D 170 BUV SS požadavky na činitel prostupu světla transmittance requirements 172 S 20345:2011 BZPČSÍ BUV (s tužinkou ve špičce) S 20345:2011 SF SS (with toe cap) osobní prostředky pro ochranu očí protisluneční filtry pro profesionální použití personal eye protection sunglare filters for industrial use 175 SB splňuje základní požadavky normy basic requirements prostředky pro ochranu očí a obličeje při svařování a podobných postupech equipment for eye and face protection during welding and allied processes 1731 S1 = SB + uzavřená oblast paty, antistatické vlastnosti, absorbce energie v oblasti paty closed seat region, antistatic, energy absorbancy in heel area prostředky z pletiva k ochraně očí a obličeje mesh eye and face protectors 379 automatické svářečské filtry automatic welding filters S2 = S1 + průnik a absorbce vody conjuction and absorbancy of water SUU G P S3 = S2 + odolnost proti propichnutí, dezénovaná podešev penetration resistance, cleated sole 352: 2002 S4 = SB + antistatické vlastnosti, absorbce energie v oblasti paty antistatic, energy absorbancy in heel area S5 = S4 + odolnost proti propichnutí, dezénovaná podešev penetration resistance, cleated sole S 20347:2012 PVÍ BUV (bez tužinky ve špičce) S 20347:2012 WK SS (without toe cap) 458: 2004 chrániče sluchu Doporučení pro výběr, používání, ošetřování a údržbu. hearing protectors ecommendations for selection, use, care and maintenance. splňuje základní požadavky normy basic requirements V SF S 01 = 0B + uzavřená oblast paty, antistatické vlastnosti, absorbce energie v oblasti paty closed seat region, antistatic, energy absorbancy in heel area 397 průmyslové ochranné přilby the standard industrial safety helmet standard 14052 průmyslové přilby s vysokým stupněm ochrany the standard for high performance industrial safety helmets 12492 přilby pro horolezce the standard for mountaineers 50365 elektricky izolující přilby pro použití v instalacích nízkého napětí the standard for electrical insulation 812 průmyslové přilby chránící při nárazu hlavou the standard for industrial bump caps průnik a absorbce vody conjuction and absorbancy of water 03 = 02 + odolnost proti propichnutí, dezénovaná podešev penetration resistance, cleated sole 04 = 0B + uzavřená oblast paty, antistatické vlastnosti, absorbce energie v oblasti paty closed seat region, antistatic, energy absorbancy in heel area 05 = 04 + odolnost proti propichnutí, dezénovaná podešev penetration resistance, cleated sole PŽDVK PSKUZS, DS P UKUZUÍ : SP PPS, SP SS: S keramické podlahové dlaždici s SS ceramic floor with detergent SB ocelové podlaze s glicerinem steel floor with glycerin S keramické podlahové dlaždici s SS a na ocelové podlaze s glicerinem ceramic floor with detergent and steel floor with glycerin DDČÉ PŽDVK DD QUS 149 ochranné prostředky dýchacích orgánů filtračni polomasky k ochraně prosti částicím požadavky, zkoušení a značení respiratory protective devices filtering half masks to protect against particles requirements, testing, marking 1827 ochranné prostředky dýchacích orgánů polomasky bez vdechovacích ventilů a s vyměnitelnými filtry na ochranu proti plynům nebo proti plynům a částicím nebo pouze proti částicím požadavky, zkoušení a značení respiratory protective devices half masks without inhalation valves and with separable filters to protect against gases or gases and particles or particles only requirements, testing, marking 140 polomasky a čtvrtmasky half masks and quarter masks 136 celoobličejové masky full face masks 143 filtry proti částicím particle filters protiplynové a kombinované filtry gas filter(s) and combined filter(s) stélka odolná proti propichu penetration resistant sole podešev odolná kontaktnímu teplu heat resistant sole W odolnost proti půniku vody water esistant 14387 F podešev odolná proti palivovým olejům oil resistant sole BZPČSÍ PSJ SF SSS ochrana nártu /jen pro bezpečnostní obuv/ metatarsal protection 361 odolnost spodku obuvi proti teplu bottom complex insulation against heat osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky zachycovací postroje. personal protective equipment against falls from a height full body harnesses. ochrana proti chladu cold resistant 358 osobní ochranné prostředky pro pracovní polohování a prevenci pádů z výšky - pásy pro pracovní polohování a zadržení a pracovní polohovací spojovací prostředky. personal protective equipment for work positioning and prevention of falls from a height belts for work positioning and restraint and work positioning lanyards. ZKU P označení garantuje minimální odolnost ochranných brýlí proti každodenním rizikům včetně náhodného upuštění brýlí na zem, stárnutí působením světla, tepla a odolnost proti korozi atd. guaranteed minimum resistance of the protective eyewear against everyday risks including dropping the protective eyewear onto the ground, ageing by light exposure, exposure to heat or corrosion etc. K Č S B P B D P K D DS GU B B PU Z VK G U S K U DU SP P P 166 PP - Doplňky soubor evropských norem, týká se různých chráničů sluchu, stanovuje požadavky na konstrukci, design a charakteristiky, metody zkoušek, požadavky na označování a na informace pro uživatele. european standard for protectors against noise is made in several parts for the safety and testings on the different types of individual noise protectors. 0B 02 = 01 + F SF 2017 PDUS 2018 SDDS 813 prostředky ochrany osob proti pádu sedací postroje. personal fall protection equipment sit harnesses. 355 osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky tlumiče pádu personal protective equipment against falls from a height energy absorbers Ů S Á S U S K WW W.. V WW W.. V 12 3 V 1 SU F
G G 677
WWW.V. G G 678 JUS G
G G Ve spolupráci se společností B urope Vám představujeme doplnění našeho sortimentu o pracovní rohože, proti-únavové rohože, SD rohože a protiskluzové pásky. B urope má bohaté zkušenosti v této oblasti a nabízí řešení pro každé pracoviště. elý sortiment rohoží je představen ve speciálním katalogu, který můžete získat od našeho PP konzultanta, nebo si o něj napište na obchod@cerva.com. n partnership with B urope we are presenting our extensive product range of Workplace ats, nti-fatigue ats, SD ats and Slip-esistance Floor apes. B urope has wide experience in this sector and can offer a floor mat solution for any and every workplace. ur complete product range is presented in a special catalogue. f you would like to receive a printed brochure, please contact our PP consultant or write to export@cerva.com. VÝD ŽÍ: Snižují únavu zvyšují produktivitu edukují uklouznutí, zakopnutí Zvyšují pohodlí a spokojenost zaměstnanců hrání podlahu Zlepšují výkon v oblastech citlivých na stání Zvýšení celkové bezpečnosti a hygieny BFS F G: educe fatigue increase productivity educe slips and trips mprove comfort and employee satisfaction Protect floor surfaces mprove performance in state sensitive areas mprove general safety and hygiene WKP G 1 679
WWW.V. ÁKÍK K PDS G K PDS 99010005 99 999 Q 1 80 Á : pěnová guma foam rubber VKS SZ: U BVS U: černá black gelové nákoleníky pro vyšší pohodlí při práci neoprenové pásky pro bezpečné upevnění gel knee pads for higher working comfort neoprene straps for a secure and flexible fit 14404 +1: 2010 ype 1, lass 1 F 200 99010014 99 999 Q 1 12 Á : polyetylén, polyester polyethylene, polyester VKS SZ: U BVS U: černá-oranžová black-orange VB V SPUPÁ S DBÝ ÉKŘ. zabraňuje bolestem kolen a zad, díky rozložení tlaku perfektně sedí elastická páska je velmi konfortní a neškrtí na noze vnitřní vložka je velmi prodyšná lehká váha: 250 g vyrobený z velmi odolného materiálu, určeného pro ty nejdrsnější pracovní podmínky doporučují jak bezpečnostní technici, tak i fyzioterapeuti -DSGD B D SPSS. prevents knee and back complaints through pressure distribution perfect fit the lastic band does not constrict the back of the knee the inside is breathable lightweight: 8.8185 ounces flexible and 100 % water resistant durable and hard-wearing recommended by ealth and Safety professionals, and physiotherapists 680 F 200 V S 99010016 99 999 Q 1 1 VKS SZ: U BVS U: černá-oranžová black-orange robustní a pružné zapínaní na suchý zip F 200 perfektně sedí i v oblasti bérce široké pásky neškrtí na zadní straně kolena při běžném použití pásky vydrží dobu delší než 6 měsíců sturdy elastic and velcro the F 200 fits comfortably to the lower leg the wide band fixes round the calf which means it doesn t constrict the back of the knee normal use will result in the bands lasting for 6 months
G G F 200 P P 99010015 99 999 Q 1 1 Á: polyetylén, polyester : polyethylene, polyester VKS SZ: U BVS U: černá-oranžová black-orange kryt zabraňuje ulpění písku, štěrku a jiných nečistot uvnitř chrániče kolen kryt je z velmi flexibilního materiálu the cover prevents dirt, sand or gravel is between the knee protector and knee the protective cover is loose confirm ÁKÍK K PD 99010001 99 999 Q 1 80 Á: pěnová guma : foam rubber VKS SZ: U BVS U: černá black ákoleník pro práci v kleče. Knee pad for work kneeling. D 99010013 99 999 Q 1 50 Á: V (etylén vinyl acetát) : V (ethylene vinyl acetate) VKS SZ: U BVS U: černá black hrániče určené k ochraně kolen při práci vkleče. Knee protectors are designed to provide knee protection during work in kneeling position. 681
WWW.V. 682
DPŇK SSS 683
