Uživatelská příručka k fotoaparátu ČESKY
Kontrola obsahu balení Zkontrolujte, zda balení fotoaparátu obsahuje následující položky. Pokud některá položka chybí, kontaktujte prosím prodejce, od kterého jste fotoaparát zakoupili. Fotoaparát Alkalické baterie velikosti AA (2x) Paměťová karta (32 MB) Kabel rozhraní IFC-400PCU AV kabel AVC-DC400 Přídržný řemen WS-DC6 CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk Brožura záručního systému Canon Příručka Začínáme CD-ROM Canon Digital Camera Manuals Disk Přiloženou paměťovou kartu můžete použít k vyzkoušení nového fotoaparátu a k pořízení několika snímků. Ke zobrazení příruček ve formátu PDF musí být nainstalován program Adobe Reader. K prohlížení příruček ve formátu pro aplikaci Word lze nainstalovat aplikaci Microsoft Word Viewer 2003 (platí pouze pro Střední východ). Nemáte-li tento software v počítači nainstalován, můžete jej stáhnout z následujícího webu: http://www.adobe.com (v případě formátu PDF) http://www.microsoft.com/downloads/ (v případě formátu pro aplikaci Word) 2
Konvence použité v této příručce Jazyk, který se zobrazí na obrazovce, je v hranatých závorkách [ ]. Tlačítka na těle fotoaparátu jsou zastoupena následujícími ikonami. Tlačítko Tlačítko FUNC./SET (Funkce/Nast.) Tlačítko Tlačítko Tlačítko Tlačítko MENU Tlačítko DISP. (Zobrazení) : Rady pro odstraňování běžných problémů. : Rady pro lepší využití fotoaparátu. : Poznámky k zajištění bezproblémového provozu. : Doplňující vysvětlení. (str. xx): xx znamená odkazovou stranu. V této příručce se předpokládá, že všechny funkce jsou ve výchozím nastavení, pokud není uvedeno jinak. Pro tento fotoaparát můžete použít různé typy paměťových karet. Ty jsou v této příručce označovány společně jako paměťové karty. 3
Nejprve si přečtěte Zkušební snímky Pořiďte několik zkušebních snímků a přehrajte je, abyste se ujistili, že obrazy byly zaznamenány správně. Upozorňujeme vás, že společnost Canon Inc., její dceřiné firmy a pobočky ani distributoři nenesou žádnou odpovědnost za jakékoli následné škody vzniklé nesprávnou funkcí fotoaparátu nebo příslušenství, včetně paměťových karet, jež mají za následek poškození snímku, který má být zaznamenán anebo který má být zaznamenán ve strojově čitelném formátu. Varování před porušováním autorských práv Upozorňujeme, že digitální fotoaparáty Canon jsou určeny výhradně pro osobní použití a nikdy by neměly být použity způsobem, který porušuje nebo obchází mezinárodní nebo místní zákony a předpisy na ochranu autorských práv. Upozorňujeme dále, že kopírování snímků zhotovených na vystoupeních, výstavách nebo v obchodních prostorách fotoaparátem nebo jiným zařízením může v určitých případech vést k porušení autorského práva nebo jiných práv, a to i v případě, že takový snímek byl pořízen pro osobní potřebu. Omezení záruky Informace ohledně záruky na fotoaparát naleznete v brožuře záručního systému Canon, kterou obdržíte s tímto fotoaparátem. Kontakty na zákaznickou podporu Canon naleznete v brožuře záručního systému Canon. LCD monitor LCD monitor je zhotoven mimořádně složitou a přesnou technologií. Více než 99,99 % pixelů je zobrazeno přesně podle specifikace, ale občas se mohou nefunkční pixely zobrazit jako jasné nebo tmavé tečky. Fotoaparát není poškozen. Také to nemá to žádný vliv na zaznamenávaný obraz. Teplota těla fotoaparátu Při dlouhodobém používání přístroje dbejte náležité opatrnosti, protože tělo fotoaparátu se může zahřát. Fotoaparát není poškozen. 4
Zachyťte své nejkrásnější vzpomínky 5
Jaký úkol si přejete provést? 4 Fotografovat s nastavením, které provede fotoaparát........ 22 Jenom fotografovat (režim Snadné)...................... 54 Zaznamenat různé scény........................... 55 58 - Zhotovit pěkné snímky osob 6 Fotografovat IPortréty FV noci C wna pláži P Děti a zvířata Na sněhu (str. 55) (str. 55) - Zhotovit pěkné snímky krajiny - Zaznamenat různé jiné scény (str. 55) (str. 57) (str. 57) J Krajina Noční, krajina OListí UZápad slunce (str. 55) (str. 57) (str. 57) (str. 57) HInteriér Ohňostrojt Akvárium y Z (str. 56) (str. 58) (str. 58) Slabé osvětlení (str. 58) Zaostřit na obličeje................................... 80 Fotografovat na místech, kde nelze použít blesk (vypnutý blesk)....................................... 59 Fotografovat a být také na snímku (samospoušť)........... 60 Vložit do snímků datum a čas........................... 63 Zhotovit detailní snímky objektu (makrofotografie)........... 64 Zhotovit snímky v odstínech barvy sépie a černobílé snímky................................... 75 Změnit velikost fotografovaného obrazu (záznamové pixely)... 70 Fotografovat souvisle................................. 69 Fotografovat bez roztřesení snímku (stabilizace obrazu)..... 124 Fotografovat bez roztřesení snímku i v podmínkách slabého osvětlení (vysoká citlivost ISO)....................... 58, 72
Jaký úkol si přejete provést? Zobrazovat 1 Prohlédnout si snímky................................. 24 Automaticky přehrát snímky (prezentace).................. 98 Prohlédnout si snímky v televizoru...................... 100 Rychle vyhledat snímky............................... 94 Smazat snímky.................................. 25, 101 Chránit snímky před nechtěným smazáním............... 102 Nahrávat/prohlížet E Nahrávat filmy....................................... 28 Prohlížet filmy....................................... 30 Tisknout 2 Snadno tisknout snímky............................... 26 Uložit Uložit snímky do počítače...................... 31, 108, 109 Jiné 3 Vypnout zvuk........................................ 51 7
