Instrukční manuál Nabíječka baterií Sharks SH 8A Obj.číslo SHK304
|
|
- Stanislav Esterka
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Instrukční manuál Nabíječka baterií Sharks SH 8A Obj.číslo SHK304 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornění: Před uţitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a drţte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí. Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské pouţívání, nejedná se o PROFI - řadu. Návod je přeloţen z originálu výrobce
2 Představení Vaše nové SHARKS elektrické nářadí více neţ uspokojí vaše očekávání. Je vyráběno pod nejpřísnějšími Standardy kvality SHARKS tak, aby splňovalo vysoká kriteria na provoz. Zjistíte, ţe se vaše nové elektrické nářadí lehce obsluhuje a poskytuje bezpečný provoz. A pokud mu poskytnete odpovídající péči, zajistí vám spolehlivý provoz po dlouhou dobu. UPOZORNĚNÍ. Před pouţitím vašeho nového elektrického SHARKS nářadí si pečlivě přečtěte vstupní Instrukční Manuál. Věnujte zvláštní pozornost UPOZORNĚNÍM A VAROVÁNÍM. Vaše SHARKS elektrické nářadí má mnoho vlastností, které vaši práci ulehčí a zrychlí. Při vývoji tohoto nářadí byla věnována velká pozornost bezpečnosti, provozu a spolehlivosti, s ohledem na jednoduchou údrţbu a provoz. Před pouţitím nástroje, si prosím přečtěte tyto provozní instrukce a neustále je při práci dodrţujte. Uţivatelské Instrukce & Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIE NEBEZPEČÍ VÝBUCHU PLYNNÉHO VODÍKU S NÁSLEDKEM OSLEPNUTÍ NEBO VÁŢNÉHO PORANĚNÍ. VŢDY dodrţujte veškeré bezpečnostní zásady a buďte obezřetní. Baterie mohou explodovat kdykoli. Vţdy pouţívejte ochranné brýle. Plynný vodík vzniká v bateriích i při běţném pouţívání. Při výbuchu mohou některé střepiny zasáhnout uţivatele. Nebezpečí exploze baterie hrozí při startování vozidla, při nabíjení baterie nebo při elektrickém zkratu. K explozi baterie mŧţe dojít v zaparkovaném vozidle nebo na pracovním stole. Pečlivě si pročtěte tento návod k pouţití vyvarujete se tím popsanému nebezpečí a následným poraněním. Dbejte varování a pokynŧ výrobce. JAK SE VYVAROVAT TAKOVÉMU NEBEZPEČÍ: 1. Vţdy pouţívejte ochranné prostředky VŢDY pouţívejte ochranné brýle (KTERÉ CHRÁNÍ OČI ZE VŠECH ÚHLŦ) 2. V blízkosti baterie a pohonných hmot nesmí být otevřený oheň ani jiskry Otevřený plamen, zápalky, zapalovače, cigarety nebo jakýkoli jiný zdroj ohně nesmí být NIKDY v blízkosti baterie. Nad ani pod nabíječku NEDÁVEJTE vznětlivé látky. Nepouţívejte nabíječku v blízkosti výparŧ pohonných hmot. Ujistěte se, ţe svorky nabíječky jsou připojeny, a to tak, ţe jimi několikrát opakovaně zakýváte dopředu a dozadu. Připojení druhé svorky MUSÍ BÝT VŢDY prováděno mimo prostor baterie. Nabíječku připojte do zásuvky VŢDY AŢ PO dokončení všech zapojení. Viz kapitola POKYNY K POUŢITÍ
3 Jestliţe je kvŧli nabíjení potřeba vyndat baterii z vozidla, VŢDY odpojte všechny kontakty, kterými je baterie ve vozidle zapojena. Poté VŢDY nejprve odpojte na baterii konektor uzemnění (připojený k vozidlu). Jestliţe na baterii nebo v její blízkosti pouţíváte kovové předměty, doporučujeme dbát zvláštní obezřetnosti, aby se sníţila pravděpodobnost vzniku elektrického zkratu, v jehoţ dŧsledku mŧţe dojít k explozi. VYVARUJTE SE pádŧm nářadí na baterii. 3. Omezte tvoření výbušných plynŧ (plynný vodík) VŢDY neţ připojíte nabíječku, dolijte do kaţdého článku destilovanou vodu tak, aby kyselina v baterii zalila celou olověnou desku. To pomŧţe zbavit baterii přebytečných plynŧ. NEDOPLŇUJTE přílišné mnoţství destilované vody. Kyselina se totiţ při dobíjení baterie rozpíná. Po náleţitém dobití baterie, dolijte vodu pouze do výšky hladiny doporučované výrobcem. V případě baterie bez odnímatelného víka (bezúdrţbová baterie) si před nabíjením pečlivě prostudujte návod od výrobce baterie. Některé bezúdrţbové baterie mají ukazatel stavu baterie. Svítící nebo barevná kontrolka upozorňuje na nedostatečné mnoţství vody. V takovém případě je nutné baterii vyměnit není moţné ji za těchto okolností dobíjet. Baterii nabíjejte se zavřeným víkem. Většina baterií je dodávána s nehořlavými víky. NEODSTRAŇUJTE víko ze zapečetěné baterie. Na baterie, které nemají nehořlavá víka, poloţte vlhký hadřík. Zajistěte, aby prostředí, ve kterém je baterie umístěna, bylo dobře větrané, a to jak před začátkem, tak i během nabíjení. NIKDY nenabíjejte baterii v uzavřených prostorách. 4. Jestliţe to je moţné, vţdy si udrţujte od baterie odstup NIKDY se nenaklánějte obličejem do těsné blízkosti baterie. Nabíječku VŢDY umístěte co nejdále od baterie, jak jen to umoţní délka kabelu DC. VŢDY dbejte na to, aby se k baterii nepřibliţovaly nepovolané osoby. V zásadě platí, ţe jiné osoby nejsou tak chráněny jako sám uţivatel. 5. Zabraňte kontaktu s kyselinou v baterii Póly baterie mohou být zkorodovány pŧsobením kyseliny. Při práci v blízkosti baterie si chraňte oči a pólŧ se nedotýkejte. Při přemísťování baterie VŢDY pouţívejte přepravní vozík na baterie. Tlaky pŧsobící na kraje baterie při jejím přenášení v rukách mohou mít za následek přetečení kyseliny z baterie ven.
