Ochrana a bezpečnost personálu při ředění a podávání i.v. léčiv

Podobné dokumenty
Uzavřená infuzní linka

PRŮZKUM V OBLASTI PŘÍPRAVY CYTOSTATIK

PICC PERIFERNĚ ZAVEDENÝ CENTRÁLNÍ ŽILNÍ KATÉTR. Možnosti používání a péče bez asistence, resp. s minimální asistencí

Možnosti snižování profesní expozice cytostatikům

Návod k použití EDUKAČNÍ MATERIÁLY. mecasermin. Tento leták je rychlým návodem k přípravě a podání injekce přípravku Increlex

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

RIZIKA PŘI PŘÍPRAVĚ PARENTERÁLNÍ VÝŽIVY

Projekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/

LEK-12 verze 1 Podmínky pro klinická hodnocení léčivých přípravků v lékárnách

Řešení pro poskytování péče v onkologii

Používání Apidry v 10 ml injekčních lahvičkách

Propofol MCT Fresenius 10 mg/ml: Jeden ml obsahuje propofolum 10 mg. Propofol MCT Fresenius 20 mg/ml: Jeden ml obsahuje propofolum 20 mg.

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. Kartonová krabice (skleněné/polyethylenové lahve) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Návod pro efektivní dekontaminaci pracovišť s cytotoxickými léčivy

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU Vnitřní obal (štítek): Rozpouštědlo ve skleněné lahvičce, typ I, obsah 10 ml

Katalog produktů InjeKční technika

Mobilní DPV z pohledu pacienta. Monika Malíčková

KAPITOLA I Injekční technika INJEKČNÍ TECHNIKA. Jehly. Kanyly. Infuzní sety, transfuzní sety a propojovací hadičky. Trojcestné kohouty

BEZPEČNOST NEMOCNIC prevence poranění zdravotnického personálu. MUDr. Helena Sajdlová VZP ČR odbor smluvní politiky

Návrhy opatření pro zvýšení bezpečnosti práce s cytotoxickými léčivy (organizace práce, technická opatření, školení personálu)

Příprava a podání injekce

Péče o intravaskulární katétry založená na důkazech. Zdeňka Knechtová

Periferní žilní kanylace

Hodnocení zdravotních rizik spojených s přípravou cytostatik - propustnost ochranných rukavic pro vybraná léčiva


Infuze. 1 evercare inline

Projekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/

JAK POUŽÍVAT PŘEDPLNĚNÉ INJEKČNÍ PERO

KAPITOLA I Injekční technika INJEKČNÍ TECHNIKA. Jehly. Kanyly. Infuzní sety, transfuzní sety a propojovací hadičky. Trojcestné kohouty

Projekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/

Příbalová informace: informace pro uživatele. Chlorid sodný 0,9% Braun infuzní roztok Natrii chloridum

MSM Vzdělávací kurz pro periferní kanylaci Martina Lamprechtová Martina Miroslava Miroslava Vraspírová

Doplňky operačních sálů

Příbalová informace: informace pro uživatele VODA NA INJEKCI VIAFLO

Skupina B. Braun. Lepší péče. Společenská odpovědnost

Trihydrát octanu sodného Kyselina octová Chlorid sodný Hydroxid sodný a/nebo kyselina chlorovodíková pro úpravu ph Voda na injekci

Ecoflac Connect. Nový standard pro uzavřený systém ředění léčiv. B. Braun Safety Concept UZAVŘENÝ. Bezpečné ředění léčiv

Souhrn údajů o přípravku PHOXILIUM 1,2 MMOL/L FOSFÁT

Příprava a podání injekce Návod pro pacienty a lékaře pro přípravu a podání ILARIS pro léčbu systémové juvenilní idiopatické artritidy (SJIA)

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ

CÉVKOVÁNÍ. Zavedení permanentního močového katétru

Diskusní fórum ÚPMD Praha

SEZNAM ANOTACÍ. CZ.1.07/1.5.00/ III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT VY_32_INOVACE_OS3 Podávání léků

For Internal Use Only

Příbalová informace: informace pro uživatele

a přílohy k sp.zn. sukls138906/2009, sukls101111/2010, sukls134665/2010, sukls101118/2010, sukls207052/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

NÁVOD NA SAMOPODÁNÍ INJEKCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A

Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A

a příloha k sp.zn. sukls101121/2010, sukls134659/2010, sukls101131/2010, sukls195076/2010, SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Bariérová ošetřovatelská péče.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE

Příbalová informace: informace pro uživatele

Signální výkon. V souvislosti s legislativními změnami dochází k v LpW (od verze a vyšší) k následujícím úpravám:

NÁVOD NA PODÁNÍ INJEKCE

Skleněná lahvička - vnější obal 10 x 20 ml. VISIPAQUE 320 mg I/ml Iodixanolum. injekční roztok 10 x 20 ml. 20 ml = 6,4 g I

Lékové rozlišení - nejvyšší standard bezpečí

Současné standardy práce s CL

Eva Karausová Plicní klinika Fakultní nemocnice Hradec Králové

záření gama s energií 172 kev (91 %) a 246 kev (94 %). Vnitřní konverzí vzniká záření rentgenové s energií 23 kev a 26 kev.

