Sušič lakov na nechty

Podobné dokumenty
Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou

Hopkajúci zajačik. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Pracovná lupa. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Zastrihávač nosných a ušných chĺpkov. Návod na použitie Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Dekoračné LED svietidlo

Tyčinka na ošetrovanie očí

Malý prídavný akumulátor

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Elektrická čistiaca kefka na tvár

Prídavný akumulátor. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Mini reproduktor. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III

Zásuvková lišta do auta

LED náladové svetlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 82729AB4X3V

Prenosný reproduktor. Návod na obsluhu a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg

Digitálna kuchynská váha

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

LED svietiaca guľa. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

Altánkové svietidlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Svíčky z pravého vosku s LED

Kúpeľňové svietidlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83300AB0X1VI

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Svíčka z pravého vosku s LED

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Reproduktory pod vankúš

Gril na prasiatko s elektromotorom

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Hudobný prijímač Bluetooth

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Zrkadlo do kúpeľne s LED

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Obsah. Návod na použitie a zákaznícky servis pre kávovar Cafissimo POCKET

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

Dveřní zarážka s alarmem

Kulma. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Pieskovisko s hracím priestorom

Bezdrôtová nabíjačka K7

Hračka pro kočky rollball

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Trenér spánku a vstávání pro děti

Akumulátorová pištoľ na termoplastické lepenie

Kosmetické zrcadlo s LED

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Mixér na mliečne koktaily

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Návod na obsluhu/záruka Návod k použití/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna

Noční světlo s LED Lev

OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)

Elektrický uzávěr na vinné lahve

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

Digitální teploměr na víno

Masážny prístroj na tvár

Elektrický krb

Solárna záhradná fontána

Ostřička na řetězy

Návod k používání Návod k používaniu

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Elektrický mlýnek na koření

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Vakuová balička potravin VK6

Akumulátorový vysávač

/CZ/ Hama Selfie LED světlo na mobil, 36 LED, černé obj. č

WP 2. Návod k použití

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

(1) Stativ. Návod k obsluze. Statív. Návod na použitie VCT-R Sony Corporation Vytištěno v České republice

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

návod na stavbu Plachtový přístřešek 3,7 x 6,1 x 2,5 m x2 + Veškeré foto je ilustrativní. Ceny jsou bez DPH. ČR: SK:

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio

Přístroj na manikúru a pedikúru

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

Bezdrátová nabíjecí podložka

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Odstraňovač zrohovatělé kůže

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÝCH DVEŘÍ NÁVOD K INŠTALÁCII SPRCHOVÝCH DVERÍ

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Vinotéka GZ 100/RD 100W. Návod k použití

Transkript:

Sušič lakov na nechty sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12

Vážení zákazníci! Váš nový sušič lakov na nechty sa postará o rýchle vysušenie laku počas niekoľkých minút, čím vám uľahčí lakovanie nechtov. Prístroj je malý, praktický a vyznačuje sa jednoduchou obsluhou. Želáme vám veľa radosti s vaším novým sušičom lakov na nechty. Váš tím Tchibo www.tchibo.sk/navody Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok používajte len spôsobom opísaným v tomto návode, aby nedopatrením nedošlo k poraneniam alebo škodám. Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby. Ak výrobok postúpite inej osobe, musíte jej odovzdať aj tento návod. Účel použitia Prístroj je určený na sušenie bežných lakov na nechty na nechtoch na prstoch rúk a nôh. Výrobok je určený na súkromné použitie a nie je vhodný na komerčné účely. NEBEZPEČENSTVO pre deti Prehltnutie batérií môže byť životunebezpečné. Pri prehltnutí batérie môže v priebehu 2 hodín dôjsť k vážnemu vnútornému poleptaniu a usmrteniu. Nové ako i použité batérie a výrobok preto uschovávajte mimo dosahu detí. Ak sa domnievate, že došlo k prehltnutiu batérie alebo sa inak dostala do tela, okamžite privolajte zdravotnícku pomoc. Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu. Okrem iného hrozí nebezpečenstvo udusenia!

