NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU



Podobné dokumenty
ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

ZANUSSI ZK 24/11 GR (ZLKI 352) KOMBINACE CHLADNIÈKA- NÁVOD K OBSLUZE. KE/Za/49. (01.)

GEBRAUCHSANLEITUNG - NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU

Ovládací panel s kontrolkami d) Zelená kontrolka e) Ovladaè termostatu mrazáku f) Zelená kontrolka g) Ovladaè termostatu chladnièky

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 161 BO (TT 160 ICE) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU



NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI

Pøed instalací a použitím spotøebièe si tento návod k obsluze peèlivì pøeètìte. Obsahuje bezpeènostní upozornìní, rady, informace a poznámky. Jestliže

NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU

Model: SE CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Pøed instalací a použitím spotøebièe si tento návod k obsluze peèlivì pøeètìte. Obsahuje bezpeènostní upozornìní, rady, informace a poznámky. Jestliže

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV130R



Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZK 21/7 GO

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZC2502-1R

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZT 162 BR

KOMBINACE CHLADNIÈKA- CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA ZD 22/6 AO (ZLRI 280) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU


CZ.fm Page 12 Friday, April 8, :37 PM NÁVOD K POUŽITÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT A ÈISTIT MRAZICÍ ODDÍL JAK ÈISTIT CHLADICÍ ODDÍL

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S DT4

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL S NÍZKOU TEPLOTOU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT MRAZNIÈKU

CZ.fm Page 14 Thursday, March 22, :54 AM NÁVOD K POUŽITÍ

PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZC205AO

CZ.fm Page 15 Monday, May 8, :43 PM NÁVOD K POUŽITÍ

CZ.fm Page 13 Monday, March 14, :48 PM NÁVOD K POUŽITÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

CZ.fm Page 11 Monday, April 11, :24 AM NÁVOD K POUŽITÍ

KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZK 21/6 R

CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, :44 AM NÁVOD K POUŽITÍ

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZD 22/5 BO

LED panel LEDPAN PRO2

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení

CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, :28 PM NÁVOD K POUŽITÍ

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ


VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

Návod k použití Mmrazící truhla GTP

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024


MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

6cs3057.fm Page 93 Friday, June 11, :38 PM NÁVOD K POUŽITÍ

CZ.fm Page 109 Thursday, August 18, :13 PM NÁVOD K POUŽITÍ

INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

Návod k obsluze a k instalaci

Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. Salámy, chléb. Na libovolné polici

JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK SPOTŘEBIČ ODMRAZOVAT A ČISTIT JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

Návod k použiti Használati útmutató

'UXKÃMtGOD. FKODGQLþN\ Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. 9D HQiÃMtGOD.

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití Mmrazící truhla GT

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE

Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/ Praha Tel.: Kompresorová lednička

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S DT4

Stropní LED svítidlo UFO4


VÝMĚNA ŽÁROVKY NEBO SVĚTELNÉHO ZDROJE LED (podle modelu)

Instrukcija obslugi. Návod na obsluhu. Kezelési tájékoztató. Návod k obsluze. Kombinace chladničkamraznička. Chłodziarko- Zamrażarka

Obsah. 3. Ekologie a recyklace Záruèní podmínky 32

Vestavná mraznièka pod pracovní desku OSK VF 120. Návod k instalaci a obsluze

POPIS SPOTŘEBIâE OVLÁDACÍ PANEL

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16

Dìkujeme Vám, e jste si vybrali pøístroj ze sortimentu znaèky Moulinex. Tento pøístroj je urèen výhradnì k pøípravì kávy.

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou

Návod k použití. Sada na èištìní oken Vorwerk. Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk

Pokyny pro používání. užitie

Vzduchová clona ECONOMIC-A

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Dvouzónová vinotéka. Tento spotřebič je určen pouze pro skladování a uchovávání vína

Instalace. Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat. Ventilace. Kontrola dodávky proudu

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory

Návod k použití Használati útmutató. kombinace chladnickamraznicka. hűtő-fagyasztó kombináció ENB W

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

Transkript:

KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ ERB 2643 (ZLKI 261) CZ PL SK HU 200364569 KE/E/38. (03.)

CZ Pøed instalací a použitím spotøebièe si tento návod k obsluze peèlivì pøeètìte. Obsahuje bezpeènostní upozornìní, rady, informace a poznámky. Jestliže se chladnièka používá v souladu s písemnými pokyny, bude øádnì fungovat a poskytovat vám maximální uspokojení. Níže uvedené symboly vám pomohou usnadnit hledání. Bezpeènostní upozornìní Výstrahy a informace u tohoto symbolu slouží bezpeènosti vaší osoby a vašeho spotøebièe. Rady, užiteèné informace Informace týkající se životního prostøedí Symboly používané k oznaèení poznámek U tohoto symbolu jsou uvedeny poznámky k jednotlivým druhùm potravin a jejich uchovávání. 2 The Electrolux Group. The world's No.1 choice. Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ vêcelkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta.

Obsah CZ Dùležité bezpeènostní informace...4 Obecná bezpecnostní opatrení...4 Opatøení pro bezpeènost dìtí...4 Bezpeènostní opatøení pro instalaci...4 Bezpeènostní opatøení pro isobutan...4 Pokyny pro uživatele...5 Obecné informace...5 Popis spotøebièe, hlavní souèásti...5 Ovládací panel...6 Obsluha spotøebièe...6 Uvedení do používání...6 Regulace teploty, nastavování...6 Jak používat chladnièku...6 Uchovávání v chladnièce...6 Doba uchovávání a teplota potravin...7 Jak používat mraznièku...7 Zmrazování...7 Uchovávání v mraznièce...7 Jak vyrábìt kostky ledu...7 Užiteèné informace a rady...7 Informace a poznámky...7 Jak ušetrit energii...7 Spotøebiè a životní prostøedí...8 Údržba...8 Odmrazování...8 Pravidelné cištìní...9 Když se chladnièka nepoužívá...9 Odstraòování závad...9 Jak vymenit zárovku...9 Když nìco nefunguje správnì...10 Pokyny pro instalatéra...11 Technické údaje...11 Instalace spotøebièe...11 Doprava, vybalení...11 Èištìní...11 Postavení na místo...12 Zmìna smìru otevírání dveøí...12 Elektrické pøipojení...13 Tabulka dob uchovávání (1)...14 Tabulka dob uchovávání (2)...15 Záruka a servis...15 Záruèní podmínky...15 Servis a náhradní díly...15 3

CZ Dùležité bezpeènostní infor ormace Obecná bezpecnostní opatrení Uložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázet spotøebiè pøi jeho stìhování nebo pøi zmìnì jeho vlastníka. Tento spotøebiè je urèen pouze pro uchovávání potravin v domácnosti a použití, které je v souladu s tìmito pokyny. Servis a opravy spotøebièe, vèetnì oprav pøívodního kabelu a jeho výmìny, smìjí provádìt jen k tomu výrobcem autorizované specializované opravny. Pro opravy by se mìly používat jen jimi dodané náhradní díly. Jinak mùže dojít k poškození spotøebièe nebo k úrazu èi jiným škodám. Tento spotøebiè je odpojen od sítì pouze tehdy, když je zástrèka odpojena ze zásuvky. Pøed èištìním a údržbou vždy zástrèku odpojte ze zásuvky (netahejte pøitom za kabel). Jestliže je zásuvka tìžko pøístupná, vypnìte spotøebiè tak, že vypnete celý pøíslušný zásuvkový okruh. Pøívodní kabel se nesmí prodlužovat. Spotøebiè se nesmí provozovat bez nasazeného krytu vnitøního osvìtlení. Pøi èištìní, odmrazování, vyjímání zmrazených potravin nebo výrobníku ledu nepoužívejte ostré, špièaté a tvrdé pøedmìty, protože mohou zpùsobit poškození spotøebièe. Buïte opatrní, aby se do termostatu a skøíòky osvìtlení nedostaly žádné tekutiny. Led a mražené krémy mohou zpùsobit mrazové popáleniny, jestliže se konzumují ihned po vyjmutí z oddílu mraznièky. Po rozmrazení nelze potraviny znovu zmrazovat, ale je tøeba je spotøebovat co nejdøíve. Komerèní balíèky zmrazených potravin uchovávejte v souladu s pokyny jejich výrobce. Rozmrazování se nesmí urychlovat použitím elektrických topných spotøebièù èi chemikálií. Nepokládejte horké hrnce k plastikovým souèástem. Neuchovávejte ve spotøebièi hoølavé plyny a tekutiny, protože by mohly explodovat. Do oddílu mraznièky neukládejte nápoje obsahující kyslièník uhlièitý, ani nápoje nebo ovoce v láhvích èi sklenicích. Pravidelnì kontrolujte a vyèistìte vývod odtáté vody, která bìhem odmrazování vytéká - uvnitø spotøebièe je výstražný štítek, který vás na to upozoròuje. Kdyby byl tento vývod ucpán, nashromáždìná voda by brzy mohla zpùsobit poruchu. Opatøení pro bezpeènost dìtí Jestliže spotøebiè vyhazujete, odpojte zástrèku ze zásuvky, odøíznìte pøívodní kabel (co nejblíže u spotøebièe) a demontujte dveøe, aby hrající si dìti nemohly neutrpìt úraz elektrickým proudem, ani se nemohly uvnitø spotøebièe zavøít. Bezpeènostní opatøení pro instalaci Umístìte spotøebiè ke stìnì, aby nemohlo dojít ke styku s horkými souèástmi (kompresor, kondenzátor) a pøípadným popáleninám. Když spotøebiè pøemis ujete, dbejte, aby zástrèka nebyla zapojena do zásuvky. Když stavíte spotøebiè na místo, dávejte pozor, aby nestál na svém pøívodním kabelu. Kolem spotøebièe je tøeba zajistit dobré vìtrání. Nedostateèné vìtrání zpùsobuje pøehøívání. Pro zajištìní dostateèného vìtrání dodržujte pokyny, týkající se instalace. Bezpeènostní opatøení pro isobutan Upozornìní Chladivem spotøebièe je isobutan (R 600a), který je vysoce hoølavý a výbušný. Zajistì te správnou ventilaci kolem spotøebièe který je obstaven nebo vestavìn a odstraòte veškeré pøekážky. Nepoužívejte žádné mechanické nástroje ani jiné prostøedky k urychlení odmrazovacího procesu, s vyjímkou tìch které doporuèuje výrobce. Neporušte chladící okruh spotøebièe. Nepoužívejte žádné elektrické spotøebièe uvnitø skladovacího prostoru spotøebièe, jestliže nejsou typu doporuèeného výrobcem. Nenechávejte dìti, aby si s obaly spotøebièe hrály. Plastiková fólie mùže zpùsobit udušení. Spotøebiè vyžaduje obsluhu dospìlých. Nedovolte dìtem, aby si se spotøebièem nebo jeho ovládacími prvky hrály. Aby byla zajištìna bezpeènosti osob a majetku, dodržujte bezpeènostní opatøení tohoto návodu k obsluze, protože výrobce nenese odpovìdnost za škody v dùsledku jejich opomíjení. 4

