Hudobný prijímač Bluetooth

Podobné dokumenty
Dekoračné LED svietidlo

Hopkajúci zajačik. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Zásuvková lišta do auta

Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou

Mini reproduktor. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III

Sušič lakov na nechty

Pracovná lupa. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Malý prídavný akumulátor

LED svietiaca guľa. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

Prenosný reproduktor. Návod na obsluhu a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg

Altánkové svietidlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Prídavný akumulátor. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Kulma. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Zrkadlo do kúpeľne s LED

LED náladové svetlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 82729AB4X3V

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Mixér na mliečne koktaily

Bezdrôtová nabíjačka K7

Zastrihávač nosných a ušných chĺpkov. Návod na použitie Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

Hudební přijímač Bluetooth

Solárna záhradná fontána

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

Gril na prasiatko s elektromotorom

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

Akumulátorová pištoľ na termoplastické lepenie

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

Digitálna kuchynská váha

Masážny prístroj na tvár

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

Reproduktory pod vankúš

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Návod na použitie UPS

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

Príručka pri spustení

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

Návod na použitie LWMR-210

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

Tyčinka na ošetrovanie očí

Zapojenie set-top boxu

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio

Akumulátorový vysávač

Vyhrievaná podložka na sedenie

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

Kúpeľňové svietidlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83300AB0X1VI

RACLETTE GRIL R-2740

(1) Návod na rýchle pripojenie a nastavenie. Sieťový audio systém s pevným diskom (HDD) NAS-SC55PKE Sony Corporation

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru

MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2

Receiver REC 220 Line

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Bezdrátová nabíjecí podložka

Návod na obsluhu/záruka T-111 A

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Externé zariadenia Používateľská príručka

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd

DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

Bezdrôtový mikrofón SBC MC Návod na obsluhu SBC MC8650

Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200

C A N B U S A U T O A L A R M

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC

RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch

Návod na použitie KF-200 Návod na obsluhu/záruka

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet

AngelSounds JPD-100S9

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov

Užívateľská príručka k zariadeniu ADB VV3212

Elektrický krb

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

SW/MW/FM rádio prijímač SW/MW/FM rádio přijímač Odbiornik radiowy SW/MW/FM. Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi T 120

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT

Stručná príručka CJB1J10LCASA

RNS510, RNS315, RNS810

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: , Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310

13 cm koaxiálny 2-pásmový reproduktor

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:

Transkript:

Hudobný prijímač Bluetooth Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67315HAMOX66II

Vážení zákazníci! S vaším novým hudobným prijímačom Bluetooth si môžete vychutnávať vašu obľúbenú hudbu zo zariadenia podporu - júceho Bluetooth, napr. z vášho mobilného telefónu, cez domáci stereosystém. Hudba je dostupná rýchlo a bez akýchkoľvek prekážajúcich káblov. Prehrávanie sa ovláda výlučne cez prehrávajúce zariadenie podporujúce Bluetooth. Prajeme vám veľa zábavy s týmto inovačným výrobkom. Váš tím Tchibo m Stiahnite ochrannú fóliu z vrchnej časti hudobného prijímača Bluetooth. Obsah 3 K tomuto návodu 4 Bezpečnostné upozornenia 7 Prehľad (obsah balenia) 8 Používanie 8 Pripojenie hudobného prijímača Bluetooth 8 Alternatíva pripojenia 1 9 Alternatíva pripojenia 2 9 Pripojenie zariadenia 10 Spárovanie so zariadením a počúvanie hudby 11 Obnovenie pripojenia zariadenia 11 Spárovanie s ďalšími zariadeniami 11 Prepínanie medzi spárova nými zariadeniami 12 Prekročenie dosahu / žiaden signál 13 Poruchy / pomoc 13 Čistenie 14 Technické údaje 15 Vyhlásenie o zhode 16 Likvidácia 16 Záruka

