ANTIBAKTERIÁLNÍ SKLO INOVACE VE SLUŽBÁCH HYGIENY

Podobné dokumenty
Sklo dekorativní LAKOVANÁ SKLA PRO TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ

n ová ko l e kc e skel

Sklo v moderním interiéru. Klára Soukupová

mirox 4green & mnge Ekologická zrcadla

Sklo dekorativní. povrchovou úpravou MATELUX

stratobel 22.x ultratenké vrstvené Bezpečnostní sklo

IPLUS Anti-Fog. viditelně lepší

Glass for decoration. Lakované sklo pro tepelné zpracování

Vinice Pardubice Pardubice Czech Republic Structura Vision. Structura SVĚTLO, PRŮHLEDNOST A OBVODOVÝ PLÁŠŤ

AGC Glass Europe, 2 STRATOBEL STRATOPHONE

ZAMĚŘENO NA LAKOVANÁ SKLA LACOBEL A MATELAC

Skla. pro tepelnou izolaci IPLUS. do rezidenčních budov a rodinných domů

KOMBINACE BAREV A KOMBINACE BAREV A REFLEXE REFLEXE. LACOBEL/MATELAC ÚŽASNÉ SKLO PLNÉ Lacobel/Matelac Úžasné sklo plné barev BAREV

lakované sklo se saténovou povrchovou úpravou

Tepelně Jeho vysoký izoluje vaše domovy, zisků ze slunce - přírodního zdroje energie. Pasivní sklo pro aktivní život PLANETA ENERGIE SVĚTLO

PLANIBEL LOW-E. (*) Dále jen AGC

COLOUR YOUR COLOUR YOUR REFLECTION

SKLA PRO INTERIÉROVÉ APLIKACE LACOBEL

COLOUR YOUR COLOUR YOUR REFLECTION

LITVA Glaverbel Baltic Tel.: Fax: i n f b a l t i c. g l a v e r b e l. c o m

PVC Závěsné fólie do vrat a průchodů

VANOQUAT. Mycí a dezinfekční přípravek pro potravinářství. Mikrobiologická dokumentace přípravku

Zajímá nás každý projekt. Mgr. K. Soukupová, AGC Konzultantka interiérových projektů

Informace o produktu Destix MK75 Utěrky

NOVé SKLO PRO ARCHITEKTURU.

STOPRAY - IPASOL SUNERGY - STOPSOL. Vysoce výkonná skla s protisluneční ochranou

Protokol o zkoušce č. 1652

í š p ě le n l ite id v i-fo t n A l e B MO R e H t

Sunergy Selek t i v n í py rolitické sklo

MRSA? $EKONTAMINACE \ 3PRCHA \ +OUPEL $EKONTAMINACE \ 3PRCHA

ANTI-FOG. užívejte si výhled do okolí z pohodlí svého domova

Program Mosaic zvýšení hygieny ve spoleèných prostorech

SPECIALISTA NA ZDRAVOTNÍ PÉČI ŘEŠENÍ PRO PODLAHY, STĚNY A KONEČNÉ ÚPRAVY. gerflor.com

HYGIENICKÁ ŘADA STERACRYL

Speciální hybridní vrstvy připravené metodou sol-gel a jejich biomedicínské aplikace

PATENTOVANÉ FOTOKATALYTICKÉ FUNKČNÍ NÁTĚRY PRO INTERIÉR A EXTERIÉR

wedi sprchové lavice a sedátka

Konference SNEH, Brno 17. května 2017 Petr Havlíček HARTMANN-RICO a.s.

í š p ě le n l ite id v i-fo t n A l e B MO R e H t

THERMOBEL TEPLO DOMOVA GLASS UNLIMITED

Vhodné k použití v tělocvičnách, fitnes centrech, SPA a na všech dalších místech, kde je potřebná denní a rychlá desinfekce.

SecuSan nový hygienický standard Klinicky testováno

ÚKLID LEGISLATIVA A PRAXE. Jarmila Kohoutová Oddělení nemocniční hygieny FNOL

Protokol o zkoušce č. 1651/2004

Objevte svět dekorativních skel

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

VÝVOJ REZISTENCE BAKTERIÁLNÍCH PATOGENŮ

let na trhu JEDINÝ ČESKÝ VÝROBCE MYČEK PODLOŽNÍCH MÍS

Střední a východní Evropa:

Informace o produktu Destix Med N

Medicare. Stropní podhledy nejvyšší třídy pro speciální aplikace v oblasti zdravotnictví. Medicare. Medicare Plus. Medicare Ultra