WWW.V. XPD B 99100036 xx 999 Q 1 1 BJDÁVKU P D BVS U: 24 červená-bílá red-white 40 modrá-bílá blue-white 64 žlutá-černá yellow-black 10 zelená-bílá green-white bariéra nabízí flexibilní rozměr 55 cm 3,1 m pro různé druhy užití, je velmi snadné nastavit délku potřebnou v dané situaci. ozměry: v: 1 m, š: 60 cm, d: 55 cm 3,1 m. Doporučené využití: otelové resorty, obchodní prostory, volnočasové objekty a kina, školy, nemocnice, nádražní prostory, garáže, letiště a přístavy, průmyslové a výrobní prostory. xpanding barrier gives user length flexibility (from 55 cm to 3.10 m) for a variety of applications, as it is easy to adjust the length depending of need at a particular moment. Dimensions: : 1 m, W: 60 cm, : 55 cm 3,1 m. ecomended aplications include: otels & esorts, Departement stores, eisure entres, inema Fyers, Schools & oleges, ospitals, ailway stations, Garage Forecourts, ir & Sea Ports, ndustry, aintenance & Factory ocations. 684
DPŇK SSS SUPK S ŘÍZK PS D BJDÁVKU P D ultifunkční bariérový systém. deální pro usměrnění davu nebo vymezení prostoru. Vhodný do skladů, továren, nemocnic, škol, recepcí a kanceláří. Designed to form a multi-functional barrier system. deal as a crowd channeliser, or to cordon off an area. Suitable for warehouses, factories, hospitals, colleges, receptions, and offices. SUPK PSS 99100040 24 999 červený-bílý red-white 99100040 64 999 žlutý-černý yellow-black Q 1 1 Plastové sloupky s čepičkami pro uchycení řetězu. Vyrobeno z UV stabilního polyetylenu. Výška se základnou: 1 m. xtended posts complete with chain support caps. ade from UV stabilised polyethylene. eight with base: 1 m. ŘĚZ 6 mm balení 25 m 6 mm packing 25 m 99100041 24 999 červený-bílý red-white 99100041 64 999 černý-žlutý yellow-black Q 6 6 ŘĚZ 8 mm balení 25 m 8 mm packing 25 m 99100020 24 999 červený-bílá red-white 99100020 64 999 černý-žlutá yellow-black Q 4 4 ožnost upevnění na sloupky se základnou nebo kužely. an be fitted to posts with base, or to cones. ČÝ PDSV (3 kg) BK BS (3 kg) 99100018 99 999 Q 1 1 Vyrobený z recyklovaného pvc. obustní a stabilní. motnost: 3 kg. ade from recycled Pv. obust and stable. Weight: 3 kg. 685
WWW.V. DG VÝSŽÉ KUŽ S 99100003 20 075 (75 cm) červená red Q 1 1 Kužel s reflexními pruhy, 75 cm hmotnost 4 kg. ones with reflective sleeve, 75 cm weight 4 kg. ŽS BJDÁÍ VSÍ G ZD =. DBĚ 1 P / P G F F = D. 1 P (P) 686
DPŇK SSS D 99100010 20 051 (50 cm) 99100010 20 075 (75 cm) 99100010 20 001 (1 m) Q 1 FXÍ PU FV BDS 1 Vysoce kvalitní plastový kužel s robustní konstrukcí, černým podstavcem a reflexními pruhy, k dispozici ve velikostech: 50 cm hmotnost 2 kg 75 cm hmotnost 5,5 kg 1 m hmotnost 7 kg igh quality cones of sturdy construction with black base and reflective sleeve, company logo possible, supplied in sizes: 50 cm weight 2 kg 75 cm weight 5,5 kg 1 m weight 7 kg PÁSK PS 99100002 24 050 (50 m) červeno-bílý red-white 99100002 24 100 (100 m) červeno-bílý red-white 99100002 24 500 (500 m) červeno-bílý red-white 99100002 64 500 (500 m) žlutý-černý yellow-black Q 1 20 Výstražná 7 cm široká páska v barevném provedení: červeno-bílá nebo žluto-černá, na roli v délách 50 m, 100 m a 500 m. range of zebra tape red/white, yellow/black. Width 7 cm, lengths 50 m, 100 m and 500 m. 687
WWW.V. ČVK, SVÍ, KDPŇK DPS, FSGS, SSS 91B KK 99060029 99 999 Q 1 1 a a/ tlačítko na přepínání push button switch b b/ snadný přístup k baterii díky široce otevíratelnému krytu easy access to battery compartment via wide opening hinged case široký kužel světla pro svícení nablízko kompaktní, jednoduchá a dlouho vydrží svítit praktická pro outdoorové aktivity jako např. kempování, cestování, dětské tábory, festivaly hodí se také na drobné domácí práce kolem domu, nebo na zahradě tři režimy svícení: nablízko, pohyb a daleký dosvit kompatibilní s dobíjecím akumulátorem voděodolná P X4 headlamp offers 150-lumen brightness and a wide beam for proximity lighting simple, compact and with a long burn time, it is practical for outdoor activities like camping or trekking, or for traveling, and also for daily activities and projects around the house long burn time simple to use, thanks to its single button with which to quickly and easily select the lighting mode three lighting modes: proximity, movement and distance vision KK is a BD headlamp: it comes with three standard batteries, and is also compatible with the rechargeable battery 99 K 99060033 99 999 Q 1 1 dva tvary kužele světla (široký a zaostřený) ve 3 režimech svícení vhodných pro danou aktivitu: na blízku, pohyb a daleký dosvit dlouhá výdrž červené světlo pro diskrétní osvětlení ve tmě červené blikání pro signalizaci reflexní prvky na hlavovém pásku zvyšují bezpečnost uživatele kompatibilní s dobíjecím akumulátorem integrovaná píšťalka na hlavovém pásku voděodolná P X4 powerful (300 lumens), versatile headlamp two beam patterns (wide or mixed) and several lighting modes meet the need for highperformance lighting in outdoor activities: proximity or distance vision and rapid movement long burn time red lighting preserves night vision and keeps from blinding other members of the group reflective headband helps you to be seen when a light is shone on it, and is equipped with an emergency whistle for rescue situations compatible with the rechargeable battery ČVK 1 D 3 W DP 1 D 3 W 99060023 99 999 Q 1 48 zdroj světla: 3 W D reflexní pásek měnitelný fokus možnost přepínání: 50 %/ 100 % svícení + režim blikání napájení 3 x (mikrotužka) dosvit: 165 m doba svícení: 42 hodin rozměr: 60 x 45 x 70 mm prodejní obal: 1 ks, blistr eadlamp D with zoom 1 x3 W D power source: 3 x beam distance: 165 m burn time: 42 hrs 3 lighting modes: 50 % / 100 % / blinking reflective tape dimensions: 60 x45 x70 mm packing: 1 pc, blister 688
DPŇK SSS ČVK 2 D DP 2 D 99060024 99 999 Q 1 48 zdroj světla: 1 x 0,5 W ichia D (35 lm) + 1 x červená D (2 lm) průměr 5 mm režimy svícení: 0,5 W D: 100 %, 30 %, svítí červená D, bliká červená D doba nepřetržitého svícení: 100 % 15 h 30 min, 30 % 42 h, červená D 57 h 30 min dosvit: 0,5 W D 100 % 65 m, 30 % 35 m, červená D 10 m voděodolná, nárazuvzdorná do 1 m napájení: 1 x (tužka) rozměr: 57 x 26 x 35 mm hmotnost: 60 g i s baterií prodejní obal: 1 ks, blistr D eadlight ight source: 1 x 0,5 W ichia D (35 lm) + 1 x diameter 5 mm red D (2 lm) ight modes: 0,5 W D 100 %, 0,5 W D 30 %, ed D, ed D flashing Burn time: 100 % 15 hrs 30 min, 30 % 42 hrs, ed D 57 hrs 30 min, flashing D 150 hrs Beam distance: 0,5 W D 100% 65 m, 0,5 W D 30 % 35 m, ed D 10 m Water resistant, impact resistence 1 m ompact & lightweight Power source: 1 x Packaging: 1 pc, blister Weight: 60 g (with battery) Flashlight dimension: 57 x 26 x 35 mm ČVK 2+1 D DP 2+1 D 99060022 99 999 Q 1 18 zdroj světla D 2 (čirá) + 1 (rudá) průměr 5 mm (10 12 cd) uchycení na hlavu čelovka napájení 3 x (mikrotužka) dosvit: 16 m doba svícení: 73 hodin rozměr: 45 x 90 x 55 mm prodejní obal: 1 ks, blistr eadlamp source of light: 2 Ds (clear) + 1 (red) x diameter 5 mm (10 12 d) power source 3 x dimensions 45 x 90 x 55 mm beam distance: 16 m burn time: 73 hrs packaging: 1 pc, blister ČVK B D 3 x P3528 DP B D 3 x P3528 99060032 99 999 Q 1 48 zdroj světla: 2 W B D napájení: 3 x 1,5 V (mikrotužka) režimy: 100 %, 50 %, vypnuto dlouhý stisk tlačítka 3 s SS blikání dosvit: B 100 % 17 m, B 50 % 9 m doba svícení: B 100 % 38 hodin maximální světelný tok D: až 140 lm maximální světelný tok produktu: až 80 lm nárazuvzdorná do 1 m: ano rozměr: 59 x 40 x 40 mm hmotnost: 51 g prodejní obal: 1 ks, blistr materiál: BS plast reflexní pásek: ano použití: univerzální source of light 2 W B D power source 3 x 1,5 V ( battery) modes 100 %, 50 %, off long-press the button 3 s SS flashing beam distance B 100 % 17 m, B 50 % 9 m burn time B 100 % 38 hours D maximum luminous flux up to 140 lm product maximum luminous flux up to 80 lm impact resistance up to 1 m yes dimensions 59 x 40 x 40 mm weight 51 g packaging 1 pc, blister material BS plastic reflective tape yes using universal 689
WWW.V. SJ-8329 KP SVÍD FSG 99400001 99 999 Q 1 24 kryptonová žárovka 2,4 V/0,75, PX13,5S napájení 2 x D (velké mono) kombinace plast a kov + potažená gumou, vlhkotěsná dosvit: 47 m doba svícení: 8 hodin průměr 60 x 195 mm prodejní obal: 1 ks, blistr krypton flashlight krypton bulb 2,4V/0,75 PX 13,5 S power source: 2 x D body made of metal + rubber moisture-proof colour: red-black diameter 60 x 195 mm packing: 1 pc, blister D SVÍD 5 D D FSG 99400002 99 999 Q 1 40 zdroj světla: 5 x D 5 mm dosvit: 52 m doba svícení: 245 h režimy: zapnuto / vypnuto potažená gumou, vlkhotěsná napájení 2 x D (velké mono) prodejní obal: 1 ks, blistr rozměr: 60 x 200 mm source of light: 5 x D 5 mm beam distance: 52 m burn time: 245 hrs modes: on /off power source: 2 x D rubber body, moisture-proof packaging: 1 pc, blister dimension: 60 x 200 mm D SVÍ 3 x 3W B D FSG 3 x 3W B 99400003 99 999 Q 1 32 použití: práce zdroj světla: 3 W B D režimy: zapnuto, vypnuto napájení: 3 x 1,5 V (tužka) materiál: BS plast + pogumováno dosvit: 20 m doba svícení: 40 hodin maximální světelný tok D: až 160 lm hák: ano magnet: ano nárazuvzdorná do 1 m: ano rozměr: 195 x 63 x 37 mm barva: černá oranžová, patice (uchycení žárovky): D using: work source of light: 3 W B D modes: turned on, turned off power source: 3 x 1.5V ( battery) material: BS plastic + rubbered beam distance: 20 m burn time: 40 hours D maximum luminous flux: up to 160 lm hook: yes magnet: yes impact resistance: up to 1 m yes dimensions: 195 x 63 x 37 mm colour: black, orange socket (bulb holder): D 690