K tomuto návodu Pozorne si prečítajte bezpečnostné upozornenia a výrobok používajte len spôsobom opísaným v tomto návode, aby nedopatrením nedošlo k poraneniam alebo škodám. Uschovajte si tento návod na neskoršie použitie. Ak výrobok postúpite inej osobe, musíte jej odovzdať aj tento návod. Symboly v tomto návode: Tento symbol varuje pred nebezpečenstvom poranenia. Tento symbol varuje pred nebezpečenstvom poranenia v dôsledku zásahu elektrickým prúdom. Signálne slovo NEBEZPEČENSTVO varuje pred možnými ťažkými poraneniami a ohrozením života. Signálne slovo VAROVANIE varuje pred poraneniami a závaž - nými vecnými škodami. Signálne slovo POZOR varuje pred ľahkými poraneniami alebo poškodeniami. Takto sú označené doplňujúce informácie. 3

Bezpečnostné upozornenia Účel použitia Hudobný prijímač Bluetooth je určený na pripojenie na audiozariadenie. Výrobok je určený na súkromné použitie a nie je vhodný na komerčné účely. Výrobok používajte iba pri miernych klimatických podmienkach. NEBEZPEČENSTVO pre deti Deti nedokážu rozpoznať nebezpečenstvo, ktoré môže vzniknúť pri neprimeranom zaobchádzaní s elektrickými zariadeniami. Výrobok preto udržujte mimo dosahu detí. NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom Neponárajte výrobok do vody ani iných kvapalín, pretože inak hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Výrobok nepoužívajte v exteriéri alebo v priestoroch s vysokou vlhkosťou vzduchu. Nedotýkajte sa sieťo - vého adaptéra mokrými rukami. Chráňte zariadenie pred vlhkosťou. Na zariadenie alebo vedľa neho neklaďte žiadne nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy na kvety). Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Zabránite tak nebezpečenstvu požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. Zapojte zariadenie iba do zásuvky nainštalovanej podľa predpisov, ktorej sieťové napätie sa zhoduje s technickými údajmi zariadenia. 4

Pri prevádzkovaní používajte výlučne sieťový adaptér, ktorý je súčasťou dodávky. Sieťový adaptér vytiahnite zo zásuvky...... pri poruchách počas prevádzky,... po použití,... pri búrke a... pred čistením zariadenia,... pred dlhším nepoužívaním zariadenia. Ťahajte vždy za sieťový adaptér, nikdy nie za sieťový kábel. Hudobný prijímač nie je vybavený žiadnym spínačom na zapnutie a vypnutie. Na odpojenie z elektrickej siete sa používa len sieťový adaptér. Preto používajte dobre prístup nú zásuvku, aby ste v prípade potreby mohli sieťový adaptér rýchlo vytiahnuť. Sieťový kábel položte tak, aby ste sa oň nepotkýnali. Nepoužívajte výrobok pri viditeľných poškodeniach zariadenia, sieťového adaptéra alebo sieťového kábla. Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny. Opravy zverte len špecializovanej opravovni. Neodborné opravy môžu vážne ohroziť používateľa. Sieťový adaptér sa nedá a nesmie sa opravovať. Nepoužívajte poškodený sieťový adaptér alebo sieťový kábel a nahraďte ho sieťovým adaptérom rovnakého typu. 5

POZOR Nebezpečenstvo poranení a vecných škôd Chráňte zariadenie pred nárazmi, pádom, prachom, vlhkosťou, priamym slnečným žiarením a extrémnymi teplotami. Dbajte na dostatočnú vzdialenosť od zdrojov intenzívneho tepla, napr. od vykurovacích telies. Na čistenie nepoužívajte abrazívne alebo žieravé čistiace prostriedky, resp. tvrdé kefy atď. Nedá sa úplne vylúčiť, že niektoré laky, plasty alebo ošetrovacie prostriedky na nábytok rozleptajú a zmäkčia materiál spodnej strany s protišmykovou vrstvou. Aby ste zabránili neželaným stopám na nábytku, položte pod výrobok príp. protišmykovú podložku. 6

Prehľad (obsah balenia) Hudobný prijímač Bluetooth modrá LED dióda DC in 5V/180mA prípojka napájania DC in 5V/180 ma audioprípojka audiokábel (kolíkový konektor 3,5 mm) stereokábel cinch sieťový adaptér so sieťovým káblom 7

