POPIS ZAŘÍZENÍ. Klávesa NAHORU

Podobné dokumenty
HG-C - Laserový senzor pro měření na krátké vzdálenost

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Precizní měření 2018

Návod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010

Návod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010

Ultrazvukový senzor 0 10 V

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

1. Obsah Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu Ovládací prvky Displej Výchozí nastavení 7

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DMT700-7 v 1 NÁVOD K POUŽITÍ

Infračervený teploměr

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Snímač s funkcí učení (Teach In)

Regulované napájecí zdroje DC. AX-3005DBL-jednokanálový AX-3005DBL-3-tříkanálový. Návod k obsluze

*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Otáčkoměr MS6208B R298B

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A

PYROMETR AX Návod k obsluze

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

Optoelektronické. Vlastnosti. Použití

Pohon garážových vrat

AX Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

Indikace polohy. absolutní a přírůstkové odměřování. nastavitelná reference a přídavná konstanta. nastavitelná jednotka mm / palce

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Kabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B

Návod k použití Termostat FH-CWD

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

Optoelektronické. Použití. Vlastnosti

Návod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

SIR10S. Trojitý PIR detektor s odolností proti zvířatům Instalační manuál

Návod k použití Termostat FH-CWP

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Tempus Lux Soumrakový spínač D GB CZ BZT Návod na montáž a obsluhu BZT27731

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

On-line datový list. WTT190L-A2232 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

Bezkontaktní pyrometr s nastavitelnou emisivitou AX Návod k obsluze

WMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT Návod k montáži a pužití BZT Připojení různých vnějších. přípustné!

On-line datový list. OD1-B100H50A15 OD Mini SENZORY PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI

Optoelektronické. BGL Vidlicové optické závory. snímače

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV

TSDW1CO TSDW2CO. TSDW1C0_cz:SEL 170 top_neu_ _D :57 Seite 1 N PL RO. Montážní návod Digitální spínací hodiny C1 TSDW1CO TSDW2CO

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

Bezdrátový multizónový modul

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Servopohony vzduchotechnických

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Kanálové hygrostaty. Použití. Přehled typů. Objednávání a dodávka. pro relativní vlhkost

Průvodce instalací ve venkovním prostředí

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx / / 2009

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Multifunkční digitální relé 600DT

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

RDH10RF/SET. Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Uživatelský manuál Kamera do auta

On-line datový list. WTT190L-K3534 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

R117A Multimetr MASTECH MS8321A

AX-C800 Návod k obsluze

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR CR Antala Staška 33, Praha 4 Tel.:

EQ-500 Trigonometrické (difuzní) senzory

Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

Dávkovací stanice VA PRO SALT

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení.

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Programovatelná počítadla CT6M a CT6S

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

Prostorový ovládací modul řady TM-1100

Rotační laser Leica RUGBY200

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG Popis Typové označení Objed.

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Transkript:

POPIS ZAŘÍZENÍ Zero set indicator (Yellow) Teaching indicator (Yellow) Output operation indicator (Orange) Laser emission indicator (Green) TEACH key UP key DOWN key PRO indicator (Yellow) Digital indicator (Red) Indikátor nastavení nuly (žlutý) Indikátor učení (žlutý) Indikátor sepnutí výstupu (oranžový) Indikátor laserové emise (zelený) Klávesa UČENÍ Klávesa NAHORU Klávesa DOLŮ Indikátor PRO (žlutý) Digitální indikátor (červený) Směr montáže Směr k pohyblivému tělesu <Existují-li rozdíly v materiálu a barvě> Při měření pohybujících se objektů z dvou hodně odlišných materiálů a různých barev namontujte výrobek podle následujících pokynů s cílem minimalizovat chyby měření. <Měření rotujících objektů> Při měření rotujících objektů namontujte výrobek následujícím způsobem. Měření lze provádět s minimalizovaným účinkem na objekt způsobený vychýlením nahoru / dolů, odchylkou polohy, atd. <Vyskytuje-li se na objektu schůdek> Pokud se na pohybujícím objektu nachází schůdek, namontujte výrobek následujícím způsobem. Měření tak lze provádět s minimalizovaným rizikem odrazu od hran schůdku.

