NÁVOD K OBSLUZE SALUS 091FL/091FLRF
|
|
- Libor Navrátil
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 091FL Týdenní programovatelný termostat NÁVOD K OBSLUZE SALUS 091FL/091FLRF 091FLRF Bezdrátový týdenní programovatelný termostat
2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tento výrobek je v souladu s následujícími směrnicemi ES: - Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES - Směrnice o nízkém napětí 2006/95/EHS - Směrnice 2006/95/EHS - Směrnice 99/5/EC OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Tento návod k obsluze se používá pro termostaty Salus 091FL a Salus 091FLRF. Tento návod se vztahuje na zařízení používána v Evropské unii v souladu s dalšími stanovenými zákony a povinnostmi. Zařízení by mělo být instalováno pouze kvalifikovaným instalatérem v souladu s požadavky stanovenými IEE (BS: 7671) a platnými zákony a předpisy. Výrobce zařízení neodpovídá za důsledky použití, které není v souladu s tímto návodem. Poznámka: Před instalací přístroje se ujistěte, že napájení zařízení bylo odpojeno. Nepoužívejte dobíjecí baterie a nekombinujte baterie z různých sad.
3 ZÁKLADNÍ INFORMACE SALUS 091FL a SALUS 091FLRF (bezdrátová verze termostatu, která je podrobněji popsána na straně 19) je týdenní programovatelný regulátor teploty, který kombinuje funkce pokojového termostatu a regulátoru teploty. Programovatelný termostat je určen k ovládání topného systému a kotle ve vašem domě. Termostat bude regulovat teplotu podle předem nastaveného času a teploty. Můžete si vybrat mezi dvěma různými teplotami, v závislosti na vašich potřebách: 1) úroveň komfortní, kde nastavená teplota je vyvážená pro všechny obyvatele, takže necítí zimu ani přehřátí, nebo 2) úroveň úsporná, která umožňuje snížit spotřebu energie během noci, když spíte nebo když všichni obyvatelé nejsou doma. Aby byla zajištěna optimální účinnost regulátoru, neměl by být maximální rozdíl mezi nastavenou teplotou komfortní úrovně a úsporné úrovně větší než 3 C. Doporučujeme následující úvodní nastavení teploty: komfortní teplota 21 C a úsporná teplota 19 C. Toto nastavení budete mít možnost kdykoliv upravit podle vašich požadavků a potřeby. Aby bylo zajištěno, že regulátor teploty pracuje správně, je nutné výše uvedené teplotní režimy (tj. komfortní a úsporná ) nastavit pro každý den v týdnu. Viz příklad níže: termostat je nastaven pro práci v ekonomickém režimu od 0:00 (půlnoc) do 6 hodin. Poté bude držet teplotu v místnosti na komfortní úrovni od 6 do 8 hodin. Ekonomické úrovni od 8 hodin do 4 hodin. Opět komfortní úroveň od 16 hodin do 23 hodin a ekonomickou úroveň od 23 hodin až do 00:00 (půlnoc), kdy bude začínat další program (den). Úroveň komfort je označen ve spodní části displeje pomocí černých obdélníků na časové ose.
4 INSTALACE MODELU SALUS 091FL Před instalací termostatu, přečtěte si tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste pochopili bezpečnostní pravidla. Vyberte si vhodné místo pro instalaci termostatu. Umístění termostatu výrazně ovlivňuje chod systému. Pro zajištění správné funkce přístroje, musí být termostat instalován na zdi, v místě s volným prouděním vzduchu. Vyhýbejte se místům v blízkosti tepelných spotřebičů (např. televize, topení, lednice aj.) a místa vystavená přímému slunečnímu záření. Neinstalujte přístroj v blízkosti dveří. Instalace termostatu v izolovaných místnostech, jako je sklep, se nedoporučuje. Neinstalujte zařízení v místech přímo vystavených vlhkosti nebo kondenzace vzduchu. Termostat by měl být instalován cca. 1,5 m nad úrovní podlahy. UPEVNĚNÍ TERMOSTATU Pomocí dodávané šablony vyvrtejte dva otvory ø 6 mm do zdi. Vložte hmoždinky do otvorů a utáhněte levý šroub tak, že bude ve vzdálenosti cca. 3 mm. Zavěste termostat na hlavu šroubu a přesuňte ji doprava (zadní stěna termostatu má otvor ve tvaru klíčové dírky). Utáhněte pevně šroub na druhé straně. Poznámka: Pokud jsou upevňovací zařízení na dřevěné stěně, není nutné používat hmoždinky. Vyvrtejte dva otvory ø 2,7mm otvory místo ø 6 mm díry do zdi.
5 PROVOZ TERMOSTATU Displej LCD 1. Ukazatel dne v týdnu 2. Aktuální čas 3. Teplota 4. Číslo programu 5. Ukazatel profilu programu 6. Ochrana proti mrazu 7. Ukazatel manuální změny teploty 8. Ukazatel zapnutého výstupu zobrazí se a rotuje, pokud je výstup zapnutý. Zmizí, pokud je výstup vypnutý 9. Ukazatel vybité baterie zobrazí se, pokud napětí baterií klesne pod určitou úroveň. Baterie vyměňte co nejdříve 10. Režim chlazení 11. Režim vytápění Baterie.Termostat je napájen dvěma AA alkalickými bateriemi. Sejměte přední kryt a umístěte baterie, které jsou součástí balení. Po vložení baterií se automaticky aktivuje displej. Pokud displej není aktivován, zkontrolujte, zda jsou baterie správně umístěny (pozitivní / negativní póly) a stiskněte tlačítko reset. LCD displej, po jeho zapnutí nebo resetu, bude vypadat takto: V pohotovostním režimu se displej rozsvítí stiskem jakéhokoliv tlačítka. Poznámka: I. Teplota nemusí být 15 C jako na obrázku a ukazatel zapnutého výstupu se může aktivovat až po několika sekundách, v závislosti na situaci. II. Ke stisknutí tlačítka reset nepoužívejte obyčejnou tužku. Zbytek tuhy z tužky může způsobit zkrat a poškodit termostat.
