ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Úřadu Evropské unie pro duševní vlastnictví za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/30)

Podobné dokumenty
ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/17)

ZPRÁVA (2017/C 417/07)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

ZPRÁVA (2017/C 417/20)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí střediska

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/18)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/08)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok spolu s odpovědí orgánu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/10)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury Evropské rady pro výzkum za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/27)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro malé a střední podniky za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/11)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury

spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA (2017/C 417/06)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/15)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí nadace

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/42)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí střediska

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)

ZPRÁVA (2016/C 449/07)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace

ZPRÁVA (2016/C 449/09)

ZPRÁVA (2016/C 449/20)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace odborného vzdělávání za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace (2016/C 449/31)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro malé a střední podniky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/11)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí střediska

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro námořní bezpečnost za rozpočtový rok 2015

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí orgánu (2016/C 449/13)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/18)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro železnice za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/28)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí Eurojustu (2016/C 449/36)

ZPRÁVA (2016/C 449/03)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí institutu (2017/C 417/19)

ZPRÁVA (2017/C 426/06) OBSAH. Zřízení společného podniku FCH Správa Cíle Zdroje

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok spolu s odpovědí střediska

ZPRÁVA (2017/C 417/03)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok spolu s odpovědí orgánu

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro léčivé přípravky za rozpočtový rok spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské policejní akademie za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí akademie (2016/C 449/06)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Důchodového fondu Europolu za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí fondu (2016/C 449/26)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí střediska

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro životní prostředí za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/16)

spolu s odpovědí společného podniku

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok spolu s odpovědí Eurojustu

OBSAH ÚVOD PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ Tabulka...

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/12)

12, rue Alcide De Gasperi - L Luxembourg T (+352) E eca.europa.eu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí orgánu (2016/C 449/30)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky společného podniku Clean Sky za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí společného podniku (2017/C 426/03)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky úřadu Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací za rozpočtový rok 2014

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky společného podniku Shift2Rail za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí společného podniku (2017/C 426/09)

ZPRÁVA (2017/C 426/07) OBSAH. Zřízení společného podniku IIL Správa Cíle Zdroje

12, rue Alcide De Gasperi - L Luxembourg T (+352) E eca.europa.eu

ZPRÁVA (2017/C 417/31)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Jednotného výboru pro řešení krizí za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí výboru (2017/C 417/42)

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

ZPRÁVA (2016/C 449/32)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok spolu s odpovědí úřadu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro evropský globální navigační družicový systém za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro zdraví a spotřebitele za rozpočtový rok 2008, spolu s odpověďmi agentury (2009/C 304/16)

ZPRÁVA (2017/C 426/04) OBSAH. Zřízení společného podniku ECSEL Správa Cíle Zdroje

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro zdraví a spotřebitele za rozpočtový rok 2009, spolu s odpověďmi agentury (2010/C 338/17)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

OBSAH ÚVOD PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ Tabulka... 68

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2009, spolu s odpověďmi agentury (2010/C 338/07)

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

ZPRÁVA (2016/C 473/02) OBSAH ÚVOD INFORMACE, Z NICHŽ VYCHÁZÍ PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI...

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury pro evropský globální navigační družicový systém za rozpočtový rok 2015

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro životní prostředí za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/16)

Úřední věstník Evropské unie C 366/63

ZPRÁVA (2016/C 449/39)

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE ÚČETNÍ DVŮR

C 366/156 Úřední věstník Evropské unie

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Zásobovací agentury Euratomu za rozpočtový rok 2014

spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/12)

spolu s odpovědí společného podniku

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2008, spolu s odpověďmi úřadu (2009/C 304/28)

ZPRÁVA (2016/C 473/08) OBSAH ÚVOD INFORMACE, Z NICHŽ VYCHÁZÍ PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI...

spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu za rozpočtový rok 2010, spolu s odpověďmi úřadu (2011/C 366/30)

OBSAH ÚVOD PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ Tabulka...

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

C 304/148 Úřední věstník Evropské unie

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky společného podniku Clean Sky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí společného podniku (2016/C 473/03)

ZPRÁVA (2016/C 473/07) OBSAH ÚVOD INFORMACE, Z NICHŽ VYCHÁZÍ PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI...