Používanie Pripojenie hudobného prijímača Bluetooth POZOR Vecné škody Pred vzájomným prepájaním vypnite všetky zariadenia, resp. ich odpojte od napájania. Dodržiavajte návod na používanie zariadenia, na ktoré pripájate hudobný prijímač Bluetooth. Použitý prípojný kábel závisí od možností pripojenia dostup - ných na audiozariadení, ktoré chcete spojiť s hudobným prijímačom Bluetooth. Alternatíva pripojenia 1 Audio AUX in DC in 5V/180mA Jednoduchšie zariadenia, ako napr. rádiobudík, môžete pripojiť audiokáblom (kolíkový konektor 3,5 mm). Tento typ prípojky je často označený nápisom Audio in a pod. 8

Alternatíva pripojenia 2 L R AUDIO AUDIO DC in 5V/180mA FM Veľké audiozariade - nia sú väčšinou vybavené dvoma červenobielymi audiovstupmi, ktoré sú spravidla označené nápismi AUX alebo AUX IN. V takomto prípade použite stereokábel cinch. Pripojenie zariadenia 1. Zapojte kolíkový konektor 3,5 mm do audioprípojky na hudobnom prijímači Bluetooth. 2. Opačný koniec (kolíkový konektor 3,5 mm alebo 2x cinch) zapojte do audiovstupu(-ov) pripájaného zariadenia. Pri pripájaní konektorov cinch: Rešpektujte farebné označenie prípojok a konektorov. 3. Pripojte sieťový adaptér do prípojky DC in 5V/180mA na hudobnom prijímači Bluetooth. 4. Zapojte sieťový adaptér do zásuvky. Modrá LED dióda krátko zasvieti. Hudobný prijímač Bluetooth môžete teraz spárovať so zariadením podporujúcim Bluetooth. 9

Spárovanie so zariadením a počúvanie hudby Hudobný prijímač Bluetooth môžete spárovať s rôznymi zariadeniami podporujúcimi Bluetooth, napr. so smartfónom, MP3 prehrávačom alebo notebookom. Informácie o tom nájdete v návode na používanie príslušného zariadenia. V nasledujúcom texte popisujeme príklad spárovania so smartfónom iphone. 1. Vyberte vo vašom smartfóne iphone Nastavenia > Všeobecne > Bluetooth. 2. Spustite vyhľadávanie Bluetooth zariadení. 3. Vyberte položku Music Receiver (prijímač hudby). Táto identifikácia zariadenia sa formou nálepky nachádza na spodnej strane hudobného prijímača Bluetooth. 4. Po výzve na vloženie PIN kódu vložte reťazec 0000. Po vzájomnom spárovaní zariadení svieti na hudobnom prijímači Bluetooth modrá LED dióda. LED dióda svieti aj pri vytvorení spojenia s predtým spárovaným zariadením. Po prerušení spojenia modrá LED dióda zhasne. 5. Spustite prehrávanie. Hudba bude reprodukovaná pripojeným audiozariadením. 10

Obnovenie pripojenia zariadenia Ak sa nachádzate mimo dosahu (max. 10 m), alebo ak na spárovanom zariadení vypnete funkciu Bluetooth, preruší hudobný prijímač Bluetooth spojenie so zariadením. m Na obnovenie spojenia otvorte vo vašom zariadení správcu zariadení Bluetooth a vyberte zo zoznamu príslušné zariadenie Belkin. PIN kód nemusíte vkladať opakovane. Spárovanie s ďalšími zariadeniami S hudobným prijímačom Bluetooth môžete spárovať až šesť zariadení, pričom hudba sa dá reprodukovať vždy len z jedné - ho zariadenia. Postupujte podľa popisu v kapitole Spárovanie so zariadením a počúvanie hudby. Prepínanie medzi spárovanými zariadeniami Pri prepínaní z jedného zariadenia na iné postupujte nasledovne: 1. Prerušte už existujúce spojenie Bluetooth. 2. Prostredníctvom správcu zariadení Bluetooth deaktivujte funkciu Bluetooth príslušného zariadenia. Hudobný prijímač Bluetooth môže teraz vytvoriť spojenie s iným zariadením Bluetooth. 3. Na vytvorenie spojenia s iným zariadením postupujte podľa popisu v kapitole Spárovanie so zariadením a počúvanie hudby. 11