6 Nastavení dne/času K nastavení dne zmáčkněte tlačítko D, stejně tak tlačítkem H nastavíte hodiny a tlačítkem M minuty. Tlačítka k nastavení jsou označeny tmavou barvou. Příklad: Při spuštění nebo po resetování je čas 00:00, pondělí. Pro nastavení aktuálního času na hodinách (např. 11:23, úterý) stiskněte jednou tlačítko D, 11krát tlačítko H a 23krát tlačítko M. Poznámka: Pokud stisknete a podržíte tlačítko 2 sekundy, bude se den/čas rychle měnit. Tlačítko uvolněte, když se objeví požadované nastavení. Teplotní režim Na tlačítkách a na displeji můžete vidět dva symboly a. Symbol slunce ( ) označuje komfortní teplotu a symbol měsíce ( )označuje úspornou teplotu. Tyto teplotní nastavení lze uživatelsky měnit na potřebnou hodnotu. Termostat také disponuje protizámrznou teplotou (7 C). Daný stav je indikován ikonou na displeji ( ). V návodu jsou tyto teploty označovány jako komfortní teplota, úsporná teplota a protizámrzná teplota.
7 Programování Termostat umožňuje nastavit dvě různé teploty (komfortní a úsporná viz. výše) pro různá časová období. Uživatel si může vybrat z 9 programů. Programy označené 0-5 jsou pevně přednastaveny z výroby. Programy 6-8 mohou být definovány uživatelem podle jeho individuální potřeby. Každý program může být přiřazen na jiný den v týdnu. Zobrazení teploty / změna Než budete moci změnit komfortní teploty, musí být daný symbol úsporné teploty, musí být na displeji symbol. zobrazen na displeji. Chcete-li změnit nastavení KOMFORTNÍ TEPLOTA ÚSPORNÁ TEPLOTA Pro změnu komfortní teploty otevřete pravou část termostatu a stiskněte tlačítko. Pokud není aktivní podsvícení displeje, stisknutím tlačítka nejdříve aktivujete podsvícení displeje. Chcete li změnit hodnotu teploty, znovu stiskněte tlačítko a postupujte podle pokynů, viz. níže.
8 Pokud začne komfortní teplota blikat, můžete zvýšit hodnotu o 0,2 C pomocí tlačítka, nebo pomocí tlačítka snížit hodnotu teploty o 0,2 C. ZVÝŠENÍ TEPLOTY SNÍŽENÍ TEPLOTY Jestliže stisknete a podržíte tlačítko, teplota se zvýší o 1 C. Pokud stisknete a podržíte tlačítko, teplota se sníží o 1 C. ZVÝŠENÍ TEPLOTY SNÍŽENÍ TEPLOTY Jakmile si zvolíte požadované teploty, potvrďte volbu stiskem tlačítka OK. Pro přepnutí přístroje z komfortního teplotního režimu na úsporný režim teploty, se musí zobrazit ikona. Pokud se na displeji zobrazuje místo, změňte nastavení na úsporný režim teploty pomocí ovládacího tlačítko pro výběr režimu /. Postupujte podle stejných kroků ke změně na úsporný režim teploty.
9 Chcete-li změnit hodnotu úsporné teploty, otevřete dvířka termostatu na pravé straně a pak stiskněte tlačítko. Nezapomeňte, že pokud není podsvícení displeje aktivní, prvním stisknutím tlačítka nejprve aktivujete podsvícení displeje. Chcete-li změnit hodnotu teploty, znovu stiskněte tlačítko a postupujte podle pokynů níže. OVLÁDACÍ TLAČÍTKA - komfortní teplota - úsporná teplota OVLÁDACÍ TLAČÍTKA Pokud komfortní teplota začne blikat, můžete zvýšit hodnotu 0,2 C pomocí tlačítka pomocí tlačítka nebo snížit hodnotu o 0,2 C Pokud stisknete a podržíte tlačítko, můžete teplotu zvýšit o 1 C. Pokud stisknete a podržíte tlačítko, můžete teplotu snížit o 1 C.
10 Manuální ovládání Pro výběr komfortní teploty stiskněte tlačítko. Pro výběr úsporné teploty stiskněte tlačítko. Aktuální teplotní režim se přeruší až do další nastavené změny programu, do té doby displej ukazuje symbol manuálního ovládání. Příklad: V běžném provozním režimu stiskněte tlačítko komfortního režimu na úsporný režim. pro změnu aktuálního Teplota je nyní nastavena na úsporný režim. Tento režim bude spuštěn do 23:00. (Protože denním programem je PROG 1. Ve 23:00 se teplota změní z komfortní na úspornou, která se rovná změněnému nastavení). Doba manuálního režimu Nastavená doba je alternativou k ručnímu nastavení. Stiskněte a držte tlačítko (nebo ) 2 sekundy, objeví se nastavená doba. Stiskněte tlačítko znovu pro nastavení nastavené doby. Pro návrat do běžného provozního režimu stiskněte tlačítko OK. Maximální nastavitelná hodnota je 24 h. Ve stanovené době není teplota ovlivňována programem. Pokud je režim stanovené doby aktivní, stisknutí příslušného tlačítka změny teplotního režimu (např., pokud je stanovený komfortní režim) se objeví zbývající stanovený čas. Zbývající nastavenou dobu lze rovněž měnit pomocí stejného tlačítka. Pokud stisknete jiné tlačítko teplotního režimu (např. při nastavení komfortního režimu), časovač nastavené doby se vymaže.
