ELEKTRICKÁ VZDUCHOVÁ STŘÍKACÍ PISTOLE



Podobné dokumenty
TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ POKYNY K PROVOZU Provoz ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ...6

POW754 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST... 3

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

stříkací pistole s kompresorem

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

POW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ POPIS (FIG A) BEZPEČNOST... 2

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

8.1 Připevnění podstavce (obr. 1) Připevnění stolu (obr. 2-4) Připevnění hlavy pily (obr. 5 & 6)... 6

POW X134 CZ 1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3

POW1820. Fig A. Fig B

5.1 Pracovní oblast Elektrická bezpečnost Osobní bezpečnost Používání elektrických nástrojů a péče o ně...

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připojte lopatky PROVOZ... 7

POWX Fig A. Fig 1. Fig 2

POW751 CS 1 POPIS (FIG A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Kompresor olejový, 200l, GEKO

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

Teplovodní tlaková myčka Série W

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Věžový ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

POWAIR0800. Fig A. Fig 1. Copyright 2014 VARO P a g i n a 1

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Fig. 1

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

11.1 Čištění Výměna uhlíkových kartáčků Údržba

POW162X CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Kompresor olejový, 24l, GEKO

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE TECHNICKÉ SPECIFIKACE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

Pásová bruska BBSM900

St ol ní kot oučová pila

Víceúčelový průmyslový vysavač

POWX190 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL.NÁSTROJE.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Fig. B Fig. C Fig. D

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připevnění brusného papíru Vývod prachu Přídavná rukojeť...

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

POWX Copyright 2014 VARO

Venkovní vířivka. Model: WS 096

POWX FIG. A Copyright 2016 VARO

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS servis@fispoclean.cz

POW5521 Copyright 2009 VARO

POWX350 Fig A Copyright 2011 VARO

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B) MAZÁNÍ DŮLEŽITÉ!!! OBSLUHA...

POW1880. Fig A. Fig 1. Fig 2 Fig 3 Fig 4

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Invertorová svářečka BWIG180

Studenovodní tlaková myčka Red Power 13/180 uživatelská příručka. Studenovodní tlaková myčka. Red Power 13/180

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

POW110 CS 1 POPIS (OBR A) BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST OBSLUHA... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

POWX Fig A Copyright 2015 VARO

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Chladnička na víno

POWX1186. Fig 1. Fig 2

Návod k použití benzínových čerpadel CM

POW 462 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

POWX0396 Fig A

Transkript:

ELEKTRICKÁ VZDUCHOVÁ STŘÍKACÍ PISTOLE NÁVOD K POUŽITÍ Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 1

Elektrická vzduchová stříkací pistole POW 751 Před použitím výrobek zkontrolujte, zda není poškozen 1. POPIS (Obr A.) 1. Tělo 2. Output control 3. Spínač 4. Rukojeť 5. Paint container 6. Spray basket nozzle 7. Flexible nozzle extension 8. Spare valve 9. Viscosity cup 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tyto symboly jsou použity v návodu : Nedodržení pokynů z návodu mohou vést k poradění nebo poškození výrobku. Riziko zasažení el.proudem. Před použitím výrobku pečlivě čtěte pokyny v návodu. Ujistěte se, že víte, jak s výrobkem manipulovat a jak provádět údržbu, která povede k jeho správnému fungování. Manuál uschovejte pro pozdější použití. 3. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST Upozornění! Při používání el.nástrojů dodržujte základní bezpečnostní pokyny, aby jste snížili riziko vzniku požáru nebo osobního poranění. Před použitím čtěte manuál a poté jej uschovejte. Vždy zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí na štítku výrobku. Výrobek je dvojitě izolován v souladu s normou EN50144; proto není třeba uzemňovacího drátu. Výměna kabelu nebo koncovky Starý kabel nebo koncovku po výměně ihned vyhoďte. Připojení špatného kabelu do el.sítě je nebezpečné. Použití prodlužovacích kabelů Používejte pouze schválený kabel. Minimální velikost kabelu je 1.5mm². Při použití prodlužovacího kabelu na bubnu vždy odmotejte kabel úplně. Použijte 3 amp pojistku. Výrobek nemá žádné díly podléhající servisu. Nenechávejte výrobek na dešti. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 2

4. DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ---NIKDY TRYSKOU NEMIŘTE NA OSOBY NEBO ZVÍŘATA. Zamezte přímému kontaktu spreje s pokožkou. ---TEPLOTA VZNÍCENÍ Pistole nesmí být používána na stříkání hořlavých barev a rozpouštědel, jejichž teplota vznícení je nižší než 32 C ---ODVĚTRÁVÁNÍ Zajistěte v místě práce dostatek větrání. ---KOŠÍKOVÁ TRYSKA Během používání nechte trysku na svém místě. ---PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ Nepoužívejte pistol v místech kde hrozí riziko požáru nebo exploze. ---RIZIKO Vždy si přečtěte informace o materiálu, který se chystáte rozprašovat. Předejdete tím riziku. Nerozprašujte materiál, který neznáte. ---OCHRANA OČÍ Při práci vždy používejte pomůcky chránící zrak. ---RESPIRAČNÍ MASKA Nikdy nepoužívejte výrobek bez respirační masky. ---OCHRANA SLUCHU Pokud přesáhne akustický tlak 85 db(a),použijte pomůcky ochraňující sluch. ---ÚDRŽBA Udržujte pistol, nádobku a trysky čisté. K čištění nepoužívejte hořlavé kapalina, jejichž teplota vznícení je nižší než 32 C. Pravidelně kontrolujte kabel a koncovku.pokud jsou poškozeny, nechte jej vyměnit kvalifikovanou osobou. ---OTEVŘENÝ OHEŇ Nikdy nepracujte v blízkosti otevřeného ohně nebo hořáku. ---KOUŘENÍ Nikdy při práci nekuřte. ---ŘEDĚNÍ Před použitím čtěte instrukce výrobce,zda je doporučené ředění. ---ODPOJENÍ Z EL.SÍTĚ Před čištěním pistole nebo doplňování barvy vždy odpojte kabel z el.sítě. ---VYPNUTÍ PISTOLE Kdykoliv přerušíte práci, uzavřete přívod barvy. Výrobce není zodpovědný za poškození výrobku způsobené použitím nevhodných substancí nebo barvy, která nebyla správně naředěna a za zdravotní rizika vzniklá nedostatečným odvětráváním místnosti. IHNED PISTOL VYPNĚTE JAKMILE : Dojde k přerušení kabelu nebo poškození zásuvky. Dojde k poškození spínače. Cítíte zápach spálené izolace nebo vidíte kouř. 5. PROVOZ 5.1 PŘÍPRAVA (Obr B.) Nepoužívejte barvy a nátěry, které by mohly ucpat trysku. Pro získání co nejlepšího výsledku je důležité, aby jste před samotným použitím pistole nanesli na povrch malou viskózní vrstvu. Vždy zkontrolujte, zda nejsou na povrchu nečistoty. Místa, které nechcete mít pistolí zasažena zakryjte kvalitní zakrývací páskou. Látka, která bude použita k rozprášení by neměla obsahovat hrudky a nečistoty. Pistolí můžete rozprašovat mnoho barev, ale pro jistotu vždy čtěte doporučení výrobce. 5.2 ŘEDĚNÍ Před plněním nádobky vždy odpojte kabel z el.sítě. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 3

