Vysokotlaká myčka Sharks SH 1600W



Podobné dokumenty
Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002

Návod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

Instrukční manuál SHK PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W

Instrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327

Instrukční manuál Hydrocontroler Sharks obj.číslo SHK324

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: Záručný list.

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267

Instrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Elektrický separátor Sharks SH20L INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK291

Návod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Vysavač popela Sharks SILENT SH1109. Obj. číslo SHK382

Instrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004

Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368

Návod k obsluze Zahradní gril maxi Korfun s udírnou Obj. číslo SA 016

Instrukční manuál Kukla svářecí samostmívací Sharks SH1305 obj.číslo SHK321

INSTRUKČNÍ MANUÁL Polyfúzní svářečka Sharks SH 800W

Instrukční manuál Gril zahradní Family obj.číslo SA007

Instrukční manuál Gril zahradní kulatý s kolečky obj.číslo SA006

Auto kompresor SH 250 Obj.č. SHK 232

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW120. obj. číslo / product No.: Záručný list. Návod na obsluhu. Výrobek / Výrobok.

Instrukční manuál Membránové hlubinné čerpadlo Sharks SH300W obj.číslo SHK310

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

SOLÁRNÍ ODPUZOVAČ PTÁKŮ

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

VYBAVENÍ DÍLEN. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Dílenský jeřáb 2T Dielenský žeriav 2T ČESKY SLOVENSKY. Záručný list. obj. číslo / product No.

NTS 1600 I IPX4 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Špecifikácie záručných podmienok

Instrukční manuál. Ostřička pilových kotoučů Sharks SH400. obj.číslo SHK305

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

HPC 140 plus # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

DEEP Návod k obsluze a montáži

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

Vysokotlaký čistič MP200 Bestent

Horkovzdušná pistole Sharks SH 2020 Instrukční manuál Obj.číslo SHK341

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vrchní frézka PMF 1020 Vrchná frézka PMF obj. číslo / product No.: Záručný list.

Návod na obsluhu a údržbu Profesionální autonabíječka baterií Sharks SH 240A Obj. číslo SHK389

Technická data. Bezpečnostní instrukce

NÁVOD K OBSLUZE TLAKOVÁ MYČKA PPW-140

NÁVOD K OBSLUZE TLAKOVÁ MYČKA PPW-160

Návod k obsluze a montáži

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

Instrukční manuál Nabíječka baterií Sharks SH 8A Obj.číslo SHK304

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Instrukční manuál. Elektrický lanový zvedák Sharks 125/250. Elektrický lanový zvedák Sharks 300/600 Obj.číslo SHK295/ SHK296

RC 202-KEY. MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

Návod k obsluze. Ponorné kalové čerpadlo SH 750W Obj. číslo SHK204

Zahradní čerpadlo BGP1000

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR


TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Instrukční manuál Frézka horní Sharks SH1020 obj.číslo SHK326

Starnberg. Zahradní fontána

Malířská stříkací pistole SHARKS SH 680. Instrukční manuál Obj.číslo SHK346

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

GMK 350 T # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku

Pásová bruska BBSM900

Cascada Doble. Zahradní fontána

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

Stolní kotoučová pila Sharks SH 600W

BIANCO BRUNO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č Ident. č

Gril na prasiatko s elektromotorom

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW 200. obj. číslo / product No.: Vysokotlakový čistič PPW 200. Záručný list.

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ

Návod k obsluze a údržbě Pneumatická hřebíkovačka/sponkovačka

Návod na obsluhu a údržbu Akumulátorová vrtačka s příklepem Sharks SH 366 Obj. číslo SHK366

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ

GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

Transkript:

INSTRUKČNÍ MANUÁL Vysokotlaká myčka Sharks SH 1600W Obj.č. SHK268 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí. Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o PROFI - řadu. Návod je přeložen z originálu výrobce www.sharks-cz.cz servis 774335397