11 Příklad: I. Pro změnu aktuálního nastavení z komfortního na úsporný režim po dobu 5 hodin, stiskněte a podržte tlačítko přibližně 2 sekundy. Zobrazí se nastavená doba II. Nastavená doba je 1 h. Stiskněte 4krát tlačítko pro změnu nastavené doby na 5 hodin III. Stiskněte tlačítko OK nebo nemačkejte žádnou klávesu po dobu 15 sekund a termostat se vrátí do běžného režimu Poznámka: I. Pokud je stávající teplotní režim změněný, objeví se symbol. II. Pokud tlačítko stisknete a podržíte, bude se nastavení rychle měnit. Zobrazení/změna programu Stiskněte tlačítko Prog a můžete měnit program aktuálního dne. Stiskněte znovu tlačítko Prog pro posun na další den, zobrazí se program daného dne. Pro změnu čísla programu stiskněte tlačítko Prog#.
12 Programy 6, 7 a 8 mohou být definovány uživatelem. Stisknutím tlačítka nebo a úsporné teploty, tlačítkem H zobrazit nastavení. Pro návrat do běžného provozního režimu stiskněte tlačítko OK. můžete měnit rozdělení komfortní Uživatel si může zvolit z celkem 9 následujících programů, jak jsou zobrazeny na diagramu. Program 0 je zvláštní program. Nastaví celodenní teplotu na nezámrznou teplotu (7 C). (Pokud je vybraný režim chlazení, systém se vypne. Viz část 8. Regulace chlazení). Programy 1, 2 a 3 jsou běžné denní programy. Pokud vám vyhovují, můžete si je zvolit. Program 4 nastavuje celý den na komfortní teplotu, zatímco program 5 na úspornou. Programy 6, 7 a 8 definuje uživatel. Můžete je upravovat dle svých potřeb.
13 Příklad: I. Předpokládejme, že chcete program 6 zadat na sobotu a chcete nastavit celý den s výjimkou 13:00 až 18:00 nastavit na úspornou teplotu. Stiskněte tlačítko Prog. Termostat přejde do režimu programování a můžete programovat program aktuálního dne (např. úterý). Displej zobrazuje, že programem nastaveným pro úterý je program 1 se změnou teploty na úspornou teplotu (15 C) v 23:00 II. Stiskněte tlačítko Prog. 4krát. Den ukazuje na sobotu (den č.6). III. Stiskněte tlačítko Prog # 5krát pro změnu programu 1 na program 6: IV. Nyní můžete nastavit čas zobrazovaný pro úspornou teplotu stisknutím tlačítka nebo pro nastavení na komfortní teploty. Můžete také použít tlačítko H pro ponechání času beze změny nastavení. Jelikož chceme nastavit komfortní teplotu v intervalu 13:00 až 19:00 a úspornou teplotu pro zbývající část dne, stiskneme tlačítko 13krát. Od 00:00 do 13:00 se naprogramuje úsporná teplota.
14 V. Stiskněte tlačítko H nebo 6krát, abyste posunuli blikající bod na 19:00. VI. Nakonec stiskněte tlačítko 5krát, abyste nastavili úspornou teplotu pro zbývající část dne. VII. Stisknutím tlačítka OK, nebo pokud nestisknete žádné tlačítko po dobu 15 sekund, se termostat vrátí do běžného provozního režimu. Poznámka: I. Programy 0, 1, 2, 3, 4, 5 jsou přednastavené programy a nelze je měnit ani tlačítky nebo. Tlačítko H je stále aktivní. II. Programy 6, 7, 8 jsou definovatelné uživatelem a lze je běžně používat pro všech sedm dní. Znamená to, že pokud změníte jeden z programů dne definovaných uživatelem, dané nastavení bude platné také pro ostatní dny.
