S 98/03-2206/03 V Brně dne 24. června 2003



Podobné dokumenty
S 107/ /03 V Brně dne 21. července 2003

S 246/ /03 Brně dne 22. prosince 2003

S 79/ /03 V Brně dne 2. června 2003

r o z h o d n u t í : p o v o l u j e.

S 153/ /02 V Brně dne 27. srpna 2002

S 219/ /03 V Brně dne 1. prosince 2003

S 54/ /03 V Brně dne 2. června 2003

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZH O DNUTÍ. ÚOHS-S70/2009/KS-4572/2009/840 V Brně dne 20. dubna 2009

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS S22/2010/KS 1782/2010/840 V Brně dne:

S 71/ /03 V Brně dne 20. června 2003

r o z h o d n u t í : p o v o l u j e.

r o z h o d n u t í : p o v o l u j e.

S 66/ /04 V Brně dne 3. května 2004

S 173/ /02 V Brně dne 17. září 2002

S 214/ /03 V Brně dne 3. prosince 2003

r o z h o d n u t í : p o v o l u j e.

S 50/ /05-SOHS I V Brně dne 1. prosince 2005

S 45/ /04 V Brně dne 5. dubna 2004

S 268/ /06/620 V Brně dne 4. října 2006 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 268/06, zahájeném dne 12.

S 370/ /06/620 V Brně dne 21. prosince 2006

S 100/ /03 V Brně dne 15. července 2003

S 83/ /03 V Brně dne 5. června 2003

S 129/ /03 V Brně dne 18. srpna 2003

S 264/02-215/03 V Brně dne 23. ledna 2003

S 80/ /04 V Brně dne 17. května 2004

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S058/2011/KS-4278/2011/840/LBř V Brně dne: ROZHODNUTÍ:

S 181/ /2006/720 V Brně dne 26. července 2006 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 181/06, zahájeném dne 27.

S 164/2007/KS-13048/2007/620 V Brně dne 27. července 2007

S 230/2007/KS-18103/2007/840 V Brně dne 4. října 2007 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení sp. zn. S 230/2007, zahájeném dne 5.

S 262/ /03 V Brně dne 22. dubna 2003

O d ů v o d n ě n í :

O d ů v o d n ě n í :

S 38/ /03 V Brně dne 14. dubna 2003

S 252/ /2006/710 V Brně dne 15. září 2006

S 55/ /02 V Brně dne 10. června 2002

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S604/2012/KS-21851/2012/840/LBř Brno

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S161/2011/KS-8957/2011/840/LBř V Brně dne:

S 218/2008/KS-17486/2008/840 V Brně dne 29. srpna 2008

S 14/ /03 V Brně dne 25. června 2003

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZH O DNUTÍ. ÚOHS-S340/2008/KS-1287/2009/840 V Brně dne 3. února 2009

S 376/ /06/620 Brně dne 22. prosince 2006 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 376/06, zahájeném dne 1.

S 211/ /03 V Brně dne 28. listopadu 2003

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S413/2012/KS-15148/2012/840/LBř V Brně dne: 14. srpna 2012 ROZHODNUTÍ:

S 91/ /01 V Brně dne

S 103/ /03 V Brně dne 21. července 2003

S 140/ /02 V Brně dne 19. července 2002

S 109/ /02 V Brně dne 1. srpna 2002

S 55/ /01 V Brně dne

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ

S 28/ /05-OOHS V Brně dne 29. srpna 2005

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S0395/2018/KS-31258/2018/840/MWi Brno

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S0332/2018/KS-27290/2018/840/LBř Brno

S 78/ /04 V Brně dne 10. května 2004

S 51/ /04 V Brně dne 13. dubna 2004

S 253/02-91/03 V Brně dne 15. ledna 2003

S 5/04-711/04 V Brně dne 18. února 2004

S 77/ /01 V Brně dne

S 097/2007/KS-08340/2007/620 V Brně dne 4. května 2007

S 276/03-568/04 V Brně dne 10. února 2004

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S754/2012/KS-799/2013/840/ASm Brno ROZHODNUTÍ:

S 121/ /03 V Brně dne 4. srpna 2003

S 132/ /02 V Brně dne 3.července 2002

S 112/2007/KS-09467/2007/620 V Brně dne 21. května 2007 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení sp. zn. S 112/07, zahájeném dne 20.