Transkript:

6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/187 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Úřadu Evropské unie pro duševní vlastnictví za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/30) ÚVOD 1. Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (dále jen úřad nebo EUIPO ), do 23. března 2016 známý jako Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu ( OHIM ), byl zřízen nařízením (ES) č. 207/2009 ( 1 ), naposledy pozměněným nařízením (EU) /2424 ( 2 ). Hlavní činností úřadu, který sídlí v Alicante, je registrace ochranných známek EU a zapsaných vzorů Společenství platných v rámci EU. 2. Tabulka obsahuje základní údaje o úřadu ( 3 ). Tabulka Základní údaje o úřadu 2016 Rozpočet (v mil. EUR) ( 1 ) 384,2 421,3 Celkový počet zaměstnanců k 31. prosinci 848 910 ( 1 ) Rozpočtový údaj zahrnuje rezervu na nepředvídatelné události. Zdroj: údaje poskytl úřad. INFORMACE, Z NICHŽ VYCHÁZÍ PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI 3. Audit Účetního dvora je založen na analytických postupech, přímém testování operací a posouzení klíčových kontrol v systémech dohledu a kontroly, které úřad zavedl. Kromě toho se využívají důkazní informace získané na základě práce jiných auditorů (tam, kde je to relevantní) a analýza prohlášení vedoucích pracovníků k auditu. VÝROK AUDITORA 4. Provedli jsme audit: a) účetní závěrky úřadu, jež obsahuje finanční výkazy ( 4 ) a zprávy o plnění rozpočtu ( 5 ) za rozpočtový rok 2016; b) legality a správnosti operací, na nichž se tato účetní závěrka zakládá, jak to vyžaduje článek 287 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU). ( 1 ) Úř. věst. L 78, 24.3.2009, s. 1. ( 2 ) Úř. věst. L 341, 24.12., s. 21. ( 3 ) Více informací o pravomocích a činnostech úřadu je k dispozici na jeho internetových stránkách: https://euipo.europa.eu. ( 4 ) Finanční výkazy obsahují rozvahu, výkaz o finanční výkonnosti, výkaz peněžních toků, výkaz změn v čistých aktivech a shrnutí hlavních účetních zásad a další přílohy. ( 5 ) Zprávy o plnění rozpočtu obsahují zprávy shrnující všechny rozpočtové operace a přílohy.

C 417/188 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 Spolehlivost účetní závěrky Výrok o spolehlivosti účetní závěrky 5. Podle našeho názoru účetní závěrka úřadu za rok 2016 zobrazuje věrně ve všech významných (materiálních) ohledech finanční situaci úřadu k 31. prosinci 2016, výsledky jeho činností, jeho peněžní toky a změny čistých aktiv za daný rok v souladu s jeho finančním nařízením a s účetními pravidly, která přijal účetní Komise. Tato pravidla vycházejí z mezinárodně uznávaných účetních standardů pro veřejný sektor. Legalita a správnost operací, na nichž se zakládá účetní závěrka Příjmy Výrok o legalitě a správnosti příjmů, na nichž se zakládá účetní závěrka 6. Podle našeho názoru jsou příjmy, na nichž se zakládá účetní závěrka za rozpočtový rok 2016, ve všech významných (materiálních) ohledech legální a správné. Platby Výrok o legalitě a správnosti plateb, na nichž se zakládá účetní závěrka 7. Podle našeho názoru jsou platby, na nichž se zakládá účetní závěrka za rozpočtový rok 2016, ve všech významných (materiálních) ohledech legální a správné. Odpovědnost vedení a osob pověřených správou 8. Podle článků 310 až 325 SFEU a podle finančního nařízení úřadu je vedení odpovědné za vypracování a prezentaci účetní závěrky na základě mezinárodně uznávaných účetních standardů pro veřejný sektor a za legalitu a správnost operací, na nichž se tato účetní závěrka zakládá. Součástí této odpovědnosti vedení je navrhnout, zavést a udržovat vnitřní kontrolní systém relevantní pro sestavení a prezentaci účetní závěrky, jež neobsahuje významné (materiální) nesprávnosti způsobené podvodem nebo chybou. Vedení je rovněž odpovědné za zajištění toho, aby činnosti, finanční operace a informace zobrazené v účetní závěrce byly v souladu s příslušnými předpisy. Konečnou odpovědnost za legalitu a správnost operací, na nichž se zakládá účetní závěrka, nese vedení úřadu. 9. Při přípravě účetní závěrky je vedení povinné posoudit schopnost úřadu pokračovat ve své činnosti a v příslušných případech zveřejnit záležitosti související s jeho schopností pokračovat ve své činnosti, a to s využitím účetnictví založeného na předpokladu nepřetržitého trvání účetní jednotky. 10. Osoby pověřené správou odpovídají za dohled nad procesem účetního výkaznictví subjektu. Odpovědnost auditora za audit účetní závěrky a uskutečněných operací 11. Naším cílem je získat přiměřenou jistotu, že účetní závěrka úřadu neobsahuje významné (materiální) nesprávnosti a že uskutečněné operace jsou legální a správné, a na základě našeho auditu předložit Evropskému parlamentu a Radě nebo dalším orgánům příslušným k udělení absolutoria prohlášení o věrohodnosti týkající se spolehlivosti účetní závěrky a legality a správnosti operací, na nichž se tato účetní závěrka zakládá. Přiměřená jistota představuje vysokou míru jistoty, avšak není zárukou, že při auditu se vždy odhalí případy významné (materiální) nesprávnosti nebo nesouladu, které se vyskytly. Může k nim dojít v důsledku podvodu nebo chyby a za významné (materiální) se považují tehdy, pokud lze rozumně soudit, že by jednotlivě nebo v úhrnu ovlivnily ekonomická rozhodnutí uživatelů přijatá na základě této účetní závěrky.

