Bluetooth reproduktor

Podobné dokumenty
Bluetooth reproduktor

LED lampa na psací stůl

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6IIIZAMIT

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

Sluchátka 2 v 1. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIIIZAMIT

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIIIZACE

Zrcadlové LED svítidlo

Skládací solární nabíječka

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

Náhradní miniakumulátor

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Taštička s powerbankou

Přídavný akumulátor s funkcí solárního nabíjení

Dinosaurus na dálkové ovládání

Kosmetické zrcátko s powerbankou

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT

Dekorativní LED svítidlo

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Bezdrátová nabíjecí podložka

Mini klávesnice Bluetooth

Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení

Reproduktory pod polštář

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

K tomuto návodu. Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem

Bluetooth reproduktor

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Automatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XVMIT

Dekorativní LED svítidlo

Bezkabelová powerbanka a nabíječka

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIIICE

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Závěsné svítidlo. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IVCE

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Noční světlo s LED Lev

Venkovní svítidlo. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Trenér spánku a vstávání pro děti

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Venkovní stojací lampa Informace o výrobku a záruka

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Simulátor zapnutého televizoru s LED

Venkovní stolní LED lampa cs

Akumulátorová kapesní LED svítilna s powerbankou

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71667AB6X6IIIJSCE

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Digitální teploměr na víno

Budík Darth Vader TM. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92246FV05X07VII

Hudební přijímač Bluetooth

Bluetooth reproduktor Outdoor

Svíčka z pravého vosku s LED

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Dveřní zarážka s alarmem

Rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4IIIAS

Venkovní stojací LED lampa Informace o výrobku a záruka

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI

Bluetooth reproduktor se světelnými efekty

Solární svítidlo ve tvaru koule

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Venkovní solární svítidlo

Bezdrátová sluchátka do uší

Bluetooth reproduktor se světelnyḿi efekty

Přenosný reproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 60785AB3X4IZACE

Kompaktní rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 87891HB66XVICE

Solární svítidlo ve tvaru koule

LED stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 82456AS5X5V

Automatické náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGSZACE

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6IIICE

Stereofonní sluchátka True Wireless

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Handsfree sada. cs Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 80587HB33XVCE

Stropní svítidlo s LED

Bezpečnostní batoh s nabíjecí stanicí

Svíčky z pravého vosku s LED

Hračka pro kočky rollball

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Bluetooth reproduktor ve tvaru gramofonu

Stropní svítidlo s LED

Transkript:

Přenosný Bluetooth reproduktor cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 80593HB43XVZECE 2015-01

Vážení zákazníci, malý, šikovný a praktický: Váš nový přenosný Bluetooth reproduktor je ideálním doplňkem k moderním mobilním zařízením, jako jsou např. tablet PC a smartphony. Bezdrátové spojení přes Bluetooth podporuje přenos audio souborů ve všech formátech stejně tak jako standardy A2DP. K připojení jiných mobilních zařízení, jako jsou např. MP3 přehrávač a ipod bez funkce Bluetooth, je reproduktor dodatečně vy - baven audio vstupem pro jacka 3,5 mm. Praktický na cesty: Integrovaný akumulátor lze nabíjet přímo přes počítač nebo síťový adaptér USB v normální elektrické síti. Váš tým Tchibo www.tchibo.cz/navody

Obsah 4 K tomuto návodu 5 Bezpečnostní pokyny 9 Přehled (rozsah dodávky) 10 Uvedení do provozu 10 Nabíjení akumulátoru 11 Funkce auto - matického vypínání 12 Spojení se zařízením s Bluetooth 14 Bluetooth : Přehrávání hudby 14 Přehrávání hudby 15 Regulace hlasitosti 16 AUX IN: Přehrávání hudby 17 Závada / náprava 20 Technické parametry 21 Likvidace 22 Prohlášení o shodě 23 Záruka 3