Varování! Před prvním zprovozněním zařízení si pečlivě přečtěte tento manuál. Rozsah použití Vysokotlaký čistič je speciální zařízení s multifunkční a bezpečnostní ochranou. Může být použit k čištění vozidel, kol, oudoorového zařízení, zahradních přístřešků, nástrojů apod. Bezpečnostní instrukce Při používání tohoto zařízení by měla být dodržována základní opatření: - Přívod elektrického napájení by měl být proveden kvalifikovanou osobou a v souladu s IEC 364. Je doporučováno, aby elektrické napájení tohoto zařízení obsahovalo buď proudový chránič, které přeruší obvod, když zemnící proud přesáhne 30 ma na 30 ms nebo zařízení, které bude uzemněný obvod ověřovat. - VAROVÁNÍ Toto zařízení bylo navrženo pro používání s čisticím prostředkem dodaným nebo doporučeným výrobcem. Používání jiného čisticího prostředku nebo chemikálií mohou nepříznivě ovlivnit bezpečnost zařízení. - VAROVÁNÍ: Nepoužívejte zařízení ve stanoveném rozsahu, pokud obsluha nepoužívá ochranné oblečení. - VAROVÁNÍ: Vysokotlaký proud vody může být nebezpečný, pokud je zařízení špatně používáno. Proud vody nesmí být namířen přímo na osobu, elektrické zařízení pod proudem nebo zařízení samotné. - Nemiřte proudem vody proti sobě nebo proti jiným osobám, za účelem čištění oděvů nebo obuvi. - Před prováděním údržby odpojte zařízení od přívodu napájení. - Vysokotlaké čističe by neměly být používány dětmi nebo neproškolenými osobami. - K zajištění bezpečného používání zařízení používejte pouze originální náhradní díly nebo náhradní díly schválené výrobcem zařízení. - VAROVÁNÍ: Vysokotlaké hadice, fitinky a spojovací články jsou pro bezpečné používání zařízení důležité. Používejte pouze hadice, fitinky a spojovací články doporučené výrobcem. - Nepoužívejte toto zařízení, pokud jsou přívodní kabel nebo důležité části tohoto zařízení poškozené, např. bezpečnostní prostředky, vysokotlaké hadice a stříkací pistole. - Pokud je použit prodlužovací kabel, musí být zásuvka i zástrčka vodotěsné. - VAROVÁNÍ: Nevhodný prodlužovací kabel může být nebezpečný. - Zařízení je zamýšleno k mytí automobilů, střech, k zahradnímu použití atd. - Při spuštění stříkací pistole buďte opatrní, očekávejte zpětný ráz a neočekávanou kroutící sílu. - Odlehčovací (pojistný) ventil může snížit tlak, který přesáhne přednastavené hodnoty. - Vstupní hadice může být připojena k vodovodnímu potrubí s max. vstupním tlakem 0,6 MPa. - Abyste se vyhnuli riziku, musí být poškozený napájecí el. kabel vyměněn výrobcem nebo servisním technikem 1

nebo podobně kvalifikovanou osobou - Musí být používány vhodné chrániče sluchu. - Toto zařízení není určeno k používání dětmi nebo jinými osobami bez asistence nebo dozoru proškolenou osobou, pokud jim jejich fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti v bezpečném používání zařízení brání. Děti by měli se zařízením pracovat pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nebudou hrát. - Posuzovaná hodnota efektivní akcelerace, které jsou paže podrobeny je nižší jak 5 m/s 2. Provozní instrukce --- Připojte tlakovou hadici k vodnímu výstupu zařízení. ---- Připojte tlakovou hadici ke stříkací pistoli (trysce). --- Připojte trysku ke stříkací pistoli. --- Zkontrolujte možné znečištění filtru. --- Připojte vodní hadici ke vstupu vody do zařízení. --- Zkontrolujte, zda jsou propojení v pořádku. --- Pusťte spray, abyste mohli zkontrolovat netěsnosti. --- Stiskněte spoušť, umožňující průtok vody, a odvzdušněte zařízení, potom zavřete bezpečnostní pojistku na spoušti. ---- Připojte koncovku přívodu vody a nastavte spínač zařízení do polohy ON. ---- Uvolněte bezpečnostní pojistku stříkací pistole a spusťte provoz vysokotlakého čističe. Nastavitelná tryska pistole Voda může procházet přes tenkou trysku (viz. Obr 1) nebo širokou trysku (viz. Obr. 2). Po zapnutí čerpadla nastavte rozprašovací trysku. Filtr vstupní vody Pravidelně kontrolujte filtr, abyste se vyhnuli znečištění zařízení. (viz. Obr 3). Obr 1 Obr 2 Obr 3 2