6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/189 12. Audit zahrnuje provedení auditorských postupů, jejichž cílem je získat důkazní informace o částkách a údajích zveřejněných v účetní závěrce a o legalitě a správnosti operací, na nichž se tato účetní závěrka zakládá. Výběr postupů závisí na úsudku auditora, včetně vyhodnocení rizika významných (materiálních) nesprávností v účetní závěrce a rizika, že uskutečněné operace nejsou ve významné (materiální) míře, ať z důvodu podvodu nebo chyby, v souladu s požadavky právního rámce Evropské unie. Při vyhodnocování těchto rizik se zkoumají vnitřní kontroly, které se vztahují k sestavení a věrné prezentaci účetní závěrky a legalitě a správnosti uskutečněných operací, s cílem navrhnout auditorské postupy, které jsou za daných okolností vhodné, ale nikoliv pro účely vyjádření výroku o účinnosti vnitřních kontrol. Při auditu se rovněž hodnotí vhodnost uplatňovaných účetních zásad, přiměřenost účetních odhadů provedených vedením a také celková prezentace účetní závěrky. 13. Pokud jde o příjmy, posuzujeme postupy úřadu pro výběr případných poplatků a jiných příjmů. 14. Pokud jde o výdaje, kontrolujeme platební operace v okamžiku, kdy vznikly, byly zaznamenány a přijaty. Zálohové platby se kontrolují, když příjemce prostředků doloží jejich řádné využití a úřad tyto doklady přijme zúčtováním zálohové platby, a to v témže roce nebo později. Jiná skutečnost 15. Aniž by Účetní dvůr zpochybňoval svůj výrok, upozorňuje na skutečnost, že Spojené království dne 29. března 2017 oznámilo Evropské radě své rozhodnutí vystoupit z Evropské unie. Dohoda o podmínkách vystoupení bude předmětem jednání. Rozpočet úřadu je plně financován z poplatků hospodářských subjektů působících v EU. Výše poplatků každoročně kolísá v závislosti na počtu registrací a obnov ochranných známek a vzorů. V souvislosti s rozhodnutím Spojeného království vystoupit z EU je možné, že v budoucnu dojde ke snížení příjmů úřadu. 16. Následující připomínky uvedený výrok Účetního dvora nezpochybňují. PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU ŘÍZENÍ 17. Míra plnění rozpočtu úřadu, která činila 89 %, byla nízká, což svědčí o nepřesném odhadu jeho výdajů v rozpočtu na rok 2016. Přesnost rozpočtu úřadu, v případě potřeby zajištěná prostřednictvím opravného rozpočtu, se stala ještě důležitější po nedávných změnách jeho zakládajícího nařízení a finančního nařízení, která stanoví mechanismy, jako je alokace přebytků do rezervního fondu ( 1 ) a s tím spojené zápočtové mechanismy ( 2 ), které souvisejí s rozpočtovanými částkami. PŘIPOMÍNKY K ŘÁDNÉMU FINANČNÍMU ŘÍZENÍ A VÝKONNOSTI 18. V roce 2014 úřad zahájil výběrové řízení s cílem uzavřít čtyřletou rámcovou smlouvu s odhadovanou tržní hodnotou 30 milionů EUR na poskytování poradenských služeb, které se týkají celé škály činností včetně auditu, řízení projektů, všeobecných konzultačních služeb a studií. Ne všechny části zadávacího řízení a následného uplatnění rámcové smlouvy však byly dobře řízeny. Cíle a činnosti, které se měly realizovat, nebyly vymezeny dostatečně podrobně na to, aby bylo možné přesně odhadnout objem rámcové smlouvy. V důsledku toho byla plně vyčerpána již po dvou a půl letech. Navíc navzdory značné rozmanitosti pořizovaných služeb a velmi rozdílné míře výdajů na jednotlivé činnosti nebyla zakázka rozdělena na části. Jejich uplatnění mohlo u činností s menší hodnotou povzbudit k účasti menší společnosti. Jelikož se také na základě rámcové smlouvy požadovalo, aby jediný dodavatel předložil nabídky s pevně stanovenou cenou, neutralizovala se cenová konkurence a zvýšila závislost na jednom dodavateli. Ve všech případech, kde je to možné, by úřad měl zvážit uzavření smluv s více dodavateli na základě znovuotevření soutěže. ( 1 ) Čl. 89 odst. 1 finančního nařízení úřadu uvádí, že úřad musí vytvořit rezervní fond v takové výši, která zajistí kontinuitu jeho činností a plnění úkolů na jeden rok, tedy ve výši odpovídající objemu odhadovaných prostředků v hlavě 1, 2 a 3 rozpočtu úřadu. ( 2 ) Čl. 139 odst. 4 a odst. 6 zakládajícího nařízení úřadu uvádí, že úřad každý rok vyrovná náklady vzniklé úřadům průmyslového vlastnictví členských států, Úřadu Beneluxu pro duševní vlastnictví a jiným příslušným orgánům jmenovaným členským státem v důsledku zvláštních úkolů, které vykonávají jako funkční součásti systému ochranných známek Evropské unie v souvislosti s jednotlivými službami a postupy, přičemž tato povinnost se uplatní pouze v případě, že v daném roce nevznikne rozpočtový deficit.