Měření úzkých míst a prohlubní Při měření v úzkých místech nebo uvnitř otvorů namontujte výrobek tak, aby nebyla přerušena optická dráha ze světlo emitujícího dílu k světlo přijímajícímu dílu. Montáž čidla na stěnu Výrobek namontujte následujícím způsobem tak, aby vícenásobné odrazy světla na stěně neovlivňovaly světlo přijímající díl. Je-li riziko odrazu od zdi vysoké, je vhodné natřít odrazivou část matnou černou barvou. SCHÉMATA ZAPOJENÍ VSTUPŮ A VÝSTUPŮ Výstup typu PNP

Výstup typu NPN UČENÍ Dvoubodové učení Toto je základní metoda učení. 1. V přítomnosti pozadí stiskněte klávesu TEACH. 2. V přítomnosti objektu snímání stiskněte klávesu TEACH. Stabilní snímání je možné Stabilní snímání není možné Učení limitu Toto je metoda učení v případě existence malého objektu nebo objektu na pozadí. <Když se objekt na pozadí používá jako reference> <Když se objekt snímání používá jako reference>

1. V aktuálním stavu pozadí nebo v aktuálním stavu objektu snímání stiskněte klávesu TEACH. 2. Je-li jako reference použit objekt na pozadí, stisknutím klávesy UP nastavte prahovou hodnotu na straně snímače. Je-li jako reference použit objekt snímání, stisknutím klávesy DOWN nastavte prahovou hodnotu na straně objektu snímání. 3. Učení je dokončeno. Jednobodové učení (režim okénkového komparátoru) Tento režim se využívá k nastavení rozsahu prahové hodnoty u vzdálenosti od referenční hodnoty objektu snímání a to provedením jednobodového učení. Tento režim se využívá ke snímání v prahové oblasti. Při provádění jednobodového učení (režim komparátoru oken), přednastavte Režim komparátoru oken 1 v nastavení výstupu snímání režimu PRO. Metodu snímání naleznete v NASTAVENÍ REŽIMU PRO. 1. V aktuálním stavu objektu snímání dvakrát stiskněte klávesu TEACH. (poprvé: režim UČENÍ, podruhé: Učení) 2. Učení je dokončeno. Dvoubodové učení (režim okénkového komparátoru) Toto je způsob nastavení rozsahu prahové hodnoty provedením dvoubodového učení. Při provádění dvoubodového učení (režim komparátoru oken), přednastavte Režim komparátoru oken 2 v nastavení výstupu snímání režimu PRO. Metodu snímání naleznete v NASTAVENÍ REŽIMU PRO. Při provádění učení použijte objekty snímání (P-1 a P-2), jejichž vzdálenost od sebe navzájem se liší. 1. V aktuálním stavu objektu snímání P-1 stiskněte klávesu TEACH. (poprvé) 2. V aktuálním stavu objektu snímání P-2 stiskněte klávesu TEACH. (podruhé) Stabilní snímání je možné Stabilní snímání není možné