DPŇK SSS D SVÍ 3W D + 3 W B 3 P3890 D FSG 3W D + 3 W B 3 B 99400011 99 999 Q 1 48 použití: práce zdroj světla: 3 W D + 3 W B D režimy: 3 W D, vypnuto, 3 W B D, vypnuto napájení: 3 x 1,5 V (mikrotužka) materiál: BS plast dosvit: 3 W D: 32 m, 3 W B D: 20 m doba svícení: 3 W D: 85 hodin, 3 W B D: 25 hodin maximální světelný tok D: 3 W D až 110 lm, 3 W B D až 270 lm magnet: ano nárazuvzdorná do 1 m: ano příslušenství: připínací klip rozměr: 21 x 170 mm barva: černo-oranžová patice (uchycení žárovky): D using: work source of light: 3 W D + 3 W B D modes: 3 W D, turned off, 3 W B D, turned off power source: 3 x 1.5 V ( battery) material: BS plastic beam distance: 3 W D: 32 m, 3 W B D: 20 m burn time: 3 W, D: 85 hours, 3W B D: 25 hours D maximum luminous flux: 3 W D up to 110 lm, 3 W B D up to 270 lm magnet: yes impact resistance: up to 1 m yes accessories: clip dimensions: 21 x 170 mm colour: black-orange socket: (bulb holder) D B D BÍJÍ SVÍ + 6 D P4518 B D GB FSG + 6 D 99400007 99 999 Q 1 24 použití: práce nabíjení: z automobilu i napájecím zdrojem zdroj světla: 3 W B D + 6 x D 5 mm režimy: B D, 6 D, vypnuto napájení: akumulátor i-on 18650 3,7 V/2 500 mh materiál: BS plast dosvit: B D 30 m, 6 D 25 m doba svícení: B D 3,5 hodiny, 6 D 25 hodin maximální světelný tok D: až 280 lm D indikace nabíjení: ano doba nabíjení: 4 hodiny ochrana proti přebití: ano hák: ano magnet: ano nárazuvzdorná do 1 m: ano příslušenství: napájecí adaptér + adaptér do automobilu (12/24 V=) rozměr: 245 x 55 x 40 mm barva: černo-zelená patice (uchycení žárovky): D using: work charging by both car battery and power source source of light: 3 W B D + 6 x D 5 mm modes: B D, 6 D turned off, power source: i-on 18650 3.7 V/2 500 mh material: BS plastic beam distance: B D 30 m, 6 D 25 m burn time: B D 3.5 hours, 6 D 25 hours D maximum luminous flux: up to 280 lm D indication of the charging process: yes charging time: 4 hours overcharge protection: yes hook: yes magnet: yes impact resistance up to 1 m: yes accessories: charging adapter + car adapter (12/24 V=) dimensions: 245 x 55 x 40 mm colour: black-greensocket (bulb holder) D BÍJÍ SVÍ 4 W B D P4519 GB FSG 4 W B D 99400009 99 999 Q 1 40 použití: práce nabíjecí: ano zdroj světla: 4 W B D režimy: zapnuto, vypnuto napájení: akumulátor i-on 3,7 V/2 200 mh materiál: BS plast dosvit: 25 m doba svícení: 2,5 hodiny maximální světelný tok produktu: až 320 lm D indikace stavu akumulátoru: ano D indikace nabíjení: ano doba nabíjení: 4 hodiny ochrana proti přebití: ano hák: ano magnet: ano nárazuvzdorná do 1 m: ano příslušenství: napájecí adaptér + adaptér do automobilu (12/24 V=) otočný reflektor vertikálně i horizontálně stojánek rozměr: 230 x 57 x 30 mm barva: zelená patice (uchycení žárovky): D using: work charging: yes source of light: 4 W B D modes: turned on, turned off power source i-on: 3.7 V/2 200 mh material: BS plastic beam distance: 25 m burn time: 2.5 hrs product maximum luminous flux: up to 320 lm D indication of the accumulator state: yes D indication of the charging process: yes charging time: 4 hours overcharge protection: yes hook: yes magnet: yes impact resistance up to 1 m: yes accessories: power adapter + car adapter vertically and horizontally adjustable spotlight stand dimensions: 230 x 57 x 30 mm colour: green socket (bulb holder): D 691
WWW.V. D SVÍ 3 x 3 W B P3888 D FSG 3 x 3 W B P3888 99400008 99 999 Q 1 48 použití: práce zdroj světla: 3 W B D režimy: zapnuto, vypnuto napájení: 3 x 1,5 V (mikrotužka) materiál: BS plast dosvit: 20 m doba svícení: 20 hodin maximální světelný tok D: až 200 lm hák: ano magnet: ano příslušenství: lámací rukojeť rozměr: 60 x 30 x 132 mm barva: černá, oranžová patice (uchycení žárovky): D using: work source of light. 3 W B D modes: turned on, turned off power source: 3 x 1.5 V ( battery) material: BS plastic beam distance: 20 m burn time: 20 hours D maximum luminous flux: up to 200 lm hook: yes magnet: yes accessories: break-over handle dimensions: 60 x 30 x 132 mm colour: black, orange socket: (bulb holder) D 692 D BÍJÍ SVÍ D GB FSG 99400005 99 999 Q 1 20 26 D přenoska (12 cd) aku pack i baterie 7,2 V / 6 x / 600 mh polykarbonátové čočky plný světelný výkon: 3 4 hodiny plast BS, otočný hák, magnet ochrana proti přebití, indikátor nabíjení napájecí adaptér + adaptér do autozástrčky doba nabíjení: 6 hodin dosvit: 49 m doba svícení: 16 hodin rozměry: 45 x 35 x 270 mm prodejní obal: 1 ks, krabice 26 D portable lantern, 12 000 md, polycarbonate lens Burn time: 3 4 hrs Plastic material BS, magnet otatory hook vercharge protection rash protection harge indicator P (rubber) surface finish i battery pack 7,2 V/6 x 600 mh harging from the 230 V~ /50 z or car plug adaptor 12 V = harging time: 6 hours Packaging: 1 pc, box Dimensions 45 x 35 x 270 mm 3810 XP SVÍD BÍJÍ GB P 99400004 99 999 Q 1 8 halogenová žárovka 5,5V / 1, PX13,5 S nebo kryptonová 6 V/0,5, PX13,5S a D 12 průměr 5 mm (9 12 cd) olověný akumulátor 6 V/ 4,5 h doba nepřetržitého svícení halogenové žárovky 4 hodiny (dosvit 202 m) doba nepřetržitého svícení kryptonové žárovky 8 hodiny (dosvit 150 m) doba nepřetržitého svícení D 15 hodin (dosvit 35 m) standardní svícení (halogen, krypton, D) regulace svítivosti žárovky blikání žárovky (SS), rychle nebo v režimu SS signalizace stavu akumulátoru při svícení svítilny doba nabíjení: 15 hodin signalizace stavu akumulátoru při nabíjení odolnost při nešetrném zacházení (prach a špína) vlkotěsná a odolná proti stříkající vodě dobíjení akumulátoru napájecím zdrojem 230 V~ (100 240 V~/0.3, 47 63 z) nabíjecí držák nabíjení z automobilu 12 V = rozměr: průměr 120 200 mm prodejní obal: 1 ks, krabice halogen bulb 5,5 V/1, PX 13,5 S or krypton bulb 6 V/0,5, PX 13,5 S and D 12 diameter 5 mm (9 12 d) lead-acid accumulator 6 V/4,5 h burn time of halogen bulb 4 hrs (beam distance 202 m) burn time of krypton bulb 8 hrs (beam distance 150 m) burn time of D 15 hrs (beam distance 35 m) resistant to wrong manipulation (dust, dirt) standard lighting (halogen, krypton, D) dimming of halogen/krypton bulb halogen/krypton bulb flashing (SS) halogen/krypton bulb flashing (fast) low battery indication charging time 15 hours charging proces indication waterproof and resistant to spraying water charging from the power supply network 230 V~ (100 240 V~/0.3, 47 63 z) harging seat car plug adaptor 12 V = diameter 120 200 mm packing: 1 pc, box
DPŇK SSS B D SVÍ +3 DD 3 P3883 B D FSG +3 DD 3 P3883 99400010 99 999 Q 1 48 použití: práce zdroj světla: 3 W B D + 3 x D průměr 5 mm režimy: 3 W B D/3 D/vypnuto napájení: 3 x 1,5 V (mikrotužka) materiál: BS plast dosvit: B D 20 m, 3 D 17 m doba svícení: B D 40 h, 3 D 90 h maximální světelný tok produktu: až 150 lm hák: ano magnet: ano rozměr: 59 x 33 x 127 mm barva: černo-oranžová patice (uchycení žárovky): D using: work source of light: 3 W B D + 3 x D 5 mm in diameter modes: 3 W B D, 3 D, turned off power source: 3 x 1.5 V ( battery) material: BS plastic beam distance: B D 20 m, 3 D 17 m burn time: B D 40 hrs, 3 D 90 hrs product maximum luminous flux: up to 150 lm hook: yes magnet: yes dimensions: 59 x 33 x 127 mm colour: blackorange socket: (bulb holder) D D PVÍ SVÍD 36 W F D WKG 36 W F 99400012 99 999 Q 1 6 zdroj světla: D příkon: 36 W náhrada za žárovku: 250 W krytí: P54 počet průchozích zásuvek: 1 typ průchozích zásuvek: F světelný tok: 2 400 lm teplota chromatičnosti: 4 000 K barva světla: neutrální bílá index podání barev (): a >70 úhel vyzařování: 120 dosah P senzoru: nemá P rozměr: 320 x 258 x 83 mm barva: modrá napětí: 220 240 V proud: 180 m frekvence: 50 z životnost: 30 000 hodin délka přívodního kabelu: 1,8 m materiál přívodního kabelu: guma typ přívodního kabelu: 07-F stupeň ochrany proti mechanickým nárazům (K): K10 záruční doba: 3 roky materiál difuzoru: plast (P) materiál těla: hliník + plast rozsah pracovní teploty: -20 až +50 source of light: D power: 36 W replacement of incandescent bulb: 250 W P rating P54 number of adapter plugs: 1 adapter plug type: F luminous flux: 2 400 lm color temperature: 4 000 K light color: neutral white color rendering index (): a >70 beam angle 120 detection range of P: Sensor no P dimensions: 320 x 258 x 83 mm colour: blue voltage: 220 240 V current: 180 m frequency: 50 zlifetime 30 000 hours supply cable length: 1,8 m lead-in cable material: rubber lead-in cable type: 07-F mechanical impact protection (K): K10 warranty period: 3 years material of the diffuser: plastic (P) body material: aluminium + plastic working temperature range: -20 to +50 PŘSÝ FK G3201 F W D G3201 99400006 99 999 Q 1 8 s držákem napájení 230 V~, 500 W max. krytí P44 barva: černá délka vodiče 1,5 m součástí je zkušební žárovka prodejní obal: 1 ks, krabice with holder cable length 1,5 m 230 V~, 50 z, 500 W max. outdoor lamp with P44 pressure cast aluminium black colour testing halogen bulb included packaging: 1 pc, box 693
WWW.V. PDUŽK 5Z 3 m XS D 99410001 99 999 Q 1 10 typ 0513 (0513), 250 V~/10 max. 5 zásuvek délka: 3 m, vodič: 05VV-F3G 1 mm² prodejní obal: 1 ks, závěs 5 sockets ~250 V/10 max. length 3 m packing: 1 pc, plastic bag + headercard PDUŽK 5Z 10 m XS D 99410002 99 999 Q 1 14 typ 0510 (0510), 250 V~/10 max. 5 zásuvek délka: 10 m, vodič: 05VV-F3G 1 mm² prodejní obal: 1 ks, závěs 5 sockets ~250 V/10 max. length 10 m packing: 1 pc, plastic bag+headercard BUB 4Z 25 m 99410003 99 999 Q 1 1 délka: 25 m 230 V~ 4,8 max. / 1100 W navinutý 16 max. / 3680 W plně rozvinutý 4 zásuvka s tepelnou pojistkou vodič (PV) 05VV-F3G průřez 1,5 mm² prodejní obal: 1 ks, krabice 4 sockets with thermal fuse length 25 m conductor (PV) 05VV-F3G, section 1,5 mm² ~ 230 V, 4,8 max. / 1100 W reeled ~ 230 V, 16 max. / 3680 W unreeled packaging: 1 pc, box 694