Obecné informace Oficiální oznaèení spotøebièe je kombinace chladnièkamraznièka s jedním kompresorem a mraznièkou ve spodní èásti. Spotøebiè nabízí kromì všeobecných služeb mraznièku, která má svoje vlastní dveøe a je zcela oddìlena od ostatní jednotky. Pokyny y pro o uživat atele CZ Podle toho je spotøebiè vhodný pro uchovávání zmrazených a silnì zmrazených potravin, pro domácí zmrazování potravin v množství, uvedeném v pokynech pro uživatele, a pro výrobu ledu. Tento spotøebiè splòuje požadavky norem na rùzné teplotní limity podle klimatické tøídy. Písmeno, symbolizující klimatickou tøídu, se nachází na typovém štítku. Popis spotøebièe, hlavní souèásti A - Chladnièka B - Mraznièka 1. Krycí rámeèek s indikaèním spínaèem 2. Vnitøní osvìtlení 3. Drátìná police 4. Sbìraè odtáté vody 5. Sklenìná police 6. Zásuvky na zeleninu 7. Typový štítek 8. Oddíl zmrazování 9. Oddíly pro uchovávání 10. Vývod odtáté vody 11. Spodní krycí møížka 12. Nastavitelné nožky 13. Pøihrádka pro máslo 14. Pøihrádka na vajíèka 15. Dveøní pøihrádka 16. Dveøní tìsnìní 17. Držák na láhve 18. Držadla 19. Výrobník ledu 20. Kondenzátor 21. Trubièka vývodu odtáté vody 22. Rozpìrka 23. Odpaøovací miska 24. Kompresor 25. Váleèky 5

Ovládací panel Pod krytem vrchního rámeèku najdete následující souèásti: A. Zelená kontrolka Tato kontrolka signalizuje, že je spotøebiè pod napìtím. Pøi zapnutém termostatu trvale svítí. B. Ovládací knoflík termostatu spotøebièe Slouží k nastavování teploty uvnitø spotøebièe. Obsluha spotøebièe Uvedení do používání Vložte do spotøebièe veškeré pøíslušenství a zapojte zástrèku spotøebièe do zásuvky. Ovládací knoflík termostatu se nachází pod krytem ve vrchním rámeèku. Mùžete spotøebiè zapnout a otáèením tohoto knoflíku ve smìru otáèení hodinových ruèièek nastavit teplotu. Když je termostat zapnutý, zelená kontrolka svítí. V poloze n je spotøebiè vypnutý a zelená kontrolka nesvítí. Další odstavec podává návod k nastavování. Regulace teploty, nastavování Termostatická regulace automaticky pøeruší provoz spotøebièe na delší nebo kratší dobu, v závislosti na nastavení, a pak znovu zapne, aby byla zajištìna požadovaná teplota. Èím je nastavení blíže polohy Max., tím intenzivnìjší bude chlazení. Když se ovládací knoflík termostatu nastaví do polohy Medium (støední poloha mezi Min. a Max. ), v oddílu zmrazování lze dosáhnout teplotu -18 C a v oddílu èerstvých potravin + 5 C. Nastavení do polohy Medium je vhodné pro každodenní používání. Teplota v chladnièce je ovlivnìna nejen polohou nastavení ovládacího knoflíku termostatu, nýbrž také teplotou okolí, èetností otevírání dvíøek a množstvím potravin, novì vložených dovnitø, atd. Pøi nastavení na maximum, t.j. do polohy Max - v pøípadì, že potøeba více chladit, napøíklad bìhem teplého období - kompresor mùže bìžet nepøetržitì. Tento stav nezpùsobí poškození spotøebièe. Jak používat chladnièku Pro rovnomìrné chlazení je nutné proudìní vzduchu. Z toho dùvodu je tøeba, abyste nezakrývali celý povrch drátìných polic papírem, podnosy, atp. Do chladnièky nevkládejte horké pokrmy. Nechte je volnì zchladnout na pokojovou teplotu. Tím se vyhnete zbyteèné tvorbì námrazy. Potraviny mohou vzájemnì nasávat svoje pachy. Je proto nutné vkládat dovnitø potraviny v zakrytých nádobách, nebo je pøed vkládáním do chladnièky zabalit do celofánu, hliníkové fólie, voskového papíru, nebo mikroténu. Tak si potraviny uchovají svoji vlhkost, napø. zelenina za nìkolik dní nevyschne. Uchovávání v chladnièce Když dovnitø vkládáte rùzné druhy potravin, vezmìte v úvahu uspoøádání podle obrázku níže: 1. Cukráøské výrobky, hotové pokrmy, pokrmy v nádobách, èerstvé maso, studené náøezy, nápoje. 2. Mléko, mléèné výrobky, pokrmy v nádobách. 3. Ovoce, zelenina, saláty. 4. Sýry, máslo. 5. Vejce. 6. Jogurty, kyselá smetana. 7. Malé láhve, nealkoholické nápoje. 8. Velké láhve, nápoje. 6 CZ