Hlavní technické údaje Položka SH1600W THB080C1 Provozní tlak 60Bar 8 MPa Max. tlak Průtok 140Bar 5.5 l/min Příkon 1400W 1800W Napětí Rychlost otáčení motoru 230V/50 Hz 15000 /min Max. tlak vody 60 Vstupní tlak 0.15-0.6 MPa Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Váha Rozměry 78 db(a) 91 db(a) 8 kg 580 210 280mm 3

Údržba a péče o zařízení Porucha Pravděpodobná příčina Oprava 1. Napájecí zástrčka není 1. Zkontrolujte zástrčku, správně připojena v zásuvku a pojistku. zásuvce. 2. Zkontrolujte napětí a Zařízení po stisknutí spouště 2. Napětí je nižší, než napětí nastavte jej na příslušnou nepracuje. specifikovaní na výrobním hodnotu. štítku. 3. Odkaz na část 3. Čerpadlo je znečištěné. SKLADOVÁNÍ 4. Teplená ochrana je 4. Umožněte zařízení vypnutá. vychlazení (několik mnut) a zkontrolujte napětí, potom zapněte spínač do polohy ON. Nerovnoměrný provozní tlak 1. Vzduch ve vstupní vodě. 1. Zajistěte odpovídající 2. Vodní ventil je špinavý, správné napájení vodou. poškozený nebo 2. Vyčistěte nebo vyměňte znečištěný ventil nebo kontaktujte dodavatele. Netěsnosti čerpadla. Těsnění je poškozené. Zkontrolujte a vyměňte těsnění nebo kontaktujte dodavatele. Motor náhle zastavuje. Tepelná pojistka je vypnutá. Nechte zařízení několik minut vychladnout a zkontrolujte napětí. Tlak vzduchu čerpadla 1. Sací filtr je znečištěný. 1. Vypláchněte sací filtr nedosahuje tlaku 2. Vzduch v čerpadle specifikovaného na výrobním štítku. z připojení nebo hadice. 3. Vstupní a výstupní ventil znečištěný nebo poškozený. 4. Přepadový ventil ucpaný (znečištěný). 5. Nesprávná nebo poškozená vodní tryska. pod tekoucí vodou. 2. Zkontrolujte těsnost všech spojů. Zkontrolujte těsnost hadice. 3. Vypláchněte nebo vyměňte ventil. 4. Vyšroubujte a zašroubujte regulační ventil. 5. Zkontrolujte trysku nebo ji vyměňte. 4

Schéma sestavení 1. Zařízení 2. Vodní hadice 3. Výstup vody 4. Vstup vody 5. Vysokotlaká hadice 6. Kohoutek 7. Stříkací pistole 8. Napájecí zástrčka Poznámka: Společnost si vyhrazuje právo na změny v instrukčním manuálu bez jakéhokoliv předběžného oznámení 5

Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech : nebyl předložen originál záručního listu jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením stroje nevhodným povětrnostním podmínkám výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska běžná údržba výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není považována za záruční opravu Servisní středisko: Servis ČR : Servis Sharks, tel. č. +420774335397,+420774416287 email : servis@sharks-cz.cz Servis SK: Reklamácie uplatňujte na telefónnom čísle : 0918 999402 p. Šimčák e-mail: sharks-slovakia@hotmail.com Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu ( pouze v originálním balení! ). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem ( obchodníkem ) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. 6

Záruční list Záručný list/karta garancvina Jótállási levél/garantieschein 1.oprava 2.oprava 3.oprava Výrobek Výrobok Typ/Serie Typ/Serie Razítko/podpis Pečiatka a podpis Datum Dátum Číslo výrobku 7