C 417/190 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 OSTATNÍ PŘIPOMÍNKY 19. Hlavní činnost úřadu, kterou je registrace ochranných známek a vzorů pro jednotný evropský trh, je spojena s velkým objemem překladatelské práce. Zakládající nařízení úřadu stanoví, že překladatelské služby požadované pro fungování úřadu poskytuje Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie ( CdT ) a úřad je v důsledku toho největším klientem střediska. Úřad čím dál více využívá pro překlady interní řešení, jako jsou lingvistické a překladatelské paměti a související software. Cílem těchto nástrojů je zlepšit nákladovou efektivitu a celkovou efektivitu úřadu. Z hlediska Evropské unie však může stávající situace vést ke zdvojování činností a souvisejících nákladů. KONTROLA OPATŘENÍ PŘIJATÝCH V NÁVAZNOSTI NA PŘIPOMÍNKY Z PŘEDCHÁZEJÍCÍCH LET 20. Přehled nápravných opatření přijatých v návaznosti na připomínky vyjádřené Účetním dvorem v předcházejících letech uvádí příloha. Tuto zprávu přijal senát IV, jemuž předsedá Baudilio TOMÉ MUGURUZA, člen Účetního dvora, v Lucemburku na svém zasedání dne 12. září 2017. Za Účetní dvůr předseda Klaus-Heiner LEHNE