K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo ke škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte společně i tento návod. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami. Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. Takto jsou označeny doplňující informace. 4

Bezpečnostní pokyny Účel použití Reproduktor slouží jako výstupní zvukové zařízení přes Bluetooth pro mobilní přehrávací zařízení. Je určen k soukromému použití a není vhodný ke komerčním účelům. Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách. NEBEZPEČÍ pro děti Děti nerozpoznají nebezpečí, která mohou vzniknout při nesprávném zacházení s elektrickými přístroji. Proto tento výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem. Mimo jiné hrozí nebezpečí udušení! NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Na výrobku neprovádějte žádné změny. Případné opravy nechávejte provádět v od - borných servisech nebo v našem servisním centru. V důsledku neodborných oprav mohou uživateli hrozit značná nebezpečí. 5

V žádném případě neotevírejte ani neodstraňujte části krytu reproduktoru. Do otvorů přístroje nestrkejte žádné předměty. Uvnitř krytu se nacházejí vodivé části, které při dotyku mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Když budete přístroj nabíjet, dbejte následujících pokynů: Akumulátor se nesmí nabíjet v koupelně ani v jiných vlhkých prostorách. Nestavte na reproduktor ani do jeho bezprostřední blízkosti nádoby naplněné vodou, jako jsou např. vázy s květinami. Tyto nádoby by se mohly převrhnout a kapalina by mohla narušit elektrickou bezpečnost. Akumulátor není možné vyměnit nebo de - montovat ani jej nesmíte vyměňovat ani demontovat Vy sami. Při neodborné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. Akumulátor lze nahradit pouze stejným nebo rovnocenným typem akumulátoru. Pokud je akumulátor poškozený, obraťte se na odbornou opravnu nebo na naše servisní centrum. 6

VÝSTRAHA před popálením/požárem Reproduktor nestavte do zavřených skříní ani regálů bez dostatečného větrání. Větrání přístroje nesmí být nijak omezeno, takže reproduktor nezakrývejte novinami, ubrusy, záclonami atd. Reproduktor musí mít do všech stran min. 5 cm volný prostor. Do blízkosti reproduktoru nestavte žádné zdroje otevřeného ohně, jako jsou např. hořící svíčky. Abyste zabránili rozšíření ohně, musíte udržovat svíčky a jiné zdroje otevřeného ohně vždy v dostatečné vzdálenosti od výrobku. Výrobek obsahuje lithium-polymerový akumulátor, který se nesmí rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. POZOR na věcné škody Přístroj je při zavřeném krycím víku chráněn proti stříkající vodě. Přístroj však neponořujte do vody ani jiných tekutin, protože by se tím mohl poškodit. Chraňte reproduktor před velkým horkem, způsobeným např. přímým slunečním zářením nebo topnými tělesy. 7

Nepokládejte do bezprostřední blízkosti reproduktoru průkazy s magnetickým proužkem, telefonní ani kreditní karty ani zvukové pásky, hodinky apod. Může dojít k jejich poškození magnety, které jsou vestavěné v reproduktoru. Pokud reproduktor přenesete ze studeného místa na teplé místo, může v reproduktoru dojít ke kondenzaci vody. V takovém případě jej nechte několik hodin vypnutý. Pokud jste reproduktor delší dobu nepoužívali, je nutno akumulátor znovu nabít, protože se časem vybíjí. K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Používejte měkký hadřík nepouštějící vlákna a pokud bude třeba, tak také jemný čisticí prostředek. 8

závěsný třmen Přehled (rozsah dodávky) kontrolka zvýšení hlasitosti + vstup AUX IN vypínač přehrávání / pauza snížení hlasitosti USB port Další rozsah dodávky (není zobrazen): nabíjecí kabel USB audio kabel 9