Obsah V kapitolách 1 3 jsou vysvětleny základní operace a často používané funkce tohoto fotoaparátu. V kapitolách 4 9 jsou vysvětleny pokročilé funkce, které se naučíte ovládat postupně, během dalšího pročítání. Kontrola obsahu balení...2 Konvence použité v této příručce...3 Nejprve si přečtěte...4 Jaký úkol si přejete provést?...6 Bezpečnostní upozornění...10 LCD monitor upozornění...12 1 Začínáme... 13 Vložení baterií a paměťové karty...14 Nastavení data a času...18 Nastavení jazyka zobrazování...20 Stisknutí tlačítka spouště...21 Pořizování snímků...22 Prohlížení snímků...24 Mazání snímků...25 Tisk snímků...26 Záznam filmů...28 Prohlížení filmů...30 Přenos snímků do počítače... 31 Příslušenství...36 Samostatně prodávané příslušenství...38 2 Další informace... 39 Průvodce komponentami...40 Indikátory...42 Funkce Úspora energie (Autom. vypnutí)...42 Informace zobrazované na monitoru.. 43 Přepínání displeje...45 Nabídka FUNC. základní operace... 46 Funkce nabídky MENU - základní operace... 47 Resetování fotoaparátu...48 Formátování paměťových karet... 49 Změna zvuků... 51 Změna doby zobrazení snímků... 52 3 Fotografování speciálních scén pomocí běžných funkcí... 53 9 Jenom fotografovat (režim Snadné)... 54 Fotografování různých scén... 55 K Fotografování speciálních scén... 56! Vypnutí blesku... 59 h Zapnutí blesku... 59 Q Používání samospouště... 60 Přiblížení vzdálených objektů... 61 Vložení data a času... 63 e Fotografování detailů (Makro)... 64 u Fotografování vzdálených objektů... 65 4 Nastavení snímků tak, jak chcete Vy... 67 G Fotografování v programu AE... 68 W Souvislé fotografování... 69 Změna záznamových pixelů (velikost snímku)... 70 Změna kvality snímku (Poměr komprese)... 70 Změna citlivosti ISO... 72 Nastavení tónu (Vyvážení bílé)... 73 Úprava jasu (Kompenzace expozice)... 74 Změna tónu snímku (Mé barvy)... 75 8
Změna fotografované kompozice (Blokování zaostření)... 76 Fotografování pomocí hledáčku... 77 Fotografování pomocí televize... 77 $ Uživatelské nastavení samospouště... 78 5 Ještě více funkcí vašeho fotoaparátu... 79 Změna rámečku AF... 80 Kontrola zaostření a výrazůtváří (Zoom bodu AF)... 82 0 Vyberte tvář pro zaostření (Výběr a sledování tváře)... 83 Kontrola zaostření ihned po fotografování (Kontrola zaostření)... 84 Změna režimu měření... 85 % Fotografování s Blokováním AF... 85 & Fotografování s Blokováním AE... 86 ( Fotografování s Blokováním FE... 87 Nastavení nižší rychlosti závěrky (Režim Dlouhá záv.)... 88 6 Použití různých funkcí pro filmy... 89 Změna režimu Film... 90 Změna kvality snímku v režimu X.. 90 Nahrávání filmů s pevným nastavením expozice... 91 Další funkce nahrávání... 92 Funkce přehrávání... 92 7 Různé způsoby přehrávání a další funkce... 93 Rychlé vyhledání snímků... 94 ; Třídění snímků podle kategorie (Má kategorie)... 96 k Zvětšování snímků... 97. Prohlížení prezentací...98 Kontrola zaostření a výrazů tváří (zobrazení Kont. zaost.)...99 Prohlížení snímků na televizoru... 100 + Změna přechodových efektů snímků... 101 / Mazání všech snímků... 101 : Ochrana snímků...102 = Změna velikosti snímků... 103 \ Otáčení snímků... 104 ] Korekce jevu červených očí...105 ^ Připojení zvukových poznámek...107 Přenos snímků do počítače...108 { Označení snímků pro přenos (DPOF)...109 Označování snímků pro tisk (DPOF)...111 8 Uživatelské nastavení fotoaparátu... 117 Změna funkcí... 118 Změna funkcí fotografování...121 9 Užitečné informace pro používání fotoaparátu... 125 Použití elektrické zásuvky v domácnosti... 126 Použití doplňkového blesku...126 Upozornění k manipulaci... 127 Máte-li podezření na problém...128 Chybová hlášení... 132 Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování... 134 Nabídky... 136 Specifikace... 140 Rejstřík...142 9
Bezpečnostní upozornění Před používáním fotoaparátu si prostudujte níže uvedená bezpečnostní upozornění. Dbejte vždy na to, abyste fotoaparát obsluhovali správným způsobem. Bezpečnostní upozornění uvedená na následujících stranách jsou určena k tomu, aby vám poskytla instrukce, jak zabránit vašemu zranění, zranění jiných osob nebo poškození zařízení. V každém případě si přečtěte příručky přiložené ke každému samostatně prodávanému příslušenství. Varování Označuje možnost vážného zranění nebo smrti. Upozornění Označuje možnost zranění nebo poškození zařízení. Varování Zařízení Nedívejte se hledáčkem fotoaparátu do jasných světelných zdrojů (do slunce apod.). Působení intenzivního světla může poškodit zrak. Zařízení skladujte mimo dosah dětí a batolat. Řemen: Řemínek fotoaparátu se může omotat dítěti okolo krku a způsobit udušení. Paměťová karta, baterie pro zálohování data a času: Nebezpečná v případě náhodného polknutí. V takovém případě okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Nespouštějte blesk v bezprostřední blízkosti očí osob. Působení intenzivního světla vytvořeného bleskem může poškodit zrak. Při fotografování sbleskem především udržujte odstup minimálně jeden metr od malých dětí. Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo upravovat jakoukoli jeho část, pokud to není výslovně uvedeno v této příručce. Aby se zabránilo úrazu, nedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu, pokud byl upuštěn nebo jinak poškozen. Zjistíte-li, že z fotoaparátu vychází kouř, nepříjemný zápach nebo fotoaparát reaguje nezvykle, okamžitě přerušte jeho používání. Zabraňte, aby do vnitřku fotoaparátu vnikly kapaliny nebo cizí předměty. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud vnitřní části fotoaparátu přijdou do tyku s kapalinami nebo cizími předměty, okamžitě vypněte napájení fotoaparátu a vyjměte baterie. Pro čištění zařízení nepoužívejte organická rozpouštědla jako líh, benzín nebo ředidla. Používejte pouze doporučené napájecí zdroje. 10
Bezpečnostní upozornění Baterie Používejte pouze doporučené baterie. Nepokládejte baterie do blízkosti otevřeného ohně nebo do ohně. Zabraňte, aby baterie přišly do styku s vodou (např. mořskou) nebo jinými kapalinami. Baterie nerozebírejte, neupravujte, ani je nevystavujte vysokým teplotám. Zabraňte pádu baterií a nevystavujte je silným nárazům. Mohlo by dojít k explozi nebo úniku chemikálií a k požáru, zranění nebo poškození okolí. V případě, že dojde k úniku kapaliny z baterií a dojde k potřísnění očí, úst, pokožky nebo oděvu, okamžitě postižená místa opláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Před likvidací baterie zakryjte elektrické kontakty samolepicí páskou nebo jiným izolačním materiálem. Kontakt s kovovými předměty v odpadcích může vést ke vzniku požáru nebo výbuchu. Upozornění Nemiřte fotoaparátem do jasných světelných zdrojů (do slunce apod.). Jinak by mohlo dojít k chybné funkci nebo poškození obrazového snímače (CCD). Při nošení fotoaparátu za řemínek dbejte na to, abyste přístrojem neudeřili nebo jej nevystavili silným nárazům nebo otřesům. Neuhoďte do objektivu a ani na něj silně netlačte. Mohlo by dojít k úrazu nebo poškození fotoaparátu. Při používání fotoaparátu na pláži nebo při silném větru zabraňte, aby do fotoaparátu vnikl prach nebo písek. Mohlo by to vést k chybné funkci fotoaparátu. Vyvarujte se používání, umísťování nebo ukládání fotoaparátu na následujících místech. - Místa vystavená silnému slunečnímu záření. - Místa vystavená teplotám nad 40 C. - Vlhká a prašná místa. Mohlo by dojít k úniku kapalin, přehřátí nebo výbuchu s rizikem požáru, popálení nebo jinému úrazu. Vysoké teploty mohou způsobit deformace pouzdra. Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte z něj baterie a uložte je. Ponecháte-li baterie uvnitř fotoaparátu, hrozí nebezpečí jeho poškození kapalinami uniklými z baterií. Nepoužívejte blesk, pokud na jeho optice ulpěly nečistoty, prach nebo jiné částice nebo pokud blesk zakrýváte prsty nebo oděvem. Mohlo by to vést k chybné funkci fotoaparátu. 11
