Návod na obsluhu a údržbu Akumulátorová vrtačka s příklepem Sharks SH 366 Obj. číslo SHK366



Podobné dokumenty
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293

Návod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220

Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260

NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017

Návod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

Instrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: Záručný list.

Instrukční manuál SHK PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W

Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368

Instrukční manuál Hydrocontroler Sharks obj.číslo SHK324

Návod na obsluhu a údržbu Profesionální autonabíječka baterií Sharks SH 240A Obj. číslo SHK389

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Vysavač popela Sharks SILENT SH1109. Obj. číslo SHK382

Návod k obsluze Zahradní gril maxi Korfun s udírnou Obj. číslo SA 016

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

Gril na prasiatko s elektromotorom

Instrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004

Elektrický separátor Sharks SH20L INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK291

Instrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005

Vysokotlaká myčka Sharks SH 1600W

Věžový ventilátor

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

Návod na obsluhu a údržbu Bruska na sádrokarton Sharks Obj. číslo SHK380

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

SOLÁRNÍ ODPUZOVAČ PTÁKŮ

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

Návod na sestavení a údržbu Polykarbonátový skleník SH 4300

Návod k používání Návod k používaniu

Bezdrôtová nabíjačka K7

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

HADEX P444 AKU ŠROUBOVÁK 7.2V. Návod k obsluze

ELEKTRICKÁ CHLADNIČKA FAGOR

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

Instrukční manuál Gril zahradní kulatý s kolečky obj.číslo SA006

Návod na obsluhu a údržbu Akumulátorová vrtačka s příklepem Sharks SH 366 Obj. číslo SHK 366

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Instrukční manuál Kukla svářecí samostmívací Sharks SH1305 obj.číslo SHK321

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

Auto kompresor SH 250 Obj.č. SHK 232

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vrchní frézka PMF 1020 Vrchná frézka PMF obj. číslo / product No.: Záručný list.

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

RC 202-KEY. MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál

Ostřička na řetězy

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

Instrukční manuál Gril zahradní Family obj.číslo SA007

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Návod k použití nabíjecího stojánku

Návod na používanie a inštaláciu

N A B Í J E Č K Y. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Nabíjecí vozík ENERGY 420 Nabíjací vozík ENERGY 420 SLOVENSKY. Záručný list

Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Elektrické chladničky

MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA

Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ

VYBAVENÍ DÍLEN. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Dílenský jeřáb 2T Dielenský žeriav 2T ČESKY SLOVENSKY. Záručný list. obj. číslo / product No.

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.:

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PBL320PK. CZ Návod k použití SK Návod na použitie.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Model č

Hračka pro kočky rollball

Bezdrátová nabíjecí podložka

NTS 1600 I IPX4 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Pieskovisko s hracím priestorom

AngelSounds JPD-100S9

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

3,6V Aku šroubovák XT102350

Terénní auto A959 / A979

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č Ident. č

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Návod k obsluze Elektrický křovinořez Sharks SH 38 Obj. číslo SHK348

Receiver REC 220 Line

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Ampermetr klešťový EM264

Transkript:

Návod na obsluhu a údržbu Akumulátorová vrtačka s příklepem Sharks SH 366 Obj. číslo SHK366 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí. Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o PROFI řadu! Návod je přeložen z originálu výrobce. 1

Před prvním použitím zařízení si, prosím, přečtěte tyto provozní pokyny a držte je po celou dobu se zařízením! NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU & BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Technické údaje Napájení 230V~50Hz Motor 18V DC Rychlost 0-550/min Bezklíčové vrtací vřeteno 0,8-10mm Výkon vrtání (průměr) dřevo 20 mm ocel 10 mm Nabíjecí jednotka Prim. 230 VAC~50Hz Sek. 24VDC 400mA Čas nabíjení 1 1,5 hod. LpA: (Hladina akustického tlaku) 82,2 db (A) LwA: (Hladina akustického výkonu) 93,2 db (A) Aw: (Úroveň vibrací) 1.060 m/s 2 Použití této aku vrtačky: pro vrtání do dřevěných a kovových předmětů, šroubování. Nepoužívejte zařízení, přídavná zařízení a nabíječky na práce jiné, než na které byly navrženy. Všechna ostatní používání jsou důrazně vyloučena! SPECÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nepoužívejte zařízení, přídavná zařízení a nabíječky na práce jiné, než na které byly navrženy. Před vrtáním děr nebo šroubováním do stěny zkontrolujte, v případě pochybností, prostor detektorem kovu/napětí, abyste nenarušili elektrické vedení, plynového nebo vodovodního potrubí. Před tím, než vrtačku/šroubovák položíte se ujistěte, že se všechny hybné části zastavily. Při šroubování nebo vrtání zabraňte častému používání (přetížení), protože tím může dojít k poškození baterie. Dobíjecí zařízení připojte pouze k přívodu napájení se střídavým proudem 230V (AC). Baterii vrtačky/šroubováku nabíjejte pouze za použití příslušného nabíjecího zařízení. Nabíjecí zařízení a vrtačka/šroubovák musí být chráněny před vlhkostí! Nepoužívejte nabíječku venku. K ochraně baterií před poškozením byste je nikdy neměli vystavit teplotám převyšujícím 50 C! VAROVÁNÍ: Nespojujte kontakty baterie nebo nabíječky! Při nabíjení respektujte polaritu,,+/-". 2