15 Tlačítko Reset Vpravo od tlačítka OK je malý otvor. Jedná se o tlačítko reset. Jeho stisknutím resetujete termostat do původního stavu: Čas 00:00:00; den 1; teplota komfortní: 19 C, úsporná: 15 C; programy všech sedm dní nastaveno je na PROG 1; uživatelem definované programy nastavené na komfortní; manuální režim neaktivovaný; výstup vypnutý, režim vytápění, prodleva, interval 1 C (hystereze +/- 0,4 C) Poznámka: Ke stisknutí tlačítka reset nepoužívejte obyčejnou tužku, jelikož zbytek tuhy může způsobit zkrat a poškodit termostat. V prostředí s vysokým (+/- 8 KV) elektrostatickým nábojem nelze výrobek provozovat jako za běžných podmínek. Je možné, že uživatel bude muset jednotku resetovat. VOLBY VYTÁPĚNÍ/CHLAZENÍ, VYPNUTÍ/ZAPNUTÍ PRODLEVY, SPAN INTERVAL 0,5 C (hystereze +/- 0,2 C) / 1 C (hystereze +/- 0,4 C) Volby aktivujete stiskem tlačítka OK po dobu přibližně 5 s Režim vytápění/chlazení: Bliká ikona vytápění, stiskněte tlačítko OK pro potvrzení režimu vytápění nebo stiskněte tlačítko ( ) a pak tlačítko OK pro přechod do režimu chlazení. Vyberte, zda se má regulovat vytápění nebo chlazení. Dovolujeme si upozornit, že u vytápění je běžně komfortní teplota vyšší než úsporná teplota, zatímco u chlazení je tomu naopak. V režimu chlazení je relé termostatu nastaveno v obráceném provozu, tj. uzavírá NO a COM kontaktů, když je naměřená teplota vyšší než nastavená teplota a otevře kontakty, když je naměřená teplota nižší než nastavená teplota. Navíc, v
16 režimu vytápění, není ochrana proti zamrznutí aktivní (je-li program, 0 byl vybrán, termostat vypne chladicí systém). Režim vytápění je z výroby přednastavený režim. Druhá funkce, kterou uživatel může změnit podržením tlačítka OK je zapnutí prodlevy (DLY) Zapnutí prodlevy: Po volbě mezi režimem vytápění / chlazení režimu a stisknutím tlačítka OK, se na displeji se zobrazí nápis "DLY OFF". To znamená, že funkce prodlevy (DLY) je neaktivní. Pro aktivaci této funkce, stiskněte tlačítko nebo, pak stiskněte tlačítko OK pro změnu prodlevy zapnutí. Pokud je funkce DLY aktivní, na displeji se objeví slova "DLY ON". Pokud je tento spínač zapnutý, zapne se externí systém pouze pokud byl vypnutý déle než 5 min. Jestliže zvolíte režim chlazení aktivuje se tato funkce automaticky. SPAN INTERVAL - 0,5 C (hystereze +/- 0,2 C) / 1 C (hystereze +/- 0,4 C) Interval 1,0 C: stiskněte tlačítko OK pro potvrzení intervalu 1,0 C nebo stiskněte tlačítko nebo, poté stiskněte tlačítko OK pro změnu intervalu na 0,5 C (hystereze +/- 0,2 C). Interval je rozdíl mezi teplotou zapnutí a vypnutí. Můžete vybrat interval 0,5 C (hystereze +/- 0,2 C) nebo 1,0 C (hystereze +/- 0,4 C). Příklad Pokud nastavíte teplotu na 20 C a interval = 0,5 C, zapne se topení v případě, že pokojová teplota klesne na 19,8 C a vypne se, když se pokojová teplota zvýší na 20,2 C. Poznámka Ve variantě bezdrátového modelu termostatu (091FLRF), po potvrzení hodnoty hystereze stisknutím tlačítka OK, se na displeji zobrazí "SYNCOFF". "SYNCOFF" je funkce synchronizace vysílače (termostatu) s přijímačem jiným, než je standardně dodávaný přijímač pro model 091FLRF. Pokud používáte standardní nastavení regulátoru pomocí tlačítka OK přejděte do hlavní nabídky nebo nestiskněte žádné tlačítko po dobu cca. 10 vteřin. V posledně jmenovaném případě se termostat automaticky vrátí do normálního režimu. Dříve zadané hodnoty budou uloženy.
17 SALUS 091FLRF bezdrátový termostat PROGRAMMING AND THE TRANSMITTER FUNCTIONS ARE THE SAME AS IN THE WIRED MODEL. RECEIVER INSTALLATION AND CABLES TERMOSTAT A JEHO PROGRAMOVÁNÍ JE OBDOBNÉ JAKO U DRÁTOVÉHO MODELU 091FL POZNÁMKA: Doporučujeme, aby jakékoli instalační práce prováděla pouze řádně proškolená osoba. Pokud máte nějaké pochybnosti, obraťte se na elektrikáře, distributora nebo jiného kvalifikovaného instalačního technika. Nedotýkejte se elektrických částí nebo obvodů. Před zahájením instalace se ujistěte, že síťové napájení je odpojeno, dodržujte všechna bezpečnostní opatření. Požadavky na napájení přijímače: 230 V AC. Vyberte vhodné místo k instalaci ve Vašem domě. Umístění by mělo být oddělené od vody a vlhkosti. Přijímač by neměl být stíněný (tj. umístěn ve skříni, například v kovové skříni, atd.), stínění by mělo nepříznivý vliv na rozsah komunikace mezi přijímačem a vysílačem. Přijímač by měl být nainstalován na vhodném místě, kde je k dispozici síťové napájení, lze připojit kabel a kde je kvalita příjmu bezdrátového signálu. Přijímač vyžaduje napájení 230V - střídavého proudu. Přijímač by měl být instalován v místě, kde nebude vystaven působení vody nebo vlhkosti. Na předním krytu přijímače vidíte spínač zap./vyp. a dvě LED diody. Spínač umožňuje v případě potřeby vypnout přijímač, aby nevysílal signál k vytápění. Vrchní LED (červená) se rozsvítí, pokud je spínač v poloze zap. a jednotka je napájena. Spodní LED (zelená) se rozsvítí, pokud jednotka přijímače přijímá vysílaný signál k vytápění z vysílače (termostatu).