WWW.V. BZPČSÍ ZČÍ Q 1 1000 12308 ebezpečí výbuchu! 99030001 99 999 12333 ebezpečí výbuchu plynu! 99030002 99 999 12338 ebezpečí otravy plynem! 99030003 99 999 12345 ebezpečí uklouznutí! 99030005 99 999 12335 ebezpečí úrazu! 99030007 99 999 12311 Pozor! ahoře se pracuje 99030004 99 999 12312 Pozor schod! 99030006 99 999 12302 Pozor! napětí životu nebezpečné 99030015 99 999 12301 Pozor! elektrické zařízení 99030014 99 999 12362 Pozor! tlakové lahve 99030037 99 999 12339 ebezpečí popálení 99030036 99 999 13032 ebezpečí střetu s vozíkem 99030039 99 999 12356 Jeřáb dálkově ovládán 99030038 99 999 12302 Vysoké napětí, životu nebezpečno dotýkat se el. zařízení! 12672 Zákaz vstupu s plamenem! 99030020 99 999 99030018 99 999 12119 Zákaz kouření a vstupu s plamenem! 99030009 99 999 13111 Vstup zakázán 99030011 99 999 12318 Zákaz kouření 99030008 99 999 12109 ehas vodou ani pěnovými přístroji! 99030010 99 999 12115 epovolaným vstup zakázán! 99030012 99 999 12103 ezapínej! a zařízení se pracuje! 99030016 99 999 12142 Zákaz parkování 99030023 99 999 12128 Vstup na staveniště zakázán! 99030034 99 999 12126 Kotelna epovolaným vstup zakázán! 99030045 99 999 12517 asicí přístroj 99030021 99 999 12223 Používej chrániče sluchu 99030044 99 999 12205 Pracuj v ochranné přilbě! 99030041 99 999 12226 Používej ochranné rukavice! 99030043 99 999 12221 Používej respirátor proti prachu! 99030040 99 999 12206 Pracuj jen v ochranných brýlích! 99030042 99 999 12721 bjekt je střežen služebními psy! 99030022 99 999 12751 hodci přejděte na druhý chodník! 99030035 99 999 12179 l. spotřebič povolen 99030032 99 999 12276 Kouření zakázáno 99030031 99 999 12736 imo provoz! 99030030 99 999 12437 Pitná voda 99030029 99 999 12671 lavní vypínač Vypni v nebezpečí! 99030019 99 999 12405 První pomoc 99030013 99 999 12404 lavní vypínač 99030017 99 999 12514 Bezpečnostní šipka 99030024 99 999 12512 Únikový východ 12433 lavní uzávěr plynu 12434 lavní uzávěr vody 12435 lavní uzávěr 12432 Východ 99030026 99 999 99030027 99 999 99030028 99 999 99030033 99 999 99030025 99 999 710
WWW.V. JSŘÍK GS 0 9 1st SSB 353 1st BK 354 1st GP 354 1st XX 355 1st 353 1st X 381, 457 1st 354 1st VB-X 356 1st WD 455 1st W 455 3 105 665 3 274x 564 3 280x 570 3 282x 567 3 284x 568 3 400 665 3 1261 590 3 1271 590 3 2730 570 3 4251 1P2D 664 3 4255 2P3D 664 3 4277 B1P3D 664 3 6100, 6200, 6300 664 3 6500Q 665 3 6700, 6800, 6900 665 3 6885 665 3 7501, 7502, 7503 664 3 7883 665 3 8810 FFP2 D 646 3 8812 FFP1 D 640 3 8822 FFP2 D 651 3 8825 FFP2 D 651 3 8835 FFP3 D 654 3 9310+ FFP1 D 637 3 9312+ FFP1 D 637 3 9320+ FFP2 D 644 3 9322+ FFP2 D 646 3 9332+ FFP3 D 653 3 9906 FFP1 D 639 3 9913 FFP1 D 639 3 9914 FFP1 D 640 3 9915 FFP1 D 639 3 9925 FFP2 D 647 3 9926 FFP2 D 652 3 9928 FFP2 D 647 3 P X1 593 3 P X1P5 604 3 P X2 594 3 P X2P5 605 3 P X3 595 3 P X3P5 606 3 P X4 se štíhlou mušlí with a slim earcup 596 3 P X4P5 607 3 P X5 596 3 P X5P5 607 3810 XP svítidlo nabíjecí rechargeable lamp 692 9000 SS 9011 423 BD UDW spodky long johns 59, 142 BD UDW tričko s dlouhým rukávem -shirt with long sleeve 59, 142 340 676 395 U G 360 U G SG 361 U W 361 310 676 320 676 + FFP2 643 + V 643 SK 454 GD 331 UX 564 bunda jacket 63 kalhoty pants 63 bib pants 64 G SV tričko -shirt 66 softshellová bunda s kapucí softshell jacket with hood 67 softshellová bunda softshell jacket 66 šortky shorts 65 tričko -shirt 65 zimní bunda winter jacket 67 P 58-270 436 P 58-330, 58-335 435 P 58-530, 58-535 436 PWK 619 PWK podbradní pásek chin strap 619 PWK potní páska sweatband 619 SUP 60, 344 U PUS 357 W 281 Z 279 B K S3 S 517 B W S3 S 510 S G PK 55, 188 Z 196 P šátek scarf 340 PUS D 273 PUS 273 332 D K S3 S 520 GUS 441 WD 581 VSS 393, 458 SK 300 580 SK 400 580 SK 900 580 150 676 250 676 401 S 199 455 S 356 UK 410 UK 410 US čepice hat 337 V X K 1 S 536 V 421 Z011 karabina carabiner 675 Z011 karabina carabiner 675 B B808 558 BBB 383 BBB G S-04-001 384 B BU 389 BG -S 58 BB 448 BD 567 BK 7224 kapuce hood 321 B 02-100 442 BU S 561 BS 570 BS *PSBSX 670 BSG 6361 kalhoty pants 245 B 280 BÁ 171310 433 BÁ 171320 433 BÁ 171350 433 BÁ 171900 433 B FD 04 F S 540 B SF S5 S 529 BS BU 396 BV 177 BS větrovka windbreaker 187 B BG 4692 698 BS 562 B 277 B-U 87-900 438 BU 60, 344 BB 545 BG G K S3 S 522 B D 255 BG 626 BJ SD S1P S 492 BK KG K S1 S 490 BK KG K W S3 S 518 BK KG B 2 S 540 BK KG K 549 BK KG K W 549 BK KG W 547 BK KG D W S1 S 486 BK KG W S1 S 485 BK KG SD S1 S 482 BK KG PU K S3 S 517 BK KG PU W S3 S 510 BS 58 BU 392, 459 BU G S-04-014 392, 459 BS 427 B S-01-001 SD S1 S 483 B S-01-002 SD 1 S 533 BB 410 B 405 B SD S1P S 491 BUG BK 389 BBG 385 BD W S3 S 505 BK 353 BVS K S3 S 512 BU B-04-003 139, 265 BUB 4Z 25 m 694 BUB 394 BUBU 411 BUBU G S-04-013 412 BUG 390 BUG VU 390 BUG G S-04-003 390 BUSS 579 BUSD 421 BUSD V 417 BUSD V G S-04-015 417 D 375 DS 382 V 277 polokošile polo shirt 323 B 153 P BÁ 276 P BÁ SUP 276 BS 544 219 B-01-002 bunda jacket 133 B-01-003 kalhoty pants 133 B-01-004 bib pants 132 SP 438 SS 279 S 725Z 250 674 V G K S3 S 524 B K S3 S 514 B K S3 S 514 V SS pásek belt 346 V pásek belt 346 VUS 361, 460 431 US 221 377 US 387 DV 599 BS 599 G bunda jacket 188 BD tekuté mýdlo 5 l liquid soap 5 l 701 F UFU šátek scarf 104, 340 V P 252 W S1P S 497 B D nabíjecí svítilna +6 D P4518 B D rechargeable flashlight +6 D 691 B D svítilna +3 DD - 3 P3883 B D flashlight +3 DD - 3 P3883 693 716
JSŘÍK GS B 559 B K S3 S 511 DD W S1P S 498 bunda jacket 304 kalhoty pants 305 bib pants 305 DX 550 U 559 B K S1P S 502 406 X 352 D 171 414 178 2 reflexní nálepky 2 reflectives 618 B čepice hat 109, 339 B kalhoty pants 108 B mikina s kapucí hoodie 109 B softshellová bunda softshell jacket 108 B šortky shorts 110 B tričko -shirt 109 B vesta vest 110 379 372 X 375 S 355 F kalhoty pants 40 K oboustranná čepice reversible hat 336 PP 430 PP DS 429 PP S 429 PP SG 429 W 362 W SD 541 W G 362 D 131 USD FX 450 SUX 561 UB 603Z 202 UW 365 UW W 362, 460 USS 562 Č ČVK 1 D 3 W DP 1 D 3 W 688 ČVK 2+1 D DP 2+1 D 689 ČVK 2 D DP 2 D 689 ČVK B D 3 P3528 DP B D 3 P3528 689 ČÝ PDSV (3 kg) BK BS (3 kg) 685 D DB 334 DG 340 DVD 177 D K S3 S 517 DS bunda jacket 89 DS čepice cap 91, 341 DS kalhoty pants 89, 90 DS bib pants 90 DS šortky shorts 91 DS tričko -shirt 91 DS vesta vest 91 DU 152 DPP 393 DPP G S-04-002 393 DZZD W S1P S 496 D 687 DU S-01-001 570 DUD 4820 bunda jacket 218 DÁĚÝ ŠÍ V4 S VS V4 625 DU bunda jacket 195 DŽÁK ŠÍU SD D 618 DUBUS 403 DUK 447 DUK BU 447 DUFF 3074 bunda jacket 319 DUK 626 DUB SD S1P S 494 DU SD 541 DU 413, 449 DUK 387, 462 DuPont F5B 290 DUG 611Z fleecová bunda fleece jacket 168 91B KK 688 99 K 688 BD 591 SS 590 SS DD 590 DÁVKVČ DSPS 592 ÁDÍ ÁPŇ SP F 592 SF 589 SF DD 589 UF DD 588 ZÁSBÍK ZÁK PS 592 DS PUS 87-190 443 D 1 DFD 604 D 1 DFD 593 D 2 DFD 605 D 2 DFD 594 D 2 SG 603 D 2 DFD 598 D 3 DFD 606 D 3 DFD 595 D BS 600 D F PUG 589 D F PUG DD 589 D F PUG D 589 D F PUG náplň D F PUG dispenser filling 592 D DÁVKVČ D DSPS 592 D F 588 D FX 591 D FU 588 D FU DD 588 DG SD tričko -shirt 316 D SPS 602 D S sluchátka/drátěný štít ear muffs/mesh shield 579 D S sluchátka/p štít ear muffs/polycarbonate shield 578 D UUP ar Defender 602 G K S3 S 511 G 421 D 365 D G S-01-002 365 KFSK 5806 kalhoty pants 319 SKÝ PDBDÍ PÁSK S SP K1, 7, 8, Vite, V2, V3 618 B S-02-001 571 W S1P SD S 495 čepice hat 336 S 7219 bunda jacket 320 S 463 W V 318 polokošile polo shirt 317 ¾ kalhoty ¾ pants 78 BK zimní bunda winter jacket 86 bunda jacket 73 UFG KDS bunda dětská jacket 87 UFG KDS kalhoty dětské pants 87 W polokošile polo shirt 79 čepice cap 76, 341 DUB ZPP kombinéza overall 76 kalhoty pants 73 bib pants 74 kombinéza overall 75 G SV tričko -shirt 79 mikina s kapucí pullover with hood 81 mikina sweatshirt 80 P bunda jacket 83 softshellová bunda softshell jacket 82 S tričko -shirt 78 šle braces 75, 347 šortky shorts 77 tričko -shirt 79 vesta vest 77 W bunda winter jacket 83 W winter bib pants 84 zimní bunda winter jacket 86 zimní čepice winter cap 84, 341 zimní fleecová bunda winter fleece jacket 81 zimní winter bib pants 85 zimní softshellová bunda winter softshell jacket 82 zimní vesta winter vest 87 S GS-01-002 601 F 330 PPS 352 PPG bunda jacket 240 PPG W kalhoty pants 240 DG kalhoty pants 44 G F K 1 S 536 G F K S1P S 500 G F K S1 S 488 G B W 1 S 534 G B W S1P S 495 G B W S1 S 485 G G SD S1P S 493 G G SD S1 S 482 G BD W S1 S 483 G PS SD S1 S 481 B-02-001 zimní bunda winter jacket 138 B-03-001 zimní winter bib pants 138 S B-02-003 136 V K S1P S 502 V W S1P S 497 SK 454 UF S4 S 528 UF S5 S 529 V 2 617 V 3 616 V 3 S 617 V 8 VU 615 V 613 VSpec 618 XPD S bunda a kalhoty jacket & pants 111 X 87-955 439 X D K S3 S 513 X S W S3 S 506 X G K S3 S 523 X SU 4012 422 X SU B 4014 422 717
WWW.V. JSŘÍK GS F F 419 F 702 prsačky S5 chest waders S5 530 F D K 106, 548 FU 61, 330 FS FU 420 FX -S G SV 57 F 200 348, 680 F 200 P P 349, 681 F 200 V S 348, 680 FGUS 566 F 404 F 272 FDF 384 FGUÍ DÁSKÁ S PUKU F QU W 709 FGUÍ PÁSKÁ QU 709 FSP FFP2 V 651 FSP P FFP2 V 650 F FS F9500, 8500 657 F F9000 FS F9000 658 F F 8, 10 FS 661 F DSK FS DSK 660 F P ČÁSÍ FS GS PS 666 F P PŮ PÁ FS GS GSS D VPUS 666 F 415 F 564 FS 386 FF 462 F D bunda jacket 191 F D vesta vest 173 F bunda jacket 191 F vesta vest 173 FX 500 ml 702 FG 441, 459 FX 821 FFP2 650 FX 822 FFP2 649 FX 823 FFP2 650 FX 832 FFP3 D 654 FK 391 F 8 661 F 10 661 FS PF S bunda jacket 312 FS PF S kalhoty pants 314 FS PF S bib pants 314 FS PF S softshellová bunda softshell jacket 313 FS PF šle braces 314 FS S 625 F 358 FS FU 420 FUDG 396 FUD S-03-006 F K 549 FUGU 435 FUVUS 435 FUK FU 420 FUSUS 357 G G500V5F510-GU 578 G500V5510-579 G3000 619 GDW 430 G 417 G 150 GUUS 394 GSG 3792 bunda jacket 216 GU D softshellová bunda softshell jacket 185 G K PDS 348, 680 G 625Z bunda jacket 203 G 550 GVS 565 G B S 531 GSV čepice hat 60, 335 GD 16-500 406 GDS 5729 kalhoty pants 318 G 431 GSS softshellová bunda softshell jacket 184 G 700 prsačky chest waders 551 G kalhoty pants 209 GV D 707 G 165 G! pilinová pasta 500 g peeling paste 500 g 701 G! písková pasta 500 g sand cleaning paste 500 g 701 GD bunda jacket 241 GD V plášť coat 242 GD kalhoty pants 241 GFF W S3 SD S 509 GB 437 GB S 437 GV G 396 G 363 G DUB 363 G SG 363 GU 397 GU 366 GU G S-01-001 366 GUF 550 505B-596-SV 598 510-401-GU P 596 510P3-405-GU P 608 515FB-516-SV BU S 597 520-407-GQ P 597 520F-409-GQ P 597 520P3-410-GQ P 608 540-411-SV P 597 