Většina barev je připravena pro nátěr štětcem a je třeba ji před nástřikem rozředit. Při ředění postupujte dle instrukcí výrobce. Viskozimetr vám pomůže určit správnou viskozitu barvy. Pro určení správné viskozity naplňte hrnek barvou. Změřte jak dlouho trvá přelití barvy zpět do plechovky. Tabulka ukazuje doporučené časy pro různé typy materiálu. Plastická a latexová barva 24-28 sekund Barva na vodní bázi 20-25 sekund Základová barva 24-29 sekund Laky 25-35 sekund Olejové barvy 18-22 sekund Emailové barvy 18-22 sekund Aluminiové barvy 22-25 sekund Barvy na těsnění aut 25-35 sekund Základní barvy na dřevo 28-35 sekund Ochranné barvy na dřevo Doporučeno neředit Mořidla na dřevo Doporučeno neředit Pokud trvá přelití barvy déle, je třeba ji naředit. Přimíchejte malé množství ředidla a provádějte test viskozity dokud nedosáhnete požadované hustoty. Některá barviva obsahují hrudky. Tyto je třeba nejdříve zcedit. 5.3 VÝBĚR TRYSKY 1 mm : hlavní tryska, vhodná pro vysoce viskózní materiály jako např.emulze a latexové barvy. 0.8 mm : vhodná pro barvy na bázi oleje, laky,impregnace a glazury na malých plochách. 0.6 mm : vhodné pro látky s velmi nízkou viskozitou jako např. ochranné barviva na dřevo, oleje,pesticidy,atd. Nastavení množství výstupu. Jakmile je nádoba prázdná,doplňte ji. Pokud pistol nerozstřikuje tak jak má (prská apod.) nastavte kolečkem regulaci množství výstupu do požadované polohy. 5.4 NÁSTŘIK (obr C) Nádobku naplňte správně naředěnou barvou. Připojte pistol do el.sítě. Namiřte pistol stranou na zkušební materiál,stiskněte dokud se nezačne barva rozstřikovat. Nastavte množství barvy pro rozstřik do požadované polohy. Otočte kolečkem ve směru hodinových ručiček pro snížení intenzity rozstřiku (B) nebo proti směru hodinových ručiček pro zvýšení intenzity. (A). Špatný tvar vstřikovaného paprsku způsobuje skvrny. 5.5 TECHNIKY NÁSTŘIKU (Obr D.) Pro získání co nejlepšího výsledku držte pistoli vždy ve stejné vzdálenosti od pracovní plochy. Trysku držte 25-30 cm od pracovní plochy a pohybujte s pistolí rovnoměrně ze stranu na stranu nebo nahoru a dolů. Nestříkejte barvu z úhlu, barva bude stékat. Nástřik provádějte rovnoměrně. Při nástřiku velkých ploch provádějte nástřik křížem krážem. Obr E. Nikdy nezapínejte nebo nevypínejte pistoli ve chvíli, kdy s ní míříte na pracovní plochu. Rychlými pohyby vytvoříte na povrchu tenkou vrstvu, pomalými pohyby vrstvu hrubou. Nástřik plochy provádějte v jeden čas. Jestliže je zapotřebí nanést druhou vrstvu, zjistěte si, zda výrobce nevyžaduje určitou dobu schnutí před aplikací další vrstvy. Při nástřiku malých ploch nastavte množství rozstřiku na minimum. Předejdete tím nanesení velké vrstvy barvy. Nenaklánějte pistoli více než o 45 C Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 4

5.6 UCHYCENÍ A POUŽITÍ OHEBNÉ TRYSKY (Obr.F) Ohebnou trysku můžete použít při nástřiku vodorovných ploch nebo pro nástřik v místech s omezeným přístupem. Odšroubujte košíkovou trysku a připevněte ohebnou trysku na její místo. Umistěte košíkovou trysku na konec ohebné trysky a přitáhněte ji. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA (Obr. G.) Před čištěním nezapomeňte vždy odpojit kabel z el.sítě. Doporučujeme pistoli vyčistit po každém použití. Pokud pistoli nevyčistíte, hrozí, že dojde k ucpání a nebude možno tuto znovu použít! Záruka se na výrobek nevztahuje, pokud nebyl pravidelně čištěn. Po každém použití proveďte: 1. Nádržku vyprázdněte. 2. Nádržku ředidlem vyčistěte. 3. Do nádržky vlijte ředidlo a rozprašte jej tryskou ven. 4. Ředidlem vyčištěte trubici a filtr. 5. Vyčištěte košík a trysku a vyjměte všechny nečistoty a zbytky barvy. 6. Otočte stříkací pistoli vzhůru nohama a do dvou otvorů nakapejte trochu oleje. (F). Tím namažete píst a válec. Pokud je potřeba stříkací pistoli zvlášť vyčistit, bude nutné ji rozebrat. Pokud tomu tak je, postupujte takto: 1. Vyjměte kabel z el.sítě. 2. Vyjměte nádobku na barvu, trubici a filtr. 3. Odšroubujte 4 šrouby (G). 4. Odejměte pumpu. 5. Povolte trysku (H), ventil (J), píst (K) a trysku (L) 6. Pomocí rozpouštědla očištěte válec (M) a ostatní části. 7. Nakapejte olej na píst, trysku a válec. 8. Stříkací pistoli smontujte. 6. ÚDRŽBA Před jakoukolik manipulací se ujistěte, že není el.kabel v síti.. Powerplus výrobky jsou vyráběny pro dlouhodobé použití s minimální nutností údržby. Délka použití závisí na péči o výrobek a pravidelném čištění. Čištění Jako ochranu před přehřátím udržujte otvory ventilace čisté. Pravidelně čištěte tělo výrobku jemným hadříkem, nejlépe po každém použití. Otvory ventilace udržujte čisté od prachu a nečistot. Pokud nelze nečistoty odstranit hadříkem, použijte mýdlový roztok. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla jako např. benzín, alkohol, čpavek apod. Tyto rozpouštědla by mohy poničit plastové části výrobku. Mazání Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 5