CZ Doba uchovávání a teplota potravin Pøipojená tabulka na konci tìchto pokynù pro uživatele podává informace o dobì uchovávání potravin. Dobu uchovávání nelze dopøedu pøesnì urèit, protože závisí na tom, jak jsou chlazené potraviny èerstvé a jak se s nimi zachází. Proto je uvádìná doba uchovávání potravin jen orientaèní. Jestliže nechcete nakoupené silnì zmrazené potraviny hned použít, mùžete je uložit pøibližnì na jeden den (až se rozmrazí) do chladnièky. Jak používat mraznièku Zmrazování Zmrazování všech druhù výrobkù v oddílu zmrazování by se vždy mìlo provádìt po øádné pøípravì. Množství potravin urèených ke zmrazení by nemìlo být vìtší než 4 nebo 6 kg podle jejich druhu. Správné množství si mùžete pøeèíst na štítku s údaji, který se nachází na levé stranì dole v oddílu èerstvých potravin. Ovládací knoflík termostatu nastavte do polohy Max.. Nikdy nezmrazujte najednou vìtší množství potravin než udávají Technické údaje, jinak nemusejí být úplnì zmraženy a po rozmrazení mùže dojít k rùznému poškození jejich jakosti (ztráta chuti a aroma, rozklad, a podobnì). Bìhem zmrazování nejlépe vùbec nevyrábìjte ve výrobníku led, protože by se tím snížil zmrazovací výkon. Uchovávání v mraznièce Po skonèení zmrazování je praktické uložit zmrazené výrobky do drátìných košù. Tím mùžete v oddílu zmrazování vytvoøit více prostoru pro další zmrazování. Další mezitím provedené zmrazování nezhoršuje kvalitu potravin, které jsou již zmrazené. Nezapomeòte dodržovat doby uchovávání uvedené na balíècích kupovaných zmrazených potravin. Pro uchovávání doma zmrazených potravin viz pokyny pro uchovávání uvedené na dveøích mraznièky. Symboly pøedstavují rùzné potraviny, èísla udávají prùmìrnou maximální dobu uchovávání v mìsících. Rychle zmrazované a zmrazené potraviny je bezpeèné uchováva, jen pokud se pøed uložením do mraznièky ani na krátkou dobu nerozmrazily. Pokud byly rozmrazeny, nové zmrazování se nedoporuèuje, nýbrž je tøeba je spotøebovat co nejdøíve. Užiteèné informace a rady Pøestavitelné police si zasluhují pozornost, nebo znaènì zvyšují využitelnost oddílu èerstvých potravin. Pøestavìní polic je možné pøi otevøení dveøí pod úhlem 90. Po otevøení a zavøení dveøí mraznièky uvnitø díky nízké teplotì stoupne podtlak. Poèkejte proto s dalším otevøením právì zavøených dveøí 2-3 minuty, (pokud je potøebujete znovu otevøít), až se vnitøní tlak vyrovná. Dbejte na to, aby mraznièka byla provozována s takovým nastavením termostatu, aby teplota uvnitø nikdy nestoupla nad -18 C, protože vyšší teplota mùže poškodit zmrazené potraviny. Je praktické se ujistit o bezporuchovém provozu spotøebièe dennì, aby se pøípadná porucha zjistila vèas a zabránilo se poškození zmrazených potravin. Informace a poznámky V této kapitole jsou uvedeny praktické informace a poznámky, jak používat spotøebiè a dosáhnout maximálních úspor energie, a také obsahují informace o spotøebièi, týkající se životního prostøedí. Jak ušetøit energii Neumis ujte spotøebiè na místo vystavené sluneènímu záøení nebo blízko zdrojù tepla. Ujistìte se, že kondenzátor a kompresor mají dobré vìtrání. Nezakrývejte místa, kudy proudí vzduch. Výrobky tìsnì zavírejte do tìsnì uzavíratelných nádob nebo je balte do mikroténu, aby nedocházelo ke zbyteèné tvorbì námrazy. Nenechávejte dveøe otevøené déle, než je tøeba, a otevírejte je jen tehdy, když je to nutné. Potraviny do spotøebièe vkládejte jen v uzavøených nádobách. Teplé pokrmy a tekutiny vkládejte do spotøebièe jen tehdy, když jejich teplota klesla na teplotu v místnosti. Udržujte kondenzátor v èistotì. Jak vyrábìt kostky ledu Když chcete vyrábìt kostky ledu, naplòte dodaný výrobník ledu vodou a vložte ho do oddílu pro zmrazené potraviny. Navlhèením dna výrobníku a nastavením knoflíku termostatické regulace na maximální stupeò mùžete dobu výroby kostek ledu zkrátit. Po skonèení nezapomeòte nastavit ovládací knoflík termostatu zpìt na vhodný stupeò. Hotové kostky ledu lze vyjmout pod tekoucí vodou lehkým zkroucením výrobníku nebo úderem. Jestliže výrobník k oddílu pøimrzne, nepoužívejte k uvolnìní kovové nástroje ani nože, protože by se systém chlazení mohl poškodit. 7

CZ Spotøebiè a životní prostøedí Tento spotøebiè neobsahuje plyny, které by mohly poškodit ozónovou vrstvu ani ve svém chladicím okruhu ani v izolaèním materiálu. Vyøazený spotøebiè by se nemìl vyhazovat do komunálního odpadu. Dávejte pozor, aby se nepoškodila chladicí jednotka, zejména na zadní stranì blízko tepelného výmìníku. Informace o místech shromažïování odpadu mùžete získat u úøadù místní samosprávy. Materiály použité na tomto spotøebièi a oznaèené symbolem jsou recyklovatelné. Údržba Odmrazování Kondenzace èásti vlhkosti ve formì námrazy a ledu je souèástí provozu spotøebièe. Silná vrstva námrazy a ledu má izolaèní úèinek, snižuje úèinnost chlazení, zvyšuje spotøebu energie a pøi urèité tlouš ce vrstvy ledu nedovoluje otevøít dveøe oddílu zmrazených potravin. U tohoto typu spotøebièe je odmrazování chladicí desky chladnièky automatické, bez jakéhokoli vnìjšího zásahu. Termostatická regulace v pravidelných intervalech provoz kompresoru na delší nebo kratší dobu pøerušuje - pøitom je chlazení pøerušeno - teplota chladicí desky stoupne na 0 C díky vnitønímu tepelnému zatížení oddílu a dochází k odmrazování. Jakmile povrchová teplota chladicí desky dosáhne +3 - +4 C, termostatická regulace provoz systému opìt zapne. Odtátá voda stéká vývodem odtáté vody, který je veden zadní stìnou do odpaøovací misky nad kompresorem a jeho teplem se zde odpaøuje. Pravidelnì kontrolujte a èistìte vývod odtáté vody, která bìhem odmrazování vytéká - uvnitø spotøebièe je štítek, který vás na to upozoròuje. Kdyby byl vývod ucpán, nashromáždìná voda by brzy mohla zpùsobit poruchu, nebo by mohla natéci do izolace spotøebièe. Vývod odtáté vody èistìte dodaným èistièem, znázornìným na obrázku. Tento èistiè je tøeba ukládat do vývodu odtáté vody. Nejèastìjší pøíèinou ucpání vývodu odtáté vody bývá zvyk vkládat do spotøebièe potraviny zabalené do papíru tak, že se papír dotýká zadní stìny oddílu chlazení a pøimrzá k ní. Když potraviny vyjímáte, papír se utrhne, mùže se dostat do vývodu odtáté vody a ucpat ho. Proto vás žádáme, abyste do papíru zabalené potraviny do spotøebièe ukládali opatrnì. Když jsou požadavky na chlazení vyšší, napøíklad v období horka, kompresor mùže bìžet nepøetržitì - bìhem této doby je automatické odmrazování neúèinné. Pozùstatky ledu a námrazy na zadní stìnì oddílu chlazení po skonèení odmrazování nejsou nièím nenormálním. Mraznièka nemùže být opatøena automatickým odmrazováním, protože silnì zmrazované a zmrazené potraviny by nevydržely teplotu tání ledu. Když se vytvoøí slabá vrstva námrazy a ledu, seškrábejte ji a odstraòte dodanou škrabkou na led. Nikdy nepoužívejte kêodstranìní námrazy ostré nebo špièaté pøedmìty. Podnos na obrázku není souèástí pøíslušenství spotøebièe! Když je vrstva námrazy natolik silná, že ji nelze plastikovou škrabkou odstranit, musí se odmrazit výparník. Èetnost odmrazování závisí na použití (obecnì 2 až 3krát za rok). 8

CZ Vyjmìte zmrazené potraviny ze spotøebièe a uložte je do koše vyloženého papírem nebo látkou. Uložte je na vhodné chladné místo nebo je uložte do jiné chladnièky. Odpojte zástrèku ze zásuvky, aby obì èásti spotøebièe byly odstaveny z provozu. Otevøete dveøe u obou èástí spotøebièe a vyèistìte chladnièku podle pokynù v èásti "Pravidelné èištìní". Mraznièku udržujte a èistìte následovnì: Vytøete odtátou vodu kouskem hadru nebo houbou ve smìru stran chladicích desek. Vytøená odtátá voda se shromažïuje v kanálku odtáté vody, prakticky vytvoøeném ve dnì spotøebièe, a odtud se mùže odstranit tak, jak znázoròuje obrázek. Pod vývod postavte vhodnou mísu nebo talíø. Mísa znázornìná na obrázku není souèástí pøíslušenství spotøebièe! Po odmrazení a odstranìní vody vytøete všechny povrchy. Zapojte zástrèku spotøebièe do zásuvky a vyjmuté potraviny opìt uložte na své místo. Doporuèuje se provozovat spotøebiè nìkolik hodin s nejvyšším nastavením termostatu, aby se dostateèná teplota pro uchovávání potravin mohla vytvoøit co nejdøíve. Pravidelné èištìní Doporuèuje se interiér chladnièky mýt v periodách 3 až 4 týdny vlahou vodou. Pak vše dobøe vytøete (je praktické èistit interiér mraznièky a zároveò ji odmrazovat). Èisticí prostøedky pro domácnost ani mýdlo se nesmí použít. Po vypnutí spotøebièe ho omyjte vlahou vodou a vytøete ho. Dveøní tìsnìní vyèistìte èistou vodou. Po vyèištìní spotøebiè zapnìte. Doporuèuje se prach a neèistoty, které jsou nashromáždìny na kondenzátoru na zadní stranì chladnièky a na kondenzátoru odstranit a vyèistit odpaøovací misku na kompresoru jednou nebo dvakrát za rok. Když se chladnièka nepoužívá V pøípadì, že se spotøebiè nebude dlouhou dobu používat, proveïte následující kroky: Vypnìte spotøebiè. Z chladnièky vyjmìte potraviny. Proveïte odmrazení a vyèistìte ji podle døíve uvedeného postupu. Nechte dveøe otevøené, aby vzduch uvnitø nezatuchl. Odstraòování závad Jak vymìnit žárovku Když žárovka pøestane svítit, mùžete ji vymìnit takto: Vypnìte spotøebiè. Vyšroubujte šroubky pøidržující kryt osvìtlení, pak sejmìte kryt ve smìru šipky a mùžete vymìnit žárovku. (Typ žárovky: Mignon 322, 230 V, 15 W, závit E 14). Po výmìnì žárovky nasaïte kryt zpìt, zašroubujte šroubky a spotøebiè zapnìte. Když žárovka nesvítí, funkce chladnièky není nijak omezena. 9