Protokol o zkoušce č. 571/2007

STOPSOL VYTVÁŘÍ TRVALÉ ODRAZY GLASS UNLIMITED

ití v moderní architektuře

Protokol o zkoušce č. D47/2008 STANOVENÍ BAKTERICIDNÍ ÚČINNOSTI PŘÍPRAVKU ISOLDA DEZINFEKČNÍ MÝDLO

7. Stavby pro zdravotnictví

Chemila, spol. s r.o. Chemická a mikrobiologická laboratoř Za Dráhou 4386/3, Hodonín

Výskyt multirezistentních bakteriálních kmenů produkujících betalaktamázy

Pavla Suttrová: Rozvodovost v evropském srovnání 55

LABORATORNÍ STUDIE ANTIMIKROBNÍ AKTIVITY CHLOROVÝCH PŘÍPRAVKŮ NA BÁZI DICHLORIZOKYANURANU SODNÉHO

UNIKÁTNÍ CHIRURGICKÉ KRYTÍ RAN

PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. pro 8 hráčů. pro 10 hráčů. stát projekt jméno Německo Více Evropy

MATELAC LAKOVANÉ SKLO SE SATÉNOVOU POVRCHOVOU ÚPRAVOU

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji.

Cellistypt Vstřebatelný hemostatický prostředek na bázi oxidované celulózy

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Film-Utile D. Přípravek s kyselinou mléčnou pro dezinfekci struků po dojení. Popis. Přednosti. Vlastnosti. Legislativa

Kdyby byly bakterie vidět. Petr Havlíček Brand Manager BODE Disinfectants Hartmann-Rico a.s.

Téměř polovina Evropanů se mylně domnívá, že antibiotika působí proti nachlazení a chřipce

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

ROCKFON MediCare Air

Informace ze zdravotnictví kraje Vysočina

Využití antibakteriálních testů v textilním průmyslu Mgr. Irena Šlamborová, Ph.D.

D e s i g n o v é D v e ř e

Protokol o zkoušce. 512 edb žný protokol

Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji za rok 2009

Blu-Gard N Dip D. Přípravek s kyselinou mléčnou pro dezinfekci struků po dojení. Popis. Přednosti. Vlastnosti. Legislativa

Gynekologicko porodnické oddělení

l E k s H c Ý v o R ié R E t in i c a l a t s in d k o v á N

Mediánový věk populace [demo_pjanind] 41,1 40,8 41,0 40,6 40,4 40,3 40,2 40,0

VÝVOJ REZISTENCE BAKTERIÁLNÍCH PATOGENŮ

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Nové produkty FOR HOME 2015

Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji.

Rozsah a četnost prací pravidelného úklidu-návrh.

Informace ze zdravotnictví Kraje Vysočina

Čistý a čerstvý vzduch

ROCKFON MediCare Block

Studie proveditelnosti přemístění laboratoří Hematologické kliniky. Fakultní nemocnice Olomouc I. P. Pavlova 185/6, Nová Ulice Olomouc

UNIKÁTNÍ CHIRURGICKÉ KRYTÍ RAN

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Roto NT Designo. Skrytá síla. Roto NT Designo

Bezobložkové stavební pouzdro Aktive Standard, dveře Master 40/00. Skrytá zárubeň Aktive 40/00, dveře Master clear 40/00.

hygiena ve Vašich rukách Tork pěnové mýdlo

Lacobel. Infosheet. You have printed. škála lakovaných skel od společnosti AGC

LABORATORNÍ LISTY Vážené kolegyně a kolegové,

Transkript:

ANTIBAKTERIÁLNÍ SKLO INOVACE VE SLUŽBÁCH HYGIENY

Lacobel AB SAFE+ použitý jako obklad stěn na operačním sále ve zdravotnickém centru NovaMed v Bánské Bystrici (Slovensko).

ANTIBAKTERIÁLNÍ sklo INOVACE VE službách HYGIENY Antibakteriální sklo (AntiBacterial Glass ) od společnosti AGC Glass Europe je významnou inovací na světové scéně vývoje sklářských výrobků. Antimikrobiální působení iontů stříbra uvnitř skla zničí 99 % bakterií, které se dostanou do styku s jeho povrchem, a brání také šíření plísní. Díky této významné vlastnosti se stává dokonalým výrobkem pro aplikace s přísnými hygienickými nároky. Věděli jste, že? Stačí pět vteřin dotyku a přenesete na sebe z kontaminovaného povrchu 99 % bakterií; Třebaže je většina mikroorganismů pro člověka neškodná, některé bakterie způsobující infekce nebo nemoci mohou přivodit vážné zdravotní potíže. Inovace přínosná pro zdraví: Antibakteriální sklo svědčí o dynamickém přístupu společnosti AGC Glass Europe k výzkumu a vývoji.