S 161/04-21/05 V Brně dne 3. ledna 2005

S090/2007/KS-07944/2007/720 V Brně dne 24. dubna 2007

S 128/ /03 V Brně dne 11. srpna 2003

S 33/ /04 V Brně dne 16. dubna 2004

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S781/2013/KS-1296/2014/840/ASm Brno

S 94/ /03 V Brně dne 3. července 2003

S 363/ / V Brně dne 20. prosince 2006 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 363/06, zahájeném dne 21.

S 231/ /03 Brně dne 17. prosince 2003

S 205/ /05-OOHS V Brně dne 5. září 2005

S 150/ /02 V Brně dne 5. září 2002

S 228/ /06/610 V Brně dne 31. srpna 2006

S 78/ /01-OF V Brně dne 14. září 2001

S 85/ /2006/620 V Brně dne 9. května 2006

rozhodl takto: p o v o l u j e.

S 190/ /2007/710 V Brně dne 30. srpna 2007

r o z h o d n u t í : p o v o l u j e.

S 116/ /02 V Brně dne 17. června 2002

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ

S 206/ /02 V Brně dne 2.prosince 2002

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S358/2013/KS-12463/2013/840/MWi Brno

S 96/ /03 V Brně dne 8. července 2003

S 335/ /06/620 V Brně dne 28. listopadu 2006 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 335/06, zahájeném dne 1.

S 65/ /04 V Brně dne 29. dubna 2004

S 254/02-523/03 V Brně dne 19. února 2003

7. května Ve stanovené lhůtě 5 dnů pro podání případných připomínek, ani později, Úřad žádnou námitku k uvedenému spojení soutěžitelů neobdržel.

r o z h o d n u t í :

S 210/ /06/620 V Brně dne 21. srpna 2006

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č.j.: ÚOHS-S840/2014/KS-23867/2014/840/LBř Brno:

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S0252/2018/KS-20647/2018/840/MWi Brno

S 361/ /2006/720 V Brně dne 13. prosince 2006

S 163/04-386/05-OHS V Brně dne 18. ledna 2005 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 163/04, zahájeném dne 29.

S 120/ /03 V Brně dne 4. srpna 2003

S 71/ /02 V Brně dne 6. června 2002

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZH O DNUTÍ. ÚOHS-S170/2009/KS-9227/2009/840 V Brně dne 24. července 2009

S 102/ /03 V Brně dne 8. července 2003

S 111/ /02 V Brně dne 12. června 2002

S 65/ / V Brně dne 24. března 2006 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 65/06, zahájeném dne 3.

Transkript:

