OBECNÉ ZÁSADY POLITIKY EVROPSKÉ UNIE VŮČI TŘETÍM ZEMÍM TÝKAJÍCÍ SE MUČENÍ A JINÉHO KRUTÉHO, NELIDSKÉHO ČI PONIŽUJÍCÍHO ZACHÁZENÍ NEBO TRESTÁNÍ

Podobné dokumenty
Zajištění ochrany - obecné zásady Evropské unie týkající se ochránců lidských práv

Obecné zásady EU týkající se trestu smrti: revidované a aktualizované znění

Mezinárodní humanitární právo

ÚVOD DO PROBLEMATIKY STANDARDŮ CPT A PREVENCE ŠPATNÉHO ZACHÁZENÍ MARIE LUKASOVÁ 2019, KVOP

Mezinárodní humanitární právo

Mezinárodní humanitární právo

Obecné zásady EU v oblasti prosazování a ochrany práv dítěte

USNESENÍ RADY. ze dne 26. června o nezletilých osobách bez doprovodu, které jsou státními příslušníky třetích zemí (97/C 221/03)

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě

VYBRANÁ TÉMATA. Právní postavení osob zadržených na vojenské základně Guantánamo - rozhodnutí Nejvyššího soudu USA ze dne 29.6.

Výbor pro zahraniční věci

Přednáška pro VIII. jarní semestr magisterského studia. Prof. JUDr. Jaroslav Fenyk, Ph.D., DSc

CPT ve zkratce. Evropský výbor pro zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání (CPT)

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. prosince 2011 o podmínkách zadržování osob v EU (2011/2897(RSP))

PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2012(INI)

Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů (PŘEKLAD)

Rada Evropské unie Brusel 5. května 2017 (OR. en)

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 29. listopadu 1996

Mezinárodní pakt o občanských a politických právech

Mezinárodní humanitární právo

Jako jedna z největších světových společností v oblasti mobilních telekomunikací má společnost Vodafone významný vliv na život lidí a jeho kvalitu.

Aktualizace OBECNÝCH ZÁSAD EU TÝKAJÍCÍCH SE DĚTÍ A OZBROJENÝCH KONFLIKTŮ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

SPOLEČNÁ AKCE (97/154/JHA) s ohledem na článek 3 odst.2 písm. b) Smlouvy o Evropské unii;

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství

Souhlasí, že je nezbytné dále rozvíjet mezinárodní spolupráci v oblasti prosazování trestů;

Definice válečných zločinů v Římském statutu Mezinárodního trestního soudu ze dne 17.července 1998 ve znění změny ze dne 10.

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

Rada Evropy a reforma evropského vězeňství

Usnesení. Rady vlády ČR pro lidská práva ze dne 18. června k nahlížení do zdravotnické dokumentace

Valné shromáždění. Určení: obecné 21. března [ke zprávě Třetího výboru (A/60/509/Add.1)]

Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

Předsednictví předložilo soubor návrhů závěrů Rady o vymýcení násilí páchaného na ženách v Evropské unii.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

1. Násilí podmíněné pohlavím je formou diskriminace, která závažným způsobem omezuje schopnost žen požívat práv a svobod na základě rovnosti s muži.

ZÁKON č. 38/2008 Sb.,

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

P6_TA(2007)0431 Vraždy žen v Mexiku a ve Střední Americe

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci. Pozměňovací návrh, který předložil poslanec Cem Özdemir za skupinu Verts/ALE

KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE ( ) 1

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením

Dokument ze zasedání B8-0399/2015 NÁVRH USNESENÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 25. června 2012 (OR. en) 11855/12 COHOM 163 PESC 822 COSDP 546 FREMP 100 INF 110 JAI 476 RELEX 603

DOPORUČENÍ RADY. ze dne 22. prosince o dohodnutém jednání a spolupráci při provádění vyhošťovacích opatření (96/C 5/02)

Práva lidí s mentálním postižením. JUDr. Dana Kořínková QUIP Společnost pro změnu

SPOJENÉ NÁRODY. Úmluva proti mučení a jinému krutému, Posouzení zpráv předložených smluvními stranami podle článku 19 Úmluvy

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

Konference hodnotící Římský statut Mezinárodního trestního soudu konané v Kampale v Ugandě