CZ Když nìco nefunguje správnì Bìhem provozu spotøebièe se mohou èasto vyskytnout nìkteré drobné, ale nepøíjemné potíže, které nevyžadují pøivolání servisního technika. V následující tabulce jsou uvedeny pøíslušné informace, jak se vyhnout zbyteènému placení za servis. Chtìli bychom, abyste si uvìdomovali, že provoz spotøebièe provází urèité zvuky (kompresoru a cirkulujícího chladiva). Takové zvuky nepøedstavují závadu, nýbrž jsou souèástí normálního provozu. Ještì bychom chtìli upozornit, že spotøebiè pracuje pøerušovanì, takže zastavování kompresoru neznamená, že by docházelo k poruše dodávky proudu. Z toho vyplývá požadavek, že se nesmíte dotýkat elektrických èástí spotøebièe, dokud není spotøebiè vypnut. Problém V chladnièce je pøíliš velké teplo. V mraznièce je pøíliš velké teplo. U zadní desky chladnièky teèe voda. Do chladnièky teèe voda. Na podlahu vytéká voda. Tvoøí se pøíliš mnoho ledu a námrazy. Kompresor nepøetržitì bìží. Spotøebiè vùbec nepracuje. Nefunguje ani chlazení ani osvìtlení. Kontrolky nesvítí. Spotøebiè je hluèný. Možná pøíèina Termostat mùže být chybnì nastaven. Byly vloženy nedostateènì chladné potraviny, nebo byly vloženy špatnì. Dveøe nezavírají tìsnì nebo nejsou dobøe zavøeny. Termostat mùže být chybnì nastaven. Dveøe nezavírají tìsnì, nebo nejsou dobøe zavøeny. Dovnitø byly vloženy potraviny ke zmrazování ve velkém množství. Zmrazované výrobky byly umístìny pøíliš blízko sebe. To je normální. Pøi automatickém odmrazování led na zadní desce taje. Vývod odtáté vody z chladnièky mùže být zanesen. Vložené výrobky mohou vodì bránit ve stékání do sbìraèe. Odtátá voda nestéká vývodem do odpaøovací misky nad kompresorem. Potraviny nejsou dobøe zabaleny. Dveøe nejsou dobøe zavøeny nebo nezavírají tìsnì. Termostat mùže být chybnì nastaven. Termostat je chybnì nastaven. Dveøe nejsou správnì zavøeny nebo nezavírají tìsnì. Dovnitø byly vloženy potraviny ke zmrazování ve velkém množství. Byly vloženy pøíliš teplé výrobky. Spotøebiè je postaven v pøíliš teplém místì. Zástrèka není správnì zapojena do zásuvky. Jsou spálené pojistky nebo vypnutý jistiè. Termostat není zapnutý. V zásuvce není napìtí. (Zkuste zástrèku zapojit do jiné zásuvky) Spotøebiè není správnì ustaven. Øešení Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy. Potraviny položte na vhodné místo. Zkontrolujte, zda dveøe dobøe zavírají a zda tìsnìní není poškozeno nebo zneèištìno. Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy. Zkontrolujte, zda dveøe dobøe zavírají a zda tìsnìní není poškozeno nebo zneèištìno. Nìkolik hodin vyèkejte a pak teplotu zkontrolujte znovu. Výrobky umístìte tak, aby kolem nich mohl volnì proudit vzduch. Vyèistìte vývod odtáté vody. Pøemístìte výrobky, aby se zadní desky nedotýkaly pøímo. Zaveïte vývod odtáté vody do odpaøovací misky. Potraviny lépe zabalte. Zkontrolujte, zda dveøe dobøe zavírají a tìsnìní je nepoškozeno a èisté. Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší teplotou. Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší teplotou. Zkontrolujte, zda dveøe dobøe zavírají a tìsnìní je nepoškozeno a èisté. Nìkolik hodin vyèkejte a pak teplotu zkontrolujte znovu. Nevkládejte potraviny teplejší než je teplota v místnosti. Zkuste snížit teplotu v místnosti kde je spotøebiè umístìn. Zapojte zástrèku do zásuvky správnì. Vymìòte pojistky nebo zapnìte jistiè. Spus te spotøebiè podle pokynù v kapitole Uvedení do provozu. Zavolejte kvalifikovaného elektrikáøe. Zkontrolujte, zda spotøebiè pevnì stojí (všechny ètyøi nožky by mìly sedìt na podlaze). Pokud tyto rady nepovedou k žádoucímu výsledku, zavolejte nejbližší znaèkové servisní støedisko. 10

Pokyny y pro o instalatér alatéra CZ Technické údaje Model/Typ ERB 2643 (ZLKI 261) Hrubý objem (litrù) Mraznièka: 65 Chladnièka: 195 Èistý objem (litrù) Mraznièka: 51 Chladnièka: 192 Šíøka (mm) 600 Výška (mm) 1580 Hloubka (mm) 600 Spotøeba energie (kwh/24 hod.) 0,80 (kwh/rok) 292 Energetická tøída podle norem EU A Zmrazovací výkon (kg/24 hod.) 3 Doba do rozmrazení (hod.) 17 Jmenovitý pøíkon (W) 130 Hmotnost (kg) 58 Poèet kompresorù 1 Instalace spotøebièe Doprava, vybalení Doporuèuje se dopravovat spotøebiè v jeho originálním obalu ve svislé poloze a respektovat výstražná upozornìní na obalu. Po každé pøepravì se spotøebiè asi po dobu 2 hodin nesmí zapínat. Vybalte spotøebiè a zkontrolujte, zda není nìjak poškozen. Pøípadná poškození ihned oznamte tomu místu, kde jste spotøebiè zakoupili. V takovém pøípadì obaly nevyhazujte. Èištìní Odstraòte všechny lepicí pásky, které zajiš ují, aby se tyto souèásti ve spotøebièi nepohybovaly. Interiér spotøebièe omyjte vlahou vodou s neagresívním saponátem. Použijte mìkký hadr. Po vyèištìní interiér spotøebièe vytøete do sucha. 11

CZ Postavení na místo Teplota okolí má vliv na spotøebu energie a na správnou funkci spotøebièe. Když spotøebiè stavíte na místo, berte v úvahu, že je nutné provozovat spotøebiè v mezích teploty okolí podle klimatické tøídy, uvedené v tabulce níže a na typovém štítku spotøebièe. Teplota okolí podle klimatické tøídy: SN +10... +32 C N +16... +32 C ST +18... +38 C Jestliže teplota okolí klesne pod nižší hodnotu, teplota v oddílu mrazení mùže dosahovat vyšších hodnot než pøedepsaných a teplota v oddílu chlazení mùže dosahovat nižších hodnot než pøedepsaných. Když teplota okolí pøesáhne vyšší hodnotu, znamená to delší dobu bìhu kompresoru, pøerušení automatického odmrazování, zvýšení teploty v oddílu chlazení nebo zvýšení spotøeby energie. Když stavíte spotøebiè na místo, ujistìte se, že stojí rovnì. Vyrovnání dosáhnete pomocí dvou nastavitelných nožek (1) vpøedu dole. Distanèní podložky (2) jsou pøíslušenstvím nastavitelných nožek. Když je tøeba spotøebiè vyrovnat, tyto podložky lze odstranit. Neumis ujte spotøebiè na slunná místa nebo do blízkosti radiátoru nebo vaøièe èi sporáku. Jestliže je to nevyhnutelné kvùli nábytku a spotøebiè musí stát v blízkosti nìjakého vaøièe, berte v úvahu tyto minimální vzdálenosti: V pøípadì plynového nebo elektrického vaøièe se musí ponechat 3 cm vzdálenost, když je to ménì, vložte mezi tyto dva spotøebièe 0,5 až 1 cm silnou nehoølavou izolaèní desku. V pøípadì kamen na topný olej nebo tuhá paliva vzdálenost musí být 30 cm, protože tyto spotøebièe vydávají více tepla. Chladnièka je navržena pro provoz, kdy je zcela pøisazena ke stìnì. Když chladnièku stavíte na místo, dodržujte minimální vzdálenosti, uvedené na obrázku. A : umístìní pod nástìnnou skøíòku, B : umístìní jako volnì stojící. Zmìna smìru otevírání dveøí Jestliže to vyžaduje místo, kde je spotøebiè postaven nebo manipulace se spotøebièem, je možné zmìnit smìr otevírání dveøí z pravého na levé. Spotøebièe dodávané na trh mají otevírání vpravo. 12