4 VŢDY mějte na dosah čistou vodu a mýdlo pro případ, ţe by se kyselina z baterie dostala do styku s očima, pokoţkou nebo oděvem. Jestliţe se kyselina z baterie dostane do kontaktu s pokoţkou nebo oděvem, okamţitě potřísněné místo omyjte vodou a mýdlem. Dostane-li se do kontaktu s očima, vyplachujte oči vydatným mnoţstvím vody po dobu cca 15 minut a okamţitě vyhledejte lékaře. Mŧţe se stát, ţe při velmi nízkých venkovních teplotách dojde ke zmrznutí baterie. NIKDY nenabíjejte zmrzlou baterii. Mohou totiţ přitom vznikat plyny, které svým rozpínáním mohou zpŧsobit prasknutí obalu baterie a následné vystříknutí kyseliny do okolí. 6. Nenabíjejte baterii nadbytečně Jestliţe je manuální nabíječka připojena příliš dlouhou dobu, mŧţe dojít k nadbytečnému nabíjení baterií, coţ mŧţe mít za následek nedostatečné mnoţství vody v baterii a uvolňování vodíku. 7. Dbejte pokynŧ ostatních výrobcŧ Před pouţitím nabíječky si pročtěte návody a varování výrobce nabíječky, baterie a dalšího souvisejícího příslušenství. Dodrţujte pokyny pro nabíjení uvedené v těchto návodech. ELEKTRICKÁ VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ! NEBEZPEČÍ POŢÁRU, KTERÝ MŦŢE MÍT ZA NÁSLEDEK SMRT, VÁŢNÁ ZRANĚNÍ, ÚDER NEBO POPÁLENINY. JAK SE VYVAROVAT TAKOVÉMU NEBEZPEČÍ: Při pouţívání této nabíječky je nutno dbát zvláštní obezřetnosti. Dodrţujte následující pokyny sniţující riziko vzniku poţáru. 1. Odpovídající uzemnění a zapojení AC Nabíječka MUSÍ být uzemněna, aby se sníţilo riziko úderu elektrickým proudem. Nabíječka je vybavena elektrickým kabelem, tedy vodičem, který je uzemněn stejně jako uzemněná elektrická zástrčka. Zástrčka MUSÍ být zapojena do náleţitě uzemněné zásuvky. Pocítíte li úder elektrickým proudem, třebaţe velmi slabý, zpŧsobený od tohoto či jiného elektrického zařízení, přestaňte pracovat a zŧstaňte mimo dosah takového zařízení. Odpojte zařízení ze
5 zásuvky a vyhledejte elektrikáře. Mŧţe se jednat o nesprávně zapojenou a tudíţ nebezpečnou zásuvku. NEBEZPEČÍ NIKDY nevyměňujte dodaný elektrický kabel AC nebo zástrčku. Jestliţe zástrčka do zásuvky nepasuje, musíte vyhledat elektrikáře. Nesprávné zapojení mŧţe zpŧsobit úder elektrickým proudem. Tato nabíječka baterií musí být pouţívána v elektrické síti V (běţný proud v obytné místnosti) a obsahuje zástrčku s uzemněním. PROVOZNÍ NÁVOD Jiskra v blízkosti baterie mŧţe zapříčinit výbuch. Toto riziko lze sníţit tak, ţe při zapojování svorek k nabíječce připojíte k baterii pouze jednu svorku. Následně pak připojte druhou svorku a připojte ji k vozidlu nebo k bloku motoru. Udrţujte si odstup pro případ, ţe by došlo k jiskření. Tento druh zapojení je moţno provést, jelikoţ všechny baterie mají kabel uzemnění, který se připojuje k vozidlu. U většiny vozidel se tento kabel připojuje k ZÁPORNÉMU pólu baterie. Polarita baterie: Baterie má obecně dva póly. Kladný pól je obvykle označován jako POS, P nebo symbolem + a je větší neţ záporný pól, který je obvykle označován jako NEG, N nebo symbolem -. Polarita nabíječky a polarita baterie MUSÍ BÝT VŢDY kompatibilní, aby se zabránilo jejich poškození. Nejdříve je třeba připojit kladnou svorku (červená) ke kladnému pólu baterie a poté zápornou svorku (černá) k vozidlu nebo k bloku motoru. Pracuje pro všechny 12 V olověné automobilové baterie. Indikátor špatného připojení svorky chrání nabíječku a baterii před nesprávným připojením TECHNICKÁ DATA Primární okruh: 230V~50Hz max. příkon 80W, Max. nabíjecí proud 8 A Sekundární okruh: 12V A stejnosměr. proud 8 A efektivní Rychlý 2.0A stejnosměr. proud 5 A efektivní Normal Olověná baterie Cmin=13Ah, Cr=60Ah Rychlý, w Cmin=8Ah, Cr=35Ah Normal, w NÁVOD NA OBSLUHU 1. Nejdříve propojte červenou a černou svorku s anodou a katodou akumulátoru. 2. Kdyţ je nabíječka zapnuta a pojistka pracuje normálně, kontrolka Zapnutí pojistky OK se rozsvítí. Kdyţ je bateriová nabíječka přetíţena, pojistka se poškodí a indikátor se vypne. Pojistka musí být vyměněna za pojistku s originálním rozsahem, potom mŧţe být běţně pouţita. 3. Při nastavení spínače na typ dobíjeného vozidla: Při přepnutí do polohy Other- Ostatní, je
6 nabíječka připravena k dobíjení automobilu, nákladního automobilu nebo jiných velkých vozidel. Kdyţ je spínač v poloze Bike- motocykl, je nabíječka připravena k nabíjení motocyklu nebo motorového člunu. 4. Při nastavení spínače rŧzných článkŧ: kdyţ je spínač v poloze Dealer - Uzavřený, je nabíječka přepnuta k nabíjení bezúdrţbových olověných baterií, jako jsou baterie pro vozidla; kdyţ je spínač nastaven do polohy Standard, je nabíječka přepnuta k nabíjení olověných baterií u velkých vozidel. Nevystavujte dešti PRVNÍ KROK PŘIPOJENÍ NABÍJEČKY K BATERII Jestliţe je nabíječka v poloze ON, je nutné ji přepnout do polohy OFF. Elektrický kabel AC MUSÍ BÝT zapojen. A. NABÍJENÍ BATERIE VE VOZIDLE 1. Připojte KLADNOU svorku (ČERVENÁ) ke KLADNÉMU pólu baterie. Některá poslední dobou vyráběná vozidla mají vzdálený kladný pól, který je umístěný mimo prostor baterie. Pro nabíjení pouţijte tento pól. Seznamte se s uţivatelskou příručkou k vašemu vozidlu. 2. Následně pak připojte ZÁPORNOU svorku (ČERNÁ) k vozidlu nebo k bloku motoru mimo prostor baterie. POZOR: NEPŘIPOJUJTE svorky ke karburátoru, nádrţi nebo k malým kovovým součástem. Svorky připojujte k těţkým kovovým součástem, nebo k bloku motoru. Aţ budete připojovat poslední svorku, NEPŘIBLIŢUJTE se obličejem k baterii. Obecné zapojení při nabíjení baterie ve vozidle