540P3-413-SV P 608 D Í F 703 560 W SD K S1P 501 W SD W S1P 496 W SD SD S1P 493 61, 329 D PUS 2901, 2903 696 DP 1+ 628 DP 1+ W 629 DP 627 K S1P S 502 W S1P S 497 P 379 402 FU 403 G S-04-009 402 BS 626 279 WK 372 Z B-04-002 137 S 307 vesta waistcoat 322 FD SD 01 S 534 FD SD S1 S 482 W S3 S 506 368 W 368, 461 S G K S3 S 522 BB 373 BS W P bunda jacket 253 F S-03-009 G K S3 S 527 F S-03-010 G K W S3 S 527 U 61, 329 B 399 B G S-04-012 399 X 571 D 221 FX 11-200 432 FX 11-250 432 FX 11-251 432 FX 11-724 428 FX 11-731 426 FX 11-818 386 FX 11-840 386 FX F 383 GKÉ PDŽK 100 univerzální G PDS 100 universal 609 GKÝ S D G K D 609 GKÝ S P G K P 609 GKÝ S X-SS 3 G K X-SS 3 609 h SF 400 292 SF 500 292 SF 1 291 SF S1 291 SF P5 293 kalhoty pants 208 šortky shorts 208 333 FFFF 430 UK W G S-01-005 462 UK 396 BS 416 DU PF 100 g 700 GVÉ É BÝ GD SF GSSS 619 W 222 SD 100 ml 700 isp čistící stanice 600 ks lens cleaning kit 600 pcs 575 isp čistící stanice 1520 ks lens cleaning station 1520 pcs 575 isp pouzdro case 575 isp sáček bag 574 SS W S1P S 496 J JDW 400 JDW PUS 401 J J 702 J 370 J KDS 369 J G S 001-006 370 JS bunda jacket 51 JS montérkové kalhoty working pants 51 J S-03-003 K S3 S 519 J B-01-001 sada set 134 JU W 389 K KD 268 KX D 163 KX 163 K 166 K pásek belt 48, 344 KUP mikina sweatshirt 56, 159 KSS 4279 bunda jacket 245 K 49, 328 K S-02-002 W S3 S 511 KD 360 KBG 6639 bib pants 275 KKB 61, 329 KW čepice hat 48, 339 K 415 KWK 401 KXFD bunda jacket 30 KXFD -VS bunda jacket 30, 235 KXFD -VS kalhoty pants 27, 232 KXFD -VS bib pants 29, 233 KXFD -VS mikina sweatshirt 31, 235 KXFD -VS P zimní bunda winter jacket 37, 236 KXFD -VS šortky shorts 33, 234 KXFD -VS tričko -shirt 32, 234 718
JSŘÍK GS KXFD -VS zimní bunda winter jacket 36, 237 KXFD kalhoty pants 26 KXFD bib pants 28 KXFD mikina sweatshirt 31, 158 KXFD PD softshellová bunda softshell jacket 34 KXFD FX kalhoty pants 26 KXFD FX bib pants 28 KXFD šortky shorts 33 KXFD tričko -shirt 32 KXFD zimní bunda winter jacket 36, 189 KXFD zimní vesta winter vest 35, 172 KBVÁ ŽK S G W G 706 KS bunda jacket 238 KS kalhoty pants 238 KS bib pants 239 KK B S 531 KU B-02-004 136 3001 600 GPUS 426 kalhoty pants 39 D 349, 681 KS 268 D Z01 *PZ 675 PWG 413, 450 G toaletní mýdlo 100 g solid toilet soap 100 g 701 K 391 K G S-04-010 392 S B-06-002 139, 220 S 309 S S14 622 S S16 pro elektrikáře for electricians 622 S S17 622 kalhoty pants 247 softshellová bunda softshell jacket 246 šortky shorts 247 tričko -shirt 246, 266 D P P DP D P F DP 629 D BÍJÍ SVÍ D GB FSG 692 D PVÍ SVÍD 36 W F D WKG 36 W F 693 D SVÍD 5 D D FSG 690 D SVÍD 28 D B D B FSG 690 D SVÍ 3 3 W B P3888 D FSG 3 3 W B P3888 692 D SVÍ 3 W D +3 W B 3 P3890 D FSG 3 W D +3 W B 3 B 691 GG 157 čepice cap 343 VS tričko -shirt 45 X K S1P S 107, 503 B 199 GFS W bunda jacket 258 K 389 272 569 boxerky boxer shorts 145 spodky long johns 144 tričko s dlouhým rukávem -shirt with long sleeve 144 tričko -shirt 145 PP 396 542 444 G S-06-002 444 krém na ruce hand cream 700 tekuté mýdlo liquid soap 5 l 700 V spodky long johns 143 V tričko s dlouhým rukávem -shirt with long sleeve 143 V 389 U 156 U softshellová bunda softshell jacket 184 X2 *PSX2 670 X5 *XPSX5 670 DD kalhoty pants 45 -VS antistatický plášť do deště antistatic raincoat 267 X 265 X K S3 S 516 X DU 264 X PK 263 X PUS 265 9700 SPS S 566 W 137039 451 W PF 451 D 551 GP 364 GP FU 359 GP G S-01-003 364 Z S-03-001 K S1P S 501 Z S-03-002 W K S1 S 490 Z S-03-007 K 1 S 537 B bunda jacket 256 D 724Z 250 softshellová bunda softshell jacket 249 B SD SB S 476 654 S 345 US 376 X bunda jacket 116 X DUB ZPP kombinéza overall 118 X VU bunda jacket 130 X VU kalhoty pants 130 X VU bib pants 131 X VU D bunda jacket 128 X VU D kalhoty pants 128 X VU D bib pants 129 X 567 X kalhoty pants 116 X bib pants 117 X kombinéza overall 118 X D bunda jacket 124 X D kalhoty pants 124 X D bib pants 125 X FX bunda jacket 122 X FX kalhoty pants 122 X FX bib pants 123 XSD 578 X SU bunda jacket 126 X SU kalhoty pants 126 X SU bib pants 127 X šortky shorts 117 X W FX bunda jacket 120 X W FX kalhoty pants 120 X W FX bib pants 121 X zimní bunda winter jacket 119 DD SD 541 S 4018 423 K 332 G 333 D 612Z fleecová bunda fleece jacket 168 378 G S-02-002 378 SD čepice hat 337 S D vesta vest 172 G 346 DSK 660 tričko -shirt 45 VUS 381, 457 VÍK 707 P 673 280 2000 600 g 702 K7 614 K7 -P 150 614 DUS 381 D 560 G 4391 bunda jacket 274 S -S G SV 44 S GS-01-001 600 P2000 DSPS 4251 696 16210F-478-G SP 601 UP zimní bunda winter jacket 302 416, 456 BÍJÍ SVÍ 4 W B D P4519 GB FSG 691 D 331 V 426 G 160 ÁDÍ PKBÁVÝ ZÍK SP PB VS 578 ÁDÍ SK 108 51 mm SP WDG GSSS 108 51 mm 581 ÁDÍ SK 110 90 mm SP WDG GSSS 110 90 mm 580, 581 ÁDÍ SK SP WDG GSSS 581 ÁDÍ ZÁK SP PS 591 ÁKÍK K PD 349, 681 ÁKUPÍ ŠK S G V SPPG BG W G V 708 S softshellová bunda softshell jacket 185 D S 268 bunda jacket 69 čepice cap 70, 342 fleecová bunda fleece jacket 71 kalhoty pants 69 bib pants 70 zimní bunda winter jacket 71 zimní vesta bodywarmer 71 KK 333 719
WWW.V. JSŘÍK GS 568 PU 220 G 356 GU 545 GU KDS 545 bunda jacket 52 vesta vest 52 S 406 VS 434 200 čepice hat 338 U kalhoty pants 209 bunda jacket 198 vesta vest 176 X 382 X DS 382 B ÁVK PŘS BUV S V 293, 349 BUVÍ ŽÍ S G S W G 707 B 572 D S-02-002 571 S 424 S G 424 S D 190 S 190 KU ŠÍ ŠP 28 SD SP 28 576 KU ŠÍ ŠP 29 SD SP 29 576 Z softshellová bunda softshell jacket 184 Z softshellové kalhoty softshell pants 210 Z zimní bunda winter jacket 192 367 S svářecí rukávník pravý welding muff right 309 SP 421 SUŠK W 347 spodky long johns 47, 141 tričko s dlouhým rukávem -shirt with long sleeve 47, 141 49, 328 US 456 US bunda jacket 193 UZ 415 VBD 27 450 WK 49, 328 XFD W S3 S 508 D 106, 560 P PDSW bib pants 260 PD 621 PD DVD 620 PD DVD -VS 620 PD BS 621 PD K 620 PD podbradní pásek chin strap 621 PD potní páska sweatband 621 PW 395 PW W 395, 458 PD 358 PD W 358 P 572 PF D SP SW SPPS 544 PPÍVÁ ŠK S XÍ DŽD PP BG W X D 708 P pásek belt 48, 344 P 452 P 452 P PF 452 P PF 451 PÁSK PS 687 PB 20 *PPB20X 671 PUS 372 P 373 P BU 374 P BU W 456 P PUS 374 P 5374400-U 603 P P S 625 P FG 590 PP 273 P PÁŠĚK P 223 P 441 P ZÁSĚ P P 280 PF 032 102 SP 674 PF 032 152 SP 674 p U 4752 698 PG 369 P 571 P bunda jacket 200 P 572 P 105, 397 PP 414 PK G3 K V G3 625 PV 418 PV G S-04-011 418 PU 0815, 0818 697 PU WS 4691, 4604 698 PU WS/p U S 4773 698 PUWPS -PUPS 697 PU DU 2541, 2503 696 PU bib pants 315 PU SD S (bunda a jacket & bib pants) 315 PDBDÍ PÁSK K PŘBÁ S S14, S17 SP S S S14, S17 623 PD 431 P 550 PKBÁVÝ ŠÍ S DŽÁK PB VS W D 618 PČ PV P PV 223 PP 3886 266 PZ 385 PÍ PÁSK K PŘBÁ S S14, S16 SWBD S S S14, S16 623 PÍ PÁSK K PŘBÁ S S17 SWBD S S S17 623 PÍ PÁSK SWBDS 618 PPB20 B10152 671 PPDP 320 2 672 PPDP 330 2 672 PU 0615, 0618 697 PSS K 661 PSG 546 PSG SP 546 P PK 389 PDUŽK 5Z 3 m XS D 694 PDUŽK 5Z 10 m XS D 694 PF 671 PKÁ ZÁSĚ PV SS P PV 277 PŘDF F9000 PFS F9000 659 PŘDF F9000s PFS F9000s 659 PŘDF PF9500 PFS PF9500 656 PŘSÝ FK G3201 F W D G3201 693 PS222 DUB 672 PS011011 672 PSB 10152 672 PUDU 543 PUGX BU 377 PUGX D 376 PU 449Z bunda jacket 167 PU 622Z softshellová bunda softshell jacket 186 PUPU 373 Q QU 418 QU G S-04-006 419 QUKFX DB PS 5513 699 QUKFX DB PS DSPS 5503 699 QUKFX 5518 699 QUKFX U 5533 699 QUKFX W SS PS 5511 699 QUKFX W SS PS DSPS 5501 699 QU 262 B 574 kalhoty pants 207 445 445 F B-01-005 sada set 134 US 424 ÍK S G S GS W G 708 DWK 167 P bunda jacket 197 P P bunda jacket 197 P vesta vest 176 V SD G B S 532 V SD G SB S 476 V SD SD S1 S 477 V F K S3 S 518 V F W S3 S 510 V F SD S1P S 494 V UBB K S3 S 518 V UBB G K S3 S 525 V UBB W S1P S 499 V UBB GG BS S3 S 527 V SP W 547 V W G B S 532 V W G SB S 476 V W W S2 S 504 V W S 2 S 538 V W S S2 S 504 V W SD S1 S 477 V X K 1 S 536 V X K S1P S 501 V X K S1 S 489 V X K S3 S 519 V X K W 1 S 537 V X K W S1 S 489 V X G K S3 S 526 V X G K W S3 S 526 V X W 1 S 535 V X W S1P S 499 V X W S1 S 485 V X SD 1 S 533 V X SD S1P S 493 V X SD S1 S 483 ZB 428 600 g 702 US svářecí rukávník levý welding muff left 309 DP 408 DS 409 DS G S-04-004 409 DWG 398 DWG G S-04-007 398 F 510 FFP1 636 F 511 FFP1 638 F 530 FFP2 641 F 531 FFP2 644 F 610 FFP1 D 636 F 611 FFP1 D 637 F 630 FFP2 D 641 F 631 FFP2 D 645 F 641 FFP2 D 645 F 651 FFP3 D 652 F 710 FFP1 D 636 F 711 FFP1 D 637 F 730 FFP2 D 641 F 731 FFP2 D 645 F 810 FFP1 D 638 F 811 FFP1 D 640 F 820 FFP2 D 646 F 831 FFP2 D 649 F 831S FFP2 D 648 720
