí/klesající inverzně <> nárazová deska nad tyčkou čidla
9 4.2 Začátek práce a přívod Namontovaná páka a zamontovaná měřící pružina nastavovacího regulátoru jsou přiřazeny k jmenovitému zdvihu ventilu a přívodu (vstupní signál) podle tabulky. V obvyklém případě je přívodní napětí 100 % = 16 ma. Pouze při provozu na částečný rozsah (obr. 13) se použije snížené napětí od např. 50 % = 8 ma. Pomocí dodatečné výměny (kapitola 4.5) měřící pružiny je možné rozsah změnit. Při nastavování na nastavovacím regulátoru musí být zdvih přizpůsoben pro přívod a naopak. Při přívodu od např. 4 až 20 ma musí zdvih probíhat ve stejném rozsahu 0 až 100 %. Začátek práce je tedy na 4 ma a konečná hodnota je 20 ma. Při provozu na částečný rozsah je regulační signál rozdělen mezi dva regulační ventily, tak, že při polovičním vstupním signálu se oba naplno otevřou (první ventil je například nastaven na 4 12 ma a druhý na ma). Abyste se vyhnuli překrytí, ponechejte mrtvou zónu asi + - 0,5 ma podle obrázku 13. Začátek práce (nulový bod) nastavíte na šroubu (4), přiváděné napětí a konečnou hodnotu na tyčce (2). K nastavení je třeba zapojit vstup nastavovacího signálu a připojovací svorky se zdrojem ma a vstupem pomocné energie (Supply 9) s přívodem vzduchu. Nahoru Zdvih Nahoru Zdvih Dolu Dolu Přiváděný vstupní signál Obrázek 12 Normální provoz Mrtvá zóna Obrázek 12 Provoz z rozděleným rozsahem, dva ventily pracují současně Tabulka 2 Jmenovitý zdvih (mm) min/max zdvih (mm) Přívod (vstupní signál) Standardní zdvih pro ventily SAMSON s pákou I (délka 40 až 127 mm) Měřící pružina Další zdvihy s pákou I a prodloužením páky (délka 40 až 200 mm)
10 4.3 Seřízení na ventilu Seřízení dodávky vzduchu (škrtič průtoku Q) a rozsahu P Xp Seřízení začátku práce a konečné hodnoty na pohonu Tyčka pohonu vyjíždí - FA Škrtič průtoku (14) uzavřete tak, jak to připouští požadovaná nastavovací rychlost. nastavovací rychlost můžete prověřit stisknutím měřící pružiny (6) proti zarážce. Přívod na vstupu nastavte na 50% jeho rozsahu, pak povolujte šroub nulového bodu (4), dokud ventil nebude v cca 50% zdvihu. Při nastavení škrtiče Xp je třeba řídit se závislostí na tlaku přiváděného vzduchu. Přednastavení by mělo při Xp ležet asi 3 %. Prověřte vyosení tyčky kuželky pomocí krátkého stisku měřící pružiny (6) proti zarážce. Hodnota Xp by měla být nastavena co nejmenší, aniž by docházelo k podstatnému přeregulování. Důležité: Seřízení škrtiče Xp musí být stanoveno před seřizování začátku práce. Dodatečné změny posouvají nulový bod. Posunutí nulového bodu se může projevit také změnou nastaveného tlaku přiváděného vzduchu. Prověřte seřízení nulového bodu Zero na základě provozním podmínek zařízení a v případě potřeby jej znovu seřiďte. Důležité: Aby nastavovací zařízení mohlo vyvinout plnou zavírací sílu, musí být komora membrány při spodní (směr účinku <<) a horní (směr účinku <>) hodnotě přívodu naprosto bez přiváděného vzduchu. Při přímém směru účinku << se tedy proto vstupní signál nastavuje na lehce zvýšený začátek práce 4,5 ma a při inverzním směru účinku <> na lehce snížený začátek 19,5 ma. To platí zvláště pro regulační a řídící systémy, jejichž signál je omezen na 4 až 20 ma. Začátek práce (nulový bod), např. 4,5 ma Otáčejte šroubem nulového bodu (4), dokud se tyčka kuželky nezačne pohybovat ze svého klidového stavu (sledujte tyčku kuželky s ukazatelem zdvihu). Snižte vstupní signál od zdroje ma na nulu a znovu jej pomalu zvyšujte, kontrolujte, zda se kuželka při 4,5 ma začne hýbat, případně chybu opravte. Konečná hodnota (rozsah) např. 20 ma Jakmile je nastaven začátek práce, zvyšujte vstupní signál. Při hodnotě přesně 20 ma musí tyčka kuželky zůstat stát a zdvih musí být 100% (sledujte ukazatel zdvihu na ventilu). Jestliže konečná hodnota neodpovídá, musíte kolík přesunout, a tak nastavení napravit: Přesun ke konci páky zdvih bude větší od konce páky zdvih bude menší Tato korektura vyžaduje nové vyrovnání nulového bodu. Pak znovu prověřte nulový bod. Postup opakujte, dokud obě hodnoty nevyhovují. Obrázek 14 Seřízení škrtiče Xp
11 Seřízení začátku práce a konečné hodnoty na pohonu Tyčka pohonu vyjíždí - FE Důležité: Při pohonu FE musí komora membrány při horní konečné hodnotě přívodu (20 ma) a při směru účinku <<, a stejně i při dolní konečné hodnotě přívodu (4 ma) a při směru účinku <>, být napojena na takový nastavovací tlak, který stačí na to, aby i při předpokládaném přetlaku na zařízení těsně uzavřel regulační ventil. (Potřebný nastavovací tlak je uveden na lepícím štítku na nastavovacím regulátoru.) Přibližný potřebný nastavovací tlak spočtete podle následujícího vzorce: d Potř. tlak = Průměr sedla [cm] p = Rozdíl tlaků P1 P2 [bar] A = Plocha pohonu [cm2] Fbe = Hodnota rozsahu pružiny zařízení [bar] Jestliže nejsou k dispozici žádné údaje, bude se postupovat následujícím způsobem: potřebný tlak = konečná hodnota rozsahu pružiny + 1 bar Začátek práce, např. 20 ma Nastavte vstupní signál od zdroje ma na 20 ma. Otáčejte šroubem nulového bodu (4), dokud se nastavovací ventil nepohne ze své výchozí polohy. Vstupní signál zvyšujte až na 20 ma, zkontrolujte, zda se nastavovací ventil při přesně 20 ma začne hýbat. Odchylky upravte pomocí šroubu nulového bodu (4), při otočení doleva se ventil pohne dříve, při otočení doprava se pohne později ze své konečné polohy. Konečná hodnota (rozsah) např. 4 ma Jakmile je nastaven začátek práce, nastavte vstupní signál u zdroje signálu na 4 ma. Přesně při 4 ma se musí tyčka kuželky zastavit a zdvih musí být v maximální poloze otevření. (Sledujte ukazatel zdvihu na ventilu.) Jestliže konečná hodnota nevyhovuje, Jestliže konečná hodnota neodpovídá, musíte kolík (2) přesunout, a tak nastavení napravit. Nastavte 20 ma a otáčejte nulovým šroubem (4), dokud kontrolní manometr neukáže potřebný nastavovací tlak. Jestliže není k dispozici žádný manometr, nastavte začátek práce na 19,5 ma. 4.4 Výměna měřící pružiny Jestliže se změní rozsah nebo budete chtít provoz rozdělit mezi dvě zařízení, musíte vyměnit měřící pružinu podle níže uvedeného postupu: Nejprve vyšroubujte šroub (7) na měřící pružině, pak povolte šroub s vnitřním šestihranem (5) a vytáhněte páku s hřídelí. Vyměňte pružinu, pak zasuňte páku s hřídelí skrz uložení (3), pouzdro a úhelník (6.1). Měřící šroub upevněte šroubem (7). Úhelník a hřídel přesuňte vzájemně tak, aby šroub (5) zasahoval na ploché místo na hřídeli. Šroub (5) pevně dotáhněte. Mezi pákou (1) a uložením (3), jakož i měřící pružinou (6) a pouzdrem by měla zůstat vůle 0,05 až 0,15 mm.