VAROVÁNÍ: Používejte chrániče sluchu. Neházejte baterii do ohně! VAROVÁNÍ: při úniku elektrolytu, za zvláštních podmínek (pokud dojde například ke kontaktu s očima, vypláchněte zasažené místo vodou/neutralizačním prostředkem, vyhledejte lékařskou pomoc). Pokud není bateriový modul používán, držte jej dál od kovových předmětů jako jsou: papírové svorky, drobné mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné malé kovové předměty, které mohou způsobit vzájemné propojení kontaktů, které může způsobit spálení nebo požár. Důležité: Baterie Vaší nové vrtačky/šroubováku není nabita, když opouští výrobní závod. Proto musí být před prvním použitím nabita po dobu 12-ti hodin! Konečného výkonu baterie bude dosaženo po 4-5 cyklech nabití/vybití. NABÍJENÍ Připojte zástrčku do zásuvky napájení 230 V a spojte nabíjecí kabel s nabíjecím modulem. Vložte baterii do nabíječky, ujistěte se, že je polarita (+/-) správná! Když je baterie nabíjena, svítí červená kontrolka. Důležité: pokud se červená kontrolka nerozsvítí okamžitě po vložení baterie, která byla právě používána, odpojte baterii a vložte ji po několika minutách do nabíječky zpět. Běžný čas nabíjení je kolem 1 1,5 hodin. Po této době nabíjecí zařízení zajistí, že bylo dosaženo plně nabitého stavu. Baterie je tepelnou pojistkou chráněna proti přebití, proto může v nabíječce zůstat delší čas bez poškození (nicméně, ne déle jak 24 hodin). Zahřátí baterie a nabíjecího zařízení na konstatntní teplotu je normální a není známkou poškození. Podstatně zkrácený provozní čas baterie znamená, že musí být baterie vyměněna. PROVOZ Ve sklíčidlu vrtačky mohou být používány všechny běžně prodávané standardní vrtáky a šroubovací hroty do velikosti 10 mm. Reverzibilní upínací pouzdro je vždy připevněno šroubem s levotočivým závitem. Tento šroub musí být před otevřením vrtacího sklíčidla uvolněn a je přístupný přes přední část sklíčidla. K uvolnění šroubu s levotočivým závitem dojde otáčením směrem doprava (ve směru otáčení hodinových ručiček). ELEKTRONICKÁ REGULACE RYCHLOSTI Plynulá variabilní elektronická regulace rychlosti Vám možňuje dosáhnout (nastavit) pracovní rychlost požadovanou v daném čase. Příklad: lehké stisknutí spínače = pomalá rychlost, abyste mohli vyšroubovat pevně dotažené šrouby. Spínač plně stisknutý = nejvyšší rychlost, pro vrtání. Pozor: při vrtání nebo šroubování šroubů nedovolte, aby se motor při zatížení zastavil! 3