6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/191 PŘÍLOHA Kontrola opatření přijatých v návaznosti na připomínky z předcházejících let Rok Připomínka Účetního dvora Stav nápravného opatření (dokončeno/probíhá/zatím neprovedeno/ není relevantní) 2013 Úřad má plán pro zajištění kontinuity činnosti i plán pro obnovení provozu po havárii, kde se uvádí, že přibližně 25 funkcí musí být k dispozici trvale, což zajišťují zaměstnanci, kteří drží pohotovostní službu. I když rozpočtové prostředky na příplatky za pohotovostní službu schvaluje každoročně rozpočtový výbor úřadu, částka vyplacená v roce 2013 (402 458 EUR) výrazně převyšuje prostředky, jež za tyto služby platí jiné agentury, které musí mít zajištěno trvalé poskytování služeb. 2014 Ve své zprávě o účetní závěrce úřadu za rok 2013 Účetní dvůr upozornil na částku vynaloženou na příplatky za pohotovostní službu (0,40 milionu EUR). Tyto příplatky byly v roce 2014 ještě vyšší (0,44 milionu EUR). V listopadu 2014 úřad upravil svou politiku a snížil počet osob, které na příplatky za pohotovostní službu mají nárok, z 25 na 17, přičemž finanční dopad této změny se projeví v roce ( 1 ). Devět zaměstnanců, z toho sedm vedoucích pracovníků, obdrželo na těchto příplatcích každý přes 11 000 EUR. Míra přenosů prostředků přidělených na závazky v hlavě III do roku 2016 byla vysoká, a sice 12,9 milionu EUR, tj. 36 % (2014: 14,1 milionu EUR, tj. 38 %). Přenosy souvisí hlavně s dohodami o spolupráci s národními úřady, které předkládají výkazy nákladů až po konci roku. Není relevantní Pořizování služeb na základě jednacího řízení bez zveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení omezuje hospodářskou soutěž na jediného účastníka jednání, a mělo by se proto využívat jen za výjimečných okolností. Úřad na základě tohoto řízení prodloužil v roce šest rámcových smluv, přičemž hodnota nově pořízených služeb činila 1,9 milionu EUR (v roce 2014: 12 rámcových smluv s hodnotnou nových služeb 12,6 milionu EUR) ( 2 ). Využívání tohoto řízení úřadem nelze vzhledem k počtu, hodnotě a četnosti těchto smluv považovat za výjimečné a nebylo plně v souladu s formálními požadavky ( 3 ). Úřad proplácí část hrubého platu nebo celý hrubý plat vyslaných národních odborníků jejich zaměstnavatelům. To je v rozporu s praxí Komise, že plat vyslaných národních odborníků nadále hradí jejich zaměstnavatelé. V roce bylo tímto způsobem proplaceno 1,9 milionu EUR.

C 417/192 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 Rok Připomínka Účetního dvora Stav nápravného opatření (dokončeno/probíhá/zatím neprovedeno/ není relevantní) K 31. prosinci bylo devět pracovníků úřadu v zájmu služby dočasně přiděleno do odvolacího senátu úřadu. Služební řád EU však taková dočasná přidělení neumožňuje ( 4 ). ( 5 ) ( 1 ) V roce úřad zaplatil příplatky za pohotovostní službu ve výši 285 242 EUR a nárok na ně mělo 13 osob. ( 2 ) Rámcové smlouvy byly prodlouženy na základě čl. 134 odst. 1 písm. f) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1). ( 3 ) Stanovenými v čl. 134 odst. 3 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012. ( 4 ) Článek 37 odst. a) nařízení č. 31/EHS, 11/ESAE, kterým se stanoví služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropského hospodářského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. 45, 14. 6. 1962, s. 1385/62). ( 5 ) Úřad podnikl v roce 2016 další opatření k zajištění nezávislosti rady na úřadu.

6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/193 ODPOVĚĎ ÚŘADU EUIPO 17. Úřad souhlasí s tím, že přesnost rozpočtu úřadu se stala ještě důležitější po nedávných změnách jeho zakládajícího nařízení a finančního nařízení, která stanoví mechanismy, jako jsou alokace přebytků do rezervního fondu, limit na činnosti týkající se spolupráce s EU a zápočtové mechanismy, neboť tyto mechanismy souvisejí s rozpočtovanými částkami. Z tohoto důvodu bude úřad v budoucnosti věnovat zvláštní pozornost vypracování přesnějších rozpočtů, v případě potřeby také pomocí opravných rozpočtů, které budou v patřičnou dobu předloženy řídicím orgánům úřadu, aby tak byla zachována prognostická povaha rozpočtu. 18. Úřad bere připomínky Účetního dvora náležitě na vědomí. Prvotní odhad objemu rámcové smlouvy byl v době výběrového řízení těžko odhadnutelný, neboť specifikace cílů a činností k pokrytí posledních dvou let smlouvy měly přímou vazbu na strategický plán do roku 2020 ( 1 ), který v té době nebyl dosud upřesněn, a dokonce ani vypracován. Je však třeba poznamenat, že tento stav byl napraven v následující rámcové smlouvě, v rámci které odhady objemu odpovídají podrobnému výčtu souvisejících činností. Pokud jde o možné rozdělení zakázek na části, úřad tuto možnost zváží u budoucích výběrových řízení této povahy. Pokud jde o připomínku Účetního dvora týkající se otázky neutralizované cenové konkurence a zvýšené závislosti na jednom dodavateli v důsledku požadování nabídek s pevně stanovenou cenou od jediného dodavatele, je třeba upozornit, že pevná cena je stanovena pouze u 50 % konkrétních smluv podepsaných na základě rámcové smlouvy. V této souvislosti úřad zřídil zvláštní tým, který se specializuje na řízení smluv v rámci celého úřadu, a stanovil rámec pro řízení dodavatelů, který mu umožňuje hodnotit správnost nabídky s pevně stanovenou cenou a v případě potřeby využít jiný mechanismus zakázek, například mechanismus typu stanovená sazba za čas a prostředky nebo v krajním případě typu čas a prostředky. Kromě toho znovuotevření soutěže znamená další správní náklady a je prokazatelně časově náročnější než jiná řešení. Pro následné rámcové smlouvy navíc úřad používá kombinovanou vícenásobnou rámcovou smlouvu, a to zčásti kaskádového typu, zčásti se znovuotevřením pro služby tohoto druhu. 19. Vzhledem k tomu že základní právní akty týkající se střediska CdT i úřadu EUIPO stanoví pouze to, že CdT zajišťuje překladatelské služby nezbytné pro činnost úřadu, spoléhá se úřad EUIPO na služby střediska CdT, nejen pokud jde o všechny potřebné překlady, ale i pokud jde o řadu dalších úkolů včetně redakční a terminologické práce. Stejně jako kterákoli jiná evropská agentura nebo jiný evropský subjekt je však úřad vázán zásadou řádného finančního řízení a zastává názor, že platit za překlady, které již byly vyžádány a zaplaceny v minulosti, není v souladu s uvedenou zásadou. Jak Účetní dvůr upozornil, úřad EUIPO je nadále největším klientem střediska CdT a v roce 2016 přispěl k více než polovině jeho příjmů, přestože úřad využívá překladatelských pamětí v oblasti duševního vlastnictví ( 2 ), které jsou vytvořeny na základě záznamů předešlých překladů v oblasti duševního vlastnictví za posledních více než dvacet let. V roce 2016 bylo možné v těchto záznamech vyhledat 96 % klíčových slov potřebných pro překlady v oblasti duševního vlastnictví. Náklady úřadu na 4 % nezbytných překladů v oblasti duševního vlastnictví, u kterých bylo nutné, aby byly provedeny střediskem CdT, činily 15,5 milionu EUR. V souladu se svým posláním se úřad EUIPO vždy snažil poskytovat uživatelům duševního vlastnictví nejlepší kvalitu za nejnižší možnou cenu, aby tak podpořil podnikání v EU. V této souvislosti úřad snížil poplatky za ochranné známky o více než 50 %, což uživatelům, zejména malým a středním podnikům, přineslo jednoznačný prospěch. V tomto významném snížení poplatků hrály svou úlohu úspory související s výše uvedenou praxí. Pokud jde o obavy, které Účetní dvůr vyjádřil ohledně možného zdvojování činností a souvisejících nákladů na úrovni Evropské unie, úřad má za to, že udržování a opakované využívání dostupných záznamů úřadu EUIPO nepředstavuje velké množství práce ani nákladů. Úřad se soustavně snaží hledat způsoby, jak zaručit nákladovou efektivnost ve stávajícím právním rámci. CdT je klíčovým partnerem při naplňování poslání úřadu a s přihlédnutím k pokroku v oblasti automatických překladů úřad zastává názor, že je mimořádně důležité společně podnikat opatření ve vzájemném strategickém zájmu a se zaměřením na nejbližší i předvídatelnou budoucnost, aby bylo dosaženo moderního a udržitelného obchodního modelu, který bude přinášet spravedlivý prospěch všem zúčastněným stranám. ( 1 ) Strategický plán do roku 2020 odkazuje na víceletý pracovní program, který zahrnuje činnosti a projekty na období 2016 2020. ( 2 ) Překladatelské paměti znamenají opakované využívání dostupných překladů a ve skutečnosti se označují jako předběžný překlad.