Uvedení do provozu Aby nedošlo k poškození akumulátoru, je při dodání nabitý pouze napůl. Před prvním použitím akumulátor nabíjejte tak dlouho, dokud nezhasne červená kontrolka. Nabíjení akumulátoru Akumulátor reproduktoru můžete nabíjet přes počítač. K tomuto účelu je součástí balení nabíjecí kabel USB. 1. Přesvědčte se, že je reproduktor vypnutý. 2. Otevřete krycí víko. 3. Propojte reproduktor s počítačem. 10

Kontrolka svítí červeně. Proces nabíjení vy - bitého akumulátoru trvá přibližně 2 hodiny. Jakmile bude akumulátor úplně nabitý, kontrolka zhasne. Doba přehrávání (v závislosti na hlasitosti, okol - ních podmínkách apod.) je asi 8 hodin. Během nabíjení akumulátoru můžete reproduktor používat. To však prodlužuje dobu nabíjení. Bliká-li kontrolka červeně, je nutné akumulátor nabít. Abyste co nejdéle zachovali plnou kapacitu akumulátoru, nabíjejte akumulátor úplně každé 2 měsíce, i když reproduktor nepoužíváte. Akumulátor nabíjejte při teplotě +10 až +40 C. Kapacita akumulátoru vydrží nejdéle při pokojové teplotě. Čím je teplota nižší, tím více se zkracuje doba jeho použití. Funkce automatického vypínání Aby nedocházelo ke zbytečné spotřebě ener - gie, je reproduktor vybaven funkcí automatického vypínání, která přístroj automaticky 11

vypne, není-li po dobu 10 minut přijat žádný signál Bluetooth nebo nepřehrává-li se na mobilním zařízení i přes stávající Bluetooth spojení žádná hudba po dobu více než 30 minut. Pokud je přehrávací zařízení při - pojené přes AUX IN, přístroje se automaticky nevypíná. Spojení se zařízením s Bluetooth Případně je nutné zadat heslo. V takovém případě zadejte 0000. V každém případě se řiďte pokyny uvedenými v návodu k použití Vašeho mobilního zařízení. 1. Zapněte své mobilní zařízení. 2. Zapněte funkci Bluetooth na svém mobilním zařízení. 3. Spusťte vyhledávání zařízení na svém mobilním zařízení. 4. Zapněte Bluetooth reproduktor. Stiskněte k tomu vypínač a podržte jej stisknutý. Zazní dva krátké signální tóny a kontrolka začne rychle blikat modře. Reproduktor nyní začne vyhledávat zařízení s Bluetooth, která jsou k dispozici. 12

5. Ze seznamu vyberte mobilní zařízení TCM 316634 a zařízení propojte. Jakmile budou zařízení propojená, zazní krátký signální tón a kontrolka začne pomalu blikat modře. Pokud mezitím reproduktor vypnete, spojí se po opětovném zapnutí automaticky se zařízením s Bluetooth pokud je toto zařízení v blízkosti, je zapnuté a je na něm aktivované Bluetooth. Jakmile bylo nalezeno nějaké zařízení s Bluetooth, zazní krátký signální tón. 13

Bluetooth : Přehrávání hudby Přehrávání hudby Reproduktor přehrává hudbu ze všech běžných formátů souborů, které Vaše přehrávací zařízení podporuje. Sluchátka podporují také nový standard přenosu A2DP. Tento standard, který podporuje většina dostupných smartphonů, byl vyvinut speciálně k bezdrátovému přenosu stereofonních audio signálů přes Bluetooth. Případně budete muset tento způsob přenosu přes A2DP profil aktivovat na svém smartphonu manuálně. Přečtěte si k tomu návod k použití svého smartphonu. V závislosti na druhu smartphonu se může stát, že první spuštění přehrávání hudby z reproduktoru nebude fungovat. V takovém případě spusťte přehrávání manuálně. Přerušení přehrávání a jeho opětovné spuštění pak bude fungovat s každým zařízením stejně. 14