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

V L Á D A Č E S K É R E P U B L I K Y

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

15308/14 SH/pp,izk DGD 2

Rada Evropské unie Brusel 23. dubna 2015 (OR. en)

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 28. října přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius)

SEZNAM DOPORUČENÍ UDĚLENÝCH ČESKÉ REPUBLICE BĚHEM DRUHÉHO KOLA UNIVERSÁLNÍHO PERIODICKÉHO PŘEZKUMU

Právní opatření požadovaná Úmluvou o právech osob se zdravotním postižením, zejména sluchovým postižením

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 77 odst. 2 písm. d) této smlouvy,

1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství 1 ) (dále jen nařízení

Obsah Celex č. Ustanovení (čl., písm., bod, odst. apod.) 32004L0080 čl 3 odst. 1 a 2. Obsah. Poznámka. Ustanovení (bod novely) Hodnocení slučitelnosti

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

LEGISLATIVA KRIZOVÝCH SITUACÍ

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en)

LIDSKÁ PRÁVA V ZAHRANIČNÍ POLITICE ČESKÉ REPUBLIKY

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Úmluva proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2018/1006 ze dne 16. července 2018 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Maledivské republice

A8-0024/3. Návrh usnesení (čl. 170 odst. 4 jednacího řádu), kterým se nahrazuje nelegislativní návrh usnesení A8-0024/2016

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Obsah. Zákon č. 40/2009 Sb., trestní zákoník Obsah. Předmluva...11

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97. ze dne 9. října o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod

Prof. JUDr. Jaroslav Fenyk, Ph.D., DSc.

Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.

Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony

Základy práva, 15. listopadu 2016

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY. USNESENÍ VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY ze dne 9. května 2001 č P

Distribuce: Veřejné 19. června 2008

PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Oddělení R1 Registrace a transparentnost, GŘ pro hospodářskou soutěž

JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH

Hlavní směry EU týkající se násilí páchaného na ženách a boje proti všem formám diskriminace žen

CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0352/15. Pozměňovací návrh

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0234/6. Pozměňovací návrh. Bodil Valero za skupinu Verts/ALE

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasd fghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq

Dokument ze zasedání. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu. o provádění čl. 42 odst. 7 Smlouvy o Evropské unii (2015/3034(RSP))

SMĚRNICE RADY. ze dne 16. prosince o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS)

III. (9) Evropská Rada přijala v prosinci roku 2003 strategii proti. (11) V roce 1992 byl vytvořen Registr konvenčních zbraní OSN.

Záruky pro neregulérní migranty zbavené osobní svobody

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

Transkript:

OBECNÉ ZÁSADY POLITIKY EVROPSKÉ UNIE VŮČI TŘETÍM ZEMÍM TÝKAJÍCÍ SE MUČENÍ A JINÉHO KRUTÉHO, NELIDSKÉHO ČI PONIŽUJÍCÍHO ZACHÁZENÍ NEBO TRESTÁNÍ (Aktualizace obecných zásad) CÍL Účelem těchto zásad je poskytnout Evropské unii užitečný nástroj, který se bude používat při kontaktech s třetími zeměmi na všech úrovních a rovněž na mnohostranných fórech o lidských právech s cílem podporovat a posilovat pokračující úsilí o předcházení mučení a špatnému zacházení a o jejich vymýcení ve všech částech světa. Výraz mučení se v těchto obecných zásadách používá v souladu s definicí uvedenou v článku 1 Úmluvy proti mučení a jinému krutému, nelidskému a ponižujícímu zacházení nebo trestání. Pro účely těchto obecných zásad se špatným zacházením rozumí veškeré formy krutého, nelidského či ponižujícího zacházení nebo trestání, včetně tělesných trestů, jež zbavují jednotlivce jeho fyzické a duševní nedotknutelnosti. Ačkoli hlavním účelem těchto obecných zásad je zabývat se konkrétními otázkami týkajícími se mučení a špatného zacházení, přispějí rovněž ke všeobecnému posílení politiky EU v oblasti lidských práv. ÚVOD Evropská unie je založena na zásadách svobody, demokracie, dodržování lidských práv a základních svobod a na zásadách právního státu. Tyto zásady jsou společné všem členským státům. Dodržování lidských práv patří k hlavním cílům společné zahraniční a bezpečnostní politiky Evropské unie (SZBP). 1