PRAVÉ/LEVÉ OTÁČENÍ Pomocí posuvného přepínače nad ovládacím spínačem můžete stanovit směr otáčení. Mějte prosím na paměti: směr otáčení měňte pouze když je motor v klidu! Utahování = přesuňte spínač do polohy R Vyšroubování = přesuňte spínač do polohy L Bezpečnostní nastavení = přepnutí spínače do střední polohy, v této poloze nemůže být zařízení zapnuto, např. při výměně vrtáků nebo hrotů. NASTAVENÍ KROUTÍCÍHO MOMENTU Vrtačka/šroubovák má 16 stupňů nastavení kroutícího momentu, abyste zabránili poškození šroubovacích hrotů nebo vrtáků. Otáčením objímky na Vašem vrtáku/šroubováku nastavíte potřebný stupeň od 1 (lehce otočné šrouby) do 16 (těžce otočné šrouby nebo vrtání). Vždy zvolte pro práci v daný okamžik vhodný kroutící moment, který je dispozici. PÉČE A ÚDRŽBA Čistěte kryt pouze vlhkým hadrem - nepoužívejte žádná rozpouštědla! Poté kryt pečlivě vysušte. Abyste udrželi výkon baterie, doporučujeme úplné vybití baterie každé dva měsíce a její opětovné nabití. Skladujte pouze úplně nabité baterie a čas od času baterii nabijte. Měly by být skladovány na suchém a před mrazem chráněném místě. Okolní teplota by neměla přesáhnout 50 0 C. Důležité: Chraňte životní prostředí! Neházejte baterie do ohně nebo do vody - nebezpečí exploze! Nefunkční nebo nepoužitelné baterie, nebo nářadí s vestavěnými bateriemi, odevzdávejte do zařízení pro bezpečnou ekologickou likvidaci v městském sběrném centru nebo u Vašeho dealera. SEVISNÍ POKYNY Návod na obsluhu a údržbu zařízení, a tam kde to je nezbytné i příslušenství, uskladněte v originálním balení. Tak budete mít vždy všechny informace a potřebné díly k dispozici Zařízení jsou v podstatě bezúdržbová, potřebujete pouze vlhký hadr na čištění krytu. Nevkládejte elektrická zařízení do vody. Věnujte prosím pozornost dodatečným pokynům, uvedeným v provozních instrukcích. 4

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SHARKS Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu a 6 měsíců na životnost aku baterie. Délka záruční doby se řídí platnými ustanoveními OZ, činí tedy 24 měsíců, s výjimkami stanovenými OZ. U nového zboží je také uvedena záruční doba v délce 12 měsíců, tato záruka se vztahuje pouze na prodej firmám (na IČO) a je podložena Obchodním zákoníkem. Pokud takové zboží kupuje soukromá osoba (tedy zboží není kupováno na IČO), je poskytnuta plná zákonná záruka, tedy 24 měsíců. Během této doby odstraní autorizovaný servis bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech: nebyl-li předložen originál záručního listu. jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje. výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze. závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem). poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením strojenevhodným povětrnostním podmínkám. výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska běžná údržba výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není považována za záruční opravu. Servis ČR: Servis Sharks, telefonní čísla: +420774335397; +420774416287 e-mail: servis@sharks-cz.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (pouze v originálním balení!). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. Tento produkt nevhazujte do komunálního směsného odpadu. Spotřebitel je povinný odevzdat toto zařízení na sběrném místě, kde se zabezpečuje recyklace elektrických nebo elektronických zařízení. Další informace o separovaném sběru a recyklaci získáte na místním obecním úřadě, firmě zabezpečující sběr vašeho komunálního odpadu nebo v prodejně, kde jste produkt koupili. 5

Záruční list Záručný list/karta garancvina Jótállási levél/garantieschein 1.oprava 2.oprava 3.oprava Výrobek Výrobok Typ/Serie Typ/Serie Razítko/podpis Pečiatka a podpis Datum Dátum Číslo výrobku 6

Prohlášení o shodě ES / EC Declaration of Conformity vydané dle 13 zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění Tímto prohlašujeme my (We hereby declare), Steen QOS s.r.o. Bor č. 3 Karlovy Vary IČ 27972949 že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu. (That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives.) V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. Označení přístrojů (Machine description): Akumulátorová vrtačka s příklepem Sharks SH366 Model výrobku (Article no).: SHK366 Příslušná nařízení vlády (Applicable EC directive): Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických zařízeních nízkého napětí 2006/95/ES - Nařízení vlády č.616/2006 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108ES - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 325/2005 Sb. o omezení používání určitých nebezpečných látek v EEE (RoHS) (2002/95/ES) Nařízení vlády 2000/14/ES, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku (ve znění dalších předpisů) LpA: (Hladina akustického tlaku) 82,2 db (A) LwA: (Hladina akustického výkonu) 93,2 db (A) Použité harmonizované normy (Applicable harmonised standards): EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 60745-1:2009 EN 60745-2-1/A12:2009 EN 60745-2-2/A12:2009 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 Č. certifikátů (No. Certificates) Z2 12 05 61194 134 E8N 12 05 61194 133 Z1A 10 04 61194 025 M8A 10 04 61194 024 E8N 11 05 61194 087 Vydány zkušebnou (Issued by) TÜV SÜD Product Service GmbH, München, Germany. V Karlových Varech dne 1. 7. 2012 J. Beneš, jednatel společnosti. 7