CZ Musí se provést následující operace podle obrázku a podaných vysvìtlení: Odpojte spotøebiè ze zásuvky. Opatrnì nakloòte spotøebiè dozadu, aby se kompresor nedotýkal podlahy. Doporuèuje se požádat další osobu o pomoc, aby spotøebiè v této poloze bezpeènì podržela. Opatrnì (napø. nožem) vyjmìte záslepky šroubù, kterými je pøišroubována spodní krycí møížka. Pak lze po vyšroubování šroubkù (2 kusy) krycí møížku vyjmout. Demontujte spodní závìs dveøí mraznièky vyšroubováním šroubù (2 kusy) a destièek závìsu (2 kusy). Dveøe mraznièky mírným tahem dolù sejmìte. Vyšroubujte šrouby (2 kusy) a demontujte dvojitý dveøní závìs a destièky závìsu (2 kusy). Sejmìte dveøe chladnièky mírným tahem dolù. Vyšroubujte horní pøídržný èep chladnièky a pak ho zašroubujte na druhou stranu. Vyjmìte záslepky dvojitého závìsu dveøí na levé stranì a pøesaïte je na druhou stranu. Nasaïte dveøe chladnièky na horní dveøní èep. Dvojitý dveøní závìs pøesaïte na levou stranu s použitím šroubù (2 kusy) a destièek závìsu (2 kusy). Dávejte pozor, aby hrana dveøí chladnièky byla soubìžná s hranou pláštì. Nasaïte dveøe mraznièky na èep dvojitého dveøního závìsu. Nasaïte spodní dveøní závìs na levou stranu s použitím šroubù (2 kusy) a destièek závìsu (2 kusy). Dávejte pozor, aby hrana dveøí mraznièky byla soubìžná s hranou pláštì. Stáhnìte krycí prvek krycí møížky ve smìru šipky (1) a pøesaïte ho na opaènou stranu (2). Nasaïte krycí møížku zpìt a pøipevnìte ji šroubky (2 kusy). Pak nasaïte záslepky. Pøesaïte držadlo na opaènou stranu a do uvolnìných otvorù nasaïte záslepky. Postavte spotøebiè na místo, vyrovnejte ho a po 2 hodinách zapojte do zásuvky. V pøípadì, že výše uvedený postup nechcete sami provádìt, zavolejte nejbližší autorizovaný servis. Technici odbornì provedou zmìnu smìru otevírání dveøí za úplatu. Elektrické pøipojení Tato chladnièka je navržena pro provoz se støídavým napájecím napìtím 230 V, 50 Hz. Zástrèka musí být zapojena do zásuvky opatøené kolíkem, pøipojeným na ochranný vodiè. Jestliže taková zásuvka není k dispozici, je nutné zadat u elektrikáøe s pøíslušnou kvalifikací, aby v blízkosti spotøebièe takovou zásuvku, vybavenou ochranným vodièem podle platných pøedpisù instaloval. Tento spotøebiè odpovídá následujícím direktivám (smìrnicím) E.E.C.: 73/23 EEC ze dne 19.02.73 (Smìrnice o nízkém napìtí) ve znìní pozdìjších pøedpisù, 89/336 EEC ze dne 03.05.89 (Smìrnice o elektromagnetické kompatibilitì) ve znìní pozdìjších pøedpisù. 13

CZ Tabulka a dob uchováv ávání ání (1) Doba a zpùsob uchovávání èerstvých potravin v chladnièce Potraviny Doba uchovávání ve dnech Zpùsob zabalení 1 2 3 4 5 6 7 Syrové maso X X x x x mikrotén, vzduchotìsnì Vaøené maso X X X x x x zakrytý pokrm Peèené maso X X X x x zakrytý pokrm Syrová sekaná X zakrytý pokrm Peèená sekaná X X x x zakrytý pokrm Studené náøezy, vídeòský salám X X x x mikrotén, celofán, voskovaný papír Èerstvé ryby X x x mikrotén, vzduchotìsnì Vaøená ryba X X x x zakrytý pokrm Smažená ryba X X x x x zakrytý pokrm Ryby v otevøené plechovce X x x zakrytý pokrm Èerstvé kuøe X X X x x x mikrotén, vzduchotìsnì Smažené kuøe X X X x x x zakrytý pokrm Èerstvá slepice X X x x x mikrotén, vzduchotìsnì Vaøená slepice X X x x x zakrytý pokrm Èerstvá kachna, husa X X X x x x mikrotén, vzduchotìsnì Peèená kachna, husa X X X X x x x zakrytý pokrm Máslo, neotevøené X X X X X X X pùvodní obal Máslo, otevøené X X x x x x x pùvodní obal Mléko v plastikovém sáèku X X X x x pùvodní obal Smetana X X x x krabice z umìlé hmoty Kyselá smetana X X X X x x x krabice z umìlé hmoty Sýr (tvrdý) X X X X X X X hliníková fólie Sýr (mìkký) X X X X x x x mikrotén Tvaroh X X X X x x x mikrotén Vejce X X X X X X X mikrotén Špenát, š ovík X X x x mikrotén Zelený hrášek, zelené fazolové lusky X X X X x x x mikrotén Houby X X x x x mikrotén Mrkev, koøen X X X X X X X mikrotén Paprikové lusky X X x x x mikrotén Rajská jablíèka X X X X X X X mikrotén Zelí, kapusta X X X X X x x mikrotén Rychle se kazící ovoce (jahody, maliny, a pod.) X X X x x mikrotén Ostatní ovoce X X X X x x x mikrotén Otevøené ovocné konzervy X X X x x zakrytý pokrm Peèivo plnìné krémem X X x x zakrytý pokrm Poznámky: X obvyklá doba uchovávání, x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu èerstvých výrobkù). 14

Tabulka a dob uchováv ávání ání (2) Doba a zpùsob uchovávání èerstvých potravin v chladnièce CZ V oddílu èerstvých V oddílu **** zmrazených Potraviny potravin potravin +2 +7 C -18 C Zelenina: zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zelenina, dýnì, kukuøice, a pod. 1 den 12 mìsícù Hotové pokrmy: zeleninová jídla, pøílohy, s masem a pod. 1 den 12 mìsícù Hotové pokrmy: svíèková, guláš z uzeného kolena, maso z tlaèenky a pod. 1 den 6 mìsícù Pokrmy z brambor, tìstoviny: bramborová kaše, noky, knedlíky, tìstoviny plnìné džemem, smažené hranolky 1 den 12 mìsícù Polévky: masový vývar, polévka ze zelených fazolových luskù, polévka ze zeleného hrášku a pod. 1 den 6 mìsícù Ovoce: višnì, tøešnì, angrešt, ovocný krém, drcené kaštany 1 den 12 mìsícù Maso: kuøe, kachna, husa a jejich drùbky, 1 den 5 mìsícù filé, tuòák 1 den 6 mìsícù Mražený krém na tyèince, zmrzlina 1 den 3 týdny Záruèní podmínky Servis a náhradní díly Jestliže je volání servisu nezbytné, oznamte své potíže autorizovanému, který je od vás nejblíže. Pøi oznamování závady je nutné identifikovat spotøebiè pomocí údajù typového štítku. Tento typový štítek je pøilepen na vnitøní stìnu vedle zásuvky pro zeleninu v oddílu èerstvých potravin na levé stranì dole. Jsou zde veškeré údaje potøebné pro oznámení závady servisu (typ, model, sériové èíslo, atd.). Zde si poznamenejte údaje z typového štítku vašeho spotøebièe: Záruk uka a a servis Model Èíslo výrobku (Prod.No.) Sériové èíslo (Prod.No. Datum nákupu: Výrobce si vyhrazuje právo provádìt na tìchto výrobcích jakékoli zmìny. 15

PL Przed instalacj¹ i uruchomieniem urz¹dzenia nale y zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Zawiera ona wiele cennych wskazówek i rad dotycz¹cych prawid³owej i bezpiecznej eksploatacji zakupionej przez Pañstwa ch³odziarki. Poni sze symbole pozwol¹ Pañstwu znaleÿæ potrzebne informacje: Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa Przestrzeganie informacji i ostrze eñ oznaczonych tym symbolem sprzyja bezpieczeñstwu urz¹dzenia i u ytkownika. Praktyczne wskazówki Wskazówki dotycz¹ce ochrony œrodowiska Porady Tym symbolem s¹ oznaczone praktyczne rady zwi¹zane z ywnoœci¹ i sposobami jej przechowywania. 16 The Electrolux Group. The world's No.1 choice. Grupa Electrolux jest najwiêkszym na œwiecie producentem zmechanizowanych urz¹dzeñ przeznaczonych do kuchni, do czyszczenia oraz do lasu i ogrodu. Ka dego roku sprzedaje ponad 55 milionów produktów (takich jak lodówki, kuchenki, pralki automatyczne, odkurzacze, pilarki ³añcuchowe i kosiarki do trawy) o ³¹cznej wartoœci ok. 14 miliardów USD w ponad 150 krajach œwiata.