12 5. Předělání elektropneumatických nastavovacích regulátorů Elektropneumatický regulátor lze pomocí odpovídající předělávací sady přestavět na pneumatický nastavovací regulátor, typ Pro nastavovací regulátor přestavěný na typ 4765 platí návod pro montáž a obsluhu EB Potřebná předělávací sada: pro závitovou přípojku G Objednávkové číslo pro závitovou přípojku NPT Objednávkové číslo Uvolněte upevňovací šrouby a vyjměte z pouzdra konstrukční prvek i/p s vodící deskou, vyšroubujte šroubení přívodu. Připojovací vsuvku předělávací sady našroubujte těsně na pouzdro, předtím připevněte hadici. Těsnící prvek zatlačte do připojovací desky a pevně zašroubujte do pouzdra. Volné konce hadice zasuňte na připojovací desku. Obrázek 15 - Předělání 1 Šroubení 2 Vodící deska 3 Konstrukční prvek i/p 4 Připojovací vsuvka 5 Hadice 6 Připojovací deska 7 Těsnící prvek
13 6. Příslušenství, montážní díly Měřící pružina 1 Měřící pružina 2 Měřící pružina 3 Páka I Prodloužení páky Manometr Manometr, neměděný Montáž do ventilů s odlévanou konstrukcí podle NAMUR Tyčkové ventily dle NAMUR pro průměry tyčky mm obj. číslo Sortiment náhradních dílů s těsněním a membránami Předělávací sada na druh ochrany IP65 (bližší podrobnosti naleznete v publikaci Samsomatic Z 900-7) 7. Rozměry v mm užitná délka páky 40 až 127 mm (s prodloužením páky 40 až 200 mm) Pneumatické přívody: ISO-228/1-G1/4 nebo 1/1-18 NPT Závitový otvor G 1/8 u pouzder s připojením G nebo NPT 1/8 u pouzder s připojením NPT
Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ
Pneumatický servopohon Typ 3271 Typ 3271 Typ 3271 s ručním přestavením Typ 3271-5 Typ 3271-52 Obr. 1 Servopohony 3271 Návod k montáži a ovládání EB 8310 Vydání květen 2002 Bezpečnostní pokyny Přístroj
VíceRedukční ventil Typ 2114/2415
Redukční ventil Typ 2114/2415 Obrázek 1 Redukční ventil Typ 2114/2115 Návod k montáži a obsluze EB 2547 Vydáno v červenci 1999 Konstrukce a způsob 1. Konstrukce a způsob účinku Redukční ventil Typ 2114/2415
VícePneumatické regulační zařízení Typ a typ
Pneumatické regulační zařízení Typ 3510-1 a typ 3510-7 Obrázek 1 Typ 3510 Obrázek 2 Typ 3510-7 se zabudovaným regulátorem Vydáno v květnu 1998 Návod k montáži a obsluze EB 8091 1. Montáž a funkční charakteristika
VícePneumatický pohon Typ 3277
Pneumatický pohon Typ 3277 Obrázek 1: Pohon typu 3277 Obrázek 2: Pohon typu 3277-5 Pneumatické pohony typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8311 CS Vydáno v listopadu 2009 Obsah Obsah 1 Konstrukce a
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon
Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce
VíceKonstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7
Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Obrázek 1 Regulační zařízení, typ 3244-1 Obrázek 2 Regulační zařízení, typ 3244-7 1. Konstrukce a způsob účinku Pneumatické regulační
VíceRegulátor tlaku přiváděného vzduchu typ 4708
Regulátor tlaku přiváděného vzduchu typ 478 Použití Regulátor tlaku slouží pro napájení pneumatických měřicích, regulačních a řídicích zařízení konstantním tlakem přiváděného vzduchu Rozsahy požadované
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8393 CS. Typ konstrukce 3755. Pneumatický zesilovač objemového průtoku Typ 3755
Typ konstrukce 3755 Pneumatický zesilovač objemového průtoku Typ 3755 Obr. 1: Typ 3755-1, odvod vzduchu přes slinutou filtrační vložku z PE se sníženou hlučností Obr. 2: Typ 3755-2, přípojka pro odvod