7 B. NABÍJENÍ BATERIE MIMO VOZIDLO Dle obrázku výše zkontrolujte polaritu pólŧ baterie. Připojte kabel k ZÁPORNÉMU pólu baterie. 1. Připojte KLADNOU svorku (ČERVENÁ) ke KLADNÉMU pólu baterie. 2. Stoupněte si od baterie tak daleko, jak jen vám to dovolí délka kabelu, a následně pak připojte ZÁPORNOU svorku (ČERNÁ) k volnému konci kabelu. Aţ budete připojovat poslední svorku, NEPŘIBLIŢUJTE se obličejem k baterii. Obecné zapojení při nabíjení baterie mimo vozidlo DRUHÝ KROK ZAPNUTÍ NABÍJEČKY Pokud má nabíječka voltmetr, vyberte napětí baterie: 6V, 12V. Pokud má nabíječka ampérmetr, zvolte poţadovanou hodnotu. Pokud má nabíječka přepínač manuálního / automatického nabíjení, zvolte automatické nabíjení v případě běţných baterií a baterií bez víka, nebo manuální nabíjení v případě všech ostatních baterií. Pokud má nabíječka časomíru, zvolte poţadovanou dobu nabíjení. Připojte elektrický kabel AC do zástrčky pro uzemnění. Udrţujte si od baterie odstup. NEDOTÝKEJTE se svorek, jestliţe nabíječka je zapnuta. V tomto okamţiku musí být nabíječka zapnuta a ampérmetr musí ukazovat hodnotu, na kterou je baterie nabíjena. Počáteční hodnota mŧţe být niţší nebo vyšší neţ hodnota na nabíječce, a to v závislosti na stávající kondici baterie a na napětí AC zástrčky.
8 Odpojte elektrický kabel AC ze zástrčky. TŘETÍ KROK ODPOJENÍ NABÍJEČKY Přepněte vypínač do polohy OFF.(pokud je nabíječka vybavena) Sejměte svorku připojenou k vozidlu. Pokud je baterie mimo vozidlo, sejměte svorku umístěnou mimo prostor baterie. Sejměte svorku připojenou k pólu baterie.
9 Tento popis a ilustrace jsou nezávazné, Společnost si vyhrazuje právo jejich úpravy bez oznámení. Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude dŧvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsícŧ a 6 měsícŧ na baterii ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis bezplatně veškeré vady výrobku zpŧsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahŧ na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech : nebyl předloţen originál záručního listu jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v dŧsledku pouţívání stroje výrobek byl pouţíván v rozporu s návodem k obsluze závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) poškození bylo zpŧsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením stroje nevhodným povětrnostním podmínkám výrobek je mechanicky poškozen vinou uţivatele, dle posouzení servisního střediska - běţná údrţba výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není povaţována za záruční opravu Servisní středisko: Servis ČR : Servis Sharks, tel. č , servis@sharks-cz.cz Servis SK: Reklamácie uplatňujte na telefónnom čísle : p. Šimčák sharks-slovakia@hotmail.com Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu ( pouze v originálním balení! ). Po obdrţení kompletního výrobku v nerozloţeném stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhŧta se prodluţuje o dobu od převzetí reklamace servisem ( obchodníkem ) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnŧ k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list.
10 Tento produkt nevhazujte do komunálníhosměsného odpadu. Spotřebitel je povinný odevzdat toto zařízení na sběrném místě, kde se zabezpečuje recyklace elektrických nebo elektronických zařízení. Další informace o separovaném sběru a recyklaci získáte na místním obecním úřadě, ve firmě zabezpečující sběr vašeho komunálního odpadu nebo v prodejně, kde jste produkt koupili. Záruční list Záručný list/karta garancvina Jótállási levél/garantieschein 1.oprava 2.oprava 3.oprava Výrobek Výrobok Typ/Serie Typ/Serie Razítko/podpis Pečiatka a podpis Datum Dátum Číslo výrobku
11 Prohlášení o shodě ES / EC Declaration of Conformity vydané dle 13 zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění Tímto prohlašujeme my(we hereby declare,) Steen QOS s.r.o. Bor č.3, Karlovy Vary IČ ţe koncepce a konstrukce níţe uvedených přístrojŧ v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním poţadavkŧm směrnic ES na bezpečnost a hygienu. (That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives.) V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. Označení přístrojŧ (Machine description): Nabíječka baterií Sharks SH 8A Model výrobku(article no).: - SHK304 Příslušná nařízení vlády(applicable EC directive): Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických zařízeních nízkého napětí 2006/95/ES - Nařízení vlády č.616/2006 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108ES - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 325/2005 Sb. o omezení pouţívání určitých nebezpečných látek v EEE (RoHS) (2002/95/ES) Pouţité harmonizované normy(applicable harmonised standards): EN :2004,EN50366:2003+A1:06,EN :2002+A11,A1:04+A12,A2:06 EN :2000/+A1:2001/+A2:2002,EN :1997/+A1:2001,EN :2000/+A2:2005 EN :1995/+A1:2001/+A1:2001/+A2:2005 Č. Certifikátu: 07SHH , V Vydaný zkušebnou: Intertek Testing Services Shanghai CE2007 V Karlových Varech dne J. Beneš Jednatel společnosti