LCD monitor upozornění Nesedejte si, pokud máte fotoaparát v kapse. Jinak by mohlo dojít k chybné funkci nebo poškození monitoru LCD. Pokud ukládáte fotoaparát do tašky, zajistěte, aby nepřišly tvrdé předměty do styku s monitorem LCD. Jinak by mohlo dojít k chybné funkci nebo poškození monitoru LCD. Nepřipojujte příslušenství k řemenu. Jinak by mohlo dojít k chybné funkci nebo poškození monitoru LCD. 12
1 Začínáme V této části jsou vysvětleny příprava fotoaparátu na použití a fotografování v režimu A, přehrávání, smazání a tisk snímků. Připevnění přídržného řemenu/držení fotoaparátu Při používání fotoaparátu používejte dodaný řemen, abyste fotoaparát neupustili. Fotoaparát držte pevně oběma rukama na obou stranách a paže opřete o trup. Zkontrolujte, že se prsty nedotýkáte blesku. Přídržný řemen 13
Vložení baterií a paměťové karty Vložte do fotoaparátu dodané baterie a paměťovou kartu. Zkontrolujte destičku ochrany proti zapisování na paměťové kartě. Pokud má paměťová karta destičku ochrany proti zapisování, nebudete moci fotografovat, pokud destička bude v poloze bránící zápisu. Posuňte destičku, až uslyšíte cvaknutí. Otevřete kryt. Posuňte a podržte zámek krytu, poté posuňte a otevřete kryt, jak je znázorněno na obrázku. Vložte baterie. Vložte baterie se správnou orientací stran (+) a (-). Štítek Vložte paměťovou kartu. Zasuňte paměťovou až na doraz se štítkem v orientovaným znázorněným směrem. Ujistěte se, že karta je správně orientovaná. Vložení karty v nesprávném směru by mohlo poškodit fotoaparát. 14
Vložení baterií a paměťové karty Zavřete kryt. Zavřete kryt, zatlačte na něj a posunujte jej, až se zajistí v aretované poloze. Vyjmutí paměťové karty Zatlačte na paměťovou kartu, až uslyšíte cvaknutí, poté kartu uvolněte a vytáhněte. 15
Vložení baterií a paměťové karty Přibližný počet snímků, které lze pořídit Zdroj napájení Alkalické baterie (dodané) Baterie NiMH (prodávané samostatně) LCD monitor 220 450 zapnutý* Počet snímků LCD monitor 650 1000 vypnutý Doba přehrávání (hodiny) 8 10 *Počet snímků, které lze pořídit, vychází ze standardu asociace CIPA (Camera & Imaging Products Association). Podle podmínek fotografování může být aktuální počet snímků, které lze pořídit, menší. Podle značky použitých alkalických baterií se může aktuální počet snímků, které lze pořídit, podstatně lišit. Hodnoty pro baterie NiMH se vztahují k plně nabitým bateriím. Kompatibilní baterie. Baterie velikosti AA nebo baterie NiMH Canon velikosti AA (prodávané samostatně) (str. 36). Lze použít i jiné baterie? Nelze učinit žádné doporučení, pokud jde o jiné než výše uvedené baterie, protože se kvalita baterií liší. Proč používat baterie NiMH? Vydrží déle než alkalické baterie, zejména v chladném počasí. Indikátor stavu baterií Je-li kapacita napájení malá, zobrazí se monitoru ikona nebo zpráva. Jsou-li baterie dobity, ikona ani zpráva zobrazeny nebudou. Monitor Vyměnit baterie Přehled Nízká kapacita baterie. Pro další používání fotoaparátu připravte nové baterie. Baterie jsou vybité. Vložte nové baterie. 16
Vložení baterií a paměťové karty Přibližný počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu Paměťová karta 32 MB (dodaná) 2 GB 8 GB Počet snímků 11 749 2994 Hodnoty se vztahují k výchozímu nastavení fotoaparátu. Počet snímků, které lze uložit, se mění podle nastavení fotoaparátu, objektu a použité paměťové karty. Jak lze zkontrolovat počet snímků, které lze uložit? Počet snímků, které lze uložit, je zobrazen na monitoru, je-li fotoaparát v režimu fotografování (str. 22). Kompatibilní paměťové karty Paměťové karty SD Paměťové karty SDHC Paměťové karty MultiMediaCard Paměťové karty MMCplus Paměťové karty HC MMCplus Počet snímků, které lze uložit. K čemu slouží destička pro ochranu proti zápisu? Paměťová karta SD a SDHC mají destičku proti zapisování. Pokud je destička v poloze bránící zápisu, na monitoru se zobrazí zpráva Karta zamčena! a nebudete moci fotografovat ani mazat snímky. 17
Nastavení data a času Při prvním zapnutí napájení fotoaparátu se zobrazí obrazovka nastavení [Datum/čas]. Toto nastavení je zaznamenáno do snímků, proto datum a čas nastavte. Zapněte fotoaparát. Stiskněte tlačítko ON/OFF. Zobrazí se nabídka [Datum/čas]. Nastavte datum a čas. Stisknutím tlačítek qr zvolte nastavení. Stisknutím tlačítek op nastavte hodnotu. Uložte nastavení. Stiskněte tlačítko m. Jakmile se datum a čas nastaví, nabídka [Datum/čas] se zavře. 18
Změna data a času Datum a čas lze podle potřeby změnit. Nastavení data a času Zobrazte nabídky. Stiskněte tlačítko. Na kartě 3 zvolte [Datum/čas]. Pomocí tlačítek qr vyberte kartu 3. Pomocí tlačítek op vyberte [Datum/čas] a poté stiskněte tlačítko m. Změňte datum a čas. Postupem podle bodů 2 a 3 na levé stránce změňte datum a čas. Zavřete nabídku stisknutím tlačítka. Opakované zobrazování nabídky [Datum/čas] Nastavte správné datum a čas. Pokud datum a čas nenastavíte, zobrazí se nabídka [Datum/čas] při každém zapnutí fotoaparátu. Pokud jsou z fotoaparátu vyjmuty baterie, může dojít po přibližně 3 týdnech k vymazání data a času. V takovém případě nastavte datum a čas znovu. Datum a čas v tomto fotoaparátu jsou zálohovány zabudovanou dobíjecí lithium-iontovou baterií. Baterie se dobíjí po vložení alkalických baterií velikosti AA nebo použití samostatně prodávaného napájecího adaptéru za přibližně 4 hodiny. Při dobíjení není třeba zapínat fotoaparát. 19
Nastavení jazyka zobrazování Jazyk nabídek a zpráv zobrazených na monitoru lze změnit. Přejděte do režimu přehrávání. Stiskněte tlačítko 1. Zobrazte nabídku jazyka. Stiskněte a podržte tlačítko m stiskněte tlačítko. a poté Nastavte jazyk zobrazování. Stisknutím tlačítek opqr vyberte jazyk a poté stiskněte tlačítko m. Jakmile se nastaví jazyk, nabídka jazyka se zavře. Jazyk lze rovněž změnit, a to stisknutím tlačítka a výběrem položky [Jazyk] na kartě 3. 20
Stisknutí tlačítka spouště Tlačítko spouště má dvě pracovní polohy. Před pořízením snímku nejprve zaostřete stisknutím tlačítka spouště do poloviny a teprve poté pořiďte snímek. Namáčkněte tlačítko do poloviny (zlehka na první doraz). Fotoaparát zaostří a automaticky provede nezbytná nastavení pro fotografování, např. úpravu jasu a barev. Jakmile fotoaparát zaostří, dvakrát zazní elektronický zvukový signál a indikátor se rozsvítí zeleně. Domáčkněte tlačítko spouště (na druhý doraz). Fotoaparát pořídí snímek. Pokud stisknete tlačítko bez namáčknutí do poloviny, snímek nemusí být zaostřen. 21