VíceNávod k údržbě a montáži
Návod k údržbě a montáži Redukční ventily Typ 481/481 HP/481 LP 482/482 HP/482 LP 681 682/682 HP/682 LP CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Redukční ventil používejte jen: - v souladu s určením, - v
VíceElektropneumatické převodníky Převodník i/p, typ 6111
Elektropneumatické převodníky Převodník i/p, typ 6111 Obrázek 1 - Typ 6111, standardní provedení Obrázek 2 - Typ 6111, montován na rozvaděč přiváděného vzduchu Obrázek 3 - Typ 6111 polní provedení Návod
VíceBoční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS
Boční ruční přestavení Typ 3273 do jmenovitého zdvihu 30 mm Návod k instalaci a obsluze EB 8312-2 CS Vydání říjen 2013 Význam pokynů v tomto návodu k instalaci a obsluze NEBEZPEČÍ! Varování před nebezpečnými
VíceElektromagnetické ventily typ 3963
Návod k instalaci a obsluze Elektromagnetické ventily typ 3963 Obr. 1 Všeobecné pokyny Přístroje smí instalovat a uvádět do provozu pouze odborný personál, který je s instalací, uvedením do provozu provozem
VíceČidlo tlakové diference
1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách
VíceObsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6
Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8310-6 CS. Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277. Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm²
Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277 Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm² Pneumatický servopohon typ 3271 Pneumatický servopohon typ 3277 pro přímou montáž Návod k instalaci a obsluze EB 8310-6
VíceELEKTRONICKY PROPORCIONÁLNÍ REGULÁTOR TLAKU SRE!
Vážený zákazníku! ELEKTRONICKY PROPORCIONÁLNÍ REGULÁTOR TLAKU SRE! Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci
VícePřevodník PROFIBUS-PA. Typ 3785 T8382
Převodník PROFIBUS-PA Typ 3785 Použití Jednočinný nebo dvojčinný polohovací regulátor pro montáž na pneumatické polohovací ventily se jmenovitým zdvihem od 7,5 do 120 mm úhel otáčení až do 120 ; přístroj
VíceMagnetický ventil, typ 3967
Návod k instalaci a obsluze Magnetický ventil, typ 3967 Obr. 1 Vydání: září 2012 EB 3967 CS Obsah Všeobecné pokyny 3 Montáž 3 Montáž na nosnou lištu 4 Montáž na desku a na stěnu 4 Montáž na spojovací blok
VíceD15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!
D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které
VíceRegulátor tlaku přiváděného vzduchu Typ Překlad originálního návodu. Typ Typ Typ Návod k instalaci a obsluze
Regulátor tlaku přiváděného vzduchu Typ 4708 Překlad originálního návodu Typ 4708-53 Typ 4708-64 Typ 4708-12 Návod k instalaci a obsluze Vydání březen 2018 Informace k předloženým montážním návodům a k
Více1000 l/min. Vstup požadované hodnoty
1 Druh konstrukce Sedlový ventil Řízení Analogový Certifikáty CE Prohlášení o shodě Teplota okolí min./max. +0 C / +70 C Teplota média min./max. +0 C / +70 C Médium Stlačený vzduch Max. velikost částic
Více481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP
Goetze KG Armaturen DIN 4109 481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP Geprüft nach DIN EN 1567 a) b) c) d) e) g) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
VíceStoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky
Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky Technický list pro 4117 M Vydání AUT 1203 Vydání CZ 0908 4117 M 1/2, 3/4 U dimenzí 1/2 a 3/4 není pravé spodní vrtání.