12 Návod na obsluhu Nabíjačka batérií Sharks SH 8A Obj.číslo SHK304 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornenie: Pred pouţitím tohoto výrobku preštudujte tento návod a drţte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií. Tento výrobok je určený pre hobby a domácich majstrov, nejedná sa o PROFI - radu. Návod je preloţený z originálu výrobcu
13 Predstavenie Vaše nové SHARKS elektrické náradie viac neţ uspokojí vaše očakávania. Je vyrábané pod najprísnejšími Štandardami kvality SHARKS tak, aby splňalo vysoké kritéria na prevádzku. Zistíte, ţe sa vaše nové elektrické náradie ľahko obsluhuje a poskytuje bezpečnú prevádzku. A pokiaľ mu poskytnete odpovedajúcu starostlivosť, zaistí vám spoľahlivú prevádzku dlhú dobu. UPOZORNENIE. Pred pouţitím vášho nového elektrického SHARKS náradia si starostlivo prečítajte vstupný Inštrukčný manuál. Venujte zvláštnu pozornosť UPOZORNENIAM A VAROVANIAM. Vaše SHARKS elektrické náradie má mnoho vlastností, ktoré vašu prácu uľahčí a zrýchli. Pri vývoji tohoto náradia bola venovaná veľká pozornosť bezpečnosti, prevádzke a spoľahlivosti, s ohľadom na jednoduchú údrţbu a prevádzku. Pred pouţitím nástroja, si prosím prečítajte tieto prevádzkové inštrukcie a neustále ich pri práci dodrţujte. Uţívateľské Inštrukcie & Bezpečnostné pokyny VAROVANIE TÝKAJÚCE SA BATÉRIE NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU PLYNNÉHO VODÍKA S NÁSLEDKOM OSLEPNUTIA ALEBO VÁŢNEHO PORANENIA. VŢDY dodrţujte všetky bezpečnostné zásady a buďte obozretný. Batérie môţu explodovať kedykoľvek. Vţdy pouţívajte ochranné okuliare. Plynný vodík vzniká v bateriach i pri beţnom pouţívaní. Pri výbuchu môţu niektoré črepiny zasiahnuť uţívateľa. Nebezpečie explózie batérie hrozí pri štartovaní vozidla, pri nabíjaní batérie alebo pri elektrickom skrate. K explózi batérie môţe dôjsť v zaparkovanom vozidle alebo na pracovnom stole. Dôkladne si prečítajte tento návod na pouţitie vyvarujete sa tým popísanému nebezpečiu a následným poraneniam. Dbajte na varovania a pokyny výrobcu. AKO SA VYVAROVAŤ TAKÉMUTO NEBEZPEČENSTVU: 8. Vţdy pouţívajte ochranné prostriedky VŢDY pouţívajte ochranné okuliare (KTORÉ CHRÁNIA OČI ZO VŠETKÝCH UHLOV) 9. V blízkosti batérie a pohonných hmôt nesmie byť otvorený oheň ani iskry Otvorený plameň, zápalky, zapaľovače, cigarety alebo akýkoľvek iný zdroj ohňa nesmie byť NIKDY v blízkosti batérie. Nad ani pod nabíjačku NEDÁVAJTE vznietiace látky. Nepouţívajte nabíjačku v blízkosti výparov pohonných hmôt. Uistite sa, ţe svorky nabíjačky sú pripojené, a to tak, ţe nimi niekoľkokrát opakovane zakývate dopredu a dozadu. Pripojenie druhej svorky MUSÍ BYŤ VŢDY prevádzané mimo priestor batérie. Nabíjačku pripojte do zásuvky VŢDY AŢ PO dokončení všetkých zapojení. Viď kapitola POKYNY NA POUŢITIE
14 Aj je kvôli nabíjaniu potreba vybrať batériu z vozidla, VŢDY odpojte všetky kontakty, ktorými je batéria vo vozidle zapojená. Potom VŢDY najprv odpojte na batérii konektor uzemnenia (pripojený k vozidlu). Ak na batérii alebo v jej blízkosti pouţívate kovové predmety, doporučujeme dbať zvlášť obozretne, aby sa zníţila pravdepodobnosť vzniku elektrického skratu, v jeho dôsledku môţe dôjsť k explózii. VYVARUJTE SA pádom náradia na batériu. 10. Obmedzte tvorenie výbušných plynov (plynný vodík) VŢDY neţ pripojíte nabíjačku, dolejte do kaţdého článku destilovanú vodu tak, aby kyselina v batérii zaliala celú olovenú dosku. To pomôţe zbaviť batériu prebytočných plynov. NEDOPLŇUJTE prílišné mnoţstvo destilovanej vody. Kyselina sa totiţ pri dobíjaní batérie rozpína. Po náleţitom dobití batérie, dolejte vodu len do výšky hladiny doporučovanej výrobcom. V prípade batérie bez odnímateľného vika (bezúdrţbová batéria) si pred nabíjaním dôkladne preštudujte návod od výrobcu batérie. Niektoré bezúdrţbové batérie majú ukazovateľ stavu batérie. Svietiaca alebo farebná kontrolka upozorňuje na nedostatočné mnoţstvo vody. V takom prípade je nutné batériu vymeniť nie je moţné ju za týchto okolností dobíjať. Batériu nabíjajte so zatvoreným vikom. Väčšina batérií je dodávaná s nehorľavými vikami. NEODSTRAŇUJTE viko zo zapečatenej batérie. Na batérie, ktoré nemajú nehorľavé vika, poloţte vlhkú handričku. Zaistite, aby prostredie, v ktorom je batéria umiestnená, bolo dobre vetrané, a to ako pred začiatkom, tak i v priebehu nabíjania. NIKDY nenabíjajte batériu v uzatvorených priestoroch. 11. Ak to je moţné, vţdy si udrţujte od batérie odstup NIKDY sa nenakláňajte tvárou do tesnej blízkosti batérie. Nabíjačku VŢDY umiestnite čo najďalej od batérie, ako len to umoţní dlţka kábla DC. VŢDY dbajte na to, aby sa k batérii nepribliţovali nepovolané osoby. V zásade platí, ţe iné osoby nie sú tak chránené ako sám uţívateľ. 12. Zabráňte kontaktu s kyselinou v batérii Póly batérie môţu byť skorodované pôsobením kyseliny. Pri práci v blízkosti batérie si chráňte oči a pólov sa nedotýkajte.
