Návod k použití Kamna The WALL (SW45, SW60, SW80)

Podobné dokumenty
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen

Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

QR70, QR90. Návod na instalaci a obsluhu elektrických saunových kamen

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Před prvním používání přístroje si přečtěte pečlivě tento návod k používání.

SS20. Návod na instalaci a obsluhu výparníku do sauny

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka

Model CHILY. Strana 1

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Návod na použití (návod k montáži)

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 130. Elektronický termostat.

MANUÁL BS-678BSB BS-678BSW REPRODUKTOR NÁSTĚNNÝ, CERTIFIKOVANÝ DLE EN54-24

Návod k instalaci a použití elektrických kamen do sauny Skrytá kamna, HH

Věžový ventilátor

FU60, FU90 FU60E, FU90E

Vaše uživatelský manuál HARVIA BX90E

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

Instalační příručka. DEVIreg 330 (+5 až +45 C) Elektronický termostat.

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Uživatelská příručka PS

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

Pokyny pro montáž a použití

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Meran. Elektrický krb. Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo příležitostné použití.

Indukční deska

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

El. ohřev RTI-EZ titanový

Návod k použití. odsavač par CTB 6407

Saunová kamna Home fin

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TOPNÝ PANEL MICA R-072

Montážní návod "KARES".

ELEKTRICKÉ TOPIDLO DO SAUNY

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat.

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

MANUÁL PC-1869EN PC-2369EN REPRODUKTOR STROPNÍ, CERTIFIKOVÁN DLE EN54-24

Elektrické plotny na přípravu palačinek

Elektrický krb

Návod Infrasauna Crystal

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

PLNOSPEKTRÁLNÍ INFRAČERVENÝ ZÁŘIČ

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Krbové topení

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

Minipračka

TERMOSTAT MULTI THERM S

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Návod ke správné montáži a k užívání Pultová mraznička NORDline

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU FUTURA II ECO LED

Elektrický krb. Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo příležitostné použití.

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200

Rychlovarná konvice

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

AEROGUARD MINI ČISTIČKA VZDUCHU. Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901

Návod na ovládání chladničky

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

INFRAČERVENÝ ZÁŘIČ. NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Čeština

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

KERAMICKÉ TOPIDLO DO KOUPELNY IP21

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

INTEX Plochý solární kolektor

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmí být používána k jinému účelu.

Digestoř

Transkript:

Návod k použití Kamna The WALL (SW45, SW60, SW80) 1

Obsah 1. NÁVOD K POUŽITÍ... 3 1.1 Držák na kamna... 3 1.1.1. Údržba... 3 1.2 Vyhřívání sauny... 4 1.3 Použití kamen... 4 1.3.1 Okamžité zapnutí zařízení... 4 1.3.2 Přednastavení času... 4 1.3.3 Vypnutí zařízení... 4 1.3.4 Přizpůsobení teploty... 5 1.3.5 Polévaní kamen... 5 1.4 Instrukce pro saunování... 5 1.5 Varování... 6 1.5.1 Popis symbolů... 6 1.6 Odstraňovaní závad... 6 2. SAUNOVÁ MÍSTNOST... 7 2.1 Struktura saunové místnosti... 7 2.1.1. Černání saunových stěn... 8 2.2 Větrání sauny... 8 2.3 Výkon topení... 9 2.4 Hygiena v sauně... 9 3. NÁVOD K MONTÁŽI... 9 3.1 Před montáží... 9 3.2 Minimální bezpečnostní vzdálenosti... 9 3.3 Bezpečnostní zábradlí... 10 3.4 Elektrické zapojení... 10 3.4.1 Elektrický odpor vyhřívacích kamen... 11 3.5 Montáž kamen... 12 3.6 Výměna komponentů... 12 3.7 Restartování ochrany před přehřátím... 14 4. NÁHRADNÍ DÍLY... 15 2

