AEROGUARD 4S ČISTIČKA VZDUCHU. Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901

Podobné dokumenty
S115 VYSAVAČ. Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901

AEROGUARD MINI ČISTIČKA VZDUCHU. Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901

NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P500

Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU R-9600

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Käyttöohje 76. Gebrauchsanweisung 4 Instructions for use 12 使用说明书 84. Instrukcja obsługi 92. Instructions d utilisation 20. Návod k použití 100

P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Čistička vzduchu. Airbi REFRESH. Návod k použití. (verze 1.0)

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Čistič vzduchu BAP 412

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Jazz Car. Návod k použití

2 V 1 ZVLHČOVAČ A ČISTIČKA VZDUCHU R-9509

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

VIKTOR. Návod k použití

Chladnička na víno

INTELIGENTNÍ ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9507

Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU R-9600

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Návod k obsluze odvlhčovače

Kombinovana č istič ka vzdučhu se zvlhč ovač em KJG-180A Manua l

Ohřívač vody

Odvlhčovač a čistič vzduchu. Airbi SPONGE. Návod k použití. (Verze 1.0)

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Jonio Design Čistič vzduchu

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Čistič vzduchu BAP 1300

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-147e

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Věžový ventilátor

Clean Turbo Vysavač

Indukční deska

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Zitruspresse orange. Topinkovač

#4;# %6+10 /#07#. Návod k použití s 1

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

Víceúčelový průmyslový vysavač

Návod k obsluze odvlhčovače

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

AOS 071. Čistič vzduchu

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Čistička vzduchu ADA

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Návod k použití GRIL R-253

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Rychlovarná konvice

Rychlovarná konvice

P700 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-137

Ochlazovač

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

F-BEL Návod k použití

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Návod k obsluze TYČOVÝ VYSAVAČ COLOMBINA XLC6050

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1220

Power Meter

Dálkové ovládání Návod k použití

Návod k použití VYSAVAČ S VODNÍ FILTRACÍ R-144 AquaTech

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

Digestoř

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

LR Vysavač Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

Návod k použití GRIL R-256

R-870. Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU 3 v 1. Ochlazovač vzduchu 3 v 1 R-870

Návod k použití Toastovač TOASTER

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Transkript:

AEROGUARD 4S ČISTIČKA VZDUCHU Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901

Bezpečnostní pokyny Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. Pozor! Ujistěte se, že se žádná voda, ani jiné tekutiny nebo hořlavé čisticí prostředky nedostaly dovnitř přístroje. Nestříkejte hořlavé látky, jako jsou insekticidy nebo vůně do anebo kolem zařízení. Varování Provozujte pouze v souladu s tímto návodem. Zkontrolujte, před zahájením provozu, zda napětí uvedené na spodní části přístroje odpovídá napětí místní elektrické sítě Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 a více let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem při používání nebo obdrželi pokyny pro používání zařízení bezpečně a pochopili možná nebezpečí. Děti by si neměly hrát s tímto přístrojem. Čištění a údržbu zařízení nesmí provádět děti, ani pod dohledem dospělé osoby Nepoužívejte zařízení, je-li poškozena zástrčka nebo napájecí šňůra. V takových případech svěřte opravu autorizovanému servisu LUX a jeho vyškolenému servisnímu personálu. Buďte opatrní Ujistěte se, že vstupy a výstupy vzduchu nejsou zakryty. Nepokládejte žádné předměty na horní část zařízení, a neseďte na něm. Ujistěte se, že je kolem zařízení alespoň 30 cm volného prostoru Vždy používejte čističku vzduchu na suchém, stabilním, vyrovnaném a vodorovném povrchu Před zapnutím přístroje se ujistěte, že všechny filtry jsou rozbalené a správně vložené. Používejte pouze originální náhradní díly Lux a filtry LUX. Nepoužívejte zařízení po použití repelentu proti hmyzu, nebo v místech, kde jsou přítomny chemické výpary nebo tam, kde hoří vonné tyčinky. Nepokládejte přístroj přímo pod klimatizační jednotku, aby se zabránilo kapání kondenzátu na čističku vzduchu. Nepokládejte přístroj pod detektor kouře. Nepoužívejte zařízení v blízkosti zařízení na plynový pohon, topidel či otevřeného ohně. Nepoužívejte přístroj v prostředí s extrémními výkyvy teploty, protože to může vést ke vzniku kondenzace uvnitř jednotky. Nepoužívejte přístroj venku nebo ve vlhkém prostředí. V případě, že zařízení není v provozu po delší časové období, je možné, že se bakterie mohou tvořit na filtrech. Před dalším uvedením do provozu důkladně zkontrolujte všechny filtry. V případě potřeby vyměňte. Před čištěním přístroje nebo výměnou filtrů, vypněte přístroj a odpojte jej od elektrické energie. Aby se zabránilo poranění očí, nedívejte se do UV světla, když je zařízení v provozu. Při použití volitelné funkce Aroma, používejte pouze originální příslušenství Lux a pouze takové esence doporučené firmou Lux. Čistička vzduchu neodstraňuje oxid uhelnatý (CO), ani radon (Rn). Údržbu a opravy smí provádět pouze autorizovaný servis Lux. Záruční podmínky Záruka a prodloužené záruky jsou platné pouze, pokud jsou použity originální náhradní díly, příslušenství a spotřební materiál. Opravy během záruční doby musí provádět autorizovaný servis Lux. Prodloužená záruka platí pouze v případě, že prachové sáčky a filtry jsou nahrazeny Lux ORIGINAL spotřebním materiálem LUX ORIGINAL a to v přiměřené době po zobrazení na LCD. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny výrobku popsanému v tomto návodu kdykoliv bez předchozího upozornění. 2