15 Pri premiestňovaní batérie VŢDY pouţívajte prepravný vozík na batérie. Tlaky pôsobiace na kraje batérie pri jej prenášaní v rukách môţu mať za následok pretečenie kyseliny z batérie von. VŢDY majte na dosah čistú vodu a mydlo pre prípad, ţe by sa kyselina z batérie dostala do styku s očami, pokoţkou alebo odevom. Ak sa kyselina z batérie dostane do kontaktu s pokoţkou alebo odevom, okamţite zasiahnuté miesto omyjte vodou a mydlom. Ak sa dostanete do kontaktu s očami, vyplachujte oči výdatným mnoţstvom vody po dobu cca 15 minút a okamţite vyhľadajte lekára. Môţe sa stať, ţe pri veľmi nízkych vonkajších teplotách dôjde ku zmrznutiu batérie. NIKDY nenabíjajte zmrznutú batériu. Môţu totiţ pri tom vznikať plyny, ktoré svojim rozpínaním môţu spôsobiť prasknutie obalu batérie a následné vystrieknutie kyseliny do okolia. 13. Nenabíjajte batériu nadbytočne Ak je manuálna nabíjačka pripojena príliš dlhú dobu, môţe dôjsť k nadbytočnému nabíjaniu batérií, čo môţe mať za následok nedostatočné mnoţstvo vody v batérii a uvoľňovaní vodíku. 14. Dbajte na pokyny ostatných výrobcov Pred pouţitím nabíjačky si prečítajte návody a varovania výrobcu nabíjačky, batérie a ďalšieho súvisiaceho príslušenstva. Dodrţujte pokyny pre nabíjanie uvedené v týchto návodoch. ELEKTRICKÉ VAROVANIE NEBEZPEČENSTVO! NEBEZPEČENSTVO POŢIARU, KTORÝ MôŢE MAŤ ZA NÁSLEDOK SMRŤ, VÁŢNE ZRANENIA, ÚDER ALEBO POPÁLENINY. AKO SA VYVAROVAŤ TAKÉMU NEBEZPEČIU: Pri pouţívaní tejto nabíjačky je nutné dbať na zvláštnu obozretnosť. Dodrţujte nasledujúce pokyny zniţujúce riziko vzniku poţiaru. 2. Odpovedajúce uzemnenie a zapojenie AC
16 Nabíjačka MUSÍ byť uzemnená, aby sa zníţilo riziko úderu elektrickým prúdom. Nabíjačka je vybavena elektrickým káblom, teda vodičom, ktorý je uzemnený rovnako ako uzemnená elektrická zástrčka. Zástrčka MUSÍ byť zapojena do náleţite uzemnenej zásuvky. Ak pocítíte úder elektrickým prúdom, aj keď veľmi slabý, spôsobený od tohoto či iného elektrického zariadenia, prestaňte pracovať a zostaňte mimo dosah takého zariadenia. Odpojte zariadenie zo zásuvky a vyhľadajte elektrikára. Môţe sa jednať o nesprávne zapojenú a teda nebezpečnú zásuvku. NEBEZPEČENSTVO NIKDY nevymieňajte dodaný elektrický kábel AC alebo zástrčku. Ak zástrčka do zásuvky nepasuje, musíte vyhľadať elektrikára. Nesprávne zapojenie môţe spôsobiť úder elektrickým prúdom. Táto nabíjačka batérií musí byť pouţívaná v elektrickej sieti V (beţný prúd v obytnej miestnosti) a obsahuje zástrčku s uzemnením. PREVÁDZKOVÝ NÁVOD Iskra v blízkosti batérie môţe zapríčiniť výbuch. Toto riziko sa dá zníţiť tak, ţe pri zapojovaní svoriek k nabíjačke pripojíte k batérii len jednu svorku. Následne potom pripojte druhú svorku a pripojte ju k vozidlu alebo k bloku motora. Udrţujte si odstup pre prípad, ţe by došlo k iskeniu. Tento druh zapojenia je moţno previesť, lebo všetky batérie majú kábel uzemnenia, ktorý sa pripojuje k vozidlu. U väčšiny vozidiel sa tento kábel pripojuje k ZÁPORNÉMU pólu batérie. Polarita batérie: Batéria má všeobecne dva póly. Kladný pól je obvykle označovaný ako POS, P alebo symbolom + a je väčší neţ záporný pól, ktorý je obvykle označovaný ako NEG, N alebo symbolom -. Polarita nabíjačky a polarita batérie MUSÍ BYŤ VŢDY kompatibilná, aby sa zabránilo ich poškodeniu. Najskôr je potrebné pripojiť kladnú svorku (červená) ku kladnému pólu batérie a potom zápornu svorku (čierna) k vozidlu alebo k bloku motora. Pracuje pre všetky 12 V olovené automobilové batérie. Indikátor špatného pripojenia svorky chráni nabíjačku a batériu pred nesprávnym pripojením TECHNICKÉ DÁTA Primárny okruh: 230V~50Hz prikon 80W Max. dobíjecí prúd 8A Sekundárny okruh: 12V A jednosmerný prúd 8A efektívny Rýchly 2.0A jednosmerný prúd 5 A efektívny Normál Olovená batéria Cmin=13Ah, Cr= 60Ah Rýchly, w Cmin=8Ah, Cr=35Ah Normal, w NÁVOD NA OBSLUHU
17 5. Najskôr prepojte červenú a čiernu svorku s anódou a katódou akumulátora. 6. Keď je nabíjačka zapnutá a poistka pracuje normálne, kontrolka Zapnutie poistky OK sa rozsvieti. Keď je batériová nabíjačka preťaţená, poistka sa poškodí a indikátor sa vypne. Poistka musí byť vymenená za poistku s originálnym rozsahom, potom môţe byť beţne pouţitá. 7. Pri nastavení spínača na typ dobíjaného vozidla: Pri prepnutí do polohy Other- Ostatné, je nabíjačka pripravená na dobíjanie automobilu, nákladného automobilu alebo iných veľkých vozidiel. Keď je spínač v polohe Bike- motocykel, je nabíjačka pripravená na nabíjanie motocyklu alebo motorového člna. 8. Pri nastavení spínača rôznych článkov: keď je spínač v polohe Dealer - Uzavretý, je nabíjačka prepnutá na nabíjanie bezúdrţbových olovených batérií, ako sú batérie pre vozidlá; keď je spínač nastavený do polohy Štandard, je nabíjačka prepnutá na nabíjanie olovených batérií na veľké vozidlá. Nevystavujte daţďu PRVÝ KROK PRIPOJENIE NABÍJAČKY K BATÉRII Ak je nabíjačka v polohe ON, je nutné ju prepnúť do polohy OFF. Elektrický kábel AC MUSÍ BYŤ zapojený. C. NABÍJANIE BATÉRIE VO VOZIDLE 3. Pripojte KLADNÚ svorku (ČERVENÁ) ku KLADNÉMU pólu batérie. Niektoré v poslednej dobe vyrábané vozidlá majú vzdialeny kladný pól, ktorý je umiestnený mimo priestor batérie. Pre nabíjanie pouţite tento pól. Zoznámte sa s uţívateľskou príručkou k vášmu vozidlu. 4. Následne potom pripojte ZÁPORNU svorku (ČIERNA) k vozidlu alebo k bloku motora mimo priestor batérie. POZOR: NEPRIPOJUJTE svorky ku karburátoru, nádrţi alebo k malým kovovým súčiastkam. Svorky pripojujte k ťaţkým kovovým súčiastkam, alebo k bloku motora. Ak budete pripojovať poslednú svorku, NEPRIBLIŢUJTE sa tvárou k batérii. Všeobecné zapojenie pri nabíjaní batérie vo vozidle
18 D. NABÍJANIE BATĚRIE MIMO VOZIDLO Podľa obrázku vyššie skontrolujte polaritu pólov batérie. Pripojte kábel k ZÁPORNÉMU pólu baterie. 3. Pripojte KLADNÚ svorku (ČERVENÁ) ku KLADNÉMU pólu batérie. 4. Stúpnite od batérie tak ďaleko, ako len vám to dovolí dlţka kábla, a následne potom pripojte ZÁPORNÚ svorku (ČIERNA) k voľnému koncu kábla. Aţ budete pripájať poslednú svorku, NEPRIBLIŢUJTE sa tvárou k batérii. Všeobecné zapojenie pri nabíjaní batérie mimo vozidlo DRUHÝ KROK ZAPNUTIE NABÍJAČKY Ak má nabíjačka voltmeter, vyberte napätie batérie: 6V, 12V. Ak má nabíjačka ampérmeter, zvoľte poţadovanú hodnotu. Ak má nabíjačka prepínač manuálneho / automatického nabíjania, zvoľte automatické nabíjanie v prípade beţných batérií a batérií bez vika, alebo manuálne nabíjanie v prípade všetkých ostatných batérií. Ak má nabíjačka časomieru, zvoľte poţadovanú dobu nabíjania. Pripojte elektrický kábel AC do zástrčky pre uzemnenie. Udrţujte si od batérie odstup.