Návod na obsluhu a údržbu Akumulátorová vŕtačka s príklepom Sharks SH 366 Obj. číslo SHK366 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornenie: Pred použitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií. Tento výrobok je určený pre hobby a kutilské používanie, nejedná sa o PROFI - radu! Návod je preložený z originálu výrobcu. 8

Pred prvým použitím zariadenia si, prosím, prečítajte tieto prevádzkové pokyny a držte je po celú dobu so zariadením! NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU & BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Technické údaje Napájenie 230V~50Hz Motor 18V DC Rýchlost 0-550/min Bezkľúčové vŕtacie vreteno 0,8-10mm Výkon vŕtania (priemer) Drevo 20 mm Oceľ 10 mm Nabíjacia jednotka Prim. 230 VAC~50Hz Sek. 24VDC 400mA Čas nabíjenia 1 1,5 hod. LpA: (Hladina akustického tlaku) 82,2 db (A) LwA: (Hladina akustického výkonu) 93,2 db (A) Aw: (Úroveň vibracií) 1.060 m/s 2 Použitie tejto aku vŕtačky: na vŕtanie do drevených a kovových predmetov, skrutkovanie. Nepoužívajte zariadenie, prídavné zariadenia a nabíjačky na práce iné, než na ktoré boli navrhnuté. Všetky ostatné používaní sú dôrazne vylúčená! ŠPECÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Nepoužívajte zariadenie, prídavné zariadenia a nabíjačky na práce iné, než na ktoré boli navrhnuté. Pred vŕtaním dier alebo skrutkovaním do steny skontrolujte, v prípade pochybností, priestor detektorom kovu / napätie, aby ste nenarušili elektrické vedenie, plynového alebo vodovodného potrubia. Pred tým, než vŕtačku / skrutkovač položíte sa uistite, že sa všetky hybné časti zastavili. Pri skrutkovaní alebo vŕtaní zabráňte častému používaniu (preťaženie), pretože tým môže dôjsť k poškodeniu batérie. Nabíjateľná zariadenia pripojte iba k prívodu napájania so striedavým prúdom 230V (AC). Batériu vŕtačky / skrutkovača nabíjajte iba za použitia príslušného nabíjacieho zariadenia. Nabíjací zariadenia a vŕtačka / skrutkovač musia byť chránené pred vlhkosťou! Nepoužívajte nabíjačku vonku. Na ochranu batérií pred poškodením by ste ich nikdy nemali vystaviť teplotám presahujúcim 50 C! VAROVANIE: Nespájajte kontakty batérie alebo nabíjačky! 9

Pri nabíjaní rešpektujte polaritu,, + / - ". VAROVANIE: Používajte chrániče sluchu. Nehádžte batériu do ohňa! VAROVANIE: pri úniku elektrolytu, za osobitných podmienok (ak dôjde napríklad ku kontaktu s očami, vypláchnite zasiahnuté miesto vodou / neutralizačným prostriedkom, vyhľadajte lekársku pomoc). Ak nie je batériový modul používaný, držte ho ďalej od kovových predmetov ako sú: papierové svorky, drobné mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť vzájomné prepojenie kontaktov, ktoré môže spôsobiť spálenie alebo požiar. Dôležité: Batéria Vašej novej vŕtačky / skrutkovača nie je nabitá, keď opúšťa výrobný závod. Preto musí byť pred prvým použitím nabitá po dobu 12-tich hodín! Konečného výkonu batérie sa dosiahne po 4-5 cykloch nabitia / vybitia. NABÍJANIE Pripojte zástrčku do zásuvky napájanie 230 V a spojte nabíjací kábel s nabíjacím modulom. Vložte batériu do nabíjačky, uistite sa, že je polarita (+ / -) správna! Keď je batéria nabíjaná, svieti červená kontrolka. Dôležité: ak sa červená kontrolka nerozsvieti okamžite po vložení batérie, ktorá bola práve používaná, odpojte batériu a vložte ju po niekoľkých minútach do nabíjačky späť. Bežný čas nabíjania je okolo 1 1,5 hodín. Po tejto dobe nabíjacie zariadenie zaistí, že sa dosiahol plne nabitého stavu. Batéria je tepelnou poistkou chránená proti prebitiu, preto môže v nabíjačke zostať dlhší čas bez poškodenia (však, nie dlhšie ako 24 hodín). Zahriatie batérie a nabíjacieho zariadenia na konstatntní teplotu je normálne a nie je známkou poškodenia. Podstatne skrátený prevádzkový čas batérie znamená, že musí byť batéria vymenená. PREVÁDZKA Vo skľučovadlu vŕtačky môžu byť používané všetky bežne predávané štandardné vrtáky a skrutkovacie hroty do veľkosti 10 mm. Reverzibilné upínacie puzdro je vždy pripevnené skrutkou s ľavotočivým závitom. Tento skrutku musí byť pred otvorením vŕtacieho skľučovadla uvoľnený a je prístupný cez prednú časť skľučovadla. Na uvoľnenie skrutky s ľavotočivým závitom dôjde otáčaním smerom doprava (v smere otáčania hodinových ručičiek). ELEKTRONICKÁ REGULÁCIA RÝCHLOSTI Plynulá variabilný elektronická regulácia rýchlosti Vám možňuje dosiahnuť (nastaviť) 10