18 Svorky zapojení a DIP (dvoupolohové) spínače pro nastavení kódu adresy RF jsou umístěny na zadní straně přijímače, jak zobrazuje tento obrázek: INSTALACE VÍCE TERMOSTATŮ Dovolujeme si upozornit, že pokud používáte v jedné instalaci více než jeden přijímač, musí být mezi jednotkami přijímačů minimální vzdálenost 1 m, aby nedocházelo k rušení. Při instalaci více termostatů přidělte každému přijímači rozdílné kódy adres podle pokynů v bodě Nastavení kódu adresy RF této příručky. Každý přijímač zapojujte do instalace samostatně, všechny ostatní jednotky přijímače vypněte. Rovněž vyjměte baterie ze všech ostatních vysílačů (termostatů). Jednotlivé jednotky instalujte podle pokynů v bodě Zkouška vysílání RF této příručky. Pokud pracuje jednotka správně, můžete instalovat další. Pokud jsou všechny přijímače instalované a zdá se, že jedna z jednotek nepracuje správně, zkuste znovu změnit kód adresy vysílače (termostatu) a odpovídajícího přijímače. Dbejte, aby se nově zadaný kód neshodoval s ostatními kódy v instalaci. Vysílač (termostat) vysílá RF signály zap./vyp. každých 10 min, aby byl zajištěn správný stav přijímače. Pokud se z nějakého důvodu 1. RF signál přeruší, můžete pozorovat, že vysílač (termostat) spustil/zastavil signál k vytápění, ale přijímač se nepřepnul. Jednoduše počkejte 10 min. na vyslání dalšího RF signálu, přijímač by se měl přepnout.
19 NASTAVENÍ KÓDU ADRESY RF Pokud je v okolí jiný uživatel, např. ve vedlejším domě, může váš přijímač chybně spouštět. Aby k tomu nedocházelo, vyberte jiný kód adresy RF. Přijímač reaguje pouze na vysílání RF se stejným nastavením kódu adresy, který se shoduje s jeho kódem adresy. 1. Kód adresy přijímače a vysílače (termostatu) nastavíte jednoduše sepnutím nebo vypnutím 5 dvoupolohových DIP spínačů. Přepínače jsou očíslovány zleva doprava od 1 do 5 Poznámka: 1. Nastavte dvoupolohový spínač přijímače do stejné polohy ON (Zapnuto), jako na vysílači. Poloha ON je označena na každé části zobrazené na obrázku. DIP PŘEPÍNAČE KÓDŮ ADRES DIP PŘEPÍNAČE KÓDŮ ADRES
20 PŘÍKLAD: Pro změnu komunikačního kódu než JE přednastavený kód z výroby, postupujte podle následujících pokynů: 1. Ve vysílači (termostatu), nastavte DIP přepínače, např. přepínač 5 do polohy OFF. 2. V přijímači (ta část, která je připojena ke kotli), nastavte přepínač 5 do polohy OFF také. TOVÁRNÍ NASTAVENÍ DIP PŘEPÍNAČŮ 1-5 V POZICI ON Pokud instalujete dvě sady bezdrátových termostatů 091FLRF, proveďte následující kroky u druhé bezdrátové sady: 1. Ve vysílači (termostatu), nastavte DIP přepínače, např. přepínač 3 do polohy OFF. 2. V přijímači (ta část, která je připojena ke kotli), nastavte přepínač 3 do polohy OFF. Postupujte stejným způsobem, pokud instalujete více termostatů blízko sebe. Uvědomte si, že každé bezdrátové sadě je nutné přiřadit individuální komunikační kód jiný, než výrobcem továrně přednastavený kód a bude tak odlišný od adres kódů všech ostatních bezdrátových sad. ZKOUŠKA BEZDRÁTOVÉHO PŘENOSU Je důležité, abyste přijímač i vysílač (termostat) umístili na místa, kde nedojde k přerušení signálu RF. Na otevřeném prostranství je vzdálenost pro příjem mezi vysílačem (termostatem) a přijímačem 60 m. Ovlivnit vysílání RF a zkrátit dosah může řada faktorů, např. stínění silnými stěnami, hliníkovou fólií, podlepený sádrokarton, kovové předměty (kartotéky), obecné rušení RF, atd. Bezdrátový dosah však postačí pro většinu použití v domácnosti. Doporučujeme vyzkoušet bezdrátový RF přenos z požadovaného umístění před tím, než pevně umístíte termostat a přijímač. 1. Nastavte požadovanou teplotu tak, aby byla o několik stupňů vyšší než pokojovou teplotu 2. Vyčkejte několik sekund. V pravé horní části LCD vysílače (termostatu) by se měla objevit ikona
21 3. Zkontrolujte zelenou LED na jednotce přijímače. Měla by svítit. 4. Nastavte požadovanou teplotu tak, aby byla o několik stupňů nižší než pokojová teplota. Vyčkejte několik sekund. Ikona by měla zmizet a zelená LED zhasnout. 5. Pokud při kroku 3 LED nesvítí, stiskněte RESET a zkuste umístit vysílač (termostat) blíže k přijímači, opakujte kroky 1 až Můžete rovněž změnit kód adresy podle pokynů v bodě Nastavení kódu adresy RF této příručky, pak opakujte kroky 1 až 3. Dovolujeme si upozornit, že po změně kódu adresy musíte stisknout tlačítko RESET na vysílači (termostatu).