Tříbodové učení (režim okénkového komparátoru) Jedná se o metodu provádění tříbodového učení (P-1, P-2, P-3) a k nastavení rozsahu prahové hodnoty a to nastavením prahu 1_SL do středového bodu mezi 1. dobu a 2. dobu a prahu 2_SL do středového bodu mezi 2. dobu a 3. dobu tak, jak je znázorněno na následujícím obrázku. Při provádění tříbodového učení (režim komparátoru oken), přednastavte Režim komparátoru oken 3 v nastavení výstupu snímání režimu PRO. Metodu snímání naleznete v NASTAVENÍ REŽIMU PRO. Při provádění učení použijte objekty snímání (P-1, P-2, P-3) s různou vzdáleností. Po učení se P-1, P-2 a P-3 automaticky přeskupí z menší hodnoty. 1.V aktuálním stavu objektu snímání P-1 stiskněte klávesu TEACH. (poprvé) 2.V aktuálním stavu objektu snímání P-2 stiskněte klávesu TEACH. (podruhé) 3.V aktuálním stavu objektu snímání P-3 stiskněte klávesu TEACH. (potřetí) Stabilní snímání je možné Stabilní snímání není možné Úprava rozpětí v režimu nárůstu diferenciálu nebo v režimu sledování diferenciálu Tento režim se využívá k potlačení postupných změn naměřené hodnoty a k detekování jen náhlých změn. Při provádění režimu nárůstu diferenciálu nebo režimu sledování diferenciálu, přednastavte Režim nárůstu diferenciálu nebo Režim sledování diferenciálu v nastavení výstupu snímání režimu PRO. Metodu snímání naleznete v NASTAVENÍ REŽIMU PRO. Prahovou hodnotu lze nastavit pomocí funkce jemného doladění prahové hodnoty. Funkci jemného doladění prahové hodnoty naleznete v sekci FUNKCE JEMNÉHO DOLADĚNÍ PRAHOVÉ HODNOTY. 1. Stiskněte klávesu TEACH. 2. Stisknutím klávesy UP nebo DOWN zvolíte rozpětí. 3. Nastavení provedete stisknutím klávesy TEACH.

FUNKCE JEMNÉHO DOLADĚNÍ PRAHOVÉ HODNOTY Jemné úpravy prahové hodnoty lze provádět na displeji měření. Jemné úpravy prahové hodnoty lze provádět i po učení. <Normální režim snímání, režim nárůstu diferenciálu nebo režim sledování diferenciálu> <Režim okénkového komparátoru> Je-li výstup snímání nastaven na režim komparátoru oken, lze displej a měnit pomocí stisknutím klávesy TEACH na 1 sekundu. Při provádění jemného doladění prahové hodnoty nebo stiskněte klávesu UP nebo DOWN. Po zobrazení nebo lze provést jemné doladění prahové hodnoty. FUNKCE PODRŽENÍ NEJVYŠŠÍ / NEJNIŽŠÍ HODNOTY Tato funkce je určena k zobrazení nejvyšší hodnoty nebo nejnižší hodnoty. Když je zapnuta funkce nastavení virtuální nuly, je-li funkce výdrže nejvyšší / nejnižší hodnoty nastavena na Výdrž nejvyšší hodnoty nebo Výdrž nejnižší hodnoty, podržená naměřená hodnota se vynuluje.

Digitální displej Popis Funkce PoFF Uvolnění funkce Uvolňuje stav výdrže a provede výstup aktuální výdrže naměřené hodnoty P_H Podržení nejvyšší Drží maximální naměřenou hodnotu hodnoty b_h Podržení nejnižší hodnoty Drží minimální naměřenou hodnotu FUNKCE NASTAVENÍ VIRTUÁLNÍ NULY Funkce nastavení nuly je funkce určená k nucenému nastavení naměřené hodnoty na nulu. Je-li nastavení nuly aktivní, indikátor nastavení nuly (žlutý) se rozsvítí. Když se provádí funkce nastavení hodnoty nula, je-li funkce podržení nejvyšší / nejnižší hodnoty aktivní, podržená naměřená hodnota se vynuluje. Je-li displej nastaven na Kompenzace, funkce nastavení nuly nemůže být použita. <Nastavení hodnoty nula> <Uvolnění nastavení nula> Nastavení nebo uvolnění nastavení nuly z externího vstupu funguje tak, jak je zobrazeno na následujícím obrázku. Je-li napájení opět zapnuto, nastavení nuly z externího vstupu může být uvolněno. V tomto okamžiku se nastavení nuly neuloží. I když je nastavení nuly provedeno na snímači, nastavení nuly lze provést nebo uvolnit z externího vstupu. Je-li však napájení opět zapnuto, zobrazí se nastavení nuly provedené ve snímači. FUNKCE UZAMČENÍ KLÁVES Funkce uzamčení kláves je určena k tomu, aby se zabránilo přijímání operací pomocí kláves, takže podmínky nastavené v jednotlivých režimech nastavení nebude možné náhodně změnit. Je-li po nastavení zámku kláves provedena operace pomocí kláves, na digitálním displeji se zobrazí. <Nastavení zámku kláves> <Uvolnění zámku kláves>