S 98/03-2206/03 V Brně dne 24. června 2003 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 98/03, zahájeném dne 30. května 2003 podle 18 zákona č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), v platném znění, a 15 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, v souladu s 21 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, na návrh účastníka řízení, jímž je společnost Bank Austria Creditanstalt Leasing GmbH, se sídlem Operngasse 21, Vídeň, Rakouská republika, ve správním řízení zastoupená JUDr. Dagmar Dubeckou, Ph.D., advokátkou se sídlem Jindřišská 34, Praha 1, na základě plné moci, ve věci povolení spojení soutěžitelů ve smyslu 12 a násl. zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, vydává toto r o z h o d n u t í : Spojení soutěžitelů Bank Austria Creditanstalt Leasing GmbH, se sídlem Operngasse 21, Vídeň, Rakouská republika, a CAC LEASING, a.s., se sídlem Janáčkovo nábřeží 55/140, Praha 5, ke kterému dochází dle 12 odst. 3 písm. a) zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, na základě smlouvy o koupi akcií, která bude uzavřena mezi společností Bank Austria Creditanstalt Leasing GmbH, se sídlem Operngasse 21, Vídeň, Rakouská republika, jako kupujícím, a společností Komerční banka, a.s., se sídlem Na Příkopě 33, Praha 1, jako prodávajícím, v jejímž důsledku společnost Bank Austria Creditanstalt Leasing GmbH, se sídlem Operngasse 21, Vídeň, Rakouská republika, získá akcie představující 50% podíl na základním kapitálu společnosti CAC LEASING, a.s., se sídlem Janáčkovo nábřeží 55/140, Praha 5, a tím i přímou výlučnou kontrolu nad touto společností, se dle 16 odst. 2 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, p o v o l u j e.

O d ů v o d n ě n í : Při posuzování spojení soutěžitelů vycházel Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (dále jen Úřad ) zejména z návrhu na povolení spojení, dotazníku k povolení spojení, Memorandum of Understanding a informací o spojovaných společnostech. Skutečnost, že se Úřad spojením zabývá, byla zveřejněna v Obchodním věstníku č. 23/03 ze dne 11. června 2003. Ve stanovené lhůtě 5 dnů pro podání případných připomínek, ani později, Úřad žádnou připomínku k uvedenému spojení soutěžitelů neobdržel. Ve smyslu ustanovení 33 odst. 2 zákona č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád) v platném znění (dále jen správní řád ), Úřad umožnil, aby se zástupce účastníka správního řízení před vydáním rozhodnutí vyjádřil k jeho podkladu a ke způsobu jeho zjištění. Notifikační podmínky Společnost Bank Austria Creditanstalt Leasing GmbH, se sídlem Operngasse 21, Vídeň, Rakouská republika (dále jen BACL ) podepsala dne 23. května 2003 se společností Komerční banka, a.s., se sídlem Na Příkopě 33, Praha 1 (dále jen Komerční banka ), tzv. Memorandum of Understanding, ze kterého vyplývá, že společnost BACL, jako kupující, uzavře, po získání potřebného souhlasu Úřadu, se společností Komerční banka, jako prodávajícím, smlouvu o koupi akcií, na jejímž základě společnost BACL získá akcie představující buď 50% podíl na základním kapitálu společnosti CAC LEASING, a.s., se sídlem Janáčkovo nábřeží 55/140, Praha 5 (dále jen CAC ), anebo 25% podíl na základním kapitálu této společnosti a zbylý 25% podíl získá jiná společnost (obchodní tajemství). Vzhledem k tomu, že již před uskutečněním navrhované transakce společnost BACL vlastní akcie představující 50% podíl na základním kapitálu společnosti CAC, získá po realizaci spojení výlučnou kontrolu nad touto společností, a to ať již dojde ke spojení jakýmkoli z výše popsaných dvou způsobů. V obou uvedených případech dojde ke změně společné kontroly, vykonávané nad společností CAC doposud společnostmi BACL a Komerční banka, na kontrolu výlučnou, vykonávanou pouze společností BACL, resp. skupinou HVB Group. Pokud jde o kvalitativní rozdíl mezi kontrolou společnou a výlučnou, rozhodující vliv vykonávaný samostatně se podstatně liší od rozhodujícího vlivu, jenž je vykonáván společně, neboť v druhém případě je vždy nutné brát ohled na potenciálně odlišné zájmy druhé strany. Tím, že dochází ke změně kvality společného vlivu vykonávaného společnostmi BACL a Komerční banka, přináší celá transakce trvalou změnu ve struktuře spojením dotčených stran. Jedná se tudíž o spojení soutěžitelů, které podléhá povolení Úřadu, a to konkrétně o spojení ve smyslu 12 odst. 3 písm. a) zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže (dále jen zákon ). Dále se Úřad zabýval otázkou, zda navrhované spojení soutěžitelů splňuje také druhé notifikační kritérium, stanovené v 13 zákona. Vzhledem k tomu, že celkový celosvětový čistý obrat všech spojovaných soutěžitelů za poslední účetní období je vyšší než 5 miliard Kč, přesahuje tedy hranici stanovenou v 13 písm. a) zákona, je splněna notifikační podmínka dle tohoto ustanovení a posuzované spojení soutěžitelů podléhá povolení Úřadu. 2