VíceHydraulické válce V350CBR. Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR
Hydraulické válce Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR V350CBR V350CBRcat.CZ01-2007 Kompaktní hydraulické válce s průc 1 Příslušenství: Uzaviratelný zpětný ventil
VíceElektrický nebo pneumatický snímač mezního signálu typ Návod k instalaci a obsluze EB 8365 CS
Elektrický nebo pneumatický snímač mezního signálu typ 4746 Návod k instalaci a obsluze EB 8365 CS Vydáno v říjnu 2013 Informace a jejich význam Nebezpečí! Nebezpečné situace, které mohou způsobit smrt
VíceTlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka
Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Katalogová brožurka 2 Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Qn= 120 l/min Přípoj stlačeného vzduchu výstup:
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7
Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto
VíceTechnická data. Rozměry
0102 Objednací název Komfortní řada 40 mm ne v jedné rovině Spínací rozsah lze potenciometrem nastavit v širokém rozsahu Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR spínací kontakt
VícePolohovací systémy CMSX
hlavní údaje Funkce a použití Polohovací systém CMSX-P-S slouží k regualaci polohy dvojčinných pneumatických kyvných pohonů v systémech pro automatizaci procesní techniky. Určený je pro provoz s kyvnými
VíceTlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka
Katalogová brožurka 2 Qn= 1300 l/min Elektr. přípoj: Přes připojení signálu Přípoj signálu: Vstup a výstup, Zástrčka, M12, - pólový 4 Qn= 1300 l/min 9 Příslušenství Samostatná základová deska, Norma: ISO
VíceŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
VíceTBV-CMP. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil
Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil IMI TA / Regulační ventily / je určen pro regulaci výkonu a hydronické vyvážení koncových
VícePřipojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do zpátečky, upravitelné nastavení AVPB-F montáž do zpátečky, upravitelné nastavení Popis Regulátor se skládá z regulačního
VíceRegulační ventil HERZ
Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5
VíceSV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod
IM-S13-35 CTLS Vydání 6 SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod Upozornění Opravy a nastavování pojistného mohou být prováděny pouze výrobcem nebo jím autorizovanou firmou. Bezpečnostní upozornění
VíceHART převodník typ 3780
HART převodník typ 3780 Použití Jednočinný nebo dvojčinný polohovací regulátor pro montáž na pneumatické polohovací přístroje s elektrickou řízenou veličinou v rozsahu 4 až 20 ma, pro jmenovité zdvihy
VícePokyny pro instalaci, údržbu a provoz
484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně
VíceRegulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení Popis Regulátor je vybaven regulačním ventilem
VíceSV615 Pojistný ventil - náhradní díly
IM-P316-04 CH Vydání 3 SV615 Pojistný ventil - náhradní díly Návod k montáži a údržbě Upozornění Přestavení otevíracího tlaku nebo údržbu pojistných ventilů může provádět pouze výrobce nebo jím autorizovaná
VíceUzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Technický list pro 3923/3924 AUT 0999 CZ 0508 Zvláštní provedení R = R1/2" G = G 3/4
VíceDA 50. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference DN 32-50
DA 50 Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference DN 32-50 IMI TA / Regulátory tlaku / DA 50 DA 50 Tyto kompaktní regulátory tlakové diference jsou určeny pro vytápěcí
VíceProvozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
VíceDN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá
VícePřesné redukční ventily LRP/LRPS
přehled periferních zařízení a vysvětlení typového značení Přehled periférií přesný redukční ventil LRP přesný redukční ventil LRPS, uzamykatelný 3 4 1 1 Upevňovací prvky a příslušenství 1 přesné manometry
VíceRegulátor vstupného tlaku Typ 4708
Regulátor vstupného tlaku Typ 4708 Použitie Regulátor vstupného tlaku sa používa k zaisteniu konštantného tlaku vzduchu na vstupe do meracieho a regulačného zariadenia. Rozsah nastavenia od 0.5 do 6 bar
VíceČidlo tlakové diference
1 922 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE3000-D.. QBE3100-D.. Čidlo tlakové diference je určeno pro měření tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách v systémech
VícePneumatický pozicionér Elektropneumatický pozicionér Typ 3760. obr. 1: Pozicionér typ 3760. Návod k montáži a obsluze EB 8385 CS
Pneumatický pozicionér Elektropneumatický pozicionér Typ 3760 obr. 1: Pozicionér typ 3760 Návod k montáži a obsluze EB 8385 CS Vydání červenec 2012 Význam pokynů v tomto návodu k montáži a obsluze NEBEZPEČÍ!