NASTAVENÍ REŽIMU PRO Popis dílů Popis šipek na obrázcích Stiskněte klávesu UČENÍ Stiskněte klávesu NAHORU nebo DOLŮ Stiskněte klávesu DOLŮ Je-li nastaven režim PRO, indikátor PRO (žlutý) se rozsvítí. Po stisknutí tlačítka DOWN uprostřed režimu PRO na dobu 3 sekund, nebo více, se displej vrátí k zobrazení měření. Položka Výchozí nastavení Popis Nastavení rychlosti odezvy. :Vysoká přesnost 10 ms, :Standard 5 ms :Standard 1,5 ms Zvolte provozní režim řízení výstupu. :Světlo-ZAP., :Ztmavení-ZAP. Nastavení výstupu snímání. :Normální režim snímání :Jednobodové učení (režim okénkového komparátoru) :Dvoubodové učení (režim okénkového komparátoru) :Tříbodové učení (režim okénkového komparátoru) :Režim diferenciálu sledování :Režim diferenciálu sledování Nastavení výstupního provozu u nastavení analogového výstupu. :Napětí analogového výstupu (0 až +5 V) :Proud analogového výstupu (4 až 20 ma) Nastavení rychlosti odezvy Nastavení funkce výstupu Nastavení výstupu snímání Nastavení analogového výstupu Nastavení hystereze Nastavení externího vstupu Nastavení časovače Nastavení displeje Nastavení výdrže Nastavení ECO Nastavení resetu Nastavení šířky hystereze. HG-C1030: 0,001 až 5,00 mm HG-C1050: 0,01 až 15,00 mm HG-C1100: 0,02 až 35,00 mm HG-C1200: 0,1 až 80,0 mm HG-C1400: 0,2 až 200,0 mm Nastavení externího vstupu :Funkce nastavení nuly, :Funkce učení :Funkce zastavení vyzařování světla, :Funkce spuštění Nastavení funkce časovače. Doba časovače je pevně nastavena na 5 ms. :Žádný časovač, :Časovač zpoždění vypnutí :Časovač zpoždění zapnutí, :Jednorázové časování Zobrazení naměřených hodnot lze měnit. :Normální, :Převrátit, :Kompenzace Nastavení řídicího výstupu a provozu analogového výstupu, kdy dojde k chybě měření (nedostatečná intenzita osvětlení, sytost intenzity osvětlení, mimo rozsah měření). :Výdrž VYP., :Výdrž ZAP. Digitální displej lze nastavit na přechod na VYP., když se po dobu 30 sekund neprovede žádná činnost pomocí kláves. Snižuje se tím spotřeba proudu. :ECO VYP., :ECO ZAP. Návrat k výchozímu nastavení (tovární nastavení). :Reset NG, :Reset OK