Prohlášení o shodě ES / EC Declaration of Conformity vydané dle 13 zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění Tímto prohlašujeme my(we hereby declare,) Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary IČ 27972949 že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu. (That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives.) V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. Označení přístrojů (Machine description): Vysokotlaká myčka Sharks SH 1600W Model výrobku(article no).: - SHK268 Příslušná nařízení vlády(applicable EC directive): nařízení vlády (směrnic): Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických zařízeních nízkého napětí 2006/95/ES - Nařízení vládyč.616/2006 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108ES - Nařízení vládyč.18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 325/2005 Sb. o omezení používání určitých nebezpečných látek v EEE (RoHS) (2002/95/ES) Nařízení vlády č. 9/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku (ve znění dalších předpisů) Garantovaná hladina akustického výkonu - LWA 91 db(a) Naměřená hodnota Lpa 78 db Použité harmonizované normy(applicable harmonised standards): EN55014-1:2000+A1+A2,EN55014-2:1997+A1,EN61000-3-2:2000+A2,EN61000-3-3 :1995+A1 Č. Certifikátu:AE500870210001,S50138214,AN501382180001 Vydaný zkušebnou TUV Rheinland Koln Germany CE2006 V Karlových Varech dne 1.11.2010 J. Beneš Jednatel společnosti 8

NÁVOD NA OBSLUHU Vysokotlaká umývačka Sharks SH 1600W Obj.č. SHK268 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornenie: Pred použitím tohoto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií. Tento výrobok je určený pre hobby a domácich majstrov, nejedná sa o PROFI - radu. Návod je preložený z originálu výrobcu 9

Varovanie! Pred prvým sprevádzkovaním zariadenia si dôkladne prečítajte tento návod. Rozsah použitia Vysokotlaký čistič je špeciálne zariadenie s multifunkčnou a bezpečnostnou ochranou. Môže byť použitý na čistenie vozidel, kolies, oudoorového zariadenia, záhradných prístreškov, nástrojov a pod. Bezpečnostné inštrukcie Pri používaní tohoto zariadenia by mali byť dodržiavané základné opatrenia: - Prívod elektrického napájania by mal byť prevedený kvalifikovanou osobou a v súlade s IEC 364. Je doporučované, aby elektrické napájanie tohoto zariadenia obsahovalo buď prúdový chránič, ktorý preruší obvod, keď zemniaci prúd presiahne 30 ma na 30 ms alebo zariadenie, ktoré bude uzemnený obvod overovať. - VAROVANIE : Toto zariadenie bolo navrhnuté pre používanie s čistiacím prostriedkom dodaným alebo doporučeným výrobcom. Používanie iného čistiaceho prostriedku alebo chemikálií môžu nepriaznivo ovplyvniť bezpečnosť zariadenia. - VAROVANIE: Nepoužívajte zariadenie v stanovenom rozsahu, pokiaľ obsluha nepoužíva ochranné oblečenie. - VAROVANIE: Vysokotlaký prúd vody môže byť nebezpečný, pokiaľ je zariadenie špatne používané. Prúd vody nesmie byť namierený priamo na osobu, elektrické zariadenie pod prúdom alebo zariadenie samotné. - Nemierte prúdom vody proti sebe alebo proti iným osobám, za účelom čistenia odevov alebo obuvi. - Pred prevádzaním údržby odpojte zariadenie od prívodu napájania. - Vysokotlaké čističe by nemali byť používané deťmi alebo nepreškolenými osobami. - Na zaistenie bezpečného používania zariadenia používajte len originálne náhradné diely alebo náhradné diely schválené výrobcom zariadenia. - VAROVANIE: Vysokotlaké hadice, fitinky a spojovacie články sú pre bezpečné používanie zariadenia dôležité. Používajte len hadice, fitinky a spojovacie články doporučené výrobcom. - Nepoužívajte toto zariadenie, pokiaľ sú prívodné káble alebo dôležité časti tohoto zariadenia poškodené, napr. bezpečnostné prostriedky, vysokotlaké hadice a striekacia pištoľ. - Pokiaľ je použitý predlžovací kábel, musia byť zásuvka i zástrčka vodotesné. - VAROVANIE: Nevhodný predlžovací kábel môže byť nebezpečný. - Zariadenie je určené na umývanie automobilov, striech, na záhradné použitie atď. - Pri spustení striekacej pištole buďte opatrní, očakávajte spätný ráz a neočakávanú krútiacu silu. 10