Jedna lahvička s práškem také obsahuje arginin, kyselinu fosforečnou 85% a polysorbát 80. Rozpouštědlo: voda na injekci.

Provozní řád Ústavu lékařské genetiky FNOL

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Postup sestavení a instalace

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU, NEBO POKUD NENÍ VNĚJŠÍ OBAL NA VNITŘNÍM OBALU

Optiray 350. Údaje uváděné na vnitřním obalu TYP A (lahvičky) Ioversolum Injekční roztok 30 (50, 100, 200) ml. Neionická rentgenová kontrastní látka

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Glucosum monohydricum

Projekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/

LEK-17 Příprava sterilních léčivých přípravků v lékárně a zdravotnických zařízeních

Příbalová informace: Informace pro uživatele. Hemosol B0 roztok pro hemodialýzu/hemofiltraci

HEMOLUNG RAS. Školicí pracovní sešit HL-PL-0108_RB. Pioneered by

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600

Obaly a pomocný materiál Tipy z Practical Pharmaceutics. Mgr. Eva Procházková

MUDr. Alice Němcová 2017 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV. Kantorek; dostupné z

BEZPEČNOSTNÍ LIST Železo 600 A

BIOVISC ORTHO M. Sterilní viskoelastický roztok kyseliny hyaluronové k intraartikulární injekci.

Holičství, kadeřnictví, pedikúry a manikúry

BEZPEČNOSTNÍ LIST Cholinesteráza 360


novinka Cyto-Set Bezpečná příprava a aplikace nebezpečných léčiv

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. ARCHIFAR 500 mg ARCHIFAR 1 g prášek pro injekční/infuzní roztok meropenemum

Vnější krabice (obsahující 5 nebo 40 krabiček s lahvičkami se 100 ml infuzního roztoku)

Nakládání s odpady. biologické riziko. shromažďovací nádoba se vkládá do infekčního odpadu na pracovišti

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Meropenem Zentiva 500 mg Meropenem Zentiva 1000 mg prášek pro injekční/infuzní roztok Meropenemum

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Kazuistika 3. Blahut L., Vágnerová I., Štosová T. Colours of Sepsis, Ostrava 2019 FAKULTNÍ NEMOCNICE OLOMOUC

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s vybranými chemickými látkami a chemickými přípravky

SOP 001 Hygiena rukou v ambulanci. Hygiena rukou

1. Identifikace látky a výrobce

Příloha č. 1 ke sdělení sp.zn. sukls15871/2012, sukls15908/2012, sukls15852/2012 a sukls15817/2012

Datum revize Datum vytištění

Infuzní terapie. Mgr. Renata Vytejčková

Téma: Způsoby podávání léků

DISTRIBUCE NEREGISTROVANÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ

Osnova provozního řádu provozovny služeb péče o tělo dle 21 odst. 3 zákona o ochraně veřejného zdraví

Neužívejte Meropenem Hospira Jestliže jste alergický(á) na meropenem nebo na kteroukoli další složku přípravku Meropenem Hospira (uvedenou v bodě 6).

Transkript:

Pracovní skupina Aesculap Akademie Bezpečnost personálu Ochrana a bezpečnost personálu při ředění a podávání i.v. léčiv