Spis treœ eœci PL Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa...18 Wskazówki ogólne...18 Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa dzieci...18 Wskazówki bezpieczeñstwa dotycz¹ce instalacji...18 Wskazówki bezpieczeñstwa - czynnik ch³odniczy izobutan...18 Wskazówki dla u ytkownika...19 Wskazówki ogólne...19 Opis urz¹dzenia i jego g³ównych elementów...19 Panel steruj¹cy...20 Eksploatacja urz¹dzenia...20 Przed pierwszym uruchomieniem...20 Regulacja temperatury...20 Eksploatacja komory ch³odziarki...20 Wskazówki dotycz¹ce przechowywania ywnoœci...20 Czas przechowywania produktów, temperatura...21 Eksploatacja zamra arki...21 Zamra anie...21 Przechowywanie mro onek...21 Przygotowanie kostek lodu...21 Praktyczne rady i wskazówki...21 Wskazówki i porady...21 Oszczêdzanie energii...21 Urz¹dzenie i œrodowisko naturalne...21 Konserwacja...22 Odmra anie...22 Regularne mycie...23 Przerwy w u ytkowaniu ch³odziarki...23 Usuwanie usterek...23 Wymiana arówki...23 Co zrobiæ, je eli urz¹dzenie nie dzia³a...23 Wskazówki dla instalatora...25 Dane techniczne...25 Instalacja urz¹dzenia...25 Transport i rozpakowanie...25 Czyszczenie...25 Ustawienie...26 Zmiana kierunku otwierania drzwi...26 Pod³¹czenie do zasilania elektrycznego...27 Tabela czasu przechowywania ywnoœci (1)...28 Tabela czasu przechowywania ywnoœci (2)...29 Gwarancja i serwis...29 Serwis i czêœci zamienne...29 17

PL Wskazó azówki dotycz¹ce bezpieczeñs eñstwa Wskazówki ogólne Instrukcjê obs³ugi nale y zachowaæ, aby móc z niej skorzystaæ w ka dej chwili skorzystaæ lub przekazaæ w przypadku sprzeda y urz¹dzenia. Urz¹dzenie jest przeznaczone do przechowywania ywnoœci w warunkach gospodarstwa domowego. U ywanie w innych celach mo e spowodowaæ uszkodzenie i/lub cofniêcie gwarancji. Wszelkie naprawy (tak e reperacja lub wymiana przewodu zasilaj¹cego) mog¹ byæ wykonywane wy³¹cznie przez personel autoryzowanych zak³adów serwisowych. Czynnoœci naprawcze wykonywane przez osoby nieuprawnione mog¹ spowodowaæ sytuacje niebezpieczne dla u ytkownika lub uszkodzenie urz¹dzenia. Urz¹dzenie od³¹cza siê od zasilania elektrycznego poprzez wyjêcie wtyczki przewodu z gniazdka (nie ci¹gn¹æ za przewód). Nale y to zrobiæ zawsze przed myciem lub konserwacj¹ urz¹dzenia. Przewodu zasilaj¹cego nie nale y przed³u aæ. Nie nale y uruchamiaæ urz¹dzenia, je eli blok oœwietleniowy nie jest przykryty odpowiedni¹ os³onk¹. Do czyszczenia, odmra ania i wyjmowania mro onek nie nale y u ywaæ ostrych narzêdzi, gdy mog¹ one uszkodziæ urz¹dzenie. Nale y zachowaæ ostro noœæ przy wk³adaniu i wyjmowaniu p³ynów, aby nie zala³y one czujnika temperatury i bloku oœwietleniowego. Nie nale y spo ywaæ lodów lub kostek lodu bezpoœrednio po wyjêciu z komory zamra ania. Raz rozmro one artyku³y ywnoœciowe nie nadaj¹ siê do ponownego zamro enia. Nale y je spo yæ tak szybko, jak to mo liwe. Mro onki nale y przechowywaæ zgodnie z instrukcj¹ producenta produktu. Nie nale y przyspieszaæ procesu odmra ania za pomoc¹ urz¹dzeñ elektrycznych lub œrodków chemicznych. Nie nale y wstawiaæ do wnêtrza urz¹dzenia naczyñ z gor¹cymi potrawami. W urz¹dzeniu nie nale y przechowywaæ ³atwopalnych cieczy lub gazów, gdy mog¹ one eksplodowaæ. W komorze zamra ania nie wolno przechowywaæ napojów gazowanych, napojów i owoców w butelkach. Otwór odp³ywowy nale y regularnie sprawdzaæ i czyœciæ. Je eli otwór nie bêdzie czyszczony, bêdzie siê w nim gromadzi³a woda, co mo e spowodowaæ uszkodzenie. Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa dzieci Nie nale y zezwalaæ dzieciom na zabawê elementami opakowania. Istnieje ryzyko uduszenia siê! Urz¹dzenie jest przeznaczone do obs³ugi przez osoby doros³e. Nie zezwalaæ dzieciom na zabawê urz¹dzeniem lub jego elementami steruj¹cymi. Przy usuwaniu zu ytego urz¹dzenia z gospodarstwa domowego nale y odci¹æ przewód zasilaj¹cy i zdj¹æ drzwi, aby zapobiec zamkniêciu siê dzieci wewn¹trz urz¹dzenia lub pora eniu elektrycznemu. Wskazówki bezpieczeñstwa dotycz¹ce instalacji Urz¹dzenie musi staæ ty³em do œciany tak, aby nagrzewaj¹ce siê elementy (np. sprê arka)nie dotyka³y jej. Podczas przesuwania urz¹dzenia nale y zwróciæ uwagê, czy wtyczka przewodu zasilaj¹cego zosta³a wyjêta z gniazdka. Zwróciæ uwagê, czy urz¹dzenie nie stoi na przewodzie zasilaj¹cym. Urz¹dzenie musi mieæ zapewnion¹ prawid³ow¹ wentylacjê, aby nie dopuœciæ do przegrzania. Postêpowaæ zgodnie ze wskazówkami dotycz¹cymi instalacji. Wskazówki bezpieczeñstwa - czynnik ch³odniczy izobutan Uwaga: Urz¹dzenie zawiera czynnik ch³odniczy - izobutan (R600A), który w wiêkszych stê eniach jest ³atwopalny i mo e wybuchn¹æ. Otwory wentylacyjne urz¹dzenia nie mog¹ byæ zakryte lub zanieczyszczone. Nie wolno u ywaæ adnych urz¹dzeñ lub œrodków do przyspieszania odmra ania urz¹dzenia, z wyj¹tkiem tych, które zaleca producent. Nie dopuœciæ do uszkodzenia uk³adu ch³odniczego. Do wnêtrza urz¹dzenia nie wolno wk³adaæ adnych urz¹dzeñ elektrycznych, za wyj¹tkiem tych, które zaleca producent. Wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obs³ugi nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ ze wzglêdu na bezpieczeñstwo u ytkownika i urz¹dzenia. W przypadku ich nieprzestrzegania producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za powsta³e szkody i ich konsekwencje. 18

Wskazówki ogólne Wskazó azówki dla u ytkownik wnika Urz¹dzenie, które Pañstwo zakupili jest domow¹ ch³odziarko-zamra ark¹ z jedn¹ sprê ark¹ i zamra ark¹, znajduj¹c¹ siê w dolnej czêœci urz¹dzenia. Zamra arka posiada osobne drzwiczki i jest ca³kowicie oddzielona od komory ch³odzenia. S³u y do przechowywania mro onej Opis urz¹dzenia i jego g³ównych elementów PL ywnoœci (w ci¹gu czasu okreœlonego przez producenta), zamra ania œwie ej ywnoœci (w iloœci okreœlonej w instrukcji obs³ugi) oraz robienia kostek lodu. Urz¹dzenie spe³nia wymagania norm dotycz¹cych warunków klimatycznych. Symbol oznaczaj¹cy klasê klimatyczn¹ znajduje siê na tabliczce znamionowej. A - Ch³odziarka B - Zamra arka 1. Os³ona i panel steruj¹cy 2. Blok oœwietleniowy 3. Pó³ki szklane 4. Zbiornik na wodê pochodz¹c¹ z odmra ania 5. Pó³ka szklana 6. Pojemniki na warzywa 7. Tabliczka znamionowa 8. Komora zamra ania 9. Komory do przechowywania ywnoœci 10. Otwór odp³ywowy 11. Dolna maskownica 12. Nó ka regulacyjna 13. Pojemnik na mas³o 14. Pojemnik na jaja 15. Pó³ka drzwiowa 16. Uszczelka drzwi 17. Pó³ka na butelki 18. Uchwyty 19. Pojemnik na kostki lodu 20. Skraplacz 21. Rurka odp³ywu wody 22. Podk³adka 23. Pojemnik na skropliny 24. Sprê arka 25. Rolki 19