Mučení a špatné zacházení patří k nejnepřípustnějším způsobům porušování lidských práv a ponižování lidské důstojnosti. Podle Všeobecné deklarace lidských práv nesmí být nikdo mučen nebo podrobován krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání. Podle mezinárodního práva nejsou přípustné žádné výjimky. Všechny země jsou povinny dodržovat bezpodmínečný zákaz všech forem mučení a špatného zacházení. Navzdory úsilí mezinárodního společenství přetrvává mučení a špatné zacházení ve všech částech světa. V mnoha zemích je nadále běžná beztrestnost těch, kdo se mučení a špatného zacházení dopouštějí. Všechny členské státy EU zastávají pevný politický postoj, že je nutno usilovat o předcházení všem formám mučení a špatného zacházení a o jejich vymýcení v Evropské unii i na celém světě. Prosazování a ochrana tohoto práva je prioritou politiky EU v oblasti lidských práv. Ve svém úsilí o předcházení mučení a špatnému zacházení a jejich vymýcení se Evropská unie řídí příslušnými mezinárodními a regionálními normami a standardy v oblasti lidských práv, výkonu spravedlnosti a vedení ozbrojených konfliktů, včetně těch, které jsou obsaženy mimo jiné v těchto dokumentech: Všeobecná deklarace lidských práv Mezinárodní pakt OSN o občanských a politických právech a jeho dva opční protokoly Úmluva OSN proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání a její opční protokol Úmluva OSN o právech dítěte a její dva opční protokoly Mezinárodní úmluva OSN o odstranění všech forem rasové diskriminace Úmluva OSN o odstranění všech forem diskriminace žen a její opční protokol Mezinárodní úmluva OSN o ochraně všech osob před násilným zmizením Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením a její opční protokol 2

Evropská úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod a její protokoly č. 6 a 13 a příslušná judikatura Evropského soudu pro lidská práva Evropská úmluva o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání Statut Mezinárodního trestního soudu Statut Mezinárodního trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii Statut Mezinárodního trestního tribunálu pro Rwandu Ženevské úmluvy o ochraně obětí války a jejich protokoly, jakož i zvykové normy humanitárního práva použitelné v ozbrojených konfliktech. Doplňující seznam příslušných norem a standardů, které může Evropská unie při kontaktu s třetími zeměmi uplatnit, je uveden v příloze těchto obecných zásad. ZÁSADY PRAKTICKÉHO POSTUPU Praktická část těchto obecných zásad má stanovit prostředky a způsoby, jak v rámci SZBP účinně usilovat o předcházení mučení a špatnému zacházení. Příkladem opatření, která již byla za tímto účelem v rámci SZBP přijata, je přijetí nařízení EU ze dne 30. července 2005 o obchodování s některými prostředky, které by mohly být použity k mučení. Zákaz krutého, nelidského či ponižujícího trestání stanoví jasné meze pro používání trestu smrti. Tyto obecné zásady tedy slouží také jako doplněk obecných zásad politiky Evropské unie vůči třetím zemím týkajících se trestu smrti. Evropská unie aktivně podporuje práci příslušných subjektů (Výboru proti mučení, Výboru pro lidská práva, Výboru pro zabránění mučení při Radě Evropy, Podvýboru pro předcházení mučení, jakož i zvláštních mechanismů OSN a jiných příslušných subjektů). Evropská unie bude aktivně přispívat k zajištění toho, aby byly posíleny a účinně uplatňovány stávající mezinárodní a regionální záruky ochrany proti mučení a špatnému zacházení. 3