Intravenózní aplikace léků znamená vpravování léku do žíly ve formě vodného roztoku. Jednorázově formou intravenózní injekce, či kontinuálně formou infuze. (1) Úprava léčivých přípravků Za úpravu se považuje ředění registrovaných léčivých přípravků (kromě úpravy, která je neúměrně náročná nebo nebezpečná: úprava radiofarmak, injekčně podávaných cytostatik, léčivých přípravků pro genovou terapii a úprava léčivých přípravků určených pro parenterální výživu ta je definována jako příprava), rozpouštění nebo ředění sirupů, prášku pro přípravu injekčních přípravků a přidávání injekčních roztoků do infuzí, pokud jsou prováděny v obalech určených k tomuto účelu nebo v případě sterilních léčivých přípravků pomocí zdravotnických prostředků zaručujících sterilitu. Infuzní roztoky nebo léčivo určené k bolusovému podání i. v. cestou se upravuje jen na omyté a dezinfikované ploše po hygienické dezinfekci rukou. Je nutné zachovat zásady aseptické přípravy. Léky jsou připravovány pouze z originálních balení s příbalovým letákem bezprostředně před aplikací. Úprava léčiva zahrnuje rozpouštění prášku, ředění a jeho převod z původní lahvičky nebo ampule do stříkačky nebo infuzního kontejneru/vaku. (2) Profesní expozice léčivy Pojmem profesní expozice se rozumí profesní zátěž chemickými (toxickými) látkami, které mohou negativně působit na zdraví pracovníků. Termínem chemická kontaminace se označuje neúmyslná expozice zdravotnických pracovníků zdravím nebezpečným lékům. Za nebezpečný lze považovat jakýkoliv lék, který je karcinogenní, teratogenní, vykazuje vývojovou toxicitu, reprodukční toxicitu u člověka, orgánovou toxicitu v nízkých dávkách u člověka či zvířat, nebo genotoxicitu. Podmínkou je alespoň jedno z výše uvedených kriterií. Mezi tyto léky patří i antibiotika a antivirotika, jejich úprava však nevyžaduje žádný zvláštní režim. (3) Možnosti expozice: způsoby, jak může chemická látka proniknout do těla z hlediska profesního nakládání s léčivy, jsou transdermální a aerosolová kontaminace. Kontaminace dermální (dotykem) Příprava léčiv (např. kontaminace pracovní plochy, kontakt s potřísněným povrchem injekčních lahviček a obalů, prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem přetlakované lahvičky, naplnění infuzních hadiček a setů - priming, odstřikování vzduchových bublin v jehle, přepichování setu z vaku do vaku, napojování a odpojování setu od pacienta). Kontaminace aerosolová Aerosol vzniklý při úpravě léku (např. při proplachování infuzních setů, při odstřikování vzduchové bubliny v jehle, nebulizace). 2

Minimalizace profesní expozice 1. Eliminace kontaktu s léčivy centralizovaná příprava, předředěná léčiva od výrobců (RTU, RTI, RTA léčiva - ready to use drugs, ready to inject, ready to administer). 2. Úprava léčiv v izolačním či laminárním boxu, popřípadě na přípravně léčiv nad savou podložkou. 3. Volba vhodného nosného roztoku a jeho správného množství eliminuje nutnost předchozího odtahování či přetlakování infuzní lahve. Uzavíratelné membrány některých kontejnerů na infuzní roztoky zabraňující odkapávání roztoku. 4. Prostředky osobní ochrany (ústenka, ochranné rukavice nitrilové či latexové, plášť, ochranné brýle). 5. Bezpečnostní zdravotnické pomůcky zabraňující kontaminaci aerosolem (aerosolové filtry) a kontaminaci dermální (bezjehlové ventily, aspirační trny se zavzdušněním a dvojcestným ventilem zabraňujícím rozlití a vykapávání roztoku, přepouštěcí uzávěry, uzavřená infuzní linka, infuzní set umožňující automatické naplnění až k ochranné krytce setu bez úniku kapaliny. Doporučený postup pro ředění a podávání léčiv z pohledu bezpečnosti personálu Použijte osobní ochranné prostředky po celou dobu přípravy a aplikace léčiva (latexové či nitrilové rukavice a ústenku). Pracujte v laminárním boxu či nad savou podložkou. Léčivo v ampulích: Používáte-li skleněnou ampuli s lékem, sklepněte tekutinu nacházející se v horní části ampulky tak, aby se veškerý objem shromáždil v dolní části. K ochraně prstů před poraněním sklem při lámání krčku ampulky používejte mulové čtverce. Pokud je to možné, použijte pro aspiraci léčiva speciální zdravotnické prostředky, jako jsou aspirační jehly a slámky s integrovaným filtrem partikulárních částic. Aspirační slámky navíc chrání personál před bodným poraněním. Při nasávání léku z ampulky dbejte na to, aby konec jehly/slámky byl pod vodní hladinou, a tím jste omezili nasávání vzduchu a jeho následné odstřikování. Odstraňte ampulku, držte stříkačku ve svislé poloze a jemně na ni poklepejte, aby se vzduchové bublinky shromáždily v horní části stříkačky pod konusem a daly se odstříknout. Po vyjmutí jehly se stříkačkou jehlu zlikvidujte a pro další manipulaci použijte novou. Položte nosný roztok (vak, plastový kontejner) na rovnou plochu a odstraňte ochranné krytí ze vstupu. Jehlu zaveďte do portu nosného roztoku a lék pomocí stlačení pístu stříkačky převeďte. Jehlu ze stříkačky znehodnoťte obvyklým způsobem. Otevřete balíček s infuzním setem a uzavřete regulační tlačku. Do jedné ruky pevně uchopte spojovací port nosného roztoku a druhou rukou zaveďte hrot do portu. Zavěste vak/ infuzní kontejner na infuzní stojan a zmáčkněte kapkovou komůrku infuzního setu tak, aby se naplnila do poloviny. Povolte kolečko regulační tlačky, aby se umožnil průchod tekutiny celým systémem až na konec. Naplněný infuzní set napojíme k pacientovi za dodržení všech zásad uzavřeného infuzního systému. 3