Postup

UPOZORNĚNÍ Tento výrobek byl vyvinut / vyroben pouze pro průmyslové použití. Před zahájením elektroinstalace nezapomeňte vypnout napájení. Je-li zapojení provedeno nesprávně, dojde k selhání. Neveďte vodiče společně s vedením vysokého napětí nebo elektrickým vedením, ani je neklaďte do stejné kabelové dráhy. Může dojít k poruše způsobené indukcí. Zkontrolujte, zda jsou výkyvy napájecího napětí v rámci mezí. Pokud je napájení přiváděno z komerčního spínacího regulátoru, zajistěte, aby byla svorka uzemnění kostry (F.G.) zdroje napájení připojena ke skutečnému uzemnění. Používají-li se v okolí montáže snímače přístroje generující šum (spínací regulátory, motory měničů, atd.), nezapomeňte připojit svorku uzemnění kostry daného zařízení (FG). Když je zapnuto napájení, nepoužívejte tento výrobek v přechodném stavu. Celkovou délku kabelu lze prodloužit na maximálně 10 m s rozměrem kabelu 0,3 mm 2 nebo více. Zkontrolujte, zda na spoje kabelu snímače nepůsobí namáhání ohybem nebo tahem. I když to závisí na typu, světlo ze zářivek typu s rychlým startem nebo vysokofrekvenčního typu, slunečního záření, atd. může mít vliv na snímání a proto zajistěte, aby se zabránilo dopadání přímého světla. Tento výrobek je vhodný pouze k použití v interiérech. Emitující / přijímací plochy tohoto výrobku chraňte před vodou, olejem, otisky prstů apod., jež odrážejí světlo, nebo prachem, částicemi apod., jež světlo ruší. Pokud na povrchu ulpívají nečistoty, setřete je měkkým bezprašným hadříkem nebo čistícím papírkem. Nepoužívejte snímač v místech, kde dochází s nadměrném obsahem pár, prachu apod., nebo v prostředí, kde vznikají korozívní plyny apod. Dbejte, aby výrobek nepřišel do styku s oleji, tuky, organickými rozpouštědly, např. ředidly apod., silnými kyselinami nebo zásadami. Před čištěním světlo emitujících / přijímajících oken hlavice snímače nezapomeňte vypnout napájení. Ve směrovosti tohoto výrobku existuje určitá odchylka. Nainstalujte výrobek pomocí montážní konzoly nebo podobné armatury umožňující seřízení optické osy. Vnitřní paměť (energeticky nezávislá) tohoto výrobku má určitou životnost. Nastavení nelze konfigurovat více než 100.000 krát. CHYBOVÁ HLÁŠENÍ V případě chyb se pokuste učinit následující opatření. Chybové hlášení Popis Odstranění <Hold OFF> <Hold ON> Naměřená hodnota bliká Nedostatečné množství odraženého světla. Objekt snímání je mimo rozsah snímání. Zkontrolujte, zda je vzdálenost snímání v určeném rozmezí. Upravte úhel instalace snímače. Flash paměť je poškozena nebo uplynula její Kontaktujte prosím naši společnost. životnost. Zatížení výstupu snímání je zkratováno, což Vypněte napájení a zkontrolujte zatížení. působilo průtok nadproudu. Polovodičový laser je poškozen nebo uplynula Kontaktujte prosím naši společnost. jeho životnost. Když je nastavena nula, měření není prováděno správně. Vzhledem k tomu, nastavení displeje je na Kompenzace, nelze použít funkci nastavení nuly. Během učení se měření neprovádí správně. Zkontrolujte, zda je vzdálenost snímání v určeném rozmezí. Nastavte displej na jakékoliv nastavení kromě Kompenzace. Zkontrolujte, zda je vzdálenost snímání v určeném rozmezí. Chyba systému Kontaktujte prosím naši společnost.