pracovná rýchlosť požadovanú v danom časepříklad: lehké stisknutí spínače = pomalá rychlost, abyste mohli vyšroubovat pevně dotažené šrouby. Spínač plne stlačený = najvyššia rýchlosť, na vŕtanie. Pozor: pri vŕtaní alebo skrutkovanie skrutiek nedovoľte, aby sa motor pri zaťažení zastavil! PRAVÉ / ĽAVÉ OTÁČANIE Pomocou posuvného prepínača nad ovládacím spínačom môžete určiť smer otáčania. Majte prosím na pamäti: Smer otáčania meňte iba keď je motor v pokoji! Uťahovanie = presuňte spínač do polohy R Vyskrutkovaní = presuňte spínač do polohy L Bezpečnostné nastavenia = prepnutie spínača do strednej polohy, v tejto polohe nemôže byť zariadenie zapnuté, napríklad pri výmene vrtákov alebo hrotov. NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU Vŕtačka / skrutkovač má 16 stupňov nastavenia krútiaceho momentu, aby ste zabránili poškodeniu skrutkovacích hrotov alebo vrtákov. Otáčaním objímky na Vašom vrtáka / skrutkovača nastavíte potrebný stupeň od 1 (ľahko otočné skrutky) do 16 (ťažko otočné skrutky alebo vŕtanie). Vždy zvoľte pre prácu v daný okamih vhodný krútiaci moment, ktorý je dispozícii. STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Čistite kryt iba vlhkou handrou - nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá! Potom kryt starostlivo vysušte. Aby ste udržali výkon batérie, odporúčame úplné vybitie batérie každé dva mesiace a jej opätovné nabitie. Skladujte len úplne nabité batérie a čas od času batériu nabite. Mali by byť skladované na suchom a pred mrazom chránenom mieste. Okolitá teplota by nemala presiahnuť 500C. Dôležité: Chráňte životné prostredie! Nehádžte batérie do ohňa alebo do vody - nebezpečenstvo explózie! Nefunkčné alebo nepoužiteľné batérie, alebo náradie so vstavanými batériami, odovzdávajte do zariadenia pre bezpečnú ekologickú likvidáciu v mestskom zbernom centre alebo u Vášho dealera. SERVISNÉ POKYNY Návod na obsluhu a údržbu zariadení, a tam kde to je nevyhnutné aj príslušenstvo, uskladnite v originálnom balení. Tak budete mať vždy všetky informácie a potrebné diely k dispozícii Zariadenia sú v podstate bezúdržbové, potrebujete len vlhkú handru na čistenie 11

krytu. Nevkladajte elektrické zariadenia do vody. Venujte prosím pozornosť dodatočným pokynom, uvedeným v prevádzkových inštrukciách. Záručný list patrí k predávanému výrobku zodpovedajúceho čísla ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytovaná záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Počas tejto doby odstráni autorizovaný servis bezplatne všetky vady výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie zodpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku iba v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Záruka zaniká v týchto prípadoch: ak nebol predložený originál záručného listu. ak ide o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja. výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu. závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom). poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením strojenevhodným poveternostným podmienkam. výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa, podľa posúdenia servisného strediska bežná údržba výrobku, napr premazanie, vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu. Servis ČR: Servis Sharks, telefónne čísla: +420774335397; +420774416287 e-mail: servis@sharks-cz.cz Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu (len v originálnom balení!). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozložené stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. Prípadné záručnej opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) po odovzdaní opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný pri predaji zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. Tento produkt nevyhadzujte do komunálneho zmiešaného odpadu. Spotrebiteľ je povinný odovzdať toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických alebo elektronických zariadení. Ďalšie informácie o separovaný zber a recykláciu získate na miestnom obecnom úrade, firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok kúpili. 12