1. NÁVOD K POUŽITÍ 1.1 Držák na kamna Držák na kamna má výrazný vliv na provoz a funkcionalitu kamen (obr. č. 1). Důležité informace ke kamnům: Kameny by měli mít 10 15 cm v průměru. Použijte hranaté saunové kameny výhradně na to určené. Vhodné typy kamenů jsou, peridotite, olivine-dolerite a olivine. Nepoužívejte světlé, pórovité, keramické kameny nebo jemné mýdlové kameny, protože nejsou schopny absorbovat dostatečné množství tepla při zahřívaní. To může vyústit k poškození výhřevných prvků. Umyjte prach z kamenů předtím, jako je umístníte do kamen. Vkládejte kameny o maximální hmotnosti 20 kg. Prosím věnujte zvýšenou pozornost při vkládaní kamenů: Všechny vyhřívací prvky musí být kompletně pokryty kameny. Nepokládejte kameny příliš natěsno, aby bylo umožněno plynulé proudění vzduchu. Nepokládejte žádné předměty nebo zařízení, které můžou narušit proudění vzduchu, do prostoru kamen nebo jeho blízkosti. Obr. č. 1 Plnění kamnových kamenů 1.1.1. Údržba Kvůli vysokým výkyvům teploty, kterým jsou kameny vystaveny, dochází časem k jejich opotřebení a znehodnocení. Kameny je potřeba minimálně jednou ročně přeuspořádat. Také odstraňte všechny kousky kamenů ze spodu vyhřívacího zařízení a vyměňte všechny poškozený kameny za nové. Předcházíte tím riziku přehřátí zařízení a následnímu poškození zařízení. 3

1.2 Vyhřívání sauny Při prvním uvedením zařízení do provozu kameny i kamna můžou uvolňovat specifický zápach. K odstranění zápachu je potřebné zabezpečit patřiční větrání saunové místnosti. K dosažení optimální teploty je potřeba zhruba 30 min (nadpis 2.3). Kameny dosáhnou optimální teplotu v stejném čase jako saunová místnost. Optimální teplota je okolo 65 80 C. 1.3 Použití kamen Před zapnutím kamen vždy zkontrolujte, jestli nejsou v bezprostřední blízkosti kamen žádné cizí předměty (nadpis 1.5 Varování ). Kamna jsou vybaveny časovým spínačem a termostatem (obr. č. 2). Časový spínač použitelný na zapnutí kamen na konkrétní čas a termostat na konkrétní teplotu. Obr. č. 2 Knoflíky 1.3.1 Okamžité zapnutí zařízení Otočte časový spínač ve směru hodinových ručiček do sekce ON (sekce A obr. č. 2, 0 4 hodiny). Kamna začnou pracovat až do doby, kdy se časovač vrátí do pozice 0 a světla se zasvítí. 1.3.2 Přednastavení času K přednastavení času vyhřívaní, otočte časový spínač ve směru hodinových ručiček do sekce Přednastavení (sekce B v obr. č. 2, 0-8 hodin). Kamna se zapnou v přednastaveném čase a časovač se posune do pozice ON. Kamna a světla zůstanou v provozu po dobu přibližně 4 hodin. Příklad: Přejete si využít saunu ihned po 3 hodinové procházce. Otočte časový spínač do přednastavené sekce na úroveň 2. Časovač je zapnutý a po dvou hodinách se kamna zapnou. Protože trvá okolo 1 hodiny vyhřát saunovou místnost na optimální teplotu, sauna je připravená k použití po 3 hodinách. 1.3.3 Vypnutí zařízení Zařízení je vypnuté, když časový spínač dosáhne hodnoty 0. Je taky možné vypnout zařízení ručně kdykoliv otočením knoflíku proti směru hodinových ručiček. Světla se také vypnou spolu se zařízením. 4