ANTIBAKTERIÁLNÍ sklo FUNKCE A VLASTNOSTI Výrobní proces vyvinutý a patentovaný společností AGC Glass Europe zahrnuje difuzi stříbrných iontů do vnějších vrstev skla: ionty reagují s bakteriemi, brání jejich metabolismu a narušují dělení buněk, čímž bakterie ničí. Antibakteriální účinek skla je trvalý, zejména účinný je za podmínek, které jinak podporují růst bakterií a plísní, tedy teplo a vlhko. ZKOUŠKA VLASTNOSTÍ Pro zjištění vlastností antibakteriálního skla byly provedeny testy na reprezentativních vzorcích bakterií a plísní: 1. Bakterie Staphylococcus Aureus Escherichia Coli Pseudomonas Aeruginosa 2. Plísně Aspergillus Niger Candida Albicans NEUPRAVENÉ SKLO ANTIBAKTERIÁLNÍ SKLO Výsledky prokázaly prudké snížení původní koncentrace bakterií a také přerušení růstu plísní. Třebaže jsou stříbrné ionty přítomny pouze v nízkých koncentracích, uvolňují se v dostatečném množství na to, aby sklu dodaly antibakteriální a fungicidní vlastnosti. Po 24 hodinách byl pozorován následující úbytek bakterií: S. Aureus: 99 % méně bakterií E. Coli: 99 % méně bakterií P. Aeruginosa: 99 % méně bakterií BAKTERIE SKLO

NOSOKOMIÁLNÍ INFEKCE (infekce získané při pobytu v nemocnici) 5 až 10 % pacientů v rozvinutých zemích během svého pobytu v moderních nemocnicích získá nejméně jednu nosokomiální infekci ( Clean Care is Safer Care Global Patient Safety Challenge 2005 2006 Světová zdravotnická organizace); V kontaktu s AB sklem byly testovány bakterie, které se v nemocnicích nacházejí nejčastěji a jsou hlavními původci nosokomiálních infekcí; Některé z bakterií, které způsobují nosokomiální infekce, jsou MRSA (Methicillin- Resistant Staphylococcus Aureus, tedy methicilinu odolné Staphylococcus Aureus), to znamená bakterie multirezistentní vůči antibiotikům. Hlavní zbraní proti MRSA je základní hygiena (mytí rukou, úklid prostředí), důležité jsou však také hygienické parametry budov a vybavení. To znamená používání baktericidních materiálů při renovacích a přestavbách nemocnic a oddělení pro nejvíce náchylné pacienty (izolační pokoje, hematologická a geriatrická oddělení, atd.). Antibakteriální sklo prokázalo svou účinnost při testech v nezávislých laboratořích.

Škála AB skel Škála antibakteriálních skel (AntiBacterial Glass ) společnosti AGC Glass Europe zahrnuje pět výrobků: PLANIBEL AB: čirá skla LACOBEL AB*: lakovaná skla MIROX AB*: zrcadla STRATOBEL AB: vrstvená bezpečnostní skla STRATOPHONE AB: vrstvená bezpečnostní skla s akustickou fólií Antibakteriální sklo je označeno speciální nálepkou (viz vedlejší logo), která prokazuje jeho antibakteriální účinky. * Pro zvýšenou bezpečnost může být polypropylenová fólie SAFE+ umístěna na lakované straně skla Lacobel AB a Mirox AB. PLANIBEL AB Barevné vrstvené sklo PLANIBEL AB použité na lavičkách v čekárně MIROX AB Zrcadla

APLIKACE Antibakteriální sklo společnosti AGC Glass Europe lze použít pro širokou škálu vnitřních aplikací. Lacobel nebo Mirox AB* je ideální pro obkládání stěn na místech, která: - podléhají specifickým hygienickým opatřením: nemocnice, hematologická, onkologická a geriatrická oddělení, izolační místnosti, oddělení popálenin, sterilizační místnosti, atd. kliniky, ošetřovny, porodní oddělení lékárny a laboratoře domovy důchodců - prostředí vlhké, a tedy náchylné k tvorbě bakterií a plísní: sprchy a koupelny lázně sportovní haly bazény, atd. - jiné: jídelny, toalety, aj. čekárny, atd. Planibel AB lze použít jako dělící příčku v místnosti nebo v izolačním dvojskle. Obložené stěny, dělící příčky, okna s izolačními dvojskly a další: sortiment antibakteriálního skla společnosti AGC Glass Europe je komplexním řešením pro interiéry. * Pro zvýšenou bezpečnost může být polypropylenová fólie SAFE+ umístěna na lakované straně skla Lacobel AB a Mirox AB. Lacobel AB použitý jako obklad v zubní ordinaci Stomamed v Táboře (Česká republika).