- Odľahčovací (poistný) ventil môže znížiť tlak, ktorý presiahne prednastavené hodnoty. - Vstupná hadica môže byť pripojená k vodovodnému potrubiu s max. vstupným tlakom 0,6 MPa. - Aby ste sa vyhli riziku, musí byť poškodený napájací el. kábel vymenený výrobcom alebo servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou - Musia byť používané vhodné chrániče sluchu. - Toto zariadenie nie je určené na používanie deťmi alebo inými osobami bez asistencie alebo dozoru preškolenou osobou, pokiaľ im ich fyzické, zmyslové alebo mentálne schopnosti v bezpečnom používaní zariadenia bránia. Deti by mali so zariadením pracovať pod dozorom, aby bolo zaistené, že sa so zariadením nebudú hrať. - Posudovaná hodnota efektívnej akceleracie, ktorej sú paže podrobené je nižšia ako 5 m/s 2. Prevádzkové inštrukcie --- Pripojte tlakovú hadicu k vodnému výstupu zariadenia. ---- Pripojte tlakovú hadicu ku striekacej pištoli (tryske). --- Pripojte trysku ku striekacej pištoli. --- Skontrolujte možné znečistenie filtra. --- Pripojte vodnú hadicu ku vstupu vody do zariadenia. --- Skontrolujte, či sú prepojenia v poriadku. --- Pusťte spray, aby ste mohli skontrolovať netesnosti. --- Stlačte spúšť, umožňujúcu prietok vody, a odvzdušnite zariadenie, potom zavrite bezpečnostnú poistku na spúšti. ---- Pripojte koncovku prívodu vody a nastavte spínač zariadenia do polohy ON. ---- Uvolnite bezpečnostnú poistku striekacej pištole a spusťte prevádzku vysokotlakého čističa. Nastaviteľná tryska pištole Voda môže precházať cez tenkou tryskou (viď. Obr 1) alebo širokou tryskou (viď. Obr. 2). Po zapnutí čerpadla nastavte rozprašovaciu trysku. Filter vstupnej vody Pravidelne kontrolujte filter, aby ste sa vyhli znečisteniu zariadenia. (viď. Obr 3). Obr 1 Obr 2 Obr 3 11

Hlavné technické údaje Položka SH1600W THB080C1 Prevádzkový tlak 60Bar 8 MPa Max. tlak Prietok 140Bar 5.5 l/min Príkon 1400W 1800W Napätie Rýchlosť otáčania motora 230V/50 Hz 15000 /min Max. tlak vody 60 Vstupný tlak 0.15-0.6 MPa Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Váha Rozmery 78 db(a) 91 db(a) 8 kg 580 210 280mm 12