Tento symbol na výrobku nebo obalu znamená, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu s běžným komunálním odpadem v rámci EU. Aby se zabránilo možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví způsobené nesprávným způsobem likvidace odpadů, recyklujte tento výrobek zodpovědně za účelem podpory využívání druhotných surovin při výrobě. Chcete-li vrátit použitý výrobek bezpečně, použijte míst určených ke sběru a recyklaci bodu nebo se obraťte na prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen. Přehled 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Hlavní vypínač Ovládací tlačítko Displeje Výstup vzduchu Aroma přihrádka Výstup zvlhčovače Světelná lišta Přední kryt Vstup vzduchu Rukojeť Prachový senzor Přívodní kabel Dokovací stanice pro zvlhčovač Předfiltr Swiss HEPA TM filtr Uhlíkový filtr UV lampa s 360 reflektorem Nanopure+ TM technologie Duotron technologie 3

TÜV NORD Systems GmbH & Co. KG Filtrační systém Předfiltr Předfiltr odstraňuje nejhrubší částice, jako jsou vlasy a vlákna. Swiss HEPA TM Filtr Swiss HEPA TM je plně kompozitní syntetický filtr a je vysoce účinný. Dokáže odstraňovat až 99,97% mikročástic, jako je jemný prach, pyl a spory plísní. Předfiltr Technologie Aktivní uhlíkový filtr Aktivní uhlíkový filtr Granulovaný aktivní uhlík váže plyny a pachy chemického i přírodního původu. Tento stupeň filtrace je efektivní pro odstraňování tabákového kouře a pachů z vaření. Nanopure+ TM s 360 UV technologií Patentovaná technologie Nanopure+ TM je účinná při neutralizaci virů a bakterií ve vzduchu a přispívá k zdravému vnitřnímu vzduchu. technologie Systém Duotron aktivně snižuje růst virů a bakterií ve vzduchu vně čističky vzduchu. Viry a bakterie nebudou nasáty pouze do zařízení, budou také aktivně zneškodněny ve vzduchu. Swiss HEPA TM Filtr Nanopure+ TM s 360 UV technologií Doporučeno odborníky Čistička vzduchu Lux Aeroguard 4S, se 6-ti stupňovým filtračním systémem, byla testována a je doporučena TÜV Nord a GUI-lab jako vhodná pro alergiky. Kromě toho, Lux je prvním světovým výrobcem systémů čištění vzduchu, který je doporučený švýcarskou asociací alergiků a astmatiků aha! Allergiezentrum Schweiz. Freiwillige Nach Prüfung raumlufthygienische TÜV NORD Standard Auch für Allergiker geeignet Hausstaub- und Innenraum-Allergenabscheidung Testobjekt: Luftreiniger Aeroguard SEG-2209/06 4

První kroky První zapnutí Umístění čističky Umístěte Aeroguard 4S tak, aby proudění vzduchu nebránily překážky. Vždy umístěte čistička vzduchu na suchém, stabilním, vyrovnaném a vodorovném povrchu. Ujistěte se, že je minimálně 30 cm volný prostor kolem čističky vzduchu. Neumísťujte zařízení v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo trouby. Otevřete jednotku a odstraňte veškerý balící materiál z jednotlivých filtrů a UV lampy. Ujistěte se, že všechny filtry a UV lampa jsou opět správně nainstalovány. Přečtěte si prosím kapitolu Údržba a výměna filtrů. Připojte zařízení do elektrické sítě. Nepoužívejte přístroj venku nebo ve vlhkém prostředí. Nepokládejte přístroj pod detektor kouře. Nepokládejte žádné předměty na horní části Aeroguardu 4S. Nepoužívejte čističku vzduchu v čerstvě vymalované místnosti (ne zcela vysušené). To může způsobit změnu barvy nátěru. Pokud si nejste zcela jisti, v pravidelných intervalech to kontrolujte. Zapněte čističku vzduchu. (Viz kapitola Provoz a funkce) Ta začne okamžitě v automatickém režimu. Když přenášíte Aeroguard 4S, vždy se ujistěte, že je napájecí kabel bezpečně uložen v kabelovém prostoru, zvlhčovač není nainstalován a Lux aroma sada není v jednotce. 5