Monitorování a podávání zpráv Vedoucí mise EU zahrnou do svých pravidelných zpráv analýzu výskytu mučení a špatného zacházení a opatření přijatých k jejich potírání. Vedoucí mise rovněž poskytnou pravidelné hodnocení účinku a dopadu opatření EU. Vedoucí mise budou mít možnost vyslat zástupce velvyslanectví jako pozorovatele k soudním řízením, je-li důvod se domnívat, že obžalovaní byli mučeni nebo podrobeni špatnému zacházení. Hodnocení Pracovní skupina Rady pro lidská práva (COHOM) a pracovní skupiny pro příslušné zeměpisné oblasti budou na základě zpráv vedoucích misí a dalších příslušných informací, například zpráv a doporučení zvláštních zpravodajů OSN a smluvních subjektů a nevládních organizací, určovat situace vyžadující opatření EU, schvalovat další kroky nebo vydávat doporučení nadřízeným místům. Rada tyto obecné zásady alespoň jednou za tři roky podrobí přezkumu. Opatření EU ve vztahu k třetím zemím Cílem EU je ovlivnit třetí země, aby přijaly účinná opatření proti mučení a špatnému zacházení a zajistily prosazování zákazu mučení a špatného zacházení. Při svých kontaktech s třetími zeměmi bude Evropská unie, považuje-li to za nezbytné, vyjadřovat naléhavou potřebu, aby všechny země dodržovaly a plnily příslušné mezinárodní normy a standardy, a bude proto zdůrazňovat, že mučení a špatné zacházení je podle mezinárodního práva zakázáno. Evropská unie uvede své cíle ve známost jako nedílnou součást své politiky v oblasti lidských práv a zdůrazní význam, který přikládá předcházení mučení a špatnému zacházení s cílem zcela je vymýtit. 4

A) K dosažení těchto cílů učiní Evropská unie mimo jiné tyto kroky: Politický dialog Otázka lidských práv v politickém dialogu mezi Evropskou unií a třetími zeměmi a regionálními organizacemi bude v případě potřeby zahrnovat i oblast mučení a špatného zacházení. Demarše Evropská unie bude vydávat demarše a veřejná prohlášení, ve kterých bude naléhat na příslušné třetí země, aby přijaly účinná opatření proti mučení a špatnému zacházení. V případě potřeby bude Evropská unie požadovat informace o případech údajného mučení nebo špatného zacházení. Evropská unie bude rovněž reagovat na pozitivní vývoj. V dobře doložených individuálních případech mučení a špatného zacházení vyzve Evropská unie (důvěrnou nebo veřejnou demarší) orgány v dotyčné zemi, aby zajistily fyzickou bezpečnost, zabránily zneužívání, poskytly informace a uplatnily příslušné záruky. Tato opatření se stanoví jednotlivě případ od případu a mohou být součástí obecné demarše. Dvoustranná a mnohostranná spolupráce Předcházení mučení a špatnému zacházení a boj proti nim bude prioritou dvoustranné a mnohostranné spolupráce, mimo jiné i s občanskou společností, při prosazování lidských práv, včetně spolupráce v oblasti práva a odborné přípravy. Zvláštní pozornost by se měla věnovat takovéto spolupráci v rámci Evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (EIDHR). B) Ve svém boji proti mučení bude Evropská unie na třetí země naléhat, aby přijaly mimo jiné tato opatření: Zákaz a odsouzení mučení a špatného zacházení zakázat mučení a špatné zacházení zákonem, včetně trestního zákona; odsoudit na nejvyšší úrovni všechny formy mučení a špatného zacházení; 5

přijmout účinná právní, správní, soudní a jiná opatření pro prevenci výskytu mučení a špatného zacházení na celém území podléhajícím soudní pravomoci dotyčného státu; předcházet používání a výrobě prostředků určených k mučení nebo jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání, jakož i k obchodování s nimi, a předcházet zneužívání jakýchkoli jiných prostředků k těmto účelům. Dodržování mezinárodních norem a postupů přistoupit k Úmluvě OSN proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání, k Mezinárodnímu paktu OSN o občanských a politických právech a k příslušným regionálním nástrojům, včetně pozitivního zvážení přistoupení k Opčnímu protokolu k Úmluvě proti mučení. pozitivně zvážit přistoupení k Mezinárodní úmluvě OSN o ochraně všech osob před násilným zmizením; stáhnout výhrady neslučitelné s účelem a předmětem Úmluvy proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání a Mezinárodního paktu o občanských a politických právech; zvážit stažení jiných výhrad k Úmluvě proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání a Mezinárodnímu paktu o občanských a politických právech a k jiným příslušným smlouvám; zvážit připuštění individuálních a mezistátních stížností v rámci Úmluvy proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání, Úmluvy o odstranění všech forem diskriminace žen a Mezinárodního paktu o občanských a politických právech; přistoupit ke Statutu Mezinárodního trestního soudu; plnit požadavky kladené na předběžná ochranná opatření a dodržovat nařízení, rozhodnutí a doporučení vydaná mezinárodními orgány na ochranu lidských práv; spolupracovat s příslušnými mechanismy OSN, zejména se zvláštním zpravodajem OSN pro otázky mučení, zvláštním zpravodajkou OSN pro otázky násilí vůči ženám, zvláštním zpravodajem OSN pro otázky obchodování s lidmi, zvláštním zpravodajem OSN pro podporu a ochranu lidských práv v rámci boje proti terorismu, zvláštním zpravodajem OSN pro otázky mimosoudních, zrychlených a svévolných poprav, zvláštním zpravodajem OSN pro otázky současných podob rasismu, pracovní skupinou pro soudobé formy otroctví, pracovní skupinou pro svévolné zadržování, pracovní skupinou pro vynucené či nedobrovolné zmizení a případně se zvláštním zpravodajem OSN jmenovaným pro dotyčnou zemi; 6