JSŘÍK GS F 841 FFP2 D 649 F 851 FFP3 D 653 K bib pants 41 UK 281 S-01-002 570 211 B KŠ S 57, 157 D 7218 bunda jacket 320 340 G K S3 S 512 čepice cap 343 DG výstražné kužely cones 686 B 368 KG D 396 K 355 DD 210 G W bib pants 259 X 673 403 5887 kalhoty pants 261 D 271 D BU G 271 D BU S 271 K G S-04-018 428 574 S F 370, 460 SV D 174 SV 54 D 4500 kalhoty pants 218 Z 566 UB 444 UB 345 UČÍK D W 347 UD B-06-001 139, 222 UFF 404 UFUS 383 US 574 US + 558 US + S D 558 D čepice hat 337 softshellová bunda softshell jacket 249 Ř ŘĚZ 6 mm balení 25 m 6 mm packing 25 m 685 ŘĚZ 8 mm balení 25 m 8 mm packing 25 m 685 S SB 404 SB bunda jacket 53 SB vesta vest 53 SÁČK D KŠŮ DP BGS WSBSK DP 703 SÁČK D KŠŮ DP X SÉ BGS WSBSK DP X SG 703 SÁČK D KŠŮ DP SÉ BGS WSBSK DP SG 703 SFK GUD SVS 59-416 432 S 193 S W S3 S 505 SDG WD 378 SDW -S G SV 39, 720 SDPP BK 379 SDPP G S-02-001 380 SDPP D 380 S SU K S1 S 487 S B SD 1 S 532 S B SD S1 S 478 S S S 1 S 535 S S S S1 S 487 S ZD S S1 S 486 SU 157 SV G 1 l 702 SUP 453 SUP 454 SUP PF 453 SUP PF 453 SP 09-922 434 S 400 SU F SF200 563 SU F SF400 563 SF 257 SG 334 SG 565 S 711Z 251 S man/lady 544 S 371 S3100 FFP1 636 S3200V FFP2 644 S3300V FFP3 652 SG 371, 461 SPSS 9014 423 SWD 626Z bunda jacket 203 SU + 558 SP 1XSK bunda jacket 310 SP 1XSP protipořezové kalhoty chainsaw pants 311 S V PÁŠŤ 215 S V PÁŠŤ 243 S PÁŠŤ 215 S S 217 S S V 217, 244 S 3/4 425 S FU 425 S P 425 SJ-8329 KP svítidlo flashlight 690 SK 100 580 SK 200 581 SKFD 209 bunda jacket 261 SKU 412 SUPK PSS 685 SUPK S ŘÍZK PS D 685 SUÁK 31P3K 300 UFFS 31P3K 300 625 SUÁK K7 V DFDS K7 D V 618 SW 388 SP 359 SP W 359, 461 S-VX 37-676 436 S-VX 37-695 437 SV 701 SP K S1P S 520 SPUS 376 SPK F9000 658 SPK F9500 659 SPK 8500 656 SPS 449 SPS S 449 SPB 448 SPB G S-06-011 448 SPG UDX W S1P S 494 SPG BB SD S1 S 479 SPG US K S1P S 499 SDD 439 S bunda jacket 93 S čepice cap 96, 342 S kalhoty pants 93 S bib pants 94 S mikina s kapucí pullover with hood 96 S šortky shorts 95 S tričko -shirt 95 S zimní bunda winter jacket 97 SG 442 SG BU 443 SG G S-05-001 442 S ø 10,5 674 S ø 11 674 S 16 g 563 S 8000 565 S 9000 568 S 9100 573 S BD 562 S FUD K S3 S 521 S S K S3 S 521 S WD K S3 S 521 SP PU BS S5 S 528 S 360 SG plášť coat 316 S 427 S G S-04-017 427 SJÁK BÝ isp GSSS DSP isp 706 S 366 S 371 SB bunda jacket 55 SD W S3 SD S 509 SG UG SD S1P S 492 SG UG SD S1 S 481 SG DU G K S3 S 525 SG S K S3 S 515 SG K S1 S 488 SG PFSS Z K S1P S 500 SG PFSS Z W S1P S 495 SG PFSS J SD S1 S 479 SG PFSS S K 2 S 539 SG PFSS S K 2 S 539 SG PFSS S K S3 S 515 SG PFSS S K S3 S 514 SG PFSS P W 2 S 538 SG PFSS P W S3 S 508 SG PFSS SPD SD S1 S 480 SG PFSS SP G W S1 S 484 SG PFSS G G K 2 S 540 SG PFSS G G K S3 S 525 SG PFSS G G K S3 S 524 SG SD W S1 S 484 SG P SD 1 S 533 SG P SD S1 S 480 SUK čepice hat 335 SUV 308 SU 151 SVK bunda jacket 54 SW 420 SWF 405 SWF G S-04-008 405 SS softshellová bunda softshell jacket 43 Š ŠÍ K PŘBĚ K7 VS F K7 618 ŠÍ VSS 618 703 309 čepice cap 343 P SD S1P S 491 B D bunda jacket 162 B bunda jacket 162 kalhoty pants 207 U 543 U W B 543 UP bib pants 46 bunda jacket 113 kalhoty pants 113 721
WWW.V. JSŘÍK GS bib pants 112 S 149 S FUS 148 J 175 KK 263 166 391 367 G S-01-004 367 569 X 399 X 573 S 428 251 P čelenka headband 336 US 357 bunda jacket 248 kalhoty pants 248 G K S3 S 516 S čepice hat 60, 335 U tričko -shirt 40 414 212 XPD B 684 W fleecová čepice fleece hat 338 BD 7690 fleecová bunda fleece jacket 323 K W 1 S 534 K W S1P S 498 P SS G W S3 S 508 P SS K S3 S 515 P SS SUD SD S1P S 492 P SS SS G K S3 S 523 P SS UUS K S3 S 513 P SS USS W S3 S 506 P SS V W 2 S 538 P SS V W S3 S 507 P KKG B W S3 S 507 P KKG D W S1 S 484 P KKG D SD S1 S 478 P KKG U W S3 S 507 P KKG VS K S3 S 513 D 369 608Z bunda jacket 202 624Z softshellová bunda softshell jacket 186 U UFF 446 US 161 S W S1P S 497 253 PU bunda jacket 254 178 B S 531 SD 542 UG bunda jacket 306 UG bib pants 307 U čepice cap 342 UK antistatický, ohnivzdorný ochranný oděv antistatic flame retardant protective garment 300 UK W antistatický, ohnivzdorný ochranný oděv antistatic flame retardant protective garment 301 U čepice hat 338 US 385 UU 400, 458 W 407 W KDS 407 W G S-04-005 407 4000 S 286 287 F 286 VK 500 V 288 VK 800 J 288 VK SS PUS 285 VK SS XP 284 VK SS XP- PK 284 VK DU 285 VK DUS 287 VK KPU KK PV D 289 VK ÁVK PŽ SV 289 VK ÍZKÝ ÁVK BU W S V 289 VK ÍZKÝ ÁVK BU PSKUZVÝ PV W S V 289 VK VSKÝ ÁVK BU G S V 289 U UD B-01-006 bib pants 135 UK bunda jacket 194 UK kalhoty pants 211 UK zimní bunda winter jacket 194 U S-02-001 W S1 S 486 U S-02-006 W 1 S 535 U 198 UDU 377 UVS DKÉ S 440 UVS WPF 408 UVS ZDSĚÉ -SP 440 UVZÁÍ VK UVS BG 675 U 346 U montérková bunda working jacket 114 U montérkové kalhoty working pants 114 UUS 278 UB W S3 SD S 509 UB 402 UW B-01-007 kalhoty pants 135 V VUS 394 VP 281 VP PK 281 VK-17/FB SČSKÝ DĚV FFGS G 303 VUS 278 VS 272 V 2123 bunda jacket 204 V 569 V V 396 V 193 VP W S3 S 505 VDS 397 V 384 VSGUD 577 VSGUD U BK 624 VSGUD DG BK 577 VSGUD S 577 VSGUD VSS 3 577, 624 VSGUD VSS 5 577, 624 VSGUD VSS S 577, 624 VSGUD VSS P 577, 624 VSGUD VSS P 577, 624 VS D 612 VS 279 V D 175 VS2100 FFP1 638 VS2100V FFP1 D 640 VS2200V FFP2V 648 VS2200V FFP2V 648 VS2200V FFP2 D 647 VS2300V FFP3 D 653 VÝSK G2 G2 625 VÝSK K PŘBĚ S S14 F S S14 623 VÝSK K PŘBĚ S S16 F S S16 623 VÝSK K PŘBĚ S S17 F S S17 623 W W 573 WS 334 WS -VS antistatická vesta antistatic waistcoat 262 WS 7221 fleecová bunda fleece jacket 321 W čepice hat 339 W B G 750 ml 702 WBU 164 WDGUD S 1140 581 WD S bunda, kalhoty jacket, pants 308 WD S bunda, jacket, bib pants 308 WSFD 4691 kalhoty pants 322 W W S1P S 498 WSW 165 W 416, 457 W 388 WDS 708Z 251 WS 3073 bunda jacket 318 W mikina sweatshirt 42, 159 W 100 673 W 331 WK 411 WUJ K 107, 548 WUJ K S1P S 107, 503 WUK SD 542 X XP30010 674 XP 24006 673 XP 24010 673 XP 24015 673 W FS S 624 W 398 W čepice hat 104, 339 W fleecová bunda fleece jacket 103 W kalhoty pants 101 W bib pants 102 W pásek belt 105, 345 W plášť coat 100 W PD softshellová bunda softshell jacket 99 W softshellová bunda softshell jacket 101 W sukně skirt 99 W vesta vest 103 Z Z 6105 bib pants 204, 212 ZK-ZK papírové ručníky 5000 ks ZK-ZK paper towels 5000 pcs 703 ZS 332 ZD S G G W G F D W G 706 iskové chyby, změny ve vyobrazení a specifikaci produktů vyhrazeny. ny print faults, image and product specification changes reserved. 722
V PVÁÍ ZČK V PV BDS V XKUZVÍ ZČK V XUSV BDS V BDÍ PŘ V BUSSS PS
WWW.V. VSVĚÍ KÓDU D XP PŘÍKD XP KÓD P BJDÁÍ ČVÉ BUD V VKS DG D F D JK SZ 20 červená red KXFD PD SFSVÁ BUD SFS JK 03010473 xx XXX Q 1 0301 0473 20 002 10 Á: 100% polyester 75D mechanical stretch, PU membrána, 290 g/m² : 100% polyester 75D mechanical stretch, PU membrane, 290 g/m² VKS SZ: XS 3X VDÍ SUP W U: 10000 mm PDŠS VP PB: 4000 g /m²/24 h. kategorie zboží product category generováno systémem SP SP system-generated barva colour velikost size DĚV S DĚV S BUV S UKV GVS BÝ GGGS velikost size SP velikost size SP velikost size SP velikost size SP tmavost shade SP XS 000 40 040 36 036 5 050 5 005 S 001 42 042 37 037 6 060 6 006 002 44 044 38 038 7 070 7 007 003 46 046 39 039 8 080 8 008 X 004 48 048 40 040 9 090 9 009 XX 005 50 050 41 041 10 100 10 010 XXX 006 52 052 42 042 11 110 11 011 XXXX 007 54 054 43 043 12 120 12 012 56 056 44 044 13 130 58 058 45 045 60 060 46 046 62 062 47 047 64 064 48 048
Í V Á V W Č VÍ U JS ZD Š V P &W U P U Ě. P. K Ž V V D ŠÍ ÁÍ. S D V S Ý É, D. VÁ U F Í Ž U Ů Á U P Á D U JS ŠP B P S. W. B P SP B D É Ř U PV BÝ S JVÍ Í K S & Á Ž F Ů D S SUF Á, D FSS Á Ž S DŮ FS P J P B Á S P S F PŘ. Á VÍ D, D S K VÁ P Z. ŠÍ Í S SÁ K S W Ě JV Ě W S Z K P J U SF S W P U U. J P ČÍ S PP P P S Z W Í. DUS B B F, Š Z V S V 58 U P ÍK U S. ŠÍ D FD DB SU P XP V P BS UK, U D Š P PUB ů ředk Í D rost. p J V h c tě ý Č S. ZD ních ochraonncelém svěr creating Ě Š p o b f K DD U V U rávných eomsoní kulturyt. We striivoen. Í p r s n s Á ten rta ní n) fi 8 P y se pouí žkíaváždé (nejeis very iimtspnoatural ex 5 b W s P je, a oučást er P ome cílem enou s prop PP bec f m o í e h aš přiroz usag whic stalo w that lture in cu kno We rporate a co Ď U ČÍS W, S UBS: 26 Jsme bezpečně starší než Česká republika. We are older than the zech epublic itself. ÁÍ VŠ ZDVÍ. S F PG U. 502 ZĚSŮ VŘÍ ÁŠ Ý. PS U. 32.000 m² Á Š Á V JČ. S SZ F U Q JČ. 4,2 PBČK Á V ZČÍ. B FFS BD. Vešli bychom se pouze do největšího letadla irbus 380, pokud bychom chtěli cestovat společně. Víme, že letecká doprava je nejbezpečnější. We fit only to the biggest aircraft irbus 380, if we would like to travel together. We know that this transport is the safest one. o je 6 víc než jedno z nejbezpečnějších míst světa Bílý dům (5 100 m²). elkem se naše pobočky rozkládají na 65.300 m². hat s 6 more than one of the safest places on arth the White ouse (5 100 m²). ll together, our branch offices cover an area of 65.300 m². o je skoro stejně, jako letos na bezpečnost dostalo přidáno ministerstvo obrany Č. lmost as much as the increased safety budget for the inistry of Defense in the zech republic this year. D KU JS UŽ. 168 USD VU PS. 62.505 11 58 VSVĚVK XP S 11 hodin by trval přímý let z Prahy do Jihoafrické republiky, kde naše nejnovější pobočka přispívá k bezpečnosti práce. 11 hours is the amount of time you spend on a straight flight from Prague to S, where our newest branch office is contributing to safety at work. 1,5 KUSŮ BČÍ JS VĚV DBČÉ ÚČ. S F G DD S. PDU-F ožnost ovládat dotykové displeje ouch screen compatible bsorpce energie v patě bsorption of energy in the heel Životnost produktu 5 let Product life time 5 years Protiskluzová podrážka ntislip sole ová reflexní barva ew hi-vis colour ožnost aplikace loga zákazníka Possibility of customer logo application ová velikost ew size Dostupné v kusovém balení s euro otvorem vailable in 1 piece package with euro slot Svršek odolný vodě Water resistant upper Dostupné v kusovém balení s ramínkem vailable in 1 piece package with hanger Bezpečnostní tužinka ve špičce Safety toe cap ožnost přidat či odebrat spodní vrstvu Possibility to add or remove the lining chrana nártu etatarsal protection Dostupné ve velikosti 4X vailable in size 4X ožnost využít produkt ve více variantách Possibility to use the product in different ways X Vyrobeno z mikrovlákna ade of microfiber ehká podrážka ight outsole ychle absorbuje pot bsorb sweat very quickly ejlehčí produkt v dané kategorii s váhou xx g ightest product in the category, weighing xx g Kompatibilní s xxx ompatible with garment xxx Produkt je vhodný až do teploty -40 Product is suitable for temperatures up to -40 ízká hodnota útlumu hluku 19 20 db ow level of noise attenuation 19 20 db XX Střední hodnota útlumu hluku 21 35 db edium level of noise attenuation 21 35 db XX Vysoká hodnota útlumu hluku 36 37dB igh level of noise attenuation 36 37 db astavitelný úhel stranic djustable temple angle Prodyšný Breathable astavitelná délka stranic djustable temple length F D boustranné eversible Zabudovaný /F stereo přijímač Built-in /F stereo radio PU Polyuretan Polyurethane 1149 ochrana proti statické elektřině protection against static electricity 381 ochrana proti pořezu řetězovou pilou chain saw cut resistance 13998 ochrana proti říznutí