Pořizování snímků Fotoaparát provádí všechna nastavení automaticky, takže můžete fotografovat pouhým stisknutím tlačítka spouště (režim Auto). Zapněte fotoaparát. Stiskněte tlačítko ON/OFF. Zazní úvodní zvuk a na monitoru se zobrazí úvodní obrázek. Opětovným stisknutím tlačítka ON/OFF se fotoaparát vypne. Vyberte režim filmování. Otočte volič režimů do polohy A. Připravte kompozici snímku objektu. Přesunutím páčky zoomu ke značce i dojde k přiblížení a zvětšení objektu. Přesunutím páčky směrem ke značce j se objekt oddálí a zmenší. Zaostřete. Zaostřete namáčknutím tlačítka spouště (do poloviny). Jakmile fotoaparát zaostří, dvakrát zazní elektronický zvukový signál a indikátor se rozsvítí zeleně (oranžově, bude-li použit blesk). Indikátor Jakmile je objekt zaostřen, zobrazí se zelené rámečky AF. Rámeček AF 22
Pořizování snímků Pořiďte snímek. Domáčkněte tlačítko spouště. Zazní zvuk závěrky a snímek se zaznamená. Při nedostatečném osvětlení se automaticky spustí blesk. Po dobu zaznamenávání snímku na paměťovou kartu bude indikátor blikat zeleně. Na monitoru na dobu přibližně dvou sekund zobrazí snímek. Po dobu zobrazení snímku můžete pokračovat ve fotografování. Co když......se při zapnutém fotoaparátu nic nezobrazí? Stiskněte tlačítko a zapněte displej (str. 43). fotoaparát nevydává žádný zvuk? Stisknutím tlačítka při zapínání fotoaparátu se vypne veškerý zvuk kromě varování. Chcete-li zvuk zapnout, stiskněte tlačítko, vyberte kartu 3 a poté položku [Ztlumení]. Pomocí tlačítek qr vyberte položku [Vyp]. je snímek je tmavý i po použití blesku? Objekt je příliš vzdálen pro použití blesku. Pořizujte sníme v účinné vzdálenosti přibližně 30 cm 4,0 m při maximálně širokoúhlém nastavení objektivu (na stranu j) a přibližně 30 cm 2,0 m při nastavení maximálního teleobjektivu (na stranu i). po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny svítí indikátor žlutě a zazní jeden zvukový signál? Objekt je příliš blízko. Odstupte od objektu na vzdálenost nejméně 50 cm. Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny a před pořízením snímku se ujistěte, že indikátor nebliká žlutě. se při pořízení snímku monitor vypne? Když začne při zapnutém monitoru nabíjení blesku, rozbliká se indikátor oranžově a monitor se může vypnout. Po dokončení nabíjení se monitor opět zapne. svítí světlo na fotoaparátu? Aby při nedostatečném osvětlení nedošlo při fotografování s bleskem k jevu červených očí, rozsvítí se světlo (světlo pro redukci jevu červených očí). Svítí rovněž jako pomoc při zaostřování (Pomocné světlo AF). 23
Prohlížení snímků Pořízené snímky lze prohlížet na monitoru. Přejděte do režimu přehrávání. Stiskněte tlačítko 1. Zobrazí se poslední pořízený snímek. Vyberte snímek. Stisknutím tlačítka q můžete cyklicky procházet pořízenými snímky v obráceném pořadí jejich pořízení. Stisknutím tlačítka r můžete cyklicky procházet pořízenými snímky v pořadí jejich pořízení. Pokud podržíte tlačítka qr stisknutá, bude přehrávání snímků probíhat rychleji, avšak snímky budou zobrazeny pouze hrubě. Doporučení pro začátečníky: Režim 9 Snadné Otočením voliče režimů do polohy 9 (Režim Snadné) můžete pořizovat i přehrávat snímky. Tento režim lze doporučit začátečníkům, kteří nejsou s fotoaparátem dobře seznámeni. Otočte volič režimů do polohy 9. 24 Režim Snadné Pořiďte snímek. Zaostřete namáčknutím tlačítka spouště (do poloviny). Jakmile je objekt zaostřen, zobrazí se zelený rámeček AF. Exponujte snímek domáčknutím tlačítka spouště. Prohlížení snímků. Stiskněte tlačítko 1. Pro zobrazení požadovaného snímku použijte tlačítka qr.
Mazání snímků Snímky můžete vybírat a mazat jeden po druhém. Pamatujte, že smazané snímky již nelze obnovit. Než snímek smažete, věnujte mu náležitou pozornost. Přejděte do režimu přehrávání. Stiskněte tlačítko 1. Zobrazí se poslední pořízený snímek. Vyberte snímek, který chcete smazat. Stisknutím tlačítek qr vyberte snímek, který chcete smazat. Smažte snímek. Stiskněte tlačítko p. Pomocí tlačítek qr vyberte [Smazat] a poté stiskněte tlačítko m. Zobrazení snímek bude smazán. Chcete-li mazání stornovat, pomocí tlačítek qr vyberte příkaz [Storno] apotéstiskněte tlačítko m. 25
Tisk snímků Snímky lze snadno vytisknout po připojení fotoaparátu k tiskárně vyhovující standardu PictBridge (prodávaná samostatně). Co potřebujete Fotoaparát a tiskárnu vyhovující standardu PictBridge (prodávaná samostatně) Kabel rozhraní dodávaný s fotoaparátem (str. 2) Vypněte fotoaparát a tiskárnu. Připojte fotoaparát k tiskárně. Otevřete kryt konektorů na fotoaparátu azastrčte menší zástrčku kabelu rozhraní způsobem uvedeným na obrázku. Větší zástrčku kabelu připojte k tiskárně. Podrobnější informace o připojení naleznete v uživatelské příručce dodávané s tiskárnou. Zapněte tiskárnu. Zapněte fotoaparát. Stisknutím tlačítka 1 zapněte fotoaparát. Na monitoru se zobrazí a tlačítko c začne blikat modře. 26
Tisk snímků Vyberte snímek, který chcete vytisknout. Pomocí tlačítek qr vyberte snímek. Vytiskněte snímky. Stiskněte tlačítko c. Zahájí se tisk a tlačítko c bude blikat modře. Chcete-li tisknout další snímky, opakujte po ukončení tisku kroky 5 a 6. Po ukončení tisku vypněte fotoaparát a tiskárnu a odpojte kabel rozhraní. Podrobnosti k tisku, včetně tisku na tiskárnách kompatibilních s funkcí přímého tisku, naleznete v Uživatelské příručce k přímému tisku. Tiskárny Canon vyhovující standardu PictBridge (prodávané samostatně) Připojením fotoaparátu k některé z tiskáren Canon vyhovujících standardu PictBridge můžete tisknout snímky jako fotografie bez použití počítače. Tiskárny Compact Photo Printer (série SELPHY) Inkoustové tiskárny Podrobnější informace obdržíte u nejbližšího prodejce Canon. 27
Záznam filmů Otočením voliče režimů do polohy E (Film) můžete zaznamenávat filmy. Nastavte režim Film. Otočte volič režimů do polohy E. Zkontrolujte, zda se na monitoru zobrazila ikona. Zaznamenatelný čas Připravte kompozici snímku objektu. Přesunutím páčky zoomu ke značce i dojde k přiblížení a zvětšení objektu. Přesunutím páčky směrem ke značce j se objekt oddálí a zmenší. Zaostřete. Zaostřete namáčknutím tlačítka spouště (do poloviny). Jakmile fotoaparát zaostří, dvakrát zazní elektronický zvukový signál a indikátor se rozsvítí zeleně. Indikátor 28