19 NEDOTÝKAJTE sa svoriek, ak je nabíjačka zapnutá. V tomto okamţiku musí byť nabíjačka zapnutá a ampérmeter musí ukazovať hodnotu, na ktorú je batéria nabíjaná. Počiatočna hodnota môţe byť niţšia alebo vyššia neţ hodnota na nabíjačke, a to v závislosti na kondicii batérie a na napätí AC zástrčky. Odpojte elektrický kábel AC zo zástrčky. TRETÍ KROK ODPOJENIE NABÍJAČKY Prepnite vypínač do polohy OFF.(ak je ním nabíjačka vybavená) Odoberte svorku pripojenú k vozidlu. Ak je batéria mimo vozidlo, odoberte svorku umiestnenú mimo priestor batérie. Odoberte svorku pripojenú k pólu batérie.
20 Tento popis a ilustrácie sú nezáväzné, Spoločnost si vyhradzuje právo ich úpravy bez oznámenia Záručný list patrí k predávanému výrobku odpovedajúceho čísla ako jeho nedeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom na neuznanie záručnej opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytovaná záručná doba 24 mesiacov a 6 mesiacov na batériu odo dňa nákupu. Behom tejto doby odstráni autorizovaný servis bezplatne všetky vady výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo vadným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku len v prípade realizacie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Záruka zaniká v týchto prípadoch : nebol predloţený originál záručného listu ak sa jedná o prirodzené opotrebenie funkčných častí výrobku v dôsledku pouţívania stroja výrobok bol pouţívaný v rozpore s návodom na obsluhu závada vznikla neprípustnym zásahom do výrobku (včítane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) poškodenie bolo spôsobene vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam výrobok je mechanicky poškodený vinou uţívateľa, podľa posúdenia servisného strediska - beţná údrţba výrobku, napr. premazanie, vyčistenie stroja nie je povaţovaná za záručnú opravu Servisné stredisko: Servis ČR : Servis Sharks, tel. č , servis@sharks-cz.cz Servis SK: Reklamácie uplatňujte na telefónnom čísle : p. Šimčák sharks-slovakia@hotmail.com Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu ( len v originálnom balení! ). Po obdrţaní kompletného výrobku v nerozloţenom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. Prípadne záručné opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlţuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom ( obchodníkom ) po odovzdanie opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Predávajúci je povinný pri predaji zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. Tento produkt nevhadzujte do zmiešaného komunálneho odpadu. Spotrebiteľ je povinný odovzdať toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických alebo elektronických zariadení. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
21 Vyhlásenie o zhode ES / EC Declaration of Conformity vydané podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení Týmto vyhlasujeme my(we hereby declare,) Steen QOS s.r.o. Bor č.3, Karlovy Vary IČ ţe koncepcia a konštrukcia niţšie uvedených prístrojov v prevedeniach, ktoré uvádzame do obehu, odpovedá príslušným základným poţiadavkam smernic ES na bezpečnosť a hygienu. (That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives.) V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. Označenie prístroja (Machine description): Nabíjačka batérií Sharks SH 8A Model výrobku(article no).: - SHK304 Príslušné nariadenia vlády(applicable EC directive): Nariadenie vlády SR č. 308/2004 Z.z. o elektrických zariadeniach nízkeho napätia (73/23/EHS, 93/68/EHS) - Nariadenie vlády SR č. 194/2005 Z.z. o elektromagnetickej kompatibilite (2004/108ES, 89/336/EHS) - Vyhláška MŢP SR č. 208/2005 Z.z., nov.vyhl. MŢP SR č. 313/307 (EU 2002/95/ES) o nakladaní s elektrozariadeniami a elektroodpadom. V Karlových Varoch dňa J. Beneš Konateľ spoločnosti
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
VíceNávod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
VíceNávod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419
Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec
VíceINSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220
INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220 Obj.č. SHK285 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceBruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260
Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 260 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL
VíceInstrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293
Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ
VíceInstrukční manuál SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W
Instrukční manuál SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o.,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
VíceNÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021
NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL
VíceNávod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205
Návod k obsluze Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU
VíceInstrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004
Instrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU
VíceZáruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: 8311. Záručný list.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka
VíceN A B Í J E Č K Y. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Nabíjecí vozík ENERGY 420 Nabíjací vozík ENERGY 420 SLOVENSKY. Záručný list
Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky /
VíceÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: 8159. Výrobek. Typ.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku ÚKLIDOVÁ TECHNIKA Elektrická sněhová fréza ST 350 obj. číslo / product No.: 8159 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován
VíceŠtípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL
Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 265 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceInstrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002
Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceNávod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368
Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ
VíceINSTRUKČNÍ MANUÁL Polyfúzní svářečka Sharks SH 800W
INSTRUKČNÍ MANUÁL Polyfúzní svářečka Sharks SH 800W Obj.č. SHK283 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceInstrukční manuál Membránové hlubinné čerpadlo Sharks SH300W obj.číslo SHK310
Instrukční manuál Membránové hlubinné čerpadlo Sharks SH300W obj.číslo SHK310 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ
VíceInstrukční manuál Kukla svářecí samostmívací Sharks SH1305 obj.číslo SHK321
Instrukční manuál Kukla svářecí samostmívací Sharks SH1305 obj.číslo SHK321 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ
VíceNávod na obsluhu a údržbu Profesionální autonabíječka baterií Sharks SH 240A Obj. číslo SHK389
Návod na obsluhu a údržbu Profesionální autonabíječka baterií Sharks SH 240A Obj. číslo SHK389 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61,
VíceHorkovzdušná pistole Sharks SH 2020 Instrukční manuál Obj.číslo SHK341
Horkovzdušná pistole Sharks SH 2020 Instrukční manuál Obj.číslo SHK341 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL
VíceProvozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267
Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceNávod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035
Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceInstrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327
Instrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ
VíceInstrukční manuál. Ostřička pilových kotoučů Sharks SH400. obj.číslo SHK305
Instrukční manuál Ostřička pilových kotoučů Sharks SH400 obj.číslo SHK305 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL
VíceGenerátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:
nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Generátor GSE 2700 Obj. číslo 40628 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky
VíceNávod na obsluhu a údržbu Bruska na sádrokarton Sharks Obj. číslo SHK380
Návod na obsluhu a údržbu Bruska na sádrokarton Sharks Obj. číslo SHK380 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
VíceNávod k používání Návod k používaniu
Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte
VíceStereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
VíceKOMBINOVANÉ PŘÍSTROJE