m Spusťe přehrávání tak, že otevřete odpoví- dající funkci na Vašem smartphonu. m Pokud chcete přehrávání mezitím přerušit, stiskněte krátce tlačítko na reproduktorum K opětovnému spuštění přehrávání stisk- něte krátce tlačítko na reproduktoru. Regulace hlasitosti Hlasitost můžete regulovat na mobilním zařízení i na reproduktoru. Na mobilním zařízení se nastaví maximální hlasitost. Při dosažení nastavení maximální, případně minimální hlasitosti na reproduktoru zazní krátký signální tón. m Ke zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko + a držte jej stisknuté. Při dosažení nastavení maximální hlasitosti na reproduktoru zazní krátký signální tón. m Ke snížení hlasitosti stiskněte tlačítko a držte jej stisknuté. 15

AUX IN: Přehrávání hudby Mobilní přehrávací zařízení bez funkce Bluetooth můžete připojit pomocí dodaného audio kabelu přímo k reproduktoru. Dodržujte také návod k použití Vašeho přehrávacího zařízení. 1. Vypněte přehrávací zařízení, ke kterému chcete připojit reproduktor, a nastavte nízkou hlasitost. 2. Otevřete krycí víko. 3. Pomocí při - loženého audio kabelu propojte zdířku AUX IN reproduktoru se zdířkou pro sluchátka 16

přehrávacího zařízení (je většinou označena symbolem sluchátek nebo nápisem PHONE). Kontrolky provozu na spodní straně svítí nepřerušovaně modře. Kontrolka svítí trvale modře. Přístroj nefunguje Žádné spojení Bluetooth Závada / náprava Není vybitý nebo jen velmi málo nabitý akumulátor? (V závislosti na přehrávacím zařízení můžete stav nabití akumulátoru odečíst na displeji.) Připojte re produktor k USB portu Vašeho počítače. Je Vaše mobilní zařízení vybavené Bluetooth? Přečtěte si návod k použití daného mobilního zařízení. Není u Vašeho přehrávacího zařízení zapotřebí zadat heslo? Zkontrolujte nastavení. 17

Žádné spojení Bluetooth Není deaktivovaná funkce Bluetooth na přehrávacím zařízení? Zkontrolujte nastavení. Případně aktivujte Bluetooth. Zkontrolujte, jestli se reproduktor objeví na seznamu nalezených zařízení. Pokud se na něm neobjeví, propojte reproduktor znovu se svým mobilním zařízením. Umístěte oba dva přístroje těsně k sobě. Z okolí odstraňte ostatní zařízení s bezdrátovým přenosem. Není k reproduktoru připojeno více než 8 zařízení? K reproduktoru můžete připojit maximálně 8 zařízení. Větší počet zařízení lze připojit jen za předpokladu, že resetujete nastavení reproduktoru na stav při dodání. Dojde přitom ovšem ke ztrátě spojení se všemi původně připojenými zařízeními. Při resetu na stav při dodání postupujte takto: 18

Nepřehrává se zvuk Stiskněte tlačítko na cca 5 sekund s držte jej stisknuté, dokud nezazní 2 krátké signální tóny. Reproduktor je nyní resetován na stav při dodání. Je možné, že na Vašem mobil - ním zařízení nejsou žádné hudební soubory? Podívejte se do příslušné složky médií. Případně si přečtěte návod k použití daného zařízení. Není přerušené přehrávání? K opětovnému spuštění pře hrávání stiskněte krátce tlačítko na reproduktoru. Není na přehrávacím zařízení nastavená příliš nízká hlasitost? Není na reproduktoru nastavená příliš nízká hlasitost? Není k připojovací zdířce AUX IN připojené nějaké zařízení? Přehrávání ze zařízení s Bluetooth se přeruší, jakmile zasunete do připojovací zdířky AUX IN nějaký konektor. 19