PL Panel steruj¹cy Na panelu steruj¹cym znajduj¹ siê: a) Zielona lampka kontrolna Lampka œwieci siê, gdy urz¹dzenie jest pod³¹czone do zasilania elektrycznego (wtyczka przewodu znajduje siê w gniazdku). b) Pokrêt³o termostatu Za pomoc¹ pokrêt³a mo na regulowaæ temperaturê wewn¹trz ch³odziarki. Eksploatacja urz¹dzenia Przed pierwszym uruchomieniem W³o yæ do ch³odziarki wszystkie akcesoria i pod³¹czyæ urz¹dzenie do zasilania elektrycznego wk³adaj¹c wtyczkê przewodu zasilaj¹cego z gniazdka. Pokrêt³o kontroli temperatury znajduje siê pod os³on¹ w górnej czêœci urz¹dzenia. Aby urz¹dzenie rozpoczê³o ch³odzenie nale y ustawiæ pokrêt³o poza pozycj¹ n na odpowiedni stopieñ (pokrêt³o nale y obracaæ w kierunku zgodnym w ruchem wskazówek zegara); zaœwieci siê zielona lampka kontrolna. W pozycji n urz¹dzenie jest wy³¹czone, a zielona lampka kontrolna nie œwieci siê. Dalsze wskazówki dotycz¹ce regulacji temperatury znajduj¹ siê w kolejnych rozdzia³ach. Regulacja temperatury Sterownik termostatu automatycznie przerywa pracê urz¹dzenia na czas uzale niony od ustawienia i wznawia j¹ po przywróceniu po ¹danej temperatury. Ustawienie w pozycji Max sprawi, e ch³odzenie bêdzie intensywniejsze. Po ustawieniu pokrêt³a w pozycji Medium (pomiêdzy Max i Min ) mo na osi¹gn¹æ -18 C w komorze zamra ania i +5 C w komorze ch³odziarki. Pokrêt³o nale y ustawiæ w pozycji, która zapewni utrzymanie temperatury zgodnie z potrzebami u ytkownika. Na temperaturê panuj¹c¹ wewn¹trz ch³odziarki ma wp³yw nie tylko pozycja, w której ustawiono pokrêt³o, lecz tak e temperatura otoczenia, czêstotliwoœæ otwierania drzwi oraz objêtoœæ wk³adanej jednorazowo œwie ej ywnoœci itp. Przy maksymalnym ustawieniu, np. w pozycji Max (podczas upa³ów), sprê arka mo e pracowaæ ci¹gle. Nie spowoduje to uszkodzenia urz¹dzenia. Eksploatacja komory ch³odziarki Prawid³owa praca urz¹dzenia jest uzale niona od odpowiedniej wentylacji. Dlatego nie zaleca siê przykrywania ca³ej powierzchni pó³ek papierem, tacami itp. Do ch³odziarki nie wolno wstawiaæ gor¹cych produktów. Nale y je uprzednio sch³odziæ do temperatury pokojowej. W ten sposób unikniecie Pañstwo powstawania nadmiernej iloœci szronu wewn¹trz urz¹dzenia. Produkty mog¹ przyjmowaæ zapachy innych artyku³ów. Dlatego zalecamy przechowywanie ywnoœci w zamykanych pojemnikach lub opakowanie ich w foliê plastikow¹ albo aluminiow¹. W ten sposób produkty zachowaj¹ swoj¹ wilgotnoœæ (np. warzywa nie wyschn¹ po kilku dniach). Wskazówki dotycz¹ce przechowywania ywnoœci Produkty ywnoœciowe nale y rozmieszczaæ zgodnie z podanymi poni ej wskazówkami: 1. Dania gotowe, potrawy w naczyniach, œwie e miêso, napoje, wêdliny 2. Mleko i nabia³ 3. Owoce, warzywa, sa³atki 4. Ser, mas³o 5. Jaja 6. Jogurty, œmietana 7. Ma³e butelki z napojami 8. Du e butelki z napojami 20

PL Czas przechowywania produktów, temperatura Przedstawione na ostatnich stronach instrukcji tabele zawieraj¹ informacje o czasie przechowywania œwie ej ywnoœci i mro onek. Czasu przechowywania nie mo na dok³adnie okreœliæ z góry, gdy jest to uzale nione od stopnia œwie oœci produktu oraz jego wczeœniejszego przechowywania. Dlatego podane przez nas wartoœci maj¹ charakter wy³¹cznie orientacyjny. Nale y zwracaæ uwagê, aby czas miêdzy kupnem mro onek, a w³o eniem ich do komory zamra ania by³ jak najkrótszy (rozmro ona ywnoœæ nie nadaje siê do powtórnego zamro enia). Je eli nie zamierzacie Pañstwo wk³adaæ do komory zamra ania w³aœnie kupionych mro onek, mo na je zostawiæ w ch³odziarce na 1 dzieñ (nadaj¹ siê do natychmiastowego spo ycia po rozmro eniu). Eksploatacja zamra arki Zamra anie Do zamra ania nale y przeznaczaæ produkty, które do tego siê nadaj¹ (po w³aœciwym ich przygotowaniu). Jednorazowo nale y wk³adaæ nie wiêcej ni 4-6 kg (w zale noœci od typu urz¹dzenia). Maksymaln¹ iloœæ produktów mo na odczytaæ na tabliczce znamionowej, znajduj¹cej siê po lewej stronie na dole komory ch³odziarki. Ustawiæ pokrêt³o kontroli temperatury w pozycji Max. Nie nale y zamra aæ wiêkszej iloœci produktów, ni wartoœæ podana na tabliczce znamionowej (lub w rozdziale Dane techniczne ), gdy proces zamra ania nie bêdzie przebiega³ prawid³owo, a produkty mog¹ straciæ swoje walory smakowe i zapachowe. Podczas zamra ania œwie ej ywnoœci nie nale y przygotowywaæ kostek lodu, gdy zmniejsza to zdolnoœæ zamra ania produktów. Przechowywanie mro onek Zalecamy przechowywanie produktów po zamro eniu w komorach (koszykach) do ywnoœci, zwalniaj¹c w ten sposób miejsce dla nastêpnej ywnoœci przeznaczonej do mro enia. Nale y przestrzegaæ terminów przydatnoœci do spo ycia wskazanych przez producentów. Czas przechowywania mro onek domowych umieszczony jest na wewnêtrznych drzwiach zamra arki. Symbole oznaczaj¹ rodzaje ywnoœci, a cyfry - maksymalny czas przechowywania w miesi¹cach. Mro enie ywnoœci, która uleg³a wczeœniej rozmro eniu nie jest zalecane. Radzimy spo yæ te produkty jak najszybciej. Przygotowanie kostek lodu Nape³niæ wod¹ pojemnik na kostki lodu, który znajduje siê na wyposa eniu urz¹dzenia i wstawiæ do komory zamra ania. Zwil enie spodniej strony pojemnika oraz ustawienie pokrêt³a termostatu w najwy szej pozycji skróci czas przygotowania. Po zamro eniu kostek nale y przywróciæ poprzednie ustawienie termostatu. Gotowe kostki lodu mo na wyj¹æ z pojemnika pod bie ¹c¹ wod¹ lub np. uderzaj¹c w pojemnik. Je eli pojemnik przymarznie do œcianek komory nie nale y go usuwaæ za pomoc¹ ostrych przedmiotów (no a), gdy mo na uszkodziæ urz¹dzenie. Praktyczne rady i wskazówki Pó³ki s³u ¹ do przechowywania ywnoœci i mo na zmieniaæ ich po³o enie po otwarciu drzwi (k¹t 90) zgodnie z indywidualnymi potrzebami u ytkownika. Po otwarciu i zamkniêciu drzwi zamra arki wytwarza siê ciœnienie (z powodu niskiej temperatury). Po zamkniêciu drzwi nale y odczekaæ przynajmniej 2-3 minuty, jeœli zechc¹ Pañstwo je otworzyæ ponownie (do czasu wyrównania poziomu ciœnieñ). Nale y zwracaæ uwagê na ustawienie termostatu, gdy temperatura wewn¹trz zamra arki nie powinna spaœæ poni ej -18 C (wy sza temperatura powoduje szybsz¹ utratê w³aœciwoœci od ywczych i smakowych produktów). Nale y regularnie upewniaæ siê, czy urz¹dzenie pracuje prawid³owo, gdy w ten sposób bêdzie mo na w miarê szybko wyeliminowaæ usterkê i nie dopuœciæ do popsucia siê ywnoœci. Wskazówki i porady W tym rozdziale znajdziecie Pañstwo praktyczne wskazówki dotycz¹ce eksploatacji urz¹dzenia w sposób energooszczêdny i przyjazny œrodowisku. Oszczêdzanie energii Upewniæ siê, e sprê arka i skraplacz maj¹ odpowiedni¹ wentylacjê. Nie nale y przykrywaæ kratek wentylacyjnych itp. Szczelnie opakowane produkty powoduj¹ mniejszy przyrost niepotrzebnego szronu. Nie nale y pozostawiaæ otwartych drzwi d³u ej, ni to konieczne. Nie otwieraæ drzwi z nadmiern¹ czêstotliwoœci¹. P³yny nale y przechowywaæ w zamkniêtych pojemnikach. Przed w³o eniem do ch³odziarki napojów i ywnoœci nale y och³odziæ je do temperatury pokojowej. Skraplacz urz¹dzenia nale y utrzymywaæ w czystoœci. Urz¹dzenie i œrodowisko naturalne Urz¹dzenie, jego materia³y izolacyjne oraz uk³ad ch³odniczy nie zawieraj¹ gazów, które mog¹ ujemnie wp³ywaæ na warstwê ozonow¹. Zu yte urz¹dzenia nie mog¹ byæ wyrzucane i sk³adowane wraz z innymi odpadami przemys³owymi. Zachowaæ ostro noœæ, aby nie uszkodziæ uk³adu ch³odz¹cego z ty³u urz¹dzenia. Informacji o punktach zbiórki mo na zasiêgn¹æ u w³adz lokalnych. Materia³y u yte do produkcji i oznaczone symbolem nadaj¹ siê do powtórnego przetworzenia. 21