Vypněte zařízení po skončení užívaní sauny. V některých případech může být doporučeno nechat zařízení chvíli zapnuté i po skončení užívaní sauny tak, aby bylo zajištěno důkladně vysušení dřevěných častí. Ujistěte se, že zařízení je vypnuté po dosažení přednastaveného času. Světla časového spínače i termostatu nesvítí, když proud neprochází vyhřívacím zařízením. 1.3.4 Přizpůsobení teploty Termostat udržuje požadovanou teplotu v sauně. K dosažení ideální teploty, můžete zkusit změnit nastavení termostatu. Začněte nastavením termostatu do maximální pozice. Pokud teplota stoupne nekontrolovatelně vysoko, jemně otočte knoflík termostatu proti směru hodinových ručiček. Mějte na vědomí, že i malý pohyb otočným knoflíkem má za následek značnou změnu reálné teploty vzduchu v sauně. 1.3.5 Polévaní kamen Společně se stoupající teplotou vzduchu klesá vlhkost vzduchu v sauně. Proto je nevyhnutné průběžně polévat kameny vodou a tak dosáhnout požadovanou úroveň vlhkosti v sauně. Vliv tepla a páry se liší u jednotlivých osob experimentováním můžete zjistit, jaké úrovně tepla a vlhkosti Vám vyhovují nejlíp. Lijte vodu jenom na oblast kamenů. Maximální objem naběračky je 0.2 l. Vylijete-li vetší množství vody na kameny, jenom část s objemu vody se vypaří do vzduchu a zbytek muže ve formě horké vody postříkat saunující. Nikdy nelijte vodu na kamna, pokud se nacházejí lidé v těsné blízkosti kamen, protože horký proud muže popálit jejich pokožku. Používejte jenom vodu, která splňuje požadavky čisté vody používané v domácnostech (tabulka č. 1). Používejte jenom certifikovaná aroma. Následujte instrukce uvedené na obalu. Kvalita vody Efekty Doporučení Koncentrace humusu Barva, chuť, sraženiny Koncentrace železa Barva, chuť, sraženiny Tvrdost: nejdůležitější Sraženiny substance jsou Mn a Ca Chlorovaná voda Zdravotní riziko Mořská voda Rapidní koroze Tabulka č. 1 Požadavky kvality vody < 12 mg/l < 0,2 mg/l Mn: < 0,05 mg/l Ca: < 100 mg/l Zakázané použít Zakázané použít 1.4 Instrukce pro saunování Před vstupem do sauny se osprchujte. Zůstaňte v sauně jenom po dobu, která Vám je příjemná. Zapomeňte na všechny starosti a relaxujte. Na základě pravidel saunování, je nepřípustné rušit jiných saunujících hlasitým mluvením. Nezapomeňte pravidelně ochlazovat vaši pokožku ve sprše, bazénku nebo plaveckém bazéně. Po každém saunování se osprchujte. Po saunování a ochlazení si odpočiňte. Dodržujte pitní režim! 5

1.5 Varování Zůstávaní v sauně po dlouhé časové úseky, zvyšuje tělesní teplotu a může být nebezpečné. Dbejte bezpečné vzdálenosti Vašeho těla od kamen. Může dojít k vážnému poranění pokožky. Držte děti v bezpečné vzdálenosti od kamen. Nenechte děti, hendikepované nebo nemocné lidi saunovat se bez dozoru. Konzultujte Váš zdravotní stav s Vaším doktorem, před vstupem do sauny. Před vstupem Vašeho dítěte do sauny konzultujte tento krok s jeho dětským lékařem. Buďte opatrný při pohybovaní v sauně. Hrozí nebezpečenství smyku. Nikdy nevstupujte do sauny pod vlivem alkoholu nebo omamných a psychotropních látek nebo silných léku. Nikdy nezaspěte v zapnuté sauně. Slaný vzduch a vlhkost může mít za následek zkorodování kamen. Nesušte v sauně oblečení. Hrozí nebezpečenství vzniku požárů. Nadměrná vlhkost může také způsobit poškození elektrického zařízení. 1.5.1 Popis symbolů Čtěte uživatelskou příručku. Nepokrývejte. 1.6 Odstraňovaní závad Všechny servisní zásahy musí být prováděné striktně profesionálními autorizovanými osobami. Kamna nejdou zapnout. Zkontrolujte, jestli jsou pojistky v dobrém stavu. Zkontrolujte, jestli je připojovací kabel připojený. Zkontrolujte, jestli je ochrana proti přehřátí funkční a zapnutá. Sauna se zahřívá pomalu. Voda ochlazuje kameny rychle. Zkontrolujte, jestli jsou pojistky v dobrém stavu. Zkontrolujte, jestli všechny výhřevné zařízení září když jsou zapnuté. Zvyšte teplotu v nastaveních. Zkontrolujte, jestli je výkon kamen dostatečný (viď 2.3). Zkontrolujte, jestli byla nastavena ventilace sauny korektně. (viď 2.2). Sauna se zahřívá rychle, avšak teplota kamenů zůstává nedostatečná. Snižte teplotu v nastaveních. Zkontrolujte, jestli výkon kamen není moc velký (viď 2.3). 6