Provoz a funkce Zap/Vyp tlačítko Použijte toto tlačítko k zapnutí přístroje nebo k uvedení do STANDBY režimu. Funkční tlačítko Otáčením ovládacího tlačítka můžete ovládat příslušný režim nebo příslušné funkce. Stiskem ovládacího tlačítka, můžete vybrat vhodný režim příslušných funkcí. Automatický režim Čistička vzduchu nepřetržitě analyzuje vzduch v okolním prostředí a automaticky upravuje svojí rychlost v závislosti na znečištění okolního vzduchu. Turbo režim Přístroj pracuje na maximální úroveň, aby zajistil maximální možný průtok vzduchu. V turbo režimu se automaticky zapne funkce časovače pro volbu trvání režimu (30, 60 nebo 120 minut). Po uplynutí nastaveného času, se přístroj vrátí zpět do automatického režimu. Manuální režim Po stisknutí této funkce můžete nastavit úroveň rychlosti vaší čističky vzduchu nezávisle otočením knoflíku. Navíc můžete zapnout funkci časovače. Vyberte si čas mezi 30, 60 nebo 120 minutami. Po uplynutí nastaveného času, se vrátí zpět do automatického režimu. Můžete deaktivovat nebo změnit časovač kdykoliv stisknutím symbolu časovače. Noční režim Přístroj pracuje na nejnižší rychlost, a proto je prakticky neslyšitelný. Všechny vizuální indikátory a světelné zdroje jsou vypnuty. Změna displeje Použitím těchto symbolů přepínáte mezi dvěma displayi. ON OFF Duotron-technologie Možnost zapnout/vypnout technologii Duotron. Servisní světlo Možnost zapnout/vypnout světlo na přední straně přístroje. 6

Zamykací funkce Zamykací funkce je ochrana proti nežádoucí manipulaci. Chcete-li zamknout, otočte ovladačem na tento symbol a stiskněte ovládací tlačítko po dobu 3 vteřin. Chcete-li odemknout, přejděte na symbol zámku a stiskněte ovládací tlačítko, dokud nezazní pípnutí. Hlukový senzor Čistička vzduchu měří průběžně okolní hluk a přizpůsobuje tomu rychlost. Indikátor vlhkosti a nastavení požadované vlhkosti Číslo na levé straně zobrazuje aktuální vlhkost vzduchu. Je-li připojen volitelný zvlhčovač, můžete nastavit požadovanou vlhkost (číslo vpravo). Zařízení bude pokračovat ve zvlhčování vzduchu, dokud není dosaženo požadované úrovně vlhkosti. Poté bude zvlhčovač vzduchu automaticky regulovat vlhkost vzduchu, zapnutím a vypnutím podle potřeby. Monitor ovzduší Servisní symbol Tento symbol indikuje nutnost servisního zásahu nebo výměnu filtrů. Přečtěte si prosím kapitolu Údržba a výměna filtrů. Zobrazení kvality vzduchu Tento symbol označuje aktuální kvalitu vzduchu. Jeden pruh označuje velmi dobrou kvalitu ovzduší; čtyři pruhy ukazují horší kvalitu vzduchu. V automatickém režimu čistička vzduchu upravuje svojí rychlost v závislosti na kvalitě ovzduší. Aeroguard 4S monitor ovzduší Aeroguard 4S indikuje kvalitu vašeho vnitřního vzduchu pomocí světelné lišty na přední straně zařízení. Zobrazení teploty Zobrazuje aktuální teplotu v místnosti. Modrá Světle nachová Tmavě nachová Červená Velmi dobrý Dobrý Průměrný Špatný 7