spolupracovat s Podvýborem pro předcházení mučení a souhlasit se zveřejním zpráv Podvýboru o návštěvách ve svých zemích; zajistit, aby nikdo nebyl násilím vydán do země, kde mu hrozí mučení nebo špatné zacházení; zajistit v zemích, kde se dosud uděluje trest smrti, aby kromě omezení uvedených v článku 6 Mezinárodního paktu OSN o občanských a politických právech popravy a podmínky v celách smrti způsobovaly co nejmenší fyzické a duševní utrpení; spolupracovat s příslušnými mechanismy Rady Evropy, zejména pokud jde o rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva a doporučení Výboru pro zabránění mučení, a souhlasit se zveřejněním zpráv výboru o návštěvách ve svých zemích. Přijímání a provádění záruk a postupů týkajících se vazebních zařízení přijmout a provést právní a procesní záruky ochrany proti mučení a špatnému zacházení zajišťující, že osoby zbavené svobody předstoupí neprodleně před soudní orgán a že mají ihned poté pravidelně přístup k právní pomoci a lékařské péči, a zajistit, aby osoby zbavené svobody mohly neprodleně informovat své příbuzné a jiné příslušné třetí strany; zakázat tajná vazební zařízení, aby bylo zajištěno, že všechny osoby zbavené svobody jsou drženy v oficiálně uznávaných vazebních zařízeních a že místo jejich pobytu je známo; zajistit, aby postupy při zadržení a vyslýchání byly v souladu s příslušnými mezinárodními a regionálními standardy; zlepšit podmínky v místech, kde jsou osoby zbavené svobody zadržovány, aby byly v souladu s mezinárodními a regionálními standardy. Vytvoření vnitrostátních právních záruk zajistit, aby výpovědi získané mučením a špatným zacházením nebyly v žádném soudním řízení použity jako důkaz, s výjimkou případů, kdy se použijí proti osobě obviněné z mučení jako důkaz o tom, že výpověď byla učiněna; zrušit všechny formy soudně nařízených tělesných trestů; 7

zajistit, aby žádné mimořádné okolnosti, včetně válečného stavu nebo hrozby války, vnitřní politické nestability nebo jakéhokoli jiného výjimečného stavu, nemohly sloužit k ospravedlnění mučení nebo špatného zacházení; zajistit, aby žádný příkaz nadřízeného úředníka nebo orgánu veřejné správy nemohl sloužit k ospravedlnění mučení nebo špatného zacházení; zajistit, aby příslušníci donucovacích orgánů, vojenský, zdravotnický nebo jiný příslušný personál nebyl potrestán za neuposlechnutí rozkazu ke spáchání činů rovnajících se mučení nebo špatnému zacházení. Boj proti beztrestnosti postavit před soud osoby odpovědné za mučení a špatné zacházení a zajistit, aby soudní řízení bylo v souladu s mezinárodními normami pro spravedlivý soud a vylučovalo trest smrti, nebo je vydat k trestnímu stíhání do jiného státu, v němž jsou tyto záruky splněny; provést rychlé, nestranné a účinné vyšetření všech případů údajného mučení v souladu s Istanbulským protokolem, připojeným k usnesení Komise pro lidská práva č. 2000/43; zajistit v co největším možném rozsahu, aby se na případy mučení nevztahovala amnestie, a zajistit, aby amnestie nezbavovaly jednotlivce práva na účinné opravné prostředky, včetně odškodnění a rehabilitace. Skupiny vyžadující zvláštní ochranu stanovit a provádět standardy a opatření týkající se žen, dětí, uprchlíků, žadatelů o azyl, vnitřně vysídlených osob, přistěhovalců a dalších skupin vyžadujících zvláštní ochranu proti mučení a špatnému zacházení. Stanovení vnitrostátních postupů pro stížnosti a zprávy týkající se mučení a špatného zacházení vytvořit a používat účinné vnitrostátní postupy, jak v souladu s Istanbulským protokolem reagovat na stížnosti a zprávy týkající se mučení a špatného zacházení a jak je vyšetřovat; zajistit, aby údajné oběti mučení nebo špatného zacházení, svědci, vyšetřující osoby a jejich rodinní příslušníci byli v souvislosti s takovou zprávou nebo vyšetřováním chráněni před násilím, hrozbami násilí nebo jakoukoli jinou formou zastrašování či odvety. 8