Zkontrolujte, jestli byla nastavena ventilace sauny korektně. (viď 2.2). Panel nebo další materiál blízko kamen rychle zčernává. Zkontrolujte, jestli požadavky pro bezpečnostní vzdálenosti jsou naplněné (viď 3.1). Zkontrolujte, jestli jsou všechny vyhřívací prvky kompletně zakryty kameny (viď 1.1). Viď také Sekci 2.1.1. Kamna zapáchají. Viď také Sekci 1.2. Horké kamna můžou zvýraznit pachy ve vzduchu. Příklady: barva, lepidlo, olej atd. Kamna dělají hluk. Příležitostné rány jsou s největší pravděpodobností způsobeny praskajícími kameny pod vlivem tepla. Tepelní expanze častí vyhřívacího zařízení může způsobit hluk, když se zařízení zahřívá. Mějte na vědomí, že mechanický časovač dělá tikavý zvuk, když funguje patřičně. 2. SAUNOVÁ MÍSTNOST Obr. č. 3 2.1 Struktura saunové místnosti A) Izolační vlna, hroubka 50 100 mm. Sauna musí být dostatečně izolovaná. B) Ochrana před vlhkostí např. aluminiová vrstva. Umístněte matnou stranou papíru směrem do vnitra sauny. Zalepte spoje aluminiovou páskou. C) Vynechejte mezeru okolo 10 mm mezi ochranou proti vlhkosti a panelem (doporučené). D) Nízko hmotnostní 12 16 mm tenká panelová deska. Před tím než začnete obkládat, zkontrolujte elektrické napájení a vyztužení v stěnách požadované vyhřívacím zařízením. E) Vynechejte mezeru okolo 3 mm mezi stěnou a stropním panelem. F) Výška sauny je okolo 2100 2300 mm. Minimální výška záleží na vyhřívacím zařízení (viď tabulka č. 2). Prostor mezi horní lavicí a stropem by neměl překročit 1200 mm. 7