Záznam filmů Uplynulý čas Zaznamenejte film. Domáčkněte tlačítko spouště. Fotoaparát začne zaznamenávat film. Jakmile se zaznamenávání spustí, sundejte prst z tlačítka spouště. Na monitoru se zobrazí [ ZÁZN.] a uplynulý čas. Při zaznamenávání filmu se nedotýkejte mikrofonu. Kromě tlačítka spouště nestlačujte žádné jiné tlačítko. Zvuk způsobený stisknutím tlačítka se nahraje do filmu. Mikrofon Zastavte zaznamenávání filmu. Opět zcela zmáčkněte tlačítko spouště. Zazní jeden zvukový signál a zaznamenávání filmu se zastaví. Po dobu zaznamenávání filmu na paměťovou kartu bude indikátor blikat zeleně. Zaznamenávání automaticky skončí, když se zaplní paměťová karta. Přibližná doba nahrávání Paměťová karta 32 MB (dodaná) 2 GB 8 GB Doba nahrávání 15 s 16 min 47 s 1 h 7 min 6 s Doby nahrávání se vztahují k výchozímu nastavení fotoaparátu. Zbývající dobu lze kontrolovat na monitoru v kroku 1. 29
Prohlížení filmů Zaznamenané filmy lze prohlížet na monitoru. Přejděte do režimu přehrávání. Stiskněte tlačítko 1. Zobrazí se poslední pořízený snímek nebo film. Vyberte film. Pomocí tlačítek qr vyberte film a poté stiskněte tlačítko m. Na filmech se zobrazí ikona. Zobrazí se ovládací panel filmu. Přehrajte film. Pomocí tlačítek qr vyberte a poté stiskněte tlačítko m. Stisknutí tlačítka m se film přehrávání pozastaví nebo obnoví. Stisknutím tlačítek op nastavte hlasitost. Po ukončení přehrávání filmu se zobrazí. 30
Přenos snímků do počítače Pro přenos pořízených snímků do počítače můžete použít přiložený software. Co potřebujete Fotoaparát a počítač CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk dodávaný s fotoaparátem (str. 2) Kabel rozhraní dodávaný s fotoaparátem (str. 2) Systémové požadavky Software nainstalujte do počítače, který splňuje následující požadavky. Windows OS Windows Vista (včetně aktualizace Service Pack 1) Windows XP Service Pack 2 Model počítače CPU RAM Rozhraní Volné místo na pevném disku Monitor Výše uvedený OS by měl být v počítačích předinstalován a počítače by měly mít integrované porty USB. Windows Vista: Windows XP: Windows Vista: Windows XP: USB Utility Canon - ZoomBrowser EX: - PhotoStitch: Pentium 1,3 GHz nebo vyšší Pentium 500 MHz nebo vyšší 512 MB nebo více 256 MB nebo více 200 MB nebo více 40 MB nebo více 1024 768 pixelů/barevná hloubka High Color (16 bitů) nebo lepší Macintosh OS Model počítače CPU RAM Rozhraní Volné místo na pevném disku Monitor Mac OS X (v10.4 v10.5) Výše uvedený OS by měl být v počítačích předinstalován apočítače by měly mít integrované porty USB. PowerPC G4/G5 nebo procesor Intel Mac OS X v10.5: Mac OS X v10.4: USB Utility Canon - ImageBrowser: - PhotoStitch: 512 MB nebo více 256 MB nebo více 300 MB nebo více 50 MB nebo více 1024 768 pixelů/32 000 barev nebo lepší 31
Přenos snímků do počítače Přípravy V těchto ukázkách jsou použity operační systémy Windows XP a Mac OS X v10.4. Nainstalujte software. Windows Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM v počítači. Zahajte instalaci. Klepněte na tlačítko [Easy Installation/ Snadná instalace] a postupujte podle pokynů na obrazovce. Klepněte na tlačítko [Restart/ Restartovat] nebo [Finish/Dokončit]. Po klepnutí na tlačítko [Restart/ Restartovat] dojde k restartu počítače. Vyjměte disk CD-ROM. Jakmile se zobrazí pracovní plocha, vyjměte disk CD-ROM. Macintosh Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM v počítači a poklepejte na ikonu. Zobrazí se obrazovka uvedená vlevo. Klepněte na tlačítko [Install/Instalovat] a postupujte podle pokynů na obrazovce. 32
Přenos snímků do počítače Připojte fotoaparát k počítači. Vypněte fotoaparát. Otevřete kryt konektorů na fotoaparátu azastrčte menší zástrčku kabelu rozhraní způsobem uvedeným na obrázku. Větší zástrčku kabelu připojte k portu USB počítače. Podrobnější informace opřipojení naleznete v uživatelské příručce dodávané s počítačem. Zapněte fotoaparát. Stisknutím tlačítka 1 zapněte fotoaparát. Vytvoří se připojení mezi fotoaparátem apočítačem. Otevřete okno CameraWindow. Windows Vyberte položku [Canon CameraWindow] a klepněte na tlačítko [OK]. Zobrazí se okno CameraWindow. Pokud se nezobrazí okno CameraWindow, klepněte na nabídku [Start] a vyberte volbu [All Programs/Všechny programy] nebo [Programs/Programy] a poté pokračujte s volbami [Canon Utilities/Obslužné programy Canon] [CameraWindow] [CameraWindow] [CameraWindow]. Na monitoru fotoaparátu se zobrazí nabídka [Přímý přenos] a tlačítko c bude blikat modře. 33
Přenos snímků do počítače Macintosh Zobrazí se okno CameraWindow. Pokud se nezobrazí, klepněte na ikonu [CameraWindow] v doku (lišta, která se zobrazuje na spodní části pracovní plochy). Na monitoru fotoaparátu se zobrazí nabídka [Přímý přenos] a tlačítko c bude blikat modře. Je-li zobrazena nabídka [Přímý přenos], nelze fotografovat. Přenos snímků pomocí počítače Přeneste snímky. Klepněte na položku [Transfer Untransferred Images/Přenést nepřenesené snímky]. Do počítače se přenesou všechny snímky, které nebyly dosud přeneseny. Po ukončení přenosu vypněte fotoaparát a odpojte kabel. Informace o dalším postupu naleznete v Příručce k softwaru. 34
Přenos snímků do počítače Přenos snímků pomocí fotoaparátu Vyberte položku [Nové snímky]. Stisknutím tlačítek op vyberte [Nové snímky]. Pokud se nezobrazí nabídka uvedená na obrázku vlevo, stiskněte tlačítko. Přeneste snímky. Stiskněte tlačítko c. Do počítače se přenesou všechny snímky, které nebyly dosud přeneseny. Po ukončení přenosu vypněte fotoaparát a odpojte kabel. Informace o dalším postupu naleznete v Příručce k softwaru. Přenesené snímky budou setříděny podle data a uloženy v samostatných složkách ve složce Obrázky (systém Windows nebo Macintosh). 35
Příslušenství Dodáno s fotoaparátem AV kabel AVC-DC400 *1 Kabel rozhraní IFC-400PCU *1 Přídržný řemen WS-DC6 Paměťová karta (32 MB) Alkalické baterie velikosti AA (2x) CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk Sada baterií a nabíječky CBK4-300 *3 Sada napájecího adaptéru ACK800 Nabíječka baterií CB-5AH Baterie NiMH velikosti AA (NB-3AH, 4x) Kompaktní napájecí adaptér CA-PS800 Síťová šňůra *1 Prodává se také samostatně. *2 Podrobnější informace k tiskárně a ke kabelům rozhraní najdete v uživatelské příručce dodávané s tiskárnou. *3 Lze rovněž použít sadu baterií a nabíječky CBK4-200. 36