Technické parametry Model: 316 634 Akumulátor 1x Li-Pol / 3,7 V / 600 mah Doba nabíjení: cca 2 h Doba přehrávání: cca 8 h (v závislosti na hlasitosti, okolních podmínkách apod.) Zesilovač Připojovací zdířka: stereo jack 3,5 mm Výstupní výkon: 2 W Bluetooth Verze: V4.0/ Bluetooth V2.1+EDR (A2DP,AVRCP) Dosah: max. 8,0 m Okolní teplota: +5 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz 20

Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo na jeho technické a vzhledové změny. Likvidace Výrobek, jeho obal a vestavěný akumulátor byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem a také vybité akumulátory a baterie se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Vybité baterie a akumulátory jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo městskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají baterie. 21

Pozor! Tento přístroj obsahuje akumulátor, který je z bezpečnostních důvodů pevně namontovaný a nelze jej demontovat bez zničení pouzdra. Neodborná demontáž představuje bezpečnostní riziko. Proto odevzdejte neotevřený přístroj na sběrném místě, kde bude provedena odborná likvidace přístroje a akumulátoru. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Prohlášení o shodě Společnost Tchibo GmbH tímto prohlašuje, že tento výrobek 316 634 v okamžiku uvedení do provozu splňuje základní požadavky a další platné podmínky směrnice 1999/5/ES. Úplné znění prohlášení o shodě najdete na www.tchibo.cz/navody 22

Záruka Záruku poskytujeme v trvání 3 let od data prodeje. Tento výrobek byl vyroben nejnovějšími výrobními postupy a podroben přísné kontrole kvality. Zaručujeme bezvadnou kvalitu tohoto výrobku. Během záruční doby bezplatně odstraníme veškeré materiálové a výrobní vady. Předpokladem pro poskytnutí záruky je předložení účtenky z obchodu Tchibo nebo jedné z partnerských prodejen autorizo vaných společností Tchibo. Pokud by se proti očekávání vyskytla závada, vyplňte přiložený servisní šek a zašlete jej spolu s kopií účtenky a pečlivě zabaleným výrobkem do našeho servisního centra Tchibo. Pro bezplatné zaslání výrobku do opravy zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo nebo výrobek osobně odevzdejte v nejbližší po bočce Tchibo. Záruka se nevztahuje na škody způsobené neodbornou manipulací, na díly podléhající rychlému opotřebení ani na spotřební materiál. 23

Tyto můžete objed nat na uvedeném telefon ním čísle. Opravy, na které se záruka nevztahuje, můžete nechat provést na vlastní náklady v servisním centru Tchibo. Tato záruka nijak neomezuje zákonná záruční práva. Výrobek bude opraven ve zmíněném servisním centru Tchibo. Rychlé zpracování a zaslání výrobku zpět je zajištěno pouze v případě, že výrobek zašlete přímo na adresu servisního centra. Pokud potřebujete další informace o výrobku, chcete objednat příslušenství nebo máte nějaké dotazy k provádění servisu, zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo. Při dotazech uvádějte vždy číslo výrobku. 24

Česká republika TCHIBO servisní centrum SÖMMERDA P.O. Box 21 Riegrova 56 350 02 Cheb ČESKÁ REPUBLIKA 844 844 819 (z pevné sítě: 1,29 Kč/min, z mobilní sítě: 3,78 Kč/min) pondělí - pátek8:00-20:00 hod. sobota 8:00-16:00 hod. e-mail: service@tchibo.cz Číslo výrobku: CZ 316 634 25

Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Příjmení Ulice a číslo PSČ, místo Země Tel. č. (přes den) Pokud se nejedná o opravu ze záruky: (prosím zaškrtněte) Zašlete mi prosím neopravený výrobek zpět. Zašlete mi prosím předběžný rozpočet nákladů, pokud převyšují částku 250 Kč.

Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Číslo výrobku: CZ 316 634 Chyba/vada Datum prodeje Datum/podpis