Výrobek nepotřebuje žádné zvláštní mazání. 7. TECHNICKÉ DATA Napětí Frekvence Příkon Maximum tok trysky Objem nádržky Průměr trysky Váha Lpa (akustický tlak ) Lwa (hladina hluku) 230V 50Hz 100W 280 ml/min 900 ml 0.6 mm / 0.8 mm / 1 mm 1.53 kg 71.7 db (A) 84.7 db (A) 8. ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Motor hučí a pistole stříká nepravidelně nebo vůbec 1. Opotřebovaná hlava spirály. Vyměňte hlavu. 2. Trubice není ve správné poloze. Přenastavte trubici. 3. Ucpaná trubice. Trubici vyčistěte ředidlem. 4. Ucpaná tryska Trysku vyčistěte. 5. Ucpaný filtr Vyčistěte ředidlem. 6. Kontrolní knoflíky potřebují nastavit Nastavte je. Rozstřik není dobrý. 1. Není nastaveno správné množství. Nastavte. 2. Barva je příliš hustá Zkontrolujte hustotu barvy Příliš mnoho barvy. 1. Pistole není čistá nebo namazaná, což má za následek přilepení pístu k válci Rozmontujte pistoli a vyčistěte ji ředidlem. 2. Příliš mnoho barvy Nastavte množství ve směru hodinových ručiček ke snížení množství. Dva jemné nátěry jsou lepší než jeden hrubý. 3. Hustota je příliš nízká Zkontrolujte hustotu Motor je hlučnější než obvykle 1. Pistole není čistá nebo namazaná, což má za následek přilepení pístu k válci. Rozmontujte pistoli a vyčistěte ji ředidlem. Pistole nerozprašuje,není slyšet žádný zvuk. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 6

1. Není přívod el.energie. Zkontrolujte přívod el.energie. Zvuk při provozu není dobrý. 1. Špatné nastavení výstupu Přenastavte. 2. Nedostatek barvy v nádržce,pistole nasává vzduch. Doplňte barvu. 3. Barva není správně naředěna nebo špatně prochází trubicí. Zkontrolujte trubici a hustotu barvy. Orange Skin " excessive fogging. 1. Je použito nesprávné rozpouštědlo Použijte správné rozpouštědlo 2. Stříkací pistole je příliš daleko od pracovní plochy. Držte pistoli blíže k ploše. 3. Barva je příliš hustá Rozřeďte barvu 9. ZÁRUKA Kontaktujte svého prodejce pro podmínky záruky, doklad od zaplacení slouží jako záruka. (Porucha nebo poškození musí odpovídat normálnímu používání a skladovacím podmínkám.) 10. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom. Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 7

11. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My, VARO NV of 2500 Lier, Belgium, prohlašujeme, že design, konstrukce a typy zařízení odpovídají všem platným bezpečnostním a zdravotním požadavkům evropské unie. Toto prohlášení se stává neplatným, pokud na výrobku dojde k neschválenému zásahu či úpravám. Typ zařízení: Elektrická vzduchová stříkací pistole POW 751 Platné evropské směrnice: Směrnice o nízkém napětí 73/23/EEC EC směrnice zastupitelstva 89/336/EEC,. 2002/95/EEC. 2002/96/EEC Platné normy:. EN 50144-1/A2 : 2003. EN 50144-2-7 : 2000 07/11/2007 Jeroen Nys General Manager VARO, Joseph Van Instraat 9, 2500 Lier Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 8