Příslušenství Konektor Video IN Konektor Audio IN TV Inkoustové tiskárny *2 Čtečka karet USB Tiskárny Compact Photo Printer *2 (série SELPHY) Vysoce výkonný blesk HF-DC1 Windows/Macintosh Doporučujeme vám používat originální příslušenství Canon. Tento výrobek byl zkonstruován tak, aby dosahoval vynikajících výsledků při použití originálního příslušenství Canon. Společnost Canon není odpovědná za jakékoli škody na tomto výrobku a/nebo za nehody, jako je např. požár atd., způsobené chybnou funkcí příslušenství jiných výrobců (např. únik obsahu a/nebo výbuch modulu baterie). Záruka se nevztahuje na opravy vzniklé nesprávnou funkcí příslušenství jiných výrobců, avšak můžete požadovat provedení takových oprav za úhradu. 37
Samostatně prodávané příslušenství Dále uvedené příslušenství k fotoaparátu lze zakoupit samostatně. Některá příslušenství nemusí být v některých regionech v prodeji nebo byl jeho prodej již ukončen. Napájecí příslušenství Sada baterií a nabíječky CBK4-300 Tato sada nabíječky baterií obsahuje jak nabíječku, tak čtyři nabíjecí baterie NiMH (nikl-metalhydridové) velikosti AA. Doporučuje se pro napájení fotoaparátu po delší dobu. Baterie (NiMH NB4-300) se také dodávají samostatně. Sada napájecího adaptéru ACK800 Sada vám umožní napájet fotoaparát z jakékoli elektrické zásuvky v domácnosti. Doporučuje se pro napájení fotoaparátu po delší dobu nebo při připojení kpočítači. Nelze používat k dobíjení baterií ve fotoaparátu. Ostatní příslušenství Vysoce výkonný blesk HF-DC1 Tento připevnitelný doplňkový blesk lze použít pro osvětlení objektů, které jsou příliš vzdálené pro osvětlení vestavěným bleskem. 38
2 Další informace V této kapitole jsou popsány jednotlivé části fotoaparátu a základní operace. 39
Průvodce komponentami a Páčka zoomu Fotografování: j (Širokoúhlý záběr)/ i (Přiblížení) (str. 22) Přehrávání: g (Index)/ k (Zvětšení) (str. 94) b Světlo (pom. světlo AF, světlo pro redukci jevu červených očí, indikátor samospouště) (str. 23, 122, 123) c Mikrofon (str. 29) d Objektiv e Tlačítko spouště (str. 21) f Volič režimů g Tlačítko ON/OFF (str. 21) h Blesk (str. 59) i Objímka pro stativ j Kryt slotu paměťové karty//baterie (str. 14) k Slot paměťové karty/zámek krytu baterie (str. 14) l Očko pro přídržný řemen (str. 13) Volič režimů Pomocí voliče režimů změníte režim fotografování. Otočením voliče režimů v režimu přehrávání dojde k přepnutí do režimu fotografování. Režim programu AE (str. 67) Nastavením různých funkcí můžete pořizovat snímky, jaké si přejete. Režim Auto (str. 22) Fotoaparát provede automaticky nastavení pro fotografování. Režim Snadné (str. 54) Můžete fotografovat bezstarostně pouhým stisknutím tlačítka spouště. Režim Film (str. 28, 89) Režim různých scén (str. 53) Fotografovat můžete s optimálním nastavením pro scénu, kterou chcete zaznamenat. 40
Průvodce komponentami a Hledáček (str. 77) b Indikátory (str. 42) c Reproduktor d Displej (LCD monitor) (str. 43) e Tlačítko 1 (Přehrávání) f Zdířka DC IN (vstup napájení) g Zdířka DIGITAL A/V OUT (výstup Audio/Video) (str. 26, 33, 100) h Tlačítko 0 (Výběr tváře) (str. 83) i Tlačítko c (Tisk/sdílení) (str. 26, 124) j Tlačítko (MENU) (str. 47) k Tlačítko (DISP.) (str. 43, 45) l ISO (str. 72)/d (Skok) (str. 95)/ Tlačítko o m e (Makro) (str. 64)/u (Nekonečno) (str. 65)/Tlačítko q n Tlačítko m (Funkce/Nast.) o Tlačítko h (Blesk) (str. 59)/r p Tlačítko W (Souvislé) (str. 69)/Q (Samospoušť) (str. 60)/a (Smazání jednoho snímku) (str. 25)/p 1 Tlačítko Pokud je objektiv vysunutý, můžete pomocí tlačítka 1 přepínat mezi režimy fotografování a přehrávání. Pokud je objektiv zasunutý, můžete v režimu přehrávání pomocí tohoto tlačítka zapnout a vypnout fotoaparát. Objektiv je vysunutý Režim fotografování 1 Režim přehrávání Objektiv je zasunutý Vypnutí fotoaparátu 1 Režim přehrávání 41
Indikátory Indikátory na zadní části fotoaparátu (str. 41) svítí nebo blikají v následujících situacích. Poloha Barvy Stav Stav činnosti Příprava pro fotografování dokončena (str. 22)/ Svítí při připojení k počítači/při vypnutém zobrazení Zelená Během spouštění fotoaparátu/záznamu/čtení/mazání/ Bliká Horní přenosu snímků (při připojení k počítači nebo tiskárně) indikátor Příprava pro fotografování dokončena (zapnutý blesk) Svítí (str. 22) Oranžová Varování před roztřesením snímku, probíhá nabíjení Bliká blesku (str. 59) Dolní Svítí Fotografování v režimu Makro/blokování AF Žlutá indikátor Bliká Není-li fotoaparát schopen zaostřit (str. 23) Pokud indikátor bliká zeleně, data se zaznamenávají/čtou/mažou nebo jsou přenášeny různé informace. Nevypínejte napájení, neotevírejte slot paměťové karty ani kryt baterií, natřeste ani neklepejte fotoaparátem. Tyto činnosti mohou poškodit obrazová data nebo způsobit nesprávnou funkci fotoaparátu či paměťové karty. Funkce Úspora energie (Autom. vypnutí) Fotoaparát se automaticky vypne, pokud není po určitou dobu používán, aby se ušetřily baterie. Režim fotografování s funkcí Úspora energie Pokud po dobu asi 1 minuty neaktivujete žádný ovládací prvek fotoaparátu, monitor se vypne. Za další 3 minuty se zasune objektiv a vypne napájení. Pokud se vypnul monitor, ale objektiv se dosud nezasunul, stisknutím tlačítka spouště do poloviny (str. 21) se monitor zapne a můžete pokračovat ve fotografování. Režim přehrávání s funkcí Úspora energie Pokud fotoaparát není v činnosti po dobu asi 5 minut, napájení se vypne. Funkci Úspora energie můžete vypnout (str. 118). Můžete nastavit dobu, po jejímž uplynutí se monitor vypne (str. 119). 42
Informace zobrazované na monitoru Fotografování (zobrazované informace) a Režim fotografování b Kompenzace expozice/ Dlouhá závěrka (str. 74, 88) c Vyvážení bílé (str. 73) d Mé barvy (str. 75) e Režim měření (str. 85) f Kompresní poměr (str. 70) g Záznamové pixely (str. 70) h Digitální telekonvertor (str. 62) i Faktor zoomu (str. 61) j Režim Makro/Nekonečno (str. 64, 65) k Citlivost ISO (str. 72) l Blesk (str. 59) m Korekce červ. očí (str. 122) n Režim řízení (str. 60, 69, 78) o Autootáčení* (str. 120) p Indikátor stavu baterií (str. 16) q Mřížka (str. 123) r Rámeček AF (str. 80) Rámeček pro bod bodového AE (str. 85) s Blokování AE/Blokování FE (str. 86, 87) t Blokování AF (str. 76) u Vytvoř složku (str. 120) v Fotografie: Zaznamenatelné snímky (str. 17) Filmy: Uplynulý čas/ Zbývající čas (str. 29) w Posuvník expozice (str. 91) x Rychlost závěrky y Clonové číslo z Stabilizátor obrazu (str. 124) * : Standardní, : Pravá strana dole, : Levá strana dole Tato funkce nemůže pracovat správně, je-li fotoaparát skloněn nahoru nebo dolů. 43