Strany spojení Společnost BACL se zabývá poskytováním leasingových služeb, je kontrolována společností Bank Austria Creditanstalt AG, se sídlem v Rakousku, která je součástí skupiny HVB Group. V České republice kontroluje společnost BACL dalších 6 společností aktivně se zabývajících poskytováním leasingových služeb (ALLIB Leasing s.r.o., CA-Leasing EURO, s.r.o., BACA Leasing Alfa s.r.o., BACA Leasing Beta s.r.o., Leasingverwaltung v.o.s. a HVB Leasing Czech Republic s.r.o.). Další společnosti ze skupiny HVB Group se v České republice zabývají poskytováním bankovních a finančních služeb, realitní činností, obchodováním s cennými papíry a ekonomickým poradenstvím. Společnost CAC se zabývá poskytováním leasingových služeb a prodejem věcí na splátky. Před spojením byla kontrolována společně společnostmi BACL a Komerční banka, po spojení bude kontrolována výlučně společností BACL. Společnost CAC dále kontroluje společnosti: Allrisk-CAC pojišťovací makléřská spol. s r.o. (zprostředkování uzavírání pojistných smluv), CAC LEASTRADE, spol. s r.o., DLB LEASING, spol. s r.o. (obě tyto společnosti nevyvíjejí v současné době žádnou činnost) a z 50 % společnost RENAULT LEASING CZ, spol. s r.o. (leasingové služby a prodej na splátky). Dopady spojení Pro posouzení dopadů předmětného spojení v České republice je třeba nejdříve vymezit relevantní trh, popř. relevantní trhy, které budou spojením dotčeny. Relevantním trhem je v souladu s ustanovením 2 odst. 2 zákona trh zboží, které je z hlediska jeho charakteristiky, ceny a zamýšleného použití shodné, porovnatelné nebo vzájemně zastupitelné, a to na území, na němž jsou soutěžní podmínky dostatečně homogenní a zřetelně odlišitelné od sousedících území. Jak již bylo uvedeno výše, působí v České republice obě společnosti v oblasti poskytování leasingových služeb, a to služeb z oblasti finančního leasingu. Je potřeba rozlišovat mezi poskytováním leasingu (nájmu) operativního a finančního. Při operativním leasingu nepřechází jeho předmět do vlastnictví nájemce, zatímco při finančním leasingu nastává v momentu zaplacení všech stanovených splátek přechod vlastnického práva k předmětu leasingu na nájemce. Dále přichází v úvahu kategorizace trhu finančního leasingu např. na leasing nemovitostí (zde společnost CAC nepůsobí) a leasing dopravních prostředků, strojů a zařízení; ten by bylo poté dále možné dělit podle jednotlivých dopravních prostředků, strojů a zařízení např. na leasing osobních automobilů, leasing dopravní techniky, nákladních a užitkových vozů, leasing výpočetní techniky, leasing kancelářského zařízení a techniky, leasing technologií a výrobních zařízení, leasing zemědělské techniky a strojů, leasing stavebních strojů a mechanizmů atd. V oblasti poskytování služeb finančního leasingu působí v České republice desítky soutěžitelů, z nichž mnoho je, stejně jako spojující se soutěžitelé, součástí silných finančních skupin. Tyto konkurenční společnosti svoji činnost nezaměřují ve většině případů pouze na jeden určitý předmět leasingu, ale jsou bez problému schopny poskytovat a poskytují leasing na více předmětů, a to podle poptávky případných nájemců. Stejně tomu je i u spojujících se soutěžitelů, především u společnosti CAC. Nejvýznamnějšími konkurenty spojujících se soutěžitelů jsou společnosti ČSOB Leasing, a.s. (podíl na celkovém trhu finančního leasingu cca 14 %), ŠkoFIN s.r.o. (12 13% podíl), GE Capital Leasing, a.s., Leasing České spořitelny, a.s., VB Leasing CZ, spol. s r.o., FRANFINANCE Czech Republic s.r.o., Raiffeisen Leasing, s.r.o. a další. 3