G) Použijte podlahovou pokrývku vyrobenou s keramických materiálů. Částečky s rozpadajících se saunových kamenů a nečistot ve vodě můžou znečistit a/nebo poškodit citlivé podlahové pokrývky. MĚJTE NA VĚDOMÍ! Zjistěte od požárních autorit, které časti ochrany proti požárům, můžou být izolované. Komíny, které se používají, nesmí být zaizolované. MĚJTE NA VĚDOMÍ! Ochranné kryty na světla, které jsou instalované přímo do stěny nebo stropu můžou být potenciálním rizikem vzniku požárů. MĚJTE NA VĚDOMÍ! Ujistěte se, že voda tekoucí na podlahu směruje k odtoku umístněného v podlaze. 2.1.1. Černání saunových stěn Je úplně normální, že saunové dřevo časem mění svou barvu. Toto zčernání dřeva může být urychlené faktory, jakými jsou např.: sluneční světlo teplo z výhřevného zařízení ochranní čidla na stěnách jemné částice pocházející ze saunových kamenů 2.2 Větrání sauny Vzduch v sauně by se měl měnit šest krát za hodinu. Obr. č. 4 ilustruje rozličné možnosti odvětrávaní. Obr. č. 4 Mechanická ventilace A) Oblast pro umístnění přívodu vzduchu. Pokud je použitá mechanická ventilace, větrací otvor pro přívod vzduchu by měl být umístněný nad kamna. Pokud je použitá přirozená ventilace, větrací otvor pro přívod vzduchu by měl být umístněný pod, nebo vedla kamen. Průměr trubice pro přívod vzduchu musí být 50 100 mm. Neumísťujte větrací otvor pro přívod vzduchu tak, že přívod vzduchu ochlazuje teplotu senzoru (viď instrukce pro montáž teplotního senzoru v instrukcích pro montáž řídicí jednotky)! B) Umístěte větrací otvor pro odvod vzduchu blízko podlahy, tak daleko od kamen jako je možné. Průměr trubice pro odvod vzduchu by měl být 2x průměr trubice pro přívod vzduchu. C) Dobrovolný otvor pro sušení (uzavřený při provozu kamen). Sauna může byt také vysušená ponecháním otevřených vstupních dveří po skončení saunování. 8

D) Pokud je větrací otvor pro odvod vzduchu v umývárně, mezera na spodu saunových dveří musí být minimálně 100 mm. Mechanický větrací otvor pro odvod vzduchu v umývárně je povinný. 2.3 Výkon topení Je-li pokrytí stěn a stropu panely a izolace mezi panely adekvátní, výkon topení je definován podle objemu saunové místnosti. Neizolované stěny (cihla, skleněné bloky, sklo, beton atd.), zvyšuje potřebu pro výkon topení. Přidejte 1,2 m3 k objemu sauny pro každý neizolovaný metr krychlový stěny. Například, saunová místnost v objemu 10 m3 se skleněnými dveřmi se rovná požadavku výkonu saunové místnosti v objemu okolo 12 m3. Jsou-li stěny sauny vyrobené s tzv. kmenů, tj. kmenových dřevěných bloků, vynásobte objem sauny 1,5x. Vyberte si korektní výkon topení z tabulky č. 2. 2.4 Hygiena v sauně V průběhu saunování je doporučeno používat utěráky, které zamezí kontaktu vody s dřevem. Levice, stěny a podlaha by měli být dostatečně vyčištěné nejméně jednou za 6 měsíců. Použijte kartáč a speciální prostředek na odmašťování pro saunové dřevo. Vymeťte prach a špínu z kamen pomocí vlhkého hadru. Odstraňte nánosy vápníku z kamen použitím 10 % roztoku kyseliny citrónové a vydrhněte. 3. NÁVOD K MONTÁŽI 3.1 Před montáží Před montáží si pečlivě nastudujte návod k instalaci. Věnujte pozornost následujícím bodům: Je výkon a typ kamen vhodný pro saunovou místnost? Musí odpovídat objemům v tabulce č. 2. Je napájecí napětí vhodné pro kamna? Umístnění kamen splňuje minimální požadavky, týkající se bezpečnostních vzdáleností uvedených v obr. č. 5 a tabulce č. 2. MĚJTE NA VĚDOMÍ! Pouze elektrické kamna můžou být instalované v saunové místnosti. Text uveden na kamnech by měl zůstat dobře viditelný i po instalaci! Výkon Kamna kw SW45 SW60 SW80 Tabulka č. 2 4,5 6,0 8,0 Rozměry (X/Y/Z, obr. č. 5) Váha mm 430/260/610 430/260/610 430/260/700 Saunová místnost Objem Kameny kg max. kg 20 20 20 11,1 11,6 13,6 min. m3 3 5 7 max. m3 6 8 12 Výška min. mm 1900 1900 2100 Montážní detaily 3.2 Minimální bezpečnostní vzdálenosti Minimální bezpečnostní vzdálenosti jsou uvedeny v obr. č. 5. Je absolutně nevyhnutné namontovat kamna podle těchto údajů. Nedodržení může způsobit riziko požárů. 9