Informace zobrazované na monitoru Přehrávání (podrobné zobrazení informací) a Seznam tisků (str. 111) b Autom. kateg./má kategorie (str. 96) c Režim fotografování d Rychlost závěrky e Kompenzace expozice (str. 74) f Vyvážení bílé (str. 73) g Histogram h Zvuková pozn. (str. 107) i Kompresní poměr (str. 70) j Záznamové pixely (str. 70) k Režim měření (str. 85) l Indikátor stavu baterií (str. 16) m Číslo složky-číslo souboru (str. 119) n Číslo zobrazeného snímku a celkový počet snímků Histogram Tmavé tóny Vysoká úroveň Nízká úroveň Světlé tóny o Citlivost ISO (str. 72) p Clonové číslo q Blesk (str. 59) r Režim Makro/Nekonečno (str. 64, 65) s Velikost souboru (str. 71) t Fotografie: Záznamové pixely (str. 71) Filmy: Délka filmu (str. 91) u Korekce červ. očí/změna velikosti (str. 102, 105) v Ochrana (str. 102) w Mé barvy (str. 75) x Korekce červ. očí (str. 105, 122) y Datum a čas fotografování (str. 18) Graf, který se zobrazí při podrobném zobrazení informací, se nazývá histogram. Histogram znázorňuje rozložení jasu na snímku. Pokud se graf blíží k pravému okraji, obraz je světlý, pokud se blíží k levému okraji, obraz je tmavý, a tímto způsobem můžete zkontrolovat expozici. 44
Přepínání displeje Displej můžete přepínat pomocí tlačítka. Fotografování Bez zobrazení informací Zobrazení informací Vypnuto Přehrávání Bez zobrazení informací (Vyp) Zobrazení jednoduchých informací Zobrazení podrobných informací Zobrazení kontroly zaostření Během krátkodobého zobrazení snímku po vyfotografování můžete displej přepnout také stisknutím tlačítka. Jednoduché informace se však nezobrazí. Můžete nastavit displej, který se zobrazí nejdříve. Pomocí tlačítka vyberte kartu 4. Pak vyberte možnost [Info k prohl.]. Displej při fotografování za zhoršených světelných podmínek Displej se při fotografování za zhoršených světelných podmínek automaticky vyjasní a umožní vám zkontrolovat kompozici (funkce nočního zobrazování). Jas snímku zobrazeného na monitoru a jas skutečně zaznamenávané scény se mohou lišit. Na LCD monitoru se může vyskytnout šum a pohyby objektu na monitoru nebudou plynulé. Nemá to žádný vliv na zaznamenávaný obraz. Varování před přeexponováním během přehrávání V režimu podrobného zobrazení informací přeexponované plochy obrazu na monitoru blikají. 45
Nabídka FUNC. - základní operace Pomocí nabídky FUNC. můžete nastavit různé funkce. Nastavení, která si můžete vybrat z nabídky FUNC. se liší v závislosti na režimu fotografování (str. 40). Položky nabídky Vyberte režim fotografování. Pomocí voliče režimů nastavte požadovaný režim fotografování. Zobrazte nabídku FUNC. Stiskněte tlačítko m. Vyberte položku nabídky. Stisknutím tlačítek op zvolte položku nabídky. Volitelná nastavení pro položku nabídky se zobrazí v dolní části monitoru. Vyberte nastavení. Stisknutím tlačítek qr zvolte nastavení. Některá nastavení voleb jsou dostupná pouze po stisknutí tlačítka po výběru nastavení. Proveďte nastavení. Stiskněte tlačítko m. Vrátíte se k obrazovce fotografování a provedené nastavení se zobrazí. Další informace o různých režimech fotografování a nastavení kombinací pomocí nabídky FUNC. viz str. 134. 46
Funkce nabídky MENU - základní operace Pomocí nabídky můžete nastavit různé funkce. Položky nabídky jsou organizovány na kartách podle kategorií a zobrazené karty a položky nabídky se mění podle toho, zda je zvolen režim fotografování (str. 40) nebo přehrávání (str. 41). Zobrazte nabídku. Stiskněte tlačítko. Vyberte kartu. Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu. Kartu můžete vybrat také posunutím páčky zoomu (str. 40) vlevo nebo vpravo. Vyberte položku nabídky. Stisknutím tlačítek op zvolte položku nabídky. Některá nastavení lze provést pouze po přepnutí monitoru pomocí tlačítka m. Vyberte nastavení. Stisknutím tlačítek qr zvolte nastavení. Proveďte nastavení. Stiskněte tlačítko. Vrátíte se na standardní obrazovku. Další informace o kartách a položkách nabídky viz str. 136. 47
Resetování fotoaparátu Pokud jste provedli nastavení nesprávně, můžete resetovat fotoaparát do výchozího nastavení. Zobrazte nabídku. Stiskněte tlačítko. Vyberte položku [Resetovat vše]. Pomocí tlačítek qr vyberte kartu 3. Pomocí tlačítek op vyberte [Resetovat vše] a poté stiskněte tlačítko m. Resetujte nastavení. Pomocí tlačítek qr vyberte [OK] a poté stiskněte tlačítko m. Fotoaparát bude resetován do výchozího nastavení. Existují funkce, které nelze resetovat? Nabídka FUNC Data vyvážení bílé zaznamenaná funkcí uživatelského vyvážení bílé (str. 73). Karta 3 [Datum/čas] (str. 18), [Jazyk] (str. 20), [Videosystém] (str. 100) 48
Formátování paměťových karet Novou paměťovou kartu nebo kartu, která byla použita s jinými zařízeními, byste měli formátovat pomocí tohoto fotoaparátu před jejím použitím. Formátování paměťové karty vymaže všechna data na paměťové kartě. Vymazaná data nelze obnovit. Formátování paměťové karty provádějte s náležitou obezřetností. Zobrazte nabídku. Stiskněte tlačítko. Vyberte položku [Formátovat]. Pomocí tlačítek qr vyberte kartu 3. Pomocí tlačítek op vyberte položku [Formátovat] a poté stiskněte tlačítko m. Naformátujte paměťovou kartu. Pomocí tlačítek qr vyberte [OK] a poté stiskněte tlačítko m. Paměťová karta se naformátuje. Po dokončení formátování se monitor opět vrátí k zobrazení nabídky. 49
Formátování paměťových karet Nízkoúrovňové formátování Proveďte nízkoúrovňové formátování, jestliže se domníváte, že rychlost zápisu/čtení paměťové karty poklesla. Postupujte podle kroků 1 a 2 na předchozí straně a zobrazte obrazovku [Formátovat]. Pomocí tlačítek op vyberte položku [Nízkoúrovňové form.], poté pomocí tlačítek qr zobrazte. Pomocí tlačítek opqr vyberte [OK] a poté stiskněte tlačítko m. Nízkoúrovňové formátování se spustí. Formátování Dodávaná paměťová karta je již naformátovaná. Pokud se zobrazí zpráva Chyba paměťové karty nebo pokud fotoaparát nefunguje správně, může problém vyřešit formátování paměťové karty. Před formátováním zkopírujte všechny snímky z paměťové karty do počítače nebo jiného zařízení. Formátování nebo smazání dat na paměťové kartě pouze změní informace pro správu souborů na kartě a nezajistí úplné odstranění obsahu. Buďte opatrní při předávání nebo likvidaci paměťové karty. Při likvidaci paměťové karty respektujte upozornění, např. paměťovou kartu zničte, abyste zabránili úniku osobních informací. 50 Celková kapacita paměťové karty zobrazená na obrazovce [Formátovat] může být nižší, než je uvedeno na paměťové kartě. Nízkoúrovňové formátování může trvat déle než standardní formátování, protože se mažou všechna zaznamenaná data. Nízkoúrovňové formátování paměťové karty můžete zastavit výběrem možnosti [Stop]. Po zastavení nízkoúrovňového formátování budou data smazána, ale paměťovou kartu můžete bez obtíží používat.