a bodnutí ručními noži protection against cutting and punctured wound 1073-2 ochrana proti kontaminaci radioaktivními částicemi protection against particulate radioactive contamination 14126 ochrana proti nebezpečným mikroorganizmům protection against dangerous microorganism 943-1 plynotěsné oděvy, P 1 gas-tight clothing, P 1 943-1 ne-plynotěsné oděvy, P 2 non-gas-tight clothing, P 2 ntistatická obuv ntistatic shoes ehořlavé Flame retardant Větruodolný Windproof 343 ochrana proti dešti protection against rain 14605 ochrana proti kapalným aerosolům, P 4 protection against liquid aerosols, P 4 ekovová tužinka ve špičce on-metallic toe cap S: xx db 342 ochrana proti chladu protection against cold Podrážka odolná olejům il and fuel resistant sole -S Voděodolný Waterproof DĚV GS 14605 ochrana proti postřiku kapalnými chemikáliemi, P 3 protection against pressurised liquid chemicals, P 3 ekovová stélka proti propíchnutí on-metallic antiperforation midsole ntistatické vlastnosti ntistatic Zabudovaný F stereo přijímač Built-in F stereo radio Řada skládacích a tvarovaných polomasek F 7XX a 8XX he line of F folding and pre-molded form respirators 7XX and 8XX SD SD ychleschnoucí Quick drying eobsahuje kovové součásti Without metal components XX Prodyšný svršek Breathable upper liminuje pach dour elimination Vyrobeno z erino vlny ade of erino wool V dětských velikostech hildren s sizes Stélka proti propíchnutí ntiperforation steel midsole deální pro nošení ve velmi nízkých teplotách (až 40 ) Designed for working in extremely cold temperatures (up to 40 ) Vhodné na zimní období Suitable for winter Produkt je vhodný až do teploty 150 Product is suitable for temperatures up to 150 Zateplená obuv Protection against cold KK zip KK zip Vhodné pro jakékoliv pohlaví Suitable for any gender XX Podrážka odolná teplu eat resistant sole Velmi pohodlné při nošení Very comfortable to wear 3 kusy v balení 3 pieces in the pack Stejné číslo má zákon o kybernetické bezpečnosti v Č. áhoda? ybernetic safety bill is listed under the same number in the legal code in the zech republic. oincidence? Protože ne každý má v životě štěstí, ale každý může být v bezpečí. Because not everybody is fortunate but everyone deserves to be safe. Řada skládacích polomasek F 6XX he line of folding form respirators 6XX ejvíce prodávaný produkt he best selling product Za tuto dobu by ruce každého obyvatele nejlidnatějšího státu světa, Číny, byly v bezpečí. he hands of every inhabitant of the most populous state of the world, hina, would be safe during this period. VÝ PDUKŮ S UVD. W PDUS G K S. ová kolekce ew collection ová délka u stávajícího produktu ew length of existing product D PÁŮ PVÍ UKV JS PD D KU 1991. B PS F WKG GVS SD S 1991. 181 Řada skládacích polomasek F 5XX he line of F folding form respirators 5XX ová barva u stávajícího produktu ew colour of existing product ni v bezpečnostní alianci není tolik zemí. hat s more countries than there are in, which was established primarily to keep urope safe. D K ZÍ UŽ S DS Š ZBŽÍ. US W U PP FUD W WS. ovinka ew product SDDS Vážená hodnota útlumu hluku S. Jedná se o hodnotu, která slouží k porovnávání různých typů chráničů sluchu. becně vyšší hodnota S znamená vyšší útlum v rozmezí hlučných frekvencí. eznamená to ovšem, že útlum chrániče je shodný při vysokých, středních i nízkých frekvencích hluku. S (single number rating) is only a general means of comparing different ear protectors. Generally the higher the S number the better the performance of the ear defender across a range of noise frequencies. For example a S of 27 decibel may not give a 27 decibel attenuation at all high, medium and low frequencies. S 13982 soubor norem řešící ochranu proti průniku pevných částic a ochranu proti aerosolům, P 5 collection of standards Protective clothings for protection against solid particles and areosols, P 5 13034 omezená ochrana proti postřiku kapalnými chemikáliemi, P 6 limited splash-togh clothing, P 6 14058 oděvy na ochranu proti chladnému prostředí protective clothing against cool environments 531 S 11612 ochrana proti teplu a plameni protection against heat and flame 533 S 14116 ochrana proti teplu a ohni materiály a sestavy materiálů s omezeným šířením plamene protective clothing against limited flame spread materials S 11611 ochranné oděvy pro použití při svařování a podobných postupech this norm determines the requirements of protective garments used for welding 61482 oblečení chránící před tepelným účinkem elektrického oblouku protective clothing against the thermal hazards of an electric arc 61340 SD ochrana elektronických součástek před elektrostatickými jevy SD protection of electronic devices from electrostatic phenomena S 20471 výstražné oděvy s vysokou viditelností pro profesionální použití hight-visibility warning clothing for professional use 469 ochranné oděvy pro hasiče- požadavky a zkušební metody pro ochranné oděvy pro hasiče protective clothing for firefighters. Performance requirements for protective clothing for firefighting S 13688 ochranné oděvy - obecné požadavky protective clothing - Generla requirements UKV GVS 407 ochrana proti teplu a plameni a) chování při hoření b) odolnost proti kontaktnímu teplu c) odolnost proti konvekčnímu teplu d) odolnost proti sálavému teplu e) odolnost proti rozstřikům roztaveného kovu f) odolnost proti velkému množství roztaveného kovu protection against heat and flame a) burning behaviour b) contact heat resistance c) convective heat resistant d) radiant heat resistance e) resistance to small drops of molten metal f) convective heat resistance resistance to large quantity of molten metal 388:2016 mechanická rizika a) proti otěru (0 4) b) proti řezu (0 5) c) proti protržení (0 4) d) proti propíchnutí (0 4) e) odolnost proti řezu dle S 13997 (-F) f) odolnost proti nárazu (P) mechanical hazards a) abrasion resistance (0 4) b) blade cut resistance (0 5) c) tear resistance (0 4) d) puncture resistance (0 4) e) cut resistance S 13997 (-F) f) impact protection (P) 374:2016 P rukavice pro ochranu proti vysokým chemickým a rizikům (U, V, W, X,, Z představují písmena kódu pro chemikálie, kde byly splněny požadavky 374) gloves for protection protection against high chemicals risks (U, V, W, X,, Z represent the code letters for chemicals that conform to 374) 374:2016 P B rukavice pro ochranu proti středním chemickým a rizikům (X,, Z představují písmena kódu pro chemikálie, kde byly splněny požadavky 374) gloves for protection protection against medium chemicals risks (X,, Z represent the code letters for chemicals that conform to 374) 374:2016 P rukavice pro ochranu proti nízkým chemickým a rizikům gloves for protection protection against low chemicals risks 374 soubor norem rukavice pro ochranu proti chemickým a bilogickým rizikům (X,, Z představují písmena kódu pro chemikálie, kde byly splněny požadavky 374) collection of standards gloves for protection protection against chemicals and biological risks (X,, Z represent the code letters for chemicals that conform to 374) 374 ochrana proti nízkému chemickému nebezpečí protection against low chemical hazards 374 ochrana proti nebezpečným mikroorganizmům protection against dangerous microorganism 12477 rukavice pro svářeče welder gloves D 1082 ochrana proti říznutí a bodnutí ručními noži protection against cuts and stabs by hand knives 511: 06 ochrana proti chladu protection against cold S 10819 ochranné rukavice proti vibracím vibrace a rázy vibrace ruky-paže mechanical vibration and shock and arm vibration 60903 práce pod napětím work under voltage 61340 SD ochrana elektronických součástek před elektrostatickými jevy SD protection of electronic devices from electrostatic phenomena určeno pro krátkodobý styk s potravinami suitable for short-term contact with food
Í V Á V W Č VÍ U JS ZD Š V P &W U P U Ě. P. K Ž V V D ŠÍ ÁÍ. S D V S Ý É, D. VÁ U F Í Ž U Ů Á U P Á D U JS ŠP B P S. W. B P SP B D É Ř U PV BÝ S JVÍ Í K S & Á Ž F Ů D S SUF Á, D FSS Á Ž S DŮ FS P J P B Á S P S F PŘ. Á VÍ D, D S K VÁ P Z. ŠÍ Í S SÁ K S W Ě JV Ě W S Z K P J U SF S W P U U. J P ČÍ S PP P P S Z W Í. DUS B B F, Š Z V S V 58 U P ÍK U S. ŠÍ D FD DB SU P XP V P BS UK, U D Š P PUB ů ředk Í D rost. p J V h c tě ý Č S. ZD ních ochraonncelém svěr creating Ě Š p o b f K DD U V U rávných eomsoní kulturyt. We striivoen. Í p r s n s Á ten rta ní n) fi 8 P y se pouí žkíaváždé (nejeis very iimtspnoatural ex 5 b W s P je, a oučást er P ome cílem enou s prop PP bec f m o í e h aš přiroz usag whic stalo w that lture in cu kno We rporate a co Ď U ČÍS W, S UBS: 26 Jsme bezpečně starší než Česká republika. We are older than the zech epublic itself. ÁÍ VŠ ZDVÍ. S F PG U. 502 ZĚSŮ VŘÍ ÁŠ Ý. PS U. 32.000 m² Á Š Á V JČ. S SZ F U Q JČ. 4,2 PBČK Á V ZČÍ. B FFS BD. Vešli bychom se pouze do největšího letadla irbus 380, pokud bychom chtěli cestovat společně. Víme, že letecká doprava je nejbezpečnější. We fit only to the biggest aircraft irbus 380, if we would like to travel together. We know that this transport is the safest one. o je 6 víc než jedno z nejbezpečnějších míst světa Bílý dům (5 100 m²). elkem se naše pobočky rozkládají na 65.300 m². hat s 6 more than one of the safest places on arth the White ouse (5 100 m²). ll together, our branch offices cover an area of 65.300 m². o je skoro stejně, jako letos na bezpečnost dostalo přidáno ministerstvo obrany Č. lmost as much as the increased safety budget for the inistry of Defense in the zech republic this year. D KU JS UŽ. 168 USD VU PS. 62.505 11 58 VSVĚVK XP S 11 hodin by trval přímý let z Prahy do Jihoafrické republiky, kde naše nejnovější pobočka přispívá k bezpečnosti práce. 