Vzhledem k tomu, že na každém z výše naznačených subtrhů služeb finančního leasingu působí velké množství silných soutěžitelů a spojující se soutěžitelé tak nemohou, i při svém významném postavení, dosáhnout vzniku či posílení dominantního postavení, a to ani na nejúžeji vymezeném relevantním trhu, bylo v daném případě možné ponechat otázku přesného vymezení relevantního trhu otevřenou. Při hodnocení dopadů navrhovaného spojení soutěžitelů na trh v České republice přihlédl Úřad také ke skutečnosti, že nabývaná společnost CAC, byla již před uskutečněním spojení částečně kontrolována kupujícím, společností BACL, a nedojde tudíž k zásadní změně struktury trhu a navýšení tržních podílů spojujících se soutěžitelů (podíl společnosti CAC je na celkovém trhu finančního leasingu přibližně ve výši % (obchodní tajemství), podíl společností ze skupiny HVB Group je nižší než % (obchodní tajemství)). Úřad rovněž vzal v úvahu, že leasingové společnosti, které patří do stejné skupiny jako prodávající Komerční banka (skupina Société Générale), se stanou konkurenty společnosti CAC. Jde např. o společnost FRANFINANCE Czech Republic s.r.o., která má mezi leasingovými společnostmi poměrně významné postavení (čtvrtá největší leasingová společnost v České republice). Naopak leasingové společnosti ze skupiny HVB Group konkurenční postavení vůči CAC ztratí, jedná se však o společnosti, které mají mezi leasingovými společnostmi méně významné postavení (společnost HVB Leasing Czech Republic s.r.o. je osmá největší leasingová společnost, ostatní mají zanedbatelné tržní podíly). S ohledem na silné konkurenční prostředí v oblasti finančního leasingu a nízké bariéry vstupu nových soutěžitelů na trh, dospěl Úřad k závěru, že v důsledku předmětného spojení nedojde ke zvýšení tržní síly spojením vzniklého subjektu natolik, aby mu umožňovala chovat se ve značné míře nezávislé na jiných soutěžitelích nebo spotřebitelích, a tudíž nedojde ke vzniku nebo posílení dominantního postavení spojujících se soutěžitelů nebo některého z nich, které by mělo za následek podstatné narušení hospodářské soutěže v České republice. Pro naplnění podmínek, uvedených v 16 odst. 2 věta třetí zákona o ochraně hospodářské soutěže Úřad rozhodl o povolení navrhovaného spojení soutěžitelů, a ve stanovené lhůtě toto rozhodnutí vydává. Poučení o opravném prostředku Ve smyslu ustanovení 61 zákona č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád) v platném znění, lze proti tomuto rozhodnutí podat do 15 dnů od jeho doručení rozklad předsedovi Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže, a to prostřednictvím Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže odboru fúzí. Včas podaný rozklad má odkladný účinek. Ing. Vladimír Stankov, CSc. vrchní ředitel v zastoupení JUDr. Robert Neruda pověřený zastupováním 4

Rozhodnutí obdrží: JUDr. Dagmar Dubecká, Ph.D., advokátka Kocián Šolc Balaštík, advokátní kancelář Jindřišská 34 110 00 Praha 1 Právní moc: 8.7.2003 5