Změna zvuků Můžete ztišit zvuky tlačítek fotoaparátu nebo nastavit hlasitost zvuků fotoaparátu. Ztlumení zvuku Zobrazte nabídku. Stiskněte tlačítko. Vyberte volbu [Ztlumení]. Pomocí tlačítek qr vyberte kartu 3. Pomocí tlačítek op vyberte položku [Ztlumení], poté pomocí tlačítek qr vyberte [Zap]. Nastavení hlasitosti Zobrazte nabídku. Stiskněte tlačítko. Vyberte položku [Hlasitost]. Pomocí tlačítek qr vyberte kartu 3. Pomocí tlačítek op vyberte položku [Hlasitost], poté stiskněte tlačítko m. 51
Změna doby zobrazení snímků Nastavte hlasitost. Pomocí tlačítek op vyberte položku, poté pomocí tlačítek qr upravte hlasitost. Změna doby zobrazení snímků Snímky se zobrazí přibližně na 2 sekundy po vyfotografování. Dobu zobrazení snímků po vyfotografování můžete změnit. Zobrazte nabídku. Stiskněte tlačítko. Vyberte položku [Prohlížení]. Pomocí tlačítek qr vyberte kartu 4. Pomocí tlačítek op vyberte položku [Prohlížení], poté pomocí tlačítek qr vyberte dobu zobrazení. Pokud vyberete možnost [Vyp], snímky se nezobrazí. Pokud vyberete možnost [Přidržet], snímek zůstane zobrazen, dokud nestisknete do poloviny tlačítko spouště. 52
3 Fotografování speciálních scén pomocí běžných funkcí Tato kapitola popisuje režim Snadné, který je vhodný pro začátečníky, a postupy fotografování různých scén s optimálním nastavením. Vysvětleny jsou zde také jiné běžné funkce, například použití blesku nebo samospouště. V této kapitole se předpokládá, že režim fotografování je nastaven na A. Další režimy fotografování viz část Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 134). 53
9 Jenom fotografovat (režim Snadné) Otočením voliče režimů do polohy 9 (režim Snadné) můžete fotografovat pouhým stisknutím tlačítka spouště. Fotoaparát provádí všechna optimální nastavení automaticky, takže můžete fotografovat bez obav a za jakýchkoliv podmínek. Vyberte režim fotografování. Otočte volič režimů do polohy 9. Fotografujte. Bezstarostné pořizování fotografií osob Fotografujete-li osoby, fotoaparát detekuje tváře a automaticky se zaostří, takže můžete pořizovat fotografie přesně v ten pravý moment. Bezstarostné fotografování detailů O zaostření se nemusíte starat ani tehdy, fotografujete-li detaily. Prohlížení snímků Stisknutím tlačítka 1 můžete zobrazit snímky, které jste pořídili. Na monitoru se zobrazí pokyny umožňující bezpečné prohlížení fotografií. Co lze dělat v režimu Snadné V režimu Snadné můžete používat následující funkce. Jiná tlačítka nelze v tomto režimu použít. Proto se nemusíte bát, že provedete něco špatně. Pořizování snímků (Režim fotografování) Prohlížení snímků (Režim přehrávání) Pořizování snímků Zoom Přepnutí do režimu fotografování Přepnutí do režimu přehrávání Nastavení blesku na Auto nebo Vyp Prohlížení snímků Mazání snímků Prohlížení snímků jako prezentací 54
Fotografování různých scén Po nastavení voliče režimů na příslušný režim provede fotoaparát veškerá optimální nastavení pro scénu, kterou chcete fotografovat, automaticky. Vyberte režim fotografování. Nastavte volič režimů na polohu scény, kterou chcete fotografovat. Fotografujte. (Portrét) Pořizování portrétů Při fotografování osob změkčí snímek. (Krajina) Pořizování snímků krajiny Pro fotografování rozlehlé krajiny. (Noční momentka) Pořizování snímků v noci Umožňuje pořizovat úžasně osvětlené fotografie osob na pozadí měst nebo jiných krásných nočních scén. Pokud fotoaparát držíte pevně, můžete pořizovat neroztřesené snímky, a to dokonce i bez stativu. (Děti a zvířata) Pořizování snímků dětí a zvířat Umožňuje zachytit objekty, které se neustále pohybují, jako jsou děti nebo zvířecí miláčci, aniž byste promeškali nejvhodnější příležitost. 55
K Fotografování speciálních scén (Interiér) Pořizování snímků interiérů Umožňuje fotografovat v přirozených barvách, byť v interiérech. V režimech F, C nebo H mohou snímky vypadat hrubě v důsledku toho, že citlivost ISO (str. 72) byla kvůli podmínkám fotografování zvýšena. K Fotografování speciálních scén Po nastavení voliče režimů na příslušný režim provede fotoaparát veškerá optimální nastavení pro speciální scénu, kterou chcete fotografovat, automaticky. Vyberte režim fotografování. Nastavte volič režimů na K a poté stiskněte tlačítko m. Pomocí tlačítek op vyberte, poté pomocí tlačítek qr vyberte režim fotografování. Stiskněte tlačítko m. Fotografujte. 56
K Fotografování speciálních scén (Noční scéna) Pořizování fotografií nočních scén Umožňuje pořizovat úžasně osvětlené fotografie měst nebo jiných krásných nočních scén. (Západ slunce) Fotografování západu slunce Umožňuje fotografovat západ slunce v živých barvách. (Listí) Pořizování fotografií listí Umožňuje fotografovat stromy a listí jako je mlází, podzimní listy nebo květy v živých barvách. (Sníh) Pořizování snímků osob a sněhu Umožňuje pořizovat správně osvětlené fotografie osob na sněhovém pozadí vpřirozených barvách. (Pláž) Pořizování snímků osob na pláži Umožňuje pořizovat správně osvětlené fotografie osob na pláži, kde je velice silné odrážené sluneční světlo. 57