VíceNÁVOD NA OBSLUHU PODAVAČE SVORNÍKU VBZ. Dodavatel a servis:
NÁVOD NA OBSLUHU PODAVAČE SVORNÍKU VBZ Dodavatel a servis: PROWELD Hana Pospíšilová Štěpaňákova 723/6 719 00 Ostrava - Kunčice Telefon: 596623298, 603491549 Fax: 596623298 www.proweld.cz proweld@proweld.cz
VíceNávod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
VíceTLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení
1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450
VícePřímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z
VíceZvláštní ventily G1/8, G1/4
Zvláštní ventily G/8, G/ Seznam Provedení Ovládání Připojení Strana Rozměry Údaje pro objednávku Přehled typů /, / až / cestné ventily elektricky G/8 98, 99 00-0 0 podle NAMUR, konstrukční řada S9 G/ /
VícePozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:
Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím
VíceNávod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31
CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31 Strana Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600
VíceNávod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396..
Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396.. Obsah Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 2 Instalace regulátoru prostorové
VíceCentralized lubrication systems Metering technology Mixing technology LubTec dávkovací ventily
LubTec dávkovací ventily Všeobecně LubTec dávkovací ventily jsou objemově dávkující prvky, určené pro přesné dávkování nízko až vysokoviskozních materiálů jako jsou například tuky, oleje, lepidla, pasty,
VíceOmezovač průtoku a regulátor diferenčního tlaku AFPQ / VFQ 2(21) Montáž do vratného potrubí AFPQ 4 / VFQ 2(21) Montáž do přívodu
Omezovač průtoku a regulátor diferenčního tlaku AFPQ / VFQ 2(21) Montáž do vratného potrubí AFPQ 4 / VFQ 2(21) Montáž do přívodu Použití AFPQ VFQ AFPQ 4 VFQ AFPQ je samočinný regulátor diferenčního tlaku
VíceDN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 25) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití AVPB (-F) je přímočinný
VíceEXTERNÍ VÝMĚNÍK NA AKUMULAČNÍ NÁDRŽ DUO
Návod na instalaci EXTERNÍ VÝMĚNÍK NA AKUMULAČNÍ NÁDRŽ DUO CZ verze 1.0 OBSAH DODÁVKY Verze bez zónových ventilů (kód 14908): Pol. Kód Název zboží Množství MJ 1 14907 Sada pro připojení DV193 k sol.skupině
VíceRegulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor AVPQ(-F) představuje
Více-M- průtok. Ruční ventily VHER technické údaje. Výkonnost Variabilita Praktičnost
Ruční ventily VHER Ruční ventily VHER technické údaje Výkonnost Variabilita Praktičnost -M- průtok 170 3800 l/min ventily 4/3 ve střední poloze uzavřeno ve střední poloze odvětráno ve střední poloze pod
VíceRegulátor diferenčního tlaku (PN 16) AHP - montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AHP - montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení Popis DN 15-40 DN 50 DN 65-100 AHP je přímočinný regulátor diferenčního tlaku, který je přednostně
VícePolohovací regulátor FOUNDATION Fieldbus. Typ 3787 T8383
Polohovací regulátor FOUNDATION Fieldbus Typ 3787 Použití Polohovací regulátor pro montáž na pneumatické polohovací ventily se jmenovitým zdvihem od 7,5 do 120 mm úhel otáčení až do 120. Zařízení Fieldbus
VíceSnímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P
Snímač tlaku SITRANS P200 Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných škod.