Výhody ROZMANITÝ MODERNÍ VZHLED Antibakteriální sklo nabízí rozsáhlé možnosti vzhledu jednotlivých výrobků: LACOBEL AB neprůhledné reflexní sklo; PLANIBEL AB toto čiré sklo je ideální pro oddělování prostoru pomocí skleněných příček se zachováním požadavku na transparentnost nebo pro použití do izolačních skel; MIROX AB je používáno pro obklady stěn; STRATOBEL A STRATOPHONE AB jsou používána v interiéru pro bezpečnost a zvukovou izolaci. SNADNÁ ÚDRŽBA Antibakteriální sklo se snadno čistí a je odolné vůči čistícím přípravkům včetně těch používaných v nemocnicích. Testy prokázaly, že brusné přípravky nenarušují antimikrobiální vlastnosti skla. SNADNÁ INSTALACE Instalace antibakteriálního skla je snadná. Instalační techniky se liší v závislosti na daném výrobku. Pokyny pro instalaci výrobků, které jsou k dispozici v řadě AB (Lacobel, Planibel, Mirox, Stratobel a Stratophone), naleznete na našich stránkách www.yourglass.com. Další informace naleznete na stránkách www.yourglass.com, nebo se, prosím, obraťte na svého prodejce.

INFORMACE O NAŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍM SE BIOCIDNÍCH PŘÍPRAVKŮ (NAŘÍZENÍ (EU) 528/2012 O BIOCIDECH) Antibakteriální sklo je ošetřeným předmětem ve smyslu čl. 3 odst. 1 bod l) nařízení (EU) č. 528/2012 a jako takový musí splňovat požadavky článku 58 tohoto nařízení týkajícího se uvádění ošetřených předmětů na trh. Účinnou látkou používanou k ošetření antibakteriálního skla je stříbro (číslo CAS: 7440-22-4) a příslušným typem výrobku je PT2. Stříbro je existující účinnou látkou a kombinace stříbra a PT2 byla zkoumána v rámci programu přezkoumání (přílohy I a II nařízení Komise (ES) 1451/2007). Antibakteriální sklo je označeno způsobem poskytujícím spotřebiteli příslušné informace v souladu s požadavky na označování při uvádění ošetřených předmětů na trh uvedenými v článku 58 odst. 3 nařízení (EU) 528/2012. LÉKÁRNA Zásuvky s antibakteriálním lakovaným sklem Lacobel AB

BULHARSKO / MAKEDONIE AGC Flat Glass Bulgaria Tel.: +359 2 8500 255 bulgaria@eu.agc.com LITVA AGC Flat Glass Baltic Tel.: +370 37 451 566 lithuania@eu.agc.com RUMUNSKO AGC Flat Glass Romania Tel.: +4 031 80 53 261 romania@eu.agc.com CZ 01/2017 ČESKÁ REPUBLIKA / SLOVENSKO AGC Flat Glass Czech Tel.: +420 417 50 11 11 czech@eu.agc.com LOTYŠSKO AGC Flat Glass Baltic Tel.: +371 6 713 93 59 latvia@eu.agc.com SRBSKO - ČERNÁ HORA AGC Flat Glass Jug Tel.: +381 11 30 96 232 jug@eu.agc.com ESTONSKO AGC Flat Glass Baltic Tel.: +372 66 799 15 estonia@eu.agc.com MAĎARSKO AGC Glass Hungary Tel.: +36 20 9732 987 hungary@eu.agc.com OSTATNÍ ZEMĚ AGC Flat Glass Czech Tel.: +420 417 50 11 11 czech@eu.agc.com CHORVATSKO / SLOVINSKO / BOSNA & HERCEGOVINA AGC Flat Glass Adriatic Tel.: +385 1 6117 942 adriatic@eu.agc.com POLSKO AGC Glass Poland Tel.: + 48 22 872 02 23 polska@eu.agc.com AGC GLASS EUROPE, LÍDR V OBORU PLOCHÉHO SKLA Společnost AGC Glass Europe je evropská pobočka AGC, předního světového výrobce plochého skla. Její motto, Glass Unlimited, odráží klíčové přednosti společnosti: inovativní sílu v pokročilých sklářských technologiích a globální prodejní a průmyslovou síť sahající od Španělska po Rusko. Společnost AGC Glass Europe má zastoupení po celém světě další adresy viz www.yourglass.com.