Zajištění odškodnění a rehabilitace obětí zajistit obětem mučení a špatného zacházení a osobám na nich závislým náhradu, včetně spravedlivého a přiměřeného finančního odškodnění, jakož i vhodnou lékařskou péči a sociální a zdravotní rehabilitaci. každoročně přispívat do Dobrovolného fondu OSN pro oběti mučení, pokud možno s výrazným navýšením úrovně příspěvků. Umožnění vnitrostátních mechanismů návštěv umožnit návštěvy patřičně kvalifikovaných zástupců občanské společnosti a nezávislých subjektů v místech, kde jsou zadržovány osoby zbavené svobody. Zřízení vnitrostátních institucí zvážit zřízení a provozování, případně posílení nezávislých vnitrostátních institucí (např. veřejných ochránců lidských práv nebo komisí pro lidská práva), které se mohou účinně zabývat prevencí mučení a špatného zacházení. Zajištění účinné odborné přípravy školit příslušníky donucovacích orgánů a vojenský a zdravotnický personál (civilní i vojenský), aby dodržoval příslušné mezinárodní standardy; zajistit odbornou přípravu soudců, státních zástupců a právníků odpovídající příslušným mezinárodním standardům; zajistit, aby dodávky prostředků a výcvik pro vojenské, bezpečnostní nebo policejní účely nenapomáhaly mučení a špatnému zacházení; zajistit, aby programy odborné přípravy osob činných v donucovacích orgánech zahrnovaly odbornou přípravu v oblasti předcházení násilí na ženách, práv dítěte a diskriminace z důvodu rasy a sexuální orientace. Podpora práce zdravotníků umožnit zdravotníkům nezávislé a důvěrné vyšetření údajných případů mučení a špatného zacházení; chránit lékaře, soudní znalce a jiné zdravotníky, kteří oznámí případy mučení a špatného zacházení. 9

Provádění pitev zajistit, aby soudní pitvy byly prováděny vyškolenými soudními odborníky v souladu s mezinárodně uznávanými standardy; zajistit řádné soudní vyšetření všech případů vážného zranění zadržených osob. Jiné iniciativy Evropská unie bude: nadále předkládat otázku mučení a špatného zacházení na mnohostranných fórech, jako je OSN, Rada Evropy a OBSE. Evropská unie bude i nadále aktivně podporovat příslušná usnesení orgánů OSN, včetně Valného shromáždění a Rady pro lidská práva; podporovat příslušné mezinárodní a regionální mechanismy (např. Výbor proti mučení, Podvýbor pro předcházení mučení, Evropský výbor pro zabránění mučení, příslušné zvláštní mechanismy OSN) a zdůrazňovat potřebu spolupráce států s těmito mechanismy; podporovat Dobrovolný fond OSN pro oběti mučení a dobrovolný fond zřízený v rámci Opčního protokolu k Úmluvě proti mučení a povzbuzovat ostatní země, aby učinily totéž; nabízet společnou nebo dvoustrannou spolupráci při předcházení mučení a špatnému zacházení; podporovat vzdělávací a osvětové kampaně proti mučení a špatnému zacházení; podporovat práci příslušných vnitrostátních i mezinárodních nevládních organizací v boji proti mučení a špatnému zacházení a udržovat s těmito organizacemi dialog; nadále financovat projekty ke zlepšování odborné přípravy personálu a podmínek ve vazebních zařízeních a pokračovat v podstatné podpoře středisek rehabilitace obětí mučení po celém světě. 10