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí Popis DN 15-32 DN 40, 50 DN 50-100 AHQM je přímočinný regulátor průtoku s integrovaným
VíceOBSLUHA. Obr. 1. Obr. 2
Návod k obsluze Přístroj pro výměnu brzdové kapaliny ITI 1788001-1 - ÚVOD Pneumatický přístroj pro snadné, rychlé a čisté provádění výměny brzdové kapaliny, odvzdušňování brzdových soustav a hydraulického
VíceDávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
VíceVentily se šikmým sedlem VZXA
technické údaje Funkce jsou externě řízené ventily, které jsou aktivovány přímým přívodem stlačeného vzduchu a používají se k uzavírání plynných nebo kapalných médií v potrubních systémech. Přitom se pomocí
VíceMontážní návod. Čerpadlová skupina se směšovačem BS-MK. Strana 41 48
Montážní návod Čerpadlová skupina se směšovačem BS-MK Strana 41 48 Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel. +420 547 429 311. Fax: +420 547 213 001. www.wolfcr.cz 3061739_0810 Změny
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí Popis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 AHQM je přímočinný regulátor s integrovaným regulačním ventilem,
VíceTyp SRP a DAP. Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a
Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a Typ SRP a DAP Použití: Jedno- a dvojčinný pístový pohon pro regulační a uzavírací ventily s rotačním regulačním prvkem, zvláště pro vysoké provozní požadavky
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí Popis DN 15-32 DN 40, 50 DN 50-100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 AHQM je přímočinný regulátor
VícePrecont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti
Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm
0102 Objednací název Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Příslušenství BF 30 Montážní příruba, 30 mm Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Spínací vzdálenost
VíceTlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru
Datový list Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu pro páru Použití Hlavní technické údaje AVD: DN 15-50 0,4-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavení: 1 5 bar / 3 12 bar Teplota: - Cirkulační voda /
VíceElektrický zpětný hlásič polohy s mikrospínači
Elektrický zpětný hlásič polohy s mikrospínači Konstrukce Elektrický zpětný hlásič polohy GEMÜ 0 má jeden nebo dva mechanické mikrospínače. Korozivzdorné plastové provedení je dimenzováno pro hnací zdvih
VíceINSTALACE, UVEDENÍ DO PROVOZU A ÚDRŽBA
Str: 1 z 16 OCHRANA VODNÍHO OKRUHU PŘEDEHŘEVU PLYNU V REGULAČNÍCH STANICÍCH Všeobecné informace: Zařízení smí být instalováno, uvedeno do provozu a provozována údržba pouze odborně proškolenými pracovníky
VíceElektrické pohony pro malé ventily
4 895 SSC81, SSC61... Elektrické pohony pro malé ventily Jmenovitý zdvih 5.5 mm SSC31 SSC81 SSC61... SSC31 SSC81 Provozní napětí AC 24 V, 3-polohové řízení SSC61 Provozní napětí AC 24 V, řízení signálem
VíceElektrický nebo pneumatický koncový spínač typ 4746 SAMSON
Elektrický nebo pneumatický koncový spínač typ 4746 SAMSON Použití Koncový spínač s indukčními, elektrickými nebo pneumatickými spínači k připojení na pneumatické nebo elektrické regulační ventily k typu
VíceMonitorovací systém. Odporový teploměr Pt100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Doplňkový návod k obsluze
Monitorovací systém Odporový teploměr Pt100 CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Odporový teploměr Pt100 Originální návod k obsluze
VíceBezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)
Datový list Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25) Použití SAVA představuje přímočinný bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním, který je přednostně využíván v systémech dálkového vytápění.
VíceBezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)
Datový list Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25) Použití Regulátor je normálně uzavřen a otevírá se při rostoucím tlaku. Regulátor je využíván jako pojistný ventil a dále k zamezení nárůstu
VíceElektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily Tiger Classic
Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily elektricky nebo pneumaticky ovládané ventily s vnitřním nebo vnějším přívodem řídicího vzduchu robustní a spolehlivé Vybrané typy dle směrnice ATEX do prostředí
VíceSAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění
VíceDiferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení
Elektromechanické tlakoměry Diferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení Údajový list WIKA PV 27.05 Použití Řízení a regulování průmyslových procesů Hlídání
Více4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE - Kompaktní spínací skříňka k instalaci na pneumatické pohony. - Zpětné hlášení polohy prostřednictvím integrovaných koncových mikrospínačů -
VícePneumatický regulační ventil Typ 3251-1 a typ 3251-7
Pneumatický regulační ventil Typ 3251-1 a typ 3251-7 Obrázek 1: Typ 3251-1 Návod k instalaci a obsluze EB 8051 CS Vydáno v červenci 2007 Obsah Obsah Strana 1 Konstrukce a působení... 4 2 Složení pohonu
VíceČidlo tlakové diference
1 920 1920P01 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a lehce korosivní plyny a kapaliny QBE63-DP... Čidlo tlakové diference pro kapaliny a plyny, pro měření přetlaku a podtlaku a tlakových diferencí v systémech
VíceStrana. Art.-Nr.: 30 62 432 Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL
CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 495 pro MGK-170 a MGK-250 Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 496 pro MGK-210 Sada pro
VíceD.A. SERVOPOHON, série AP - dvojčinný servopohon
D.A. SERVOPOHON, série AP - dvojčinný servopohon Funkční princip: Otáčení hnací hřídele proti směru hodinových ručiček je dosaženo přivedením tlakového vzduchu do OTVORU A, což způsobí pohyb pístů směrem
VíceVýměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu
Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.
VíceVentilové systémy Ventilové systémy Série LP04. Katalogová brožurka
Ventilové systémy Ventilové systémy Katalogová brožurka 2 Ventilové systémy Ventilové systémy Ventilové systémy Systém ventilů, Qn Max. = 350 l/min Přímé připojení sběrnice (BDC) Podporované protokoly
VíceELEKTROHYDRAULICKY OVLÁDANÉ
ELEKTROHYDRAULICKY OVLÁDANÉ PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE WEH 16 Q-HYDRAULIKA velikost 16 do 35 MPa do 180 dm 3 /min WK 304/21016 2004 Přímočaré šoupátkové rozváděče jsou používány k řízení směru proudu
VíceTechnické údaje AFP / VFG 2 (VFG 21) Regulátor diferenčního tlaku
AFP / VFG 2 (VFG 21) Regulátor diferenčního tlaku Použití AFP / VFG 2 (VFG 21) je samočinný regulátor diferenčního tlaku, určený především pro předávací stanice dálkového vytápění. Regulátor zavírá při
VícePřímo-ovládané 2/2-cestné elmg. ventily, typ EV215B
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technická příručka Přímo-ovládané 2/2-cestné elmg. ventily, typ je přímo ovládaný 2/2-cestný elmg. ventil pro použití v parních aplikacích. Jeho konstrukce je založena na
VícePozicionéry CMSX. doporučené výrobky Festo zvládnou 80 % Vašich automatizačních úloh. Hledejte hvězdičky!
Pozicionéry CMSX q/w doporučené výrobky Festo zvládnou 80 % Vašich automatizačních úloh po celém světě: vždy skladem síla: kvalita Festo za atraktivní cenu jednoduchost: snazší nákup a skladování qpřipraveno
VíceVRN2-06. Popis konstrukce a funkce HC /2008. Nepřímořízené redukční ventily. Nahrazuje HC /2007. D n 06 p max 320 bar Q max 40 dm 3 min -1
Nepřímořízené redukční ventily D n 06 p max 20 bar Q max 0 dm min - VRN2-06 HC /2008 Nahrazuje HC 2/2007 Provedení vestavné a pro modulová sdružování A Čtyři tlakové stupně Dvě provedení nastavovacího
VíceOchrana proti výbuchu. Typy a schválení Typy Spínací funkce Potvrzení o zkoušce Zkoušky ATH-EXx-20. Strana 1/5. Typový list 60.
Strana /5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-EXx - certifikát podle ATEX-předpis 94/9/EG - pro výbušné plyny, zóna - a pro výbušný prach, zóna 2; Provedení podle DIN 3440 TW teplotní hlídač
VíceTlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil
Tlakově nezávislé regulační ventily Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE je určen pro regulaci
VíceKTCM 512. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil
KTCM 512 Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil IMI TA / Regulační ventily / KTCM 512 KTCM 512 Kompaktní a přesné tlakově nezávislé
Více