TECHNICKÉ ÚDAJE Typ Střed měření typ 30 mm Střed měření typ 50 mm Střed měření typ 100 mm Střed měření typ 200 mm Střed měření typ 400 mm Výstup Č. NPN HG-C1030 HG-C1050 HG-C1100 HG-C1200 HG-C1400 modelu Výstup PNP HG-C1030-P HG-C1050-P HG-C1100-P HG-C1200-P HG-C1400-P Vzdálenost středu měření 30 mm 50 mm 100 mm 200 mm 400 mm Rozsah měření ±5 mm ±15 mm ±35 mm ±80 mm ±200 mm 300 µm (vzdálenost měření 200 až 400 mm) Opakovatelnost 10 µm 30 µm 70 µm 200 µm 800 µm (vzdálenost měření 400 až 600 mm) Linearita ±0,1 % F.S. ±0,2 % F.S. Teplotní charakteristika Světelný zdroj Průměr paprsku (Pozn. 3) Napájecí napětí Příkon Řídící výstup Funkce výstupu Ochrana proti zkratu Napětí analogov ého Analogov ý výstup Doba odezvy Externí vstup výstupu Proud analogov ého výstupu 0,03 % F.S./ C Červený polovodičový laser, Třída 2 [JIS / IEC / GB / FDA (Pozn. 2)] Max. výstup: 1 mw, Špičková emisní vlnová délka: 655 nm ±0,2 % F.S. (vzdálenost měření 200 až 400 mm) ±0,3 % F.S. (vzdálenost měření 400 až 600 mm) Přibližně Ø 50 µm Přibližně Ø 70 µm Přibližně Ø 120 µm Přibližně Ø 300 µm Přibližně Ø 500 µm 12 až 24 V DC ±10 %, zvlnění P-P 10 % nebo méně 40 ma nebo méně (při napájecím napětí 24 V DC), 65 ma nebo méně (při napájecím napětí 12V DC) <Výstup typu NPN> <Výstup typu PNP> NPN tranzistor s otevřeným kolektorem PNP tranzistor s otevřeným kolektorem Maximální pohlcovaný proud: 50 ma Maximální proud zdroje: 50 ma Přiváděné napětí: 30 V DC nebo méně (Mezi řídícím výstupem na 0 V) Zbytkové napětí: 1,5 V nebo méně (Při pohlcovaném proudu 50 ma) Přiváděné napětí: 30 V DC nebo méně (Mezi řídícím výstupem na +V) Zbytkové napětí: 1,5 V nebo méně (Při proudu zdroje 50 ma) Svodový proud: 0,1 ma nebo méně Svodový proud: 0,1 ma nebo méně Přepínatelné buďto Světlo-ZAP. nebo Ztmavení-ZAP. <Výstup typu NPN> NPN vstup bez kontaktu Podmínky vstupu Neplatný: +8 až +V DC nebo Otevřený Platný: 0 až +1,2 V DC Impedance vstupu: Přibližně 10 k Ω Vestavěná (typ s automatickým resetem) Rozsah výstupu: 0 až +5 V (při alarmu: +5,2 V) Impedance výstupu: 100 Ω Rozsah výstupu: 4 až 20 ma (při alarmu: 0 ma) Impedance zatížení: 300 Ω nebo méně Přepínatelná mezi 1,5 ms / 5 ms / 10 ms <Výstup typu PNP> PNP vstup bez kontaktu Podmínky vstupu Neplatný: 0 až +0,6 V DC nebo Otevřený Platný: +4 až +V DC Impedance vstupu: Přibližně 10 k Ω IP67 (IEC) Ochrana Stupeň znečištění 2 Okolní teplota -10 až +45 C (povoleno bez kondenzace nebo tvorby námrazy). Skladování: -20 až +60 C Okolní vlhkost 35 až 85 % relativní vlhkosti. Skladování: 35 až 85 % relativní vlhkosti Okolní osvětlení Žárovka se žhavícím vláknem: Přijatelné osvětlení povrchu 3.000 Lx nebo méně Provozní 2,000 m nebo méně nadmořská výška Kabel 0,2 mm 2, kompozitní kabel s 5 žilami, délka 2 m Materiál Pouzdro: tlakově litý hliník, přední kryt: akrylát Váha Přibližně 35 g (bez kabelu), přibližně 85 g (včetně kabelu) Platná norma Směrnice o splnění podmínek elektromagnetické kompatibility, norma FDA Poznámky: 1) Napájecí napětí: 24 V DC, okolní teplota: +20 C, doba odezvy: 10 ms, a hodnota analogového výstupu z vzdálenosti středu měření se používají pro nespecifikované podmínky měření. Objekt je bílá keramika. 2) Založeno na normě FDA, v souladu s vyhláškou pro lasery č. 50 normy FDA. 3) Toto je rozměr u vzdálenosti středu měření. Tyto hodnoty byly stanoveny pomocí 1/e 2 (přibližně 13,5 %) intenzity světla ve středu. Vzhledem k úniku světla mimo vymezenou oblast může být odrazivost okolo bodu detekce vyšší než na místě a to může mít vliv na naměřenou hodnotu.