Konserwacja 22 PL Odmra anie Ciekn¹ca po wewnêtrznych œciankach urz¹dzenia woda zamienia siê w szron lub lód. Gromadz¹cy siê szron i lód maj¹ w³aœciwoœci izoluj¹ce, w zwi¹zku z tym obni a siê efektywnoœæ ch³odzenia podczas, gdy temperatura i zu ycie energii wzrastaj¹. Narastaj¹cy szron utrudnia otwieranie drzwi komory zamra ania. Ten typ urz¹dzenia posiada funkcjê automatycznego odmra ania p³yty ch³odz¹cej, co nie wymaga adnej ingerencji zewnêtrznej. System kontroli regularnie przerywa pracê sprê arki na d³u szy lub krótszy okres czasu (przerywaj¹c tak e ch³odzenie). Wtedy temperatura wewn¹trz ch³odziarki wzrasta i ma miejsce proces odmra ania. Topniej¹cy szron sp³ywa poprzez otwór odp³ywowy do pojemnika na skropliny znajduj¹cego siê tu nad sprê ark¹ i odparowuje w wyniku zgromadzonego ciep³a. Otwór odp³ywowy nale y regularnie sprawdzaæ i czyœciæ, aby nie dopuœciæ do zatkania - wewn¹trz znajduje siê naklejka ostrzegawcza. W przypadku zatkania siê otworu topniej¹ce kryszta³ki lodu bêd¹ blokowa³y otwór i nieprawid³owe dzia³anie urz¹dzenia. Otwór odp³ywowy nale y czyœciæ do³¹czon¹ przetyczk¹. Nie powinna ona znajdowaæ siê na sta³e w otworze. Najczêstsz¹ przyczyn¹ zatykania siê otworu s¹ resztki papieru, w który zawiniêto produkty spo ywcze. Mog¹ one przylgn¹æ do tylnej œcianki urz¹dzenia i dostaæ siê do otworu, blokuj¹c go. Dlatego prosimy o zwrócenie uwagi i nie pozostawianie wewn¹trz urz¹dzenia kawa³ków papieru. W niektórych warunkach, np. podczas upa³ów, sprê arka pracuje stale. Wtedy funkcja automatycznego odmra ania jest nieefektywna. Pozostaj¹ce po odmra aniu kawa³ki lodu lub szronu na wewnêtrznej tylnej œciance urz¹dzenia s¹ zjawiskiem normalnym. Komora zamra ania nie mo e byæ wyposa ona w funkcjê automatycznego odmra ania, gdy mro onki nie wytrzyma³yby temperatury topnienia. Dlatego do urz¹dzenia do³¹czyliœmy plastikow¹ skrobaczkê, która s³u y do usuwania szronu i lodu pokrywaj¹cego œcianki komory oraz uszczelki. Taca pokazana na rysunku nie nale y do wyposa enia urz¹dzenia. Je eli warstwy szronu nie bêdzie ju mo na usun¹æ skrobaczk¹, nale y ca³kowicie odmroziæ komorê zamra ania (przeciêtnie 2-3 razy w roku). Wyj¹æ wszystkie produkty z obydwu komór. Zawin¹æ je w kilka warstw gazet lub materia³u i z³o yæ w jak najch³odniejszym miejscu na czas odmra ania. Od³¹czyæ urz¹dzenie od zasilania elektrycznego, a obie pary drzwi pozostawiæ otwarte. Umyæ urz¹dzenie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obs³ugi. Wycieraæ sp³ywaj¹c¹ wodê delikatn¹ szmatk¹ lub g¹bk¹. Pod otwór odp³ywowy podstawiæ odpowiednio wysokie naczynie (miska na rysunku nie nale y do wyposa enia urz¹dzenia). Po odmro eniu wytrzeæ wnêtrze urz¹dzenia do sucha. Pod³¹czyæ do zasilania elektrycznego i w³o yæ produkty. Zalecamy ustawienie termostatu urz¹dzenia w najwy szych pozycjach i zapewnienie w ten sposób odpowiedniej dla produktów temperatury w najkrótszym czasie.

PL Regularne mycie Zalecamy regularne mycie wnêtrza urz¹dzenia co 3-4 tygodnie. Nie nale y u ywaæ chemicznych œrodków czyszcz¹cych lub myd³a. Urz¹dzenie nale y od³¹czyæ od zasilania elektrycznego, wyczyœciæ letni¹ wod¹ i wysuszyæ delikatn¹ szmatk¹. Ciep³¹ wod¹ umyæ tak e uszczelkê magnetyczn¹ drzwi. Po oczyszczeniu pod³¹czyæ urz¹dzenie do zasilania elektrycznego. Ze wzglêdów praktycznych zalecamy czyszczenie i odmra anie urz¹dzenia w tym samym czasie. Kurz i inne zanieczyszczenia gromadz¹ce siê w tylnej czêœci ch³odziarki, na skraplaczu, nale y usuwaæ raz lub dwa razy w roku. Przerwy w u ytkowaniu ch³odziarki Je eli urz¹dzenie nie bêdzie u ywane przez d³u szy okres czasu nale y: Od³¹czyæ urz¹dzenie od zasilania elektrycznego. Wyj¹æ wszystkie produkty spo ywcze. Odmroziæ i wyczyœciæ wnêtrze urz¹dzenia wed³ug podanych wczeœniej wskazówek. Zostawiæ otwarte drzwi, aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnego zapachu. Usuwanie usterek Wymiana arówki Aby wymieniæ arówkê (np. po przepaleniu) nale y: Od³¹czyæ urz¹dzenie od zasilania elektrycznego. Odkrêciæ os³onê bloku oœwietleniowego, a nastêpnie zdj¹æ os³onê w kierunku strza³ki. (typ arówki: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14) Po wymianie arówki za³o yæ os³onê bloku oœwietleniowego i pod³¹czyæ urz¹dzenie do zasilania elektrycznego. Brak oœwietlenia we wnêtrzu ch³odziarki nie wp³ywa ujemnie na pracê urz¹dzenia. Co zrobiæ, je eli urz¹dzenie nie dzia³a Podczas eksploatacji urz¹dzenia mog¹ zdarzyæ siê drobne usterki, które mo na usun¹æ we w³asnym zakresie, bez koniecznoœci wzywania technika z autoryzowanego serwisu. W podanej poni ej tabeli znajduj¹ siê przyk³ady takich usterek. Zwracamy Pañstwa uwagê na to, e dÿwiêki dobiegaj¹ce ze sprê arki oraz uk³adu ch³odz¹cego œwiadcz¹ o normalnej pracy urz¹dzenia i nie s¹ objawem usterki. Urz¹dzenie nie pracuje w sposób ci¹g³y, wiêc zdarzaj¹ce siê przerwy w pracy sprê arki nie œwiadcz¹ o braku dop³ywu pr¹du. Dlatego te przed dotykaniem, czy te czyszczeniem elementów elektrycznych nale y upewniæ siê, e urz¹dzenie nie jest pod³¹czone do zasilania elektrycznego. 23