22 Schéma beznapěťového zapojení termostatu 091FL na NO kotle: Topné zařízení, které vyžaduje beznapěťový kontakt, např.plynový kotel Termostat * V případě, že se jedná o kotel NC, termostat by měl být nastaven v režimu CHLAZENÍ (COOLING)
23 Schéma napájecího zapojení termostatu 091FL na NO kotle: Topné zařízení vyžadující napájení 230V, např. čerpadlo ÚT Termostat * V případě, že se jedná o kotel NC, termostat by měl být nastaven v režimu CHLAZENÍ (COOLING)
24 Schéma beznapěťového zapojení bezdrátového termostatu 091FLRF na NO kotle. Topné zařízení, které vyžaduje beznapěťový kontakt, např.plynový kotel Termostat - přijímač Termostat - vysílač * V případě, že se jedná o kotel NC, termostat by měl být nastaven v režimu CHLAZENÍ (COOLING)
25 Schéma napájecího zapojení bezdrátového termostatu na NO kotle: Topné zařízení vyžadující napájení 230V, např. čerpadlo ÚT Termostat - přijímač Termostat -vysílač * V případě, že se jedná o kotel NC, termostat by měl být nastaven v režimu CHLAZENÍ (COOLING)
26
27 SPECIFIKACE Rozsah měření teploty [ C] Rozsah regulace teploty [ C] Přesnost měření teploty [ C] Přesnost hodin Programy 0 34,4 C (po 0,2 C) 5 30 C (po 0,2 C) +/- 0,2 C +/- 70 sek. / měsíc Span [ C] 0,5 C nebo 1 C Protizámrzný režim [ C] 7 C Max. zátěž: Napájení: Rozměry: Skladovací teplota [ C] -20 C - 60 C IP třída 30 9x (6-přednastavených, 3-definované uživatelem) 091FL: 5A / 3 A (indukční) 091FLRF: 16A / 5 A (indukční) 091FL 2x baterie AA 091FLRF vysílač: 2x baterie AA, přijímač: 230V AC 091FL: 154/80/30 091FLRF: vysílač: 154/80/30, přijímač: 128/97/38 Bezdrátový přenos 868MHz
28 ZÁRUČNÍ LIST Obchodní jméno Adresa Telefon/Fax Místo a datum. Prodejce Distribuce SALUS Controls pro ČR Thermo-control CZ s.r.o. Sychrov 2, Brno SALUS Controls plc Salus House Dodworth Business Park Whinby Road Barnsley S75 3SP United Kingdom
29 Záruční podmínky 1. Výrobce se zaručuje, že produkt bude bez vad po dobu 48 měsíců od data zakoupení potvrzeným razítkem a podpisem prodávajícího. 2. Během záruční doby má uživatel právo na to, aby mu byla poruch opravena, případně byl přístroj vyměněn za nový (stejný typ / model), a to bezplatně v obou případech. 3. Záruka výrobce se nevztahuje na vady způsobené a) chemické a / nebo mechanické poškození prostřednictvím uživatelského zavinění; b) nesprávná instalace, která není v souladu s pokyny pro instalaci; c) nedodržení pokynů v uživatelské příručce a / nebo jiných bezpečnostních opatření; d) použití zařízení pro jiné účely než jeho zamýšlené použití. 4. Záruka zaniká v případě a) škody způsobené na uživatele a poruchy vedoucí k trvalému zhoršení kvality zařízení; b) nevhodnému používání zařízení, které není v souladu s uživatelskou příručkou a instalačními pokyny; c) opravy neoprávněnými osobami. 5. V případě jakýchkoliv nároků vůči dodavateli / prodejci v rámci záruky výrobce nebo zákonné záruky, použijí se ustanovení občanského zákoníku. Souhlasím a přijímám výše uvedené záruční podmínky.. This symbolises selective disposal of electric and electronic equipment. Do not dispose of used equipment with other waste. NOTE:
30
NÁVOD K OBSLUZE. SALUS 091FL a SALUS 091FLRF SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 C
e2010:sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 1 NÁVOD K OBSLUZE SALUS 091FL a SALUS 091FLRF SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 C SALUS 091FLRF -
NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105
Kapitola: NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105, strana 1/5 NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105 SALUS 097B - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM
TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
NÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU SALUS 1500 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM
Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 1 NÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU SALUS 1500 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM Děkujeme Vám, že jste si koupili náš termostat. Bude Vaší
Bezdrátová termostatická hlavice
Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný
Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo
Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001
Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Obsah balení: 1 ks programovatelný termostat 2 ks 6x1 šroubky 2 ks úchytek na stěnu 1 ks montážní destička na zeď 1 ks uživatelský manuál Teplotní režim:
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
Digitální programovatelný termostat Model: HTRP230 INSTALAČNÍ MANUÁL
Digitální programovatelný termostat Model: HTRP230 INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah balení Ikony použité v této příručce: Bezpečnostní pokyny Důležité informace 2 Tip pro Vás Obsah: Obsah balení Úvod Prohlášení
Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
NÁVOD K OBSLUZE SALUS T105RF
NÁVOD K OBSLUZE SALUS T105RF SALUS T105RF BEZDRÁTOVÝ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A BEZPOTENCIONÁLNÍM KON- TAKTEM (0 230 V) Děkujeme Vám, že jste si koupili náš termostat. Bude
PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné
NÁVOD K OBSLUZE. SALUS 091FL, 091FLTX+ a 091FLRF SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 C