Léčivo v lahvičkách: Pokud je to možné, použijte speciální zdravotnické prostředky pro aspiraci léčiv, v případě lékových lahviček to jsou aspirační jehly a trny s integrovanými vzduchovými, partikulárními anebo aerosolovými filtry dle typu pomůcky. Pokud je léčivo v lahvičce v roztoku, do stříkačky natáhněte stejné množství vzduchu odpovídající množství nasávaného léčiva. Položte lahvičku na rovný povrch a přidržte si ji jednou rukou, zasuňte jehlu do lahvičky a vstříkněte do ní celý objem vzduchu, následně ji držte ve svislé poloze. Jehlu udržujte pod hladinou a léčivo nasajte do injekční stříkačky. Pokud je léčivo v lahvičce v prášku, natáhne se do injekční stříkačky vhodný objem roztoku pro rozpuštění, který se vpraví do lahvičky. Lahvičku můžete v dlani rolovat, aby se objem lépe rozpustil, nikoliv však s léčivem třepat. Rozpuštěné léčivo nasajte zpět do stříkačky a do nosného roztoku převeďte stejným způsobem jako léčivo z ampulky. Při přepichování setu z vaku do vaku používejte ochranné rukavice. Při odpojování i.v. setu od pacienta propláchněte infuzní set čistým fyziologickým roztokem a mějte ochranné rukavice. Ukliďte prostor, kde bylo léčivo upravováno setřením na vlhko s použitím dezinfekce, infuzní sety zlikvidujte a pomůcky ukliďte dle zvyklosti oddělení (dbejte na bezpečnost ostatních pracovníků uklízečky, sanitáři kteří mohou přijít do styku s pomůckami a obaly kontaminovanými léčivem). Zajištění bezpečnosti postupů během ředění a podávání léčiv i.v. v každodenní klinické praxi pomocí bezpečnostních pomůcek RTU, RTI, RTA léčiva (ready to use drugs, ready to inject, ready to administer). Plastové infuzní kontejnery a injekční lahvičky umožňují bezpečné natažení roztoku do stříkačky bez použití jehly a jsou nerozbitné. Mikrotrny a aspirační filtry se obvykle používají místo běžných kovových jehel k aspiraci netoxických léčiv z injekčních lahviček či ampulí. Aspirační trny se zavzdušněním jsou vhodné pro aspiraci či aplikaci tekutin z injekčních lahviček a semi-rigidních infuzních kontejnerů. Představují bezpečný transfer tekutiny pomocí stříkačky. Vestavěný vzduchový filtr zabraňuje úniku aerosolu do okolí, dvojcestný ventil zabraňuje rozlití a vykapávání roztoku. Přepouštěcí pomůcky (hlavice, trny, spojky injekčních stříkaček) se používají k přemístění tekutin z jedné nádoby (infuzní lahve, kontejneru) do druhé za účelem rekonstituce, ředění či přidávání léčiv. Přepouštěcí uzávěr s bezpečnostní funkcí tvoří uzavřený systém od přidání léku až po aplikaci. Infuzní sety vybavené hydrofobní membránou, která zabraňuje vykapávání infuzního roztoku z konce setu a tím i vylučuje kontaminaci pracovníků. Tento bezpečnostní prvek udržuje systém uzavřený až do napojení infuze k pacientovi a umožňuje rychle a bezpečně připravit několik infuzí najednou. Bezjehlové vstupy zajišťují bezpečný a pohodlný přístup do infuzní linky, udržují systém nepřetržitě uzavřený a snižují riziko kontaminace léčivy. Mohou být součástí infuzních setů, spojovacích hadiček či jednotlivě jako bezjehlové ventily. (3) 4

Obrázky z prezentace http://www.cytostatika.cz/res/file/odraska-khsova.pdf, dostupné také na: www.bbraun.cz a www.zelenahvezda.cz Literarura: (1) WORKMAN, B; BENNETT, C. Klíčové dovednosti sester. Praha : Grada Publishing, a.s., 2006. 259 s. ISBN 80-247-1714-X. (2) SÚKL. LEK-9 verze 1: Zacházení s léčivými přípravky ve zdravotnických zařízeních [online]. 2008 [cit. 2012-01-19]. Dostupné z: http://www.sukl.cz/lek-9 (3) Infusion Therapy. [online]. 2012 [cit. 2012-01-19]. Dostupné z: http://www.safeinfusiontherapy.com/ 5