Deti nedokážu rozpoznať nebezpečenstvo, ktoré môže hroziť pri neprimeranom zaobchádzaní s elektrickými prístrojmi. Výrobok preto udržiavajte mimo dosahu detí. VAROVANIE pred požiarom/poranením Batérie sa nesmú dobíjať, rozoberať, hádzať do ohňa alebo skratovať. Ak dôjde k vytečeniu batérie, zabráňte kontaktu s pokožkou, očami a sliznicami. Postihnuté miesta prípadne opláchnite vodou a okamžite vyhľadajte lekára. Ak používajú výrobok viaceré osoby, odporúčame vám dezinfikovať ho pred používaním, aby ste zabránili prenosu napr. plesňového ochorenia nôh. POZOR Vecné škody Prístroj chráňte pred vlhkosťou. Neponárajte prístroj do vody ani do iných kvapalín. Pred vložením vyčistite v prípade potreby kontakty batérií a prístroja. Nebezpečenstvo prehriatia! Vždy vymieňajte všetky batérie naraz a nikdy nepoužívajte rôzne typy, značky batérií alebo batérie s rôznou kapacitou. Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu (+/-). Chráňte batérie pred nadmerným teplom. Vyberte batérie z výrobku po ich vybití alebo pred dlhším nepoužívaním výrobku. Takto zabránite škodám, ktoré môžu vzniknúť pri vytečení batérií. Do otvorov prístroja nestrkajte žiadne predmety. Zablokovali by rotujúce diely. Nepoužívajte prístroj, ak je poškodený. Opravy prístroja zverte len špecializovanej opravovni. 3

Nedá sa úplne vylúčiť, že niektoré laky, plasty alebo ošetrovacie prostriedky na nábytok rozleptajú, alebo zmäkčia materiál nožičiek s protišmykovou vrstvou. Aby ste zabránili neželaným stopám na nábytku, položte pod výrobok príp. protišmykovú podložku. Prehľad (obsah balenia) vetracie otvory priehradka na batériu otvory na vystupovanie vzduchu spínač zap./vyp. 4

1. Vloženie batérií Otvorte priehradku na batérie na zadnej strane prístroja, tým že posuniete západku na stranu a odoberiete kryt. 2. Do priehradky na batérie založte batérie podľa obrázka. Dbajte pritom na správnu polaritu (+/ ). 3. Znovu zatvorte priehradku na batérie. Kryt priehradky na batérie sa musí počuteľne a citeľne zaistiť. Výmena batérií je potrebná, keď sa ventilátor vo vnútri prístroja otáča len veľmi pomaly alebo sa neotáča vôbec. Obsluha 1. Nalakujte svoje nechty zvyčajným spôsobom. 2. Položte svoju dlaň, resp. svoje chodidlo do prístroja tak, ako je to vyobrazené na obrázku. 3. Na zapnutie prístroja stlačte spínač zap./vyp. končekmi prstov, resp. prstami na nohe nadol. Ventilátor vo vnútri prístroja sa začne otáčať a zrýchlený vzduch suší lak na nechtoch. 5

4. Na vypnutie prístroja uvoľnite spínač zap./vyp. Ventilátor sa prestane otáčať. Následne rovnakým spôsobom osušte necht na palci. Čistenie a dezinfikovanie m V prípade potreby utrite prístroj mierne navlhčenou handričkou. Ak používajú výrobok viaceré osoby, odporúčame vám dezinfikovať ho pred používaním, aby ste zabránili prenosu napr. plesňového ochorenia nôh. m Dezinfikujte plochu, na ktorú ukladáte dlane alebo chodidlá, a spínač zap./vyp. v prípade potreby etylalkoholom, ktorý si môžete zakúpiť v lekárni. Navlhčite na tento účel handričku etylalkoholom a utrite plochy. Likvidácia Prístroje, ktoré sú označené týmto symbolom, sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Máte zákonnú povinnosť likvidovať staré prístroje oddelene od domového odpadu. Informácie o zberných dvoroch, ktoré odoberajú staré zariadenia bezplatne, vám poskytne vaša obecná alebo mestská správa. Batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu! Máte zákonnú povinnosť odovzdať vybité batérie a akumulátory v zbernom dvore vašej obecnej alebo mestskej správy alebo v špecializovanej predajni, ktorá predáva batérie. 6

Technické údaje Model: 346 588 Batérie: 2x LR6(AA)/1,5 V Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.sk V rámci vylepšovania produktov si vyhradzujeme právo na technické a optické zmeny na výrobku. 7

www.tchibo.sk/navody Číslo výrobku: 346 588 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.sk