Prekročenie dosahu / žiaden signál Ak sa hudobné zariadenie nachádza mimo dosahu hudobného prijímača Bluetooth, 10 m, alebo ak je signál Bluetooth zablokovaný, zhasne modrá LED dióda hudobného prijímača Bluetooth. Potom postupujte nasledovne: m Preneste hudobné zariadenie znovu do oblasti rozsahu hudobného prijímača Bluetooth. m Zaistite, aby sa medzi hudobným prijímačom Bluetooth a hudobným zariadením nenachádzali žiadne prekážky. Spojenie sa automaticky obnoví do 15 sekúnd a modrá LED dióda sa znovu rozsvieti. Pri prerušení spojenia na viac ako 15 sekúnd musí byť toto spojenie znovu obnovené. Postupujte podľa popisu v kapitole Obnovenie pripojenia zariadenia. 12

Poruchy / pomoc Žiadna reprodukcia cez pripojené zariadenie. Je audiozariadenie zapnuté? Sú konektory zapojené korektne a úplne? Pri použití stereokábla cinch (zapojenie do prípojok AUX): Nastavili ste na audiozariadení ako zdroj zvuku AUX? Je hlasitosť nastavená na audiozariadení dostatočne hlasná? Alebo nie je aktívna funkcia stíšenia hlasitosti? Nie je vzdialenosť medzi zariadeniami príliš veľká? Maximálna vzdialenosť 10 m. Čistenie m POZOR Vecné škody Na čistenie nepoužívajte ostré chemikálie ani agresívne alebo abrazívne čistiace prostriedky. Poutierajte zariadenie suchou, mäkkou handričkou nepúšťajúcou vlákna. 13

Technické údaje Model: 288 156 Sieťové napätie: 230 V ~ 50 Hz Sieťový adaptér: Vstup: 230 V ~ 50 Hz Výstup: 5 V 180 ma + Trieda ochrany: II Verzia Bluetooth: 2.0 + EDR Dosah: 10 metrov Teplota prostredia: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Nemecko www.tchibo.sk V rámci vylepšovania produktov si vyhradzujeme právo na technické a optické zmeny na výrobku. 14

Vyhlásenie o zhode 15

Likvidácia Výrobok a jeho obal boli vyrobené z hodnotných materiálov, ktoré sa dajú recyklovať. Tým sa znižuje množstvo odpadu a chráni životné prostredie. Likvidujte obal podľa pravidiel separovaného zberu. Využite na to miestne možnosti na zber papiera, lepenky a ľahkých obalov. Zariadenia, ktoré sú označené týmto symbolom, sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Máte zákonnú povinnosť likvidovať staré zariadenia oddelene od domového odpadu. Informácie o zberných dvoroch, ktoré odoberajú staré zariadenia bezplatne, vám poskytne vaša obecná alebo mestská správa. Záruka Záruku poskytujeme na obdobie 3 rokov od dátumu kúpy. Náš výrobok bol vyrobený pomocou najnov ších technologic kých postupov a podrobený prísnej kontrole kvality. Zaručujeme bezchybnú akosť tohto výrobku. Ak by sa napriek očakávaniam vyskytol počas záručnej doby nedostatok, výrobok reklamujte cez distribútora, u ktorého ste ho zakúpili (filiálka či internetový obchod). Naši tamojší kolegovia vám radi pomôžu a dohodnú s vami ďalšie kroky. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobe né nesprávnym používaním výrobku, na diely podliehajúce rýchlemu opotrebeniu ani na spotreb ný materiál. V prípade otázok si pripravte doklad o kúpe a číslo výrobku. Číslo výrobku: SK 288 156 16