Příloha Kromě seznamu dokumentů uvedeného v úvodní části obecných zásad může Evropská unie při svých kontaktech s třetími zeměmi týkajících se mučení a špatného zacházení případně uplatnit i tyto normy, standardy a zásady. Listina základních práv Evropské unie, zejména článek 4 a čl. 19 odst. 2 Deklarace OSN o ochraně všech osob před mučením a jiným krutým, nelidským či ponižujícím zacházením nebo trestáním Deklarace OSN o odstranění násilí páchaného na ženách Úmluva OSN o postavení uprchlíků Deklarace OSN o ochraně všech osob před násilným zmizením Zásady OSN pro účinné předcházení mimozákonným, svévolným a hromadným popravám a pro jejich vyšetřování Standardní minimální pravidla OSN pro zacházení s vězni Základní zásady OSN pro zacházení s vězni Souhrn zásad OSN pro ochranu všech zadržovaných či vězněných osob Pravidla OSN pro ochranu mladistvých zbavených svobody Deklarace OSN o základních zásadách spravedlnosti pro oběti zločinů a zneužívání moci Základní zásady OSN pro nezávislost soudní moci Základní zásady OSN pro roli advokátů Obecné zásady OSN pro roli státních zástupců Standardní minimální pravidla OSN pro nevazební opatření Kodex chování OSN pro příslušníky donucovacích orgánů Základní zásady OSN pro použití síly a střelných zbraní příslušníky donucovacích orgánů Zásady OSN pro lékařskou etiku v souvislosti s rolí zdravotnického personálu, zejména lékařů, při ochraně vězňů a zadržených osob před mučením a jiným krutým, nelidským či ponižujícím zacházením nebo trestáním 11

Základní zásady a obecné zásady OSN týkající se práva na nápravu a odškodnění Zásady pro účinné vyšetřování a dokumentaci mučení a jiného krutého, nelidského či ponižujícího zacházení nebo trestání (Istanbulský protokol), připojené k usnesení Komise OSN pro lidská práva č. 2000/43 Záruky ochrany práv osob čelících trestu smrti (usnesení Hospodářské a sociální rady OSN 1984/50) Vídeňská deklarace a akční program Obecné připomínky Výboru OSN proti mučení, zejména č. 1 k článku 3 a č. 2 k článku 2. Obecné připomínky Komise OSN pro lidská práva, zejména č. 20 k článku 7 a č. 21 k článku 10 a č. 29 k článku 4 Mezinárodního paktu o občanských a politických právech Obecné doporučení č. 12, 14 a 19 Výboru pro odstranění diskriminace žen Africká charta lidských práv a práv národů Africká charta práv a blaha dítěte Americká úmluva o lidských právech Meziamerická úmluva o předcházení mučení a jeho trestání Meziamerická úmluva o nuceném mizení osob Meziamerická úmluva o předcházení násilí páchanému na ženách, jeho trestání a vymýcení Doporučení Výboru ministrů Rady Evropy: č. R (87) 3 Evropská vězeňská pravidla č. R (98) 7 O etických a organizačních aspektech zdravotní péče ve věznicích č. R (99) 3 O harmonizaci pravidel soudních pitev č. R (99) 22 O přeplněnosti věznic a nárůstu počtu vězňů. č. R (00) 19 O úloze státních zástupců v trestním řízení č. R (00) 21 O svobodě výkonu povolání právníka. č. R (01) 10 O evropském kodexu policejní etiky č. R (03) 05 O opatřeních spojených se zbavením svobody v případě žadatelů o azyl č. R (03) 17 O vymáhání č. R (03) 20 O nových způsobech řešení trestné činnosti mládeže a o úloze soudního systému pro mladistvé č. R (03) 22 O podmínečném propuštění 12

č. R (03) 23 O postupech vězeňské správy v případě doživotně odsouzených vězňů a jiných vězňů s dlouhodobými tresty č. R (04) 10 O ochraně lidských práv a lidské důstojnosti osob s mentálním postižením č. R (05) 9 O ochraně svědků a osob spolupracujících se soudní mocí č. R (06) 2 Evropská vězeňská pravidla č. R (06) 6 O vnitřně vysídlených osobách č. R (06) 8 O pomoci obětem trestné činnosti Nařízení EU ze dne 30. července 2005 o obchodování s některými prostředky, které by mohly být použity k mučení. Kodex chování EU pro vývoz zbraní 13