11 hours is the amount of time you spend on a straight flight from Prague to S, where our newest branch office is contributing to safety at work. 1,5 KUSŮ BČÍ JS VĚV DBČÉ ÚČ. S F G DD S. PDU-F ožnost ovládat dotykové displeje ouch screen compatible bsorpce energie v patě bsorption of energy in the heel Životnost produktu 5 let Product life time 5 years Protiskluzová podrážka ntislip sole ová reflexní barva ew hi-vis colour ožnost aplikace loga zákazníka Possibility of customer logo application ová velikost ew size Dostupné v kusovém balení s euro otvorem vailable in 1 piece package with euro slot Svršek odolný vodě Water resistant upper Dostupné v kusovém balení s ramínkem vailable in 1 piece package with hanger Bezpečnostní tužinka ve špičce Safety toe cap ožnost přidat či odebrat spodní vrstvu Possibility to add or remove the lining chrana nártu etatarsal protection Dostupné ve velikosti 4X vailable in size 4X ožnost využít produkt ve více variantách Possibility to use the product in different ways X Vyrobeno z mikrovlákna ade of microfiber ehká podrážka ight outsole ychle absorbuje pot bsorb sweat very quickly ejlehčí produkt v dané kategorii s váhou xx g ightest product in the category, weighing xx g Kompatibilní s xxx ompatible with garment xxx Produkt je vhodný až do teploty -40 Product is suitable for temperatures up to -40 ízká hodnota útlumu hluku 19 20 db ow level of noise attenuation 19 20 db XX Střední hodnota útlumu hluku 21 35 db edium level of noise attenuation 21 35 db XX Vysoká hodnota útlumu hluku 36 37dB igh level of noise attenuation 36 37 db astavitelný úhel stranic djustable temple angle Prodyšný Breathable astavitelná délka stranic djustable temple length F D boustranné eversible Zabudovaný /F stereo přijímač Built-in /F stereo radio PU Polyuretan Polyurethane 1149 ochrana proti statické elektřině protection against static electricity 381 ochrana proti pořezu řetězovou pilou chain saw cut resistance 13998 ochrana proti říznutí a bodnutí ručními noži protection against cutting and punctured wound 1073-2 ochrana proti kontaminaci radioaktivními částicemi protection against particulate radioactive contamination 14126 ochrana proti nebezpečným mikroorganizmům protection against dangerous microorganism 943-1 plynotěsné oděvy, P 1 gas-tight clothing, P 1 943-1 ne-plynotěsné oděvy, P 2 non-gas-tight clothing, P 2 ntistatická obuv ntistatic shoes ehořlavé Flame retardant Větruodolný Windproof 343 ochrana proti dešti protection against rain 14605 ochrana proti kapalným aerosolům, P 4 protection against liquid aerosols, P 4 ekovová tužinka ve špičce on-metallic toe cap S: xx db 342 ochrana proti chladu protection against cold Podrážka odolná olejům il and fuel resistant sole -S Voděodolný Waterproof DĚV GS 14605 ochrana proti postřiku kapalnými chemikáliemi, P 3 protection against pressurised liquid chemicals, P 3 ekovová stélka proti propíchnutí on-metallic antiperforation midsole ntistatické vlastnosti ntistatic Zabudovaný F stereo přijímač Built-in F stereo radio Řada skládacích a tvarovaných polomasek F 7XX a 8XX he line of F folding and pre-molded form respirators 7XX and 8XX SD SD ychleschnoucí Quick drying eobsahuje kovové součásti Without metal components XX Prodyšný svršek Breathable upper liminuje pach dour elimination Vyrobeno z erino vlny ade of erino wool V dětských velikostech hildren s sizes Stélka proti propíchnutí ntiperforation steel midsole deální pro nošení ve velmi nízkých teplotách (až 40 ) Designed for working in extremely cold temperatures (up to 40 ) Vhodné na zimní období Suitable for winter Produkt je vhodný až do teploty 150 Product is suitable for temperatures up to 150 Zateplená obuv Protection against cold KK zip KK zip Vhodné pro jakékoliv pohlaví Suitable for any gender XX Podrážka odolná teplu eat resistant sole Velmi pohodlné při nošení Very comfortable to wear 3 kusy v balení 3 pieces in the pack Stejné číslo má zákon o kybernetické bezpečnosti v Č. áhoda? ybernetic safety bill is listed under the same number in the legal code in the zech republic. oincidence? Protože ne každý má v životě štěstí, ale každý může být v bezpečí. Because not everybody is fortunate but everyone deserves to be safe. Řada skládacích polomasek F 6XX he line of folding form respirators 6XX ejvíce prodávaný produkt he best selling product Za tuto dobu by ruce každého obyvatele nejlidnatějšího státu světa, Číny, byly v bezpečí. he hands of every inhabitant of the most populous state of the world, hina, would be safe during this period. VÝ PDUKŮ S UVD. W PDUS G K S. ová kolekce ew collection ová délka u stávajícího produktu ew length of existing product D PÁŮ PVÍ UKV JS PD D KU 1991. B PS F WKG GVS SD S 1991. 181 Řada skládacích polomasek F 5XX he line of F folding form respirators 5XX ová barva u stávajícího produktu ew colour of existing product ni v bezpečnostní alianci není tolik zemí. hat s more countries than there are in, which was established primarily to keep urope safe. D K ZÍ UŽ S DS Š ZBŽÍ. US W U PP FUD W WS. ovinka ew product SDDS Vážená hodnota útlumu hluku S. Jedná se o hodnotu, která slouží k porovnávání různých typů chráničů sluchu. becně vyšší hodnota S znamená vyšší útlum v rozmezí hlučných frekvencí. eznamená to ovšem, že útlum chrániče je shodný při vysokých, středních i nízkých frekvencích hluku. S (single number rating) is only a general means of comparing different ear protectors. Generally the higher the S number the better the performance of the ear defender across a range of noise frequencies. For example a S of 27 decibel may not give a 27 decibel attenuation at all high, medium and low frequencies. S 13982 soubor norem řešící ochranu proti průniku pevných částic a ochranu proti aerosolům, P 5 collection of standards Protective clothings for protection against solid particles and areosols, P 5 13034 omezená ochrana proti postřiku kapalnými chemikáliemi, P 6 limited splash-togh clothing, P 6 14058 oděvy na ochranu proti chladnému prostředí protective clothing against cool environments 531 S 11612 ochrana proti teplu a plameni protection against heat and flame 533 S 14116 ochrana proti teplu a ohni materiály a sestavy materiálů s omezeným šířením plamene protective clothing against limited flame spread materials S 11611 ochranné oděvy pro použití při svařování a podobných postupech this norm determines the requirements of protective garments used for welding 61482 oblečení chránící před tepelným účinkem elektrického oblouku protective clothing against the thermal hazards of an electric arc 61340 SD ochrana elektronických součástek před elektrostatickými jevy SD protection of electronic devices from electrostatic phenomena S 20471 výstražné oděvy s vysokou viditelností pro profesionální použití hight-visibility warning clothing for professional use 469 ochranné oděvy pro hasiče- požadavky a zkušební metody pro ochranné oděvy pro hasiče protective clothing for firefighters. Performance requirements for protective clothing for firefighting S 13688 ochranné oděvy - obecné požadavky protective clothing - Generla requirements UKV GVS 407 ochrana proti teplu a plameni a) chování při hoření b) odolnost proti kontaktnímu teplu c) odolnost proti konvekčnímu teplu d) odolnost proti sálavému teplu e) odolnost proti rozstřikům roztaveného kovu f) odolnost proti velkému množství roztaveného kovu protection against heat and flame a) burning behaviour b) contact heat resistance c) convective heat resistant d) radiant heat resistance e) resistance to small drops of molten metal f) convective heat resistance resistance to large quantity of molten metal 388:2016 mechanická rizika a) proti otěru (0 4) b) proti řezu (0 5) c) proti protržení (0 4) d) proti propíchnutí (0 4) e) odolnost proti řezu dle S 13997 (-F) f) odolnost proti nárazu (P) mechanical hazards a) abrasion resistance (0 4) b) blade cut resistance (0 5) c) tear resistance (0 4) d) puncture resistance (0 4) e) cut resistance S 13997 (-F) f) impact protection (P) 374:2016 P rukavice pro ochranu proti vysokým chemickým a rizikům (U, V, W, X,, Z představují písmena kódu pro chemikálie, kde byly splněny požadavky 374) gloves for protection protection against high chemicals risks (U, V, W, X,, Z represent the code letters for chemicals that conform to 374) 374:2016 P B rukavice pro ochranu proti středním chemickým a rizikům (X,, Z představují písmena kódu pro chemikálie, kde byly splněny požadavky 374) gloves for protection protection against medium chemicals risks (X,, Z represent the code letters for chemicals that conform to 374) 374:2016 P rukavice pro ochranu proti nízkým chemickým a rizikům gloves for protection protection against low chemicals risks 374 soubor norem rukavice pro ochranu proti chemickým a biologickým rizikům (X,, Z představují písmena kódu pro chemikálie, kde byly splněny požadavky 374) collection of standards gloves for protection protection against chemicals and biological risks (X,, Z represent the code letters for chemicals that conform to 374) 374 ochrana proti nízkému chemickému nebezpečí protection against low chemical hazards 374 ochrana proti nebezpečným mikroorganizmům protection against dangerous microorganism 12477 rukavice pro svářeče welder gloves D 1082 ochrana proti říznutí a bodnutí ručními noži protection against cuts and stabs by hand knives 511: 06 ochrana proti chladu protection against cold S 10819 ochranné rukavice proti vibracím vibrace a rázy vibrace ruky-paže mechanical vibration and shock and arm vibration 60903 práce pod napětím work under voltage 61340 SD ochrana elektronických součástek před elektrostatickými jevy SD protection of electronic devices from electrostatic phenomena určeno pro krátkodobý styk s potravinami suitable for short-term contact with food