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku KOMBINOVANÉ PŘÍSTROJE Svářečka a nabíječka baterií GE 110 KOMBI obj. číslo: 20015 Číslo zakázky Číslo zakázky Číslo zakázky Výhradní
VíceInstrukční manuál Hydrocontroler Sharks obj.číslo SHK324
Instrukční manuál Hydrocontroler Sharks obj.číslo SHK324 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU
VíceBlahopřejeme Vám! Použití prodlužovacího kabelu. Technické údaje. Pokyny pro obsluhu. Obsah balení. Popis (obr. A) Elektrická bezpečnost
555777-75 CZ DE9000 3 2 1 A 2 B 3 NABÍJEČKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT. jednoho z nejspolehlivějších
VíceDVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Dvoukotoučová stolní bruska PDS 150 SLOVENSKY. Dvojkotúčová stolná brúska PDS 150
Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky /
VíceKH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
VíceČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
VíceNávod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C 4 VNF B 353 SK VYHOTOVENIE A MOŽNOSŤ POUŽITIA Systém
VíceZáruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vrchní frézka PMF 1020 Vrchná frézka PMF 1020. obj. číslo / product No.: 8355. Záručný list.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Záručný
VíceVG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
VícePERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
Více588888-69 CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100
588888-69 CZ Přeloženo z původního návodu DCB100 Obr. 1 2 DCB100 NABÍJEČKA BATERIÍ LI-ION 10,8 V Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace
VíceAmpermetr klešťový EM264
Ampermetr klešťový EM264 Úvod Tento AC/DC ampérmetr je založen na technologii Hallova jevu a je navržen, aby byl použit ve spojení s multimetrem pro měření AC a DC proudu. Zapojení baterie VAROVÁNÍ - Abyste
VíceFM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L
3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio
VíceZáruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW120. obj. číslo / product No.: 8312. Záručný list. Návod na obsluhu. Výrobek / Výrobok.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka
VícePneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky
Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky CZ Návod k obsluze Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky Pneumatická sponkovačka KN 14 # 40088 Pneumatická sponkovačka KN 26 # 40087 Pneumatická
VíceKolébková pila Sharks SH600M INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK297
Kolébková pila Sharks SH600M INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK297 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceNTS 1600 I IPX4 # 16830 D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok
NTS 1600 I D GB F DK CZ SK NL I NOR S IPX4 # 16830 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017
VíceElektrický separátor Sharks SH20L INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK291
Elektrický separátor Sharks SH20L INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK29 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 62, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceGSE 6700 # 40635. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GSE 6700 # 40635 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy
VíceStolní kotoučová pila Sharks SH 600W
INSTRUKČNÍ MANUÁL Stolní kotoučová pila Sharks SH 600W Obj.č. SHK270 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL
VíceNÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017
NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL
VíceSvářecí invertor SH 140A Provozní manuál
Svářecí invertor SH 140A Provozní manuál Obj.číslo SHK 229 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z
VíceGS 130 E Set # 58052 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H-84020 Zirc
GS 130 E Set D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 58052 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers Güde Czech, s.r.o. Počernická 120 CZ-36017
VíceBX 710 # 58020 # 58520 # 58520 (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
BX 710 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 58020 # 58520 # 58520 (CH) Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o.
VíceNávod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs
Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Nabíjecí_a_servisní_prístroj_pro_akumulátory_BHFL_60911[PDF]_cs.pdf 2015-12-02
VíceGMK 350 T # 40532. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GMK 350 T D GB F DK SK NL I NOR S # 40532 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE ECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary
VíceGFP 3500. Obj. č. 94615 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GFP 3500 D GB F DK CZ SK NL I NOR S Obj. č. 94615 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
VíceNávod k obsluze. Kod zboží: 35 900 ÚVOD :
Návod k obsluze Kod zboží: 35 900 ÚVOD : Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup nabíječky olověných akumulátorů.tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
VíceGenerátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU
EGM 48 LPG-NG-3F (8896312) Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU Záruka a servis Záruka a servis Garancia és szervíz CZ Záruční lhůta
VícePiezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ
Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související
VíceNABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20
NÁVOD K OBSLUZE NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším výrobkem plně spokojeni a že nám zachováte Vaši
VíceNávod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:
Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních
VíceNÁVOD K POUŽITIU NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITÍ 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE Všechny expanzní a tlakové nádoby s vyměnitelnou membránou jsou vyrobeny firmou AQUAPRESS s.r.l a vyhovují bezpečnostním požadavkům Směrnice Evropského parlamentu
VíceTERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
VíceZastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu
Zastřihovač chloupků Návod k obsluze Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu 3-5 6-8 Zastřihovač chloupků VAL000092327 CZ Návod k obsluze Přečtěte si podrobně tento návod k obsluze, zahrnuje důležité informace
VíceNávod na používanie a údržbu štartovacích. Akumulátor. Záručný list. Návod k obsluze a údržbě startovacích akumulátorů Záruční list
Záruční list / Záručný list Typ: Výrobok: Akumulátor Výrobní číslo: Výrobné číslo: Objednací číslo: Objednávacie číslo: Datum prodeje: Dátum predaja: Razítko, podpis prodejny servisu: Pečiatka, podpis
VíceNávod na obsluhu a údržbu aku Li-Ion strunová sekačka Sharks Obj. číslo SHK370
Návod na obsluhu a údržbu aku Li-Ion strunová sekačka Sharks Obj. číslo SHK370 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK)
VíceDIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 808 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
VíceInstrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005
Instrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1. Obj. č.: 85 42 19
NÁVOD K OBSLUZE Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1 Obj. č.: 85 42 19 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho přístroje. Přečtete si pozorně tento návod k obsluze a bezpečnostní
VíceNávod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730
Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
VíceNávod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367
Návod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK)
VíceNÁVOD K OBSLUZE SRÁŽEČKA HRAN RUČNÍ SH7100
NÁVOD K OBSLUZE SRÁŽEČKA HRAN RUČNÍ SH7100 Váţený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení zařízení od firmy KH Trading s.r.o. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své sluţby neţ výrobek zakoupíte,
VíceINSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1620
INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1620 Obj.č. SHK338 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE
VíceGL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320
GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320 # 85039 # 85045 # 85053 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 85064 # 85066 # 85067 # 85068 # 85069 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!
Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y Záruční list je průkazem práva uživatele ve smyslu 620 občanského zákoníku. Ve vlastním zájmu je proto pečlivě uschovejte. V souladu s ustanovením 619 627 a za podmínek dodržení
VíceNABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
VíceDCB105. 588777-28 CZ Přeloženo z původního návodu
588777-28 CZ Přeloženo z původního návodu DCB105 Obr. 1 a DCB140 DCB141 DCB121 DCB180 DCB181 2 DCB105 NABÍJEČKA LI-ION AKUMULÁTORŮ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nabíječku značky DEWALT. Léta zkušeností,
VíceOsobní digitální váha Osobná digitálna váha
Osobní digitální váha Osobná digitálna váha B-4266 Návod k obsluze - Návod na obsluhu X/08 CZ/SK Isolit-Bravo spol. s r. o. 561 64 Jablonné nad Orlicí www.isolit-bravo.cz -2- Pøedpokládané použití: Osobní
VíceHYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD
HYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD ODPOVĚDNOST MAJITELE / OBSLUHY 1. Odpovědností majitele / obsluhy je správná práce se zvedákem a jeho údrţba. 2. Návod k pouţití a upozornění
VíceOstřička na řetězy 130001
Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte
Vícekupujícího. Záruka se též nevztahuje na závady vzniklé použitím v podmínkách, které
DIANA skříň celošatní 1900x90421 č. 511 1 x1 x28 3,5x16mm 60 Rastex + krytka pant naložený 90 x2 H-lišta plastová 3 x1 6 x24 21 x12 imbus.klička kolík 8x35 3x20mm 28 x4 33 x1 40 x12 4,5x40mm + knopka 3x25mm
VíceNávod na obsluhu a údržbu Aku multifunkční bruska Sharks KM523 Obj. číslo SHK418
Návod na obsluhu a údržbu Aku multifunkční bruska Sharks KM523 Obj. číslo SHK418 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec
VíceRADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)
509111-69 CZ DC010 2 3 RADIOPŘIJÍMAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších
VíceUniverzální nabíječka KS Uživatelský manuál
Univerzální nabíječka KS Uživatelský manuál Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti a uschovejte. Nabíječka baterií, speciální funkce: 1. LED indikátor stavu
Vícesprchové dveře do niky INFINITY D
sprchové dveře do niky INFINITY D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost LITEN s.r.o., působí na českém i evropském trhu jako výrobce
Více504606-19 CZ/SK - (00/05) DE9216
504606-19 CZ/SK - (00/05) DE9216 2 CZ DUÁLNÍ NABÍJEČKA DE9107/DE9108/DE9116/DE9216 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily
VíceProfesionální 5-stupňová autonabíječka BENTON BX-3 - Návod k použití
Profesionální 5-stupňová autonabíječka BENTON BX-3 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS PRODUKTU... 3 TYPY NABÍJENÝCH BATERIÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE PRODUKTU... 4 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 4 UMÍSTĚNÍ
VíceBS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory
BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory Při nabíjení startovacích akumulátorů i akumulátorů s hlubokým cyklem dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze. NÁVOD OBSAHUJE VELMI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
VíceDvoupásmový reproduktor
4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F
VíceZÁSTĚNA 508. vanová zástěna
vanová zástěna ZÁSTĚNA 508 návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší vanové zástěny. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta
VíceEuroengel Profesionální mobilní chladící a mrazící systémy NÁVOD K POUŽITÍ
Euroengel Profesionální mobilní chladící a mrazící systémy NÁVOD K POUŽITÍ 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 3 Prostudujte si prosím tuto příručku důkladně předtím, než toto zařízení uvedete do provozu. Uchovávejte
VícePřevodník stejnosměrného proudu na střídavý PC8-150T, PC8-200A
Převodník proudu 150T, 200A Převodník stejnosměrného proudu na střídavý 150T, 200A Návod k použití Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali
VíceSada nářadí pro servis notebooků PROSKIT PK-2073B
obsahuje: Páječka Sada nářadí pro servis notebooků PROSKIT PK-2073B DP-366P Odpájecí pumpička 8PK-MA005 Lupa MT-1210 3 1/2 kompaktní digitální multimetr 9DP-031B Odpájecí vlákno 9DP-S001 Pájka 63%, SN
VíceOpti. solar + - INSTRUKCE PRO POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: celé přečtěte před použitím
12V 12V Opti solar Automatická solární nabíječka pro olovo-kyselinové baterie včetně solárního panelu MODEL: TM-524 (O-140 solární nabíječka s 6W solárním panelem) Automatická kontrola solárního nabíjení
VíceGSE # 40623 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GSE D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 40623 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120
Víceseznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8
seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP
VíceAuto kompresor SH 250 Obj.č. SHK 232
Auto kompresor SH 250 Obj.č. SHK 232 Instrukční manuál 12 V Stejnosměrný proud Tlak 250 PSI Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa
VíceUltrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
VíceInjusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA
Injusa BODY IN-325 DĚTÁ TŘÍKOLKA Návod k použití DETÁ TROJKOLKA Návod na použitie +10 CZ UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE Vážený zákazníku Blahopřejeme Vám ke koupi kovové tříkolky naší firmy. Jsme rádi, že jste
Více