Údržba a starostlivosť o zariadenie Porucha Pravdepodobná príčina Oprava 5. Napájacia zástrčka nie je 5. Skontrolujte zástrčku, správne pripojená v zásuvku a poistku. zásuvke. 6. Skontrolujte napätie a Zariadenie po stlačení spúšte nepracuje. 6. Napätie je nižšie, než napätie špecifikované na nastavte ho na príslušnú hodnotu. výrobnom štítku. 7. Odkaz na časť 7. Čerpadlo je znečistené. SKLADOVANIE 8. Teplená ochrana je 8. Umožnite zariadeniu vypnutá. vychladenie (niekoľko minút) a skontrolujte napätie potom zapnite spínač do polohy ON. Nerovnomerný prevádzkový 3. Vzduch vo vstupej vode. 3. Zaistite odpovedajúce tlak 4. Vodný ventil je špinavý, správne napájanie poškodený alebo vodou. znečistený 4. Vyčistite alebo vymeňte ventil alebo kontaktujte dodávateľa. Netesnosti čerpadla. Tesnenie je poškodené. Skntrolujte a vymeňte tesnenie alebo kontaktujte dodávateľa. Motor náhle zastavuje. Tepelná poistka je vypnutá. Nechajte zariadenie niekoľko minút vychladnúť a skontrolujte napätie. Tlak vzduchu čerpadla 6. Sací filter je znečistený. 6. Vypláchnite sací filter nedosahuje tlaku 7. Vzduch v čerpadle špecifikovaného na výrobnom štítku. z pripojenia alebo hadice. 8. Vstupný a výstupný ventil znečistený alebo poškodený. 9. Prepadový ventil upchatý (znečistený). 10. Nesprávná alebo poškodená vodná tryska. pod tečúcou vodou. 7. Skontrolujte tesnosť všetkých spojov. Skontrolujte tesnosť hadice. 8. Vypláchnite alebo vymeňte ventil. 9. Vyšrubujte a zašrubujte regulačný ventil. 10. Skontrolujte trysku alebo ju vymeňte. 13

Schéma zostavenia 1. Zariadenie 2. Vodná hadica 3. Výstup vody 4. Vstup vody 5. Vysokotlaká hadica 6. Kohútik 7. Striekacia pištoľ 8. Napájacia zástrčka Poznámka: Spoločnosť si vyhradzuje právo na zmeny v návode na obsluhu bez akéhokoľvek predbežného oznámenia. 14

Záručný list patrí k predávanému výrobku odpovedajúceho čísla ako jeho nedeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom na neuznanie záručnej opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytovaná záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Behom tejto doby odstráni autorizovaný servis bezplatne všetky vady výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo vadným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku len v prípade realizacie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Záruka zaniká v týchto prípadoch : nebol predložený originál záručného listu jedná sa o prirodzené opotrebenia funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (včetne zásahu a úprav neautorizovaným servisom) poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam výrobok je mechanicky poškodený vinou uživateľa, podľa posúdenia servisného stediska bežná údržba výrobku, napr. premazanie, vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu Servisné stredisko: Servis ČR : Servis Sharks, tel. č. +420774335397,+420774416287 email : servis@sharks-cz.cz Servis SK: Reklamácie uplatňujte na telefónnom čísle : 0918 999402 p. Šimčák e-mail: sharks-slovakia@hotmail.com Reklamaciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu ( len v originálnom balení! ). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozloženom stave posúdi servis oprávnenosť reklamacie. Prípadne záručne opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamacie servisom ( obchodníkom ) po odovzdanie opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamacie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Predávajúci je povinný pri predaji zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. 15

Vyhlásenie o zhode ES / EC Declaration of Conformity vydané podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení Týmto vyhlasujeme my(we hereby declare,) Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary IČ 27972949 že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov v prevedeniach, ktoré uvádzame do obehu, odpovedá príslušným základným požiadavkam smerníc ES na bezpečnosť a hygienu. (That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives.) V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. Označenie prístroja (Machine description): Vysokotlaká umývačka Sharks SH 1600W Model výrobku(article no).: - SHK268 Príslušné nariadena vlády(applicable EC directive): - Nariadenie vlády SR č. 308/2004 o elektrických zariadeniach nízkeho napätia (73/23/EHS, 93/68/EHS - Nariadenie vlády SR č 194/2005 Z.z. o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108ES, 89/336/EHS - Vyhláška MŽP SR č. 208/2005 Z.z., nov. vyhl. MŽP SR č. 313/307 (EU 2002/95/ES o nakladaní s elektozariadeniami a elektroodpadom - Nariadenie vlády SR č.222/2002, (2000/14/ES, ktorým sa stanovia technické požiadavky na výrobky z hľadiska emisií hluku (v znení ďalších predpisov) Garantovaná hladina akustického výkonu - LWA 91 db(a) Nameraná hodnota Lpa 78 db V Karlových Varech dňa 1.11.2010 J. Beneš Konateľ spoločnosti 16

17