e2010:sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 1 NÁVOD K OBSLUZE SALUS 091FL, 091FLTX+ a 091FLRF SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 C SALUS 091FLTX+
Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001
Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Obsah balení: 1 ks programovatelný termostat 2 ks #6x1 šroubky 2 ks úchytek na stěnu 1 ks montážní destička na zeď 1 ks uživatelský manuál Teplotní
CZ BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT
CZ BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT ÚVOD Tento termostat může nahradit většinu pokojových termostatů a je určen k použití s elektrickým, plynovým nebo olejovým systémem vytápění. Na rozdíl od běžných termostatů je
AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
it600 VS05 CZ_Layout 1 12.08.2014 15:27 Strona 1 Manuální termostat Model: VS05 INSTALAČNÍ / UŽIVATELSKÝ MANUÁL
it600 VS05 CZ_Layout 1 12.08.2014 15:27 Strona 1 Manuální termostat Model: VS05 INSTALAČNÍ / UŽIVATELSKÝ MANUÁL it600 VS05 CZ_Layout 1 12.08.2014 15:27 Strona 2 Obsah Obsah Úvod Shoda výrobku Bezpečnostní
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)
Návod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 3 Funkce FrostGuard
Termostat programovatelný TP08
Návod k použití Termostat programovatelný TP8 V 1.1 Popis Programovatelný termostat pro ovládání topení nebo klimatizace. Při provozu ukazuje skutečnou teplotu v prostoru, čas a den v týdnu, zvolený program,
Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku
Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)
Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé) Týdenní programovatelný termostat určený k systému podlahového, radiátorového a konvenčního topení. INSTALACE TERMOSTATU SALUS ERT50 Návod k obsluze a montáži Děkujeme
TP44 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP44 RF TP44 RF
www.regulus.cz TP44 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP44 RF CZ TP44 RF 1. Popis Vysílač Přijímač Bezdrátový digitální termostat je vhodný k řízení teploty
Úvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
TP34 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP34 RF TP34 RF
TP34 RF www.regulus.cz Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP34 RF TP34 RF CZ 1. Popis Vysílač - baterie 2x1,5 V Přijímač - 230 V Bezdrátový digitální termostat
BT010. Návod k použití Bezdrátový termostat.
BT010 Návod k použití Bezdrátový termostat www.elbock.cz Montáž a výměna baterií A B - + AA AA Odklopte přední kryt vysílače. Vložte alkalické baterie 2 x 1.5 V AA. Pokud na vysílači bliká LED 3 x za 8
1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový
1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR. DCW 3) Charakteristika použití: Bezdrátové připojení termostatu - napájení 2 bateriemi typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů
BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105
affiliates reserve the right to make improvements or changes to this document and the products and services described at any time, without notice or obligation. Hereby, Emos spol. s r. o., declares that
Pokojový termostat s týdenním programem EURO-101
Návod k použití CZ Pokojový termostat s týdenním programem EURO-101 4000751 Děkujeme Vám za projevenou důvěru zakoupením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý
Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA
1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle
Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF
TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu
Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S Návod na montáž a obsluhu Termostat s týdenním programem, kulatým grafickým displejem, možností nastavení 2 teplot na den, s proporcionální regulací,
BPT22 BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BPT22 BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT s pøijímaèem do zásuvky BPT22 je ideálním řešením do míst, kde je nákladné nebo zcela nemožné tažení vodičů od termostatu ke kotli. Je určen pro automatickou regulaci
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
TERMOSTAT MULTI THERM S
TERMOSTAT MULTI THERM S Návod k obsluze Obj. č. IX.3911 programovatelný termostat pro 1-8 jednotek Pozorně čtěte tento návod před zahájením instalace a spuštěním spotřebiče. Tento návod musí být uložen
PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.
PocketHome anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz PH-BP1-P9 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
Tactic Pro A A A A A A693868
Tactic Pro A693861 - A693862 - A693863 A693865 - A693867 - A693868 BVCert. 6020118 Basic Pro A693871 - A693872 - A693873 A693875 - A693877 - A693878 2 - JAK POUŽÍVAT TENTO PŘÍSTROJ CZ Vizualizace* požadované
Danfoss ECtemp Next Plus Elektronický inteligentní programovatelný termostat
Danfoss ECtemp Next Plus Elektronický inteligentní programovatelný termostat electricheating.danfoss.com Obsah Danfoss ECtemp Next Plus 1 Úvod.......................... 3 1.1 Technické údaje................
POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100. Návod na obsluhu
POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100 Návod na obsluhu INS-012-004 100x142 Obsah 1. Popis termostatu... 3 2. Popis displeje... 3 3. Popis tlačítek... 4 4. Namontování termostatu... 4 5. Funkce termostatu...