Údržba a výměna filtrů Doporučujeme, aby zařízení a jeho komponenty byly důkladně vyčištěny každé 4 týdny vlhkým hadříkem. Otevření zařízení Vypněte přístroj a odpojte jej od elektrické sítě. Otevřete přední kryt tahem dopředu. Čištění předfiltru Vyjměte předfiltr stisknutím spon v horní části filtru. Vyčistěte předfiltr důkladně vysavačem. Výměna Swiss HEPA TM filtru Vyndejte HEPA filtr tak, že jej uchopíte na obou stranách a vytáhněte směrem k sobě. Vyměňte za nový, originální LUX HEPA filtr. Výměna uhlíkového filtru Vytáhněte filtr za pásky. Vyměňte použitý filtr za nový originální uhlíkový filtr. Výměna UV lampy Odstraňte 360 reflektor, který je umístěn v přední části UV lampy. Odstraňte UV lampu tak, že ji otočíte o čtvrt otáčky. Po uvolnění ji vytáhněte z patic. Vyměňte použitou UV lampu za novou, originální UV lampu LUX. Umístěte oba konce do patic a otočte lampu trubice o čtvrtinu, dokud lampa nezapadne pevně na místo. Čištění prachového senzoru Otevřete kryt senzoru na zadním panelu. Vatovou tyčinkou opatrně očistěte čočky senzoru. Zavření, zapnutí a reset zařízení. Ujistěte se, že filtr a UV lampa jsou správně nainstalovány. Nasaďte přední panel. Zasuňte zástrčku do elektrické zásuvky a zapněte přístroj pomocí tlačítka ON / OFF. Otočte servisní knoflík na symbol SERVICE a stiskněte ho na 5 sekund, dokud symbol nezmizí. POZNÁMKA: červená barva na světelné liště v souvislosti se symbolem SERVIS ukazuje, že HEPA filtr není správně instalován, nebo je třeba vyměnit. Když se červené světlo lišty zapne, budete mít dva měsíce čas na výměnu filtrů. Po těchto 2 měsících bez výměny filtru se z bezpečnostních důvodů přístroj vypne. 8

Zvláštní příslušenství Dálkové ovládání Můžete vaše zařízení ovládat komfortně dálkovým ovladačem. Technické údaje Model Aeroguard 4S Napájení 220 ~ 240V 50/60Hz Příkon 17-85W Hmotnost 9.2Kg Rozměry 450mm x 230mm x 530mm Max. rozměr 47m 2 CADR 566m 3 /h Aeroguard zvlhčovač* Aeroguard 4S se zvlhčovačem nabízí řešení pro optimální vnitřní klima. Díky automatickému nastavení vlhkosti podle vašich individuálních požadavků, Lux Aeroguard 4S vytváří dokonalý pocitdobrou atmosféru. Lux Aroma Set* Lux Aroma Set je individuální řešení pro provonění vašeho pokoje. Dokonale sladěné vůně vytváří atmosféru odpočinku nebo koncentrace. Důležité: Používání vůní není vhodné pro osoby s alergiemi. Koncentrované přírodní ingredience vůní mohou vést k alergickým reakcím. *Volitelné příslušenství 9

Řešení problémů Problém Možná příčina Řešení Není připojené do el. sítě. Zastrčte síťový kabel do zásuvky. Zařízení nelze zapnout. HEPA filtr není správně nainstalován nebo je nutná výměna. Vložte HEPA filtr podle návodu. Netočí se ventilátor. Je potřeba vyměnit filtr. Svítí indikátor SERVIS. Vyměňte filtry podle návodu v kapitole Údržba a výměna filtrů Nelze vypnout časovač. Z bezpečnostních důvodů, časovač nemůže být vypnut zatímco zařízení je v režimu napájení. Zvolte jiný režim. Svítí symbol SERVIS. UV lampa není správně naistalována. Vložte UV lampu podle návodu v kapitole Údržba a výměna filtrů UV lampa je vadná. Vyměňte UV lampu podle návodu v kapitole Údržba a výměna filtrů Svítí symbol filtru a světelná lišta červeně. Nutná výměna filtrů. Vyměňte filtry podle návodu v kapitole Údržba a výměna filtrů Na pravém displeji svítí pouze symbol filtru a zařízení nepracuje. Zařízení je zapnuté ale nelze ho ovládat. HEPA filtr chybí nebo je špatně nainstalován. Je zapnutá funkce zámku. Vložte HEPA filtr do zařízení podle návodu. Otočte na symbol zámku a stiskněte ovládací tlačítko na 3 sekundy. Pokud toto nefunguje, odpojte jednotku a připojte znovu pro reset. Zařízení je hlučné I na nízkou úroveň. Filtry jsou stále zabalené do obalové fólie. Cizí předmět ve ventilátoru. Odstraňte veškerý obalový materiál z každého jednotlivého filtru. Vypněte a odpojte zařízení. Odstraňte všechny cizí předměty ze vzduchového kanálu. 10

Lux International AG Seestrasse 39 8700 Kuesnacht Switzerland E: contact@luxinternational.com W: www.luxinternational.com CZ Lux Czech s.r.o. Rubeška 215/1 190 00 Praha 9 Vysočany Česká republika T: +420 800 103 040 E: info@luxforlife.cz W: www.luxforlife.cz