Obr. č 5 Minimální bezpečnostní vzdálenosti 3.3 Bezpečnostní zábradlí Je-li bezpečnostní zábradlí součásti sauny, minimální vzdálenosti uvedený v obr. č. 5 nebo v instalačním manuálu pro montáž bezpečnostního zábradlí musí být dodržený. 3.4 Elektrické zapojení Kamna můžou být zapojený do elektrické sítě jenom v souladu se současnými regulacemi autorizovaným, profesionálním elektrikářem. Elektrické zapojení v obr. č. 10. Kamna jsou semi-stacionárně propojené s ochranným boxem pro elektrické kabely (viď obr. č. 7:2) na saunové stěně. Ochranný box musí být voděodolný, a jeho maximální výška od země nesmí překročit 500 mm. Propojovací kabel (viď obr. č. 7:1) musí být gumový kabel typu HO7RN-F nebo jeho ekvivalent. MĚJTE NA VĚDOMÍ! Kvůli zhoršeným podmínkám je užití PVC obaleného kabelu jako propojovacího kabelu ke kamnům zakázaný. Jsou-li propojovací a instalační kabely ve výši 1000 mm a vyšší od podlahy v sauně nebo vevnitř saunových stěn musí být schopné vydržet teplotu 170 C. Elektrické zařízení instalované výš než 1000 mm od podlahy musí být schopné vydržet teplotu 170 C. (značení T125). 10

3.4.1 Elektrický odpor vyhřívacích kamen Při provádění závěrečné kontroly elektrických zařízení instalace, může dojít k úniku při měření izolačního odporu ohřívače. Důvodem je, že izolační materiál vyhřívacích prvků absorboval vlhkost ze vzduchu. Po opakovaném provozu kamen, se postupně vlhkost z vyhřívacích zařízení vytratí. Nepropájejte napájení pro kamna přes RCD (residual current device/proudový chránič)! Obr. č. 6 Stěnový držák, měření v milimetrech Obr. č. 7 Montáž držáku na kamna 11

Obr. č. 8 Zabezpečení kamen směrem k stěnovému držáku 3.5 Montáž kamen Viď obr. č. 6, 7 a 8. 1. Připojte napájecí kabel (obr. č. 7:1) ke kamnům. 2. Namontujte držák na stěnu horizontálně použitím vhodného upevňovacího prvku. Ujistěte se, že kamna jsou upevněné nejenom o stěnu sauny (obr. č. 6). 3. Zvedněte kamna k držáku a ujistěte se, že je vycentrována (obr. č. 8:1-3). 4. Namontujte parní generátor do kamen (obr. č. 8:4-5). 5. Zabezpečte kamna zašroubováním pomocí dvou šroubů k držáku (obr. č. 8:6). 6. Připojte napájecí kabel do zásuvky. 3.6 Výměna komponentů Viď obr. č. 9. 1. Přerušte všechna elektrická spojení, odstraňte kameny a zvedněte kamna z držáku. 2. Otevřete dvě karty zabezpečující základní podporu. 3. Vytáhněte základní podporu. 4. Otevřete servisní poklop. 5. Odstraňte základní kabel a vyšroubujte. 6. Vyměňte vadné součástky. Smontujte dohromady kamna v opačném pořadí. 12

Obr. č. 9 Výměna komponentů Obr. č. 10 Elektrická spojení 13

3.7 Restartování ochrany před přehřátím Kamna jsou vybavené ochranou před přehřátím. Pokud zaznamená senzor prudké zvýšení okolní teploty, ochrana před přehřátím vypne přívod elektrické energie do kamen. Restartování ochrany před přehřátím je ukázané v obr. č. 11. Důvod pro přehřátí musí být vyřešený před restartováním ochrany před přehřátím! Obr. č. 11 Restartování ochrany před přehřátím 14

4. NÁHRADNÍ DÍLY Doporučujeme používat výhradně originální náhradní díly! 15