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Instalační návod a Návod k obsluze
Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace
Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení
Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení Obsah: Shrnutí 1 Úvod 2 Instalace Demontáž starého termostatu 4 Propojení vodičů 5 Volba umístění 6 Připojení k termostatu
BT-M6Z02-RF 230V/24V
230V/24V NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJOVACÍ LIŠTA MASTER 6ZONOVÝ CZ Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 429 311. info@wolfcr.cz. www.czech.wolf.eu 1 NÁVOD K OBSLUZE
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost
Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:
Návod k použití CZ Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: 4737873 Děkujeme Vám za projevenou důvěru zakoupením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE kotlové relé Instalační návod Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod.... 3 Instalace... 3 Montáž... 3 Elektrické zapojení... 4 Přidání zařízení.... 4 Konfigurace relé... 5 Konfigurace
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Termostat programovatelný TP01
Návod k použití Termostat programovatelný TP01 CZ verze 1.1 Popis Programovatelný termostat pro ovládání topení nebo klimatizace. Umožňuje nastavit 2 teplotní hladiny v rozsahu mezi 5 a 35 C (tj. komfortní
Návod k použití Termostat FH-CWD
Návod k použití Termostat FH-CWD Obsah Návod k použití termostatu FH-CWD 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 4 4. Obecné použití... 4 5. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace
Bezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
PROSTOROVÝ TERMOSTAT CRTX03 S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S RADIOVÝM SIGNÁLEM. Návod na montáž a obsluhu
PROSTOROVÝ TERMOSTAT CRTX03 S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S RADIOVÝM SIGNÁLEM Návod na montáž a obsluhu Termostat s týdenním programem, grafickým displejem, možností nastavení 2 teplot na den, blokací minimální
RAMSES 811 top RAMSES 812 top
310 981 03 RAMSES 811 top RAMSES 812 top Ref. č. 811 9 032 Ref. č. 812 00 32 Montážní návod 1 Obsah 1 Použití a popis... 1 2 Bezpečnostní pokyny... 1 3 Popis a montáž... 2 3.1 Náhled na přístroj... 2 3.2
PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17
TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš
Manuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
BEZDRÁTOVÉ DIGITÁLNÍ ÈIDLO VLHKOSTI
WS350 BEZDRÁTOVÉ DIGITÁLNÍ ÈIDLO VLHKOSTI VYSÍLAÈ K PØIJÍMAÈÙM ØADY WS3xx Bezdrátové digitální čidlo vlhkosti je vhodné do míst, kde je nutné udržovat stálou vlhkost vzduchu (např. sklady). WS350 je vysílač,
it600 VS35W - VS35B CZ_Layout :59 Strona 1 Digitální termostat Modely:: VS35W a VS35B INSTALAČNÍ / UŽIVATELSKÝ MANUÁL
it600 VS35W - VS35B CZ_Layout 1 21.10.2014 13:59 Strona 1 Digitální termostat Modely:: VS35W a VS35B INSTALAČNÍ / UŽIVATELSKÝ MANUÁL it600 VS35W - VS35B CZ_Layout 1 21.10.2014 13:59 Strona 2 Balení Obsah
Technická příručka. Instalace Hygro Control. Montáž nebo výměna hygro termostatu
Instalace Hygro Control Montáž nebo výměna hygro termostatu Tento postup musí provádět řádně kvalifikovaný technik, který má oprávnění pro obory elektrotechnika, hydraulika nebo chlazení. Společnost Zodiac
Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS
EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 28 50 4 5 EKRTR EKRTETS Před spuštěním jednotky si tuto příručku pozorně přečtěte. Nezahazujte ji. Uložte si ji pro pozdější použití. Obsah
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instalační návod. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instalační návod Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod.... 47 Instalace.... 47 Montáž.... 47 Elektrické zapojení.... 48 Přidání zařízení... 48 Test
BT-M6Z02-RF 230V/24V
230V/24V NÁVOD K OBSLUZE RÁDIOVÝ ROZDĚLOVAČ MASTER 6ZONOVÝ CZ Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 429 311. info@wolfcr.cz. www.czech.wolf.eu 1 NÁVOD K OBSLUZE Rádiový rozdělovač
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
Danfoss Link Hydronic Controller
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instalační příručka Danfoss Link Hydronic Controller Danfoss Heating solutions Obsah. Stručný průvodce instalací................................................. 4. Úvod.....................................................................
Dotykový manuální termostat SALUS S-Series ST320
Dotykový manuální termostat SALUS S-Series ST320 SOULAD VÝROBKU Tento výrobek splňuje základní požadavky následujících ES směrnic: - Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě EMC2004/108/ES - Směrnice
BPT 37 UT/W BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BPT 37 UT/W BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT Dosah vysílače cca 35 m Návod k instalaci a ovládání 1/11 v12.12.2012 Prostorový termostat BPT 37 UT/W Termostat BPT 37 UT/W je určen pro řízení tepelných čerpadel
Návod k použití
Pokojový termostat TF-H1 Návod k použití WWW.TERMO-FOL.CZ Termostat TF-H1 Charakteristika: Ovládání pomocí dotykových tlačítek Programování teploty 5 + 2 Způsob montáže: pod omítku - do instalační krabice
Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně
Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 4000867 1. Display (1) Nastavená teplota (2) Pokojová teplota (3) Symbol jednotky teploty (4) Dny týdne (5) Hodiny (6) Minuty (7) Symbol topení (8) Symbol chlazení (9) Symbol slabé
T-1 T-2. www.lars.cz. Návod k obsluze AURATON T-2
www.lars.cz T-1 T-2 Návod k obsluze AURATON T-2 2 AURATON T-1 Bezdrátový regulátor teploty Bezdrátový regulátor teploty pro všechna topná zařízení v domě. Dodatečně, díky vestavěnému čidlu teploty, může
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link RS Room Sensor Installation Guide. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Room Sensor Installation Guide Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod................................................... 69 Symboly na displeji.....................................
Manuál k pracovní stanici SR609C
Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
Návod k použití pro bezdrátový digitální radiofrekvenční termostat SALUS, model RT500RF
Návod k použití pro bezdrátový digitální radiofrekvenční termostat SALUS, model RT500RF Telefon: Prodejní oddělení: +420 532 150 355 Technické oddělení: +420 541 634 355 Thermo-control CZ s.r.o. Ječná
KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)
1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.BLUETIME 3) Charakteristika použití: Napájení: 2 x 1,5V alkalické baterie typu AA Široký podsvícený displej Možnost použití pro chlazení i vytápění
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70
Bezdrátový zónový modul
s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace