JAK POUŽÍVAT PŘEDPLNĚNÉ INJEKČNÍ PERO
|
|
- Adam Růžička
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 JAK POUŽÍVAT PŘEDPLNĚNÉ INJEKČNÍ PERO
2 NEŽ ZAČNETE JEDNORÁZOVÉ PŘEDPLNĚNÉ INJEKČNÍ PERO POUŽÍVAT Umyjte si ruce. Najděte si vhodnou pracovní plochu (čistý stůl nebo pracovní deska linky). Připravte si všechny věci, které budete potřebovat, a rozložte si je na pracovní ploše: tamponky namočené v alkoholu jednorázové předplněné injekční pero jehlu POPIS PERA Uzávěr pera Hrot pera se závitem Předplněná nádržka Okénko pro nastavení dávky Vnější kryt jehly Snímací poutko ke krytu jehly Vnitřní kryt jehly 2 Vyměnitelná jehla Tlačítko pro nastavení dávky
3 NASAZENÍ JEHLY 1. Sejměte uzávěr pera. 2. Odstraňte snímací poutko ke krytu jehly. 3. Hrot pera se závitem zatlačte do vnějšího krytu jehly a šroubujte vnější kryt jehly, dokud nebude pevně dotažen. 4. Odstraňte vnější kryt jehly opatrným vytažením. 5. Držte pero ve svislé poloze (jehlou nahoru). Odstraňte vnitřní kryt jehly. Po odstranění vnitřního krytu jehly by se na jehle měla objevit malá kapička. To znamená, že předplněné pero je připravené k použití - přejděte přímo na krok Nastavení dávky. V nádržce s roztokem se mohou nacházet malé bublinky, které ulpívají na vnitřní stěně nádržky. Malých bublinek se nemusíte obávat, není třeba je odstraňovat. 3
4 ODSTRANĚNÍ VZDUCHOVÝCH BUBLIN 1. Jestliže se po odstranění vnitřního krytu jehly neobjeví na jehle kapička, opatrně otáčejte tlačítkem pro nastavení dávky ve směru hodinových ručiček, až se na displeji dávky objeví údaj 25. Jestliže tuto polohu přejdete, jednoduše otáčejte tlačítkem zpět až k údaji Prstem jemně poklepejte na nádržku s roztokem, aby vzduchové bubliny vystoupaly nahoru k jehle. 3. S jehlou směřující stále nahoru stiskněte pomalu tlačítko pro nastavení dávky tak daleko, jak jen to je možné. Na špičce jehly se musí objevit kapka tekutiny. To znamená, že předplněné pero je připravené k použití. Jestliže tekutinu na špičce jehly nevidíte, můžete to zkusit podruhé (můžete to provést maximálně dvakrát) Než přejdete k dalšímu kroku, přesvědčte se, že v okénku pro nastavení dávky je 0. 4
5 NASTAVENÍ DÁVKY 1. Opatrně otáčejte tlačítkem pro nastavení dávky, dokud na displeji neuvidíte hodnotu dávky předepsané Vaším lékařem. Během otáčení za tlačítko pro nastavení dávky netahejte ani jej nezatlačujte Jestliže potřebujete dávku upravit, otáčejte tlačítkem pro nastavení dávky ve směru nebo proti směru hodinových ručiček. Jestliže hodnotu své dávky přejedete, jednoduše otáčejte tlačítkem pro nastavení dávky zpět až ke správné hodnotě dávky. 125 PŘED APLIKACÍ VŽDY ZKONTROLUJTE DÁVKU 5
6 APLIKACE DÁVKY Očistěte vybrané místo vpichu dezinfekčním tamponem, opatrně vpíchněte jehlu pod kůži a zcela stiskněte tlačítko pro nastavení dávky. Držte tlačítko stisknuté a nechte jehlu pod kůží nejméně 5 sekund. Tím zajistíte vstříknutí celé dávky. Místo vhodné pro aplikaci Vám doporučí lékař nebo zdravotní sestra. Po 5 sekundách vytáhněte jehlu z pokožky. Tlačítko pro nastavení dávky přitom držte stále stisknuté. Množství dávky zobrazené na dávkovacím displeji se vrátí na nulu. To znamená, že byla aplikována celá dávka. 0 Jestliže po aplikaci zobrazuje displej dávky číslo vyšší než je nula, znamená to, že předplněné pero je prázdné a že nebyla aplikována celá dávka. Pokud se tak stane, musíte chybějící dávku roztoku Gonalu-f aplikovat použitím nového předplněného pera. Množství dávky, kterou je ještě nutné aplikovat, zobrazuje číslo na displeji předchozího pera. 6
7 PO APLIKACI DÁVKY CVAK! 1. Držte předplněné pero pevně za nádržku s roztokem. 3. Nyní uchopte kryt a odšroubujte jej otáčením proti směru hodinových ručiček. 2. Vnější kryt jehly opatrně nasaďte zpátky na jehlu. 4. Nasaďte uzávěr zpět na pero. Nikdy nenasazujte uzávěr pera, je-li jehla stále na svém místě. Nikdy nepoužívejte již použitou jehlu. Nikdy jehly nesdílejte. Použitou jehlu bezpečně zlikvidujte dle instrukcí Vašeho lékaře či zdravotní sestry. 7
8 Tato brožura je určena pouze pro pacientky, kterým byl předepsán léčivý přípravek Gonal-f v předplněném injekčním peru. Nenahrazuje příbalovou informaci. Předává ji lékař nebo odborný pracovník IVF centra. Merck spol. s r.o. Na Hřebenech II 1718/10, Praha 4 RM16 GN 05
Návod k použití EDUKAČNÍ MATERIÁLY. mecasermin. Tento leták je rychlým návodem k přípravě a podání injekce přípravku Increlex
EDUKAČNÍ MATERIÁLY mecasermin Návod k použití Tento leták je rychlým návodem k přípravě a podání injekce přípravku Increlex Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových
Používání Apidry v 10 ml injekčních lahvičkách
NÁVOD, JAK POUŽÍVAT INJEKČNÍ LAHVIČKY APIDRA 10 ml Apidra 100 jednotek/ml injekční roztok v lahvičce je čirý, bezbarvý vodný roztok, bez jakýchkoli viditelných částic. Každá injekční lahvička obsahuje
POKYNY PRO POUŽITÍ. Budete potřebovat následující položky, které jsou obsaženy v balení:
POKYNY PRO POUŽITÍ Jak používat předplněné pero PegIntron Následující pokyny vysvětlují, jak si můžete aplikovat injekci sám/sama pomocí předplněného pera. Prosím, přečtěte si pečlivě pokyny a krok za
JAK POUŽÍVAT CRINONE 8% (80 mg/g) vaginální gel
JAK POUŽÍVAT CRINONE 8% (80 mg/g) vaginální gel ZAČÍNÁME S CRINONE V této brožuře naleznete podrobný návod, jak používat přípravek Crinone 8% vaginální gel. Tento návod je určen pouze pro pacientky, kterým
Příbalová informace: informace pro uživatele. Ovitrelle 250 mikrogramů, injekční roztok v předplněném peru Choriogonadotropin alfa
Příbalová informace: informace pro uživatele Ovitrelle 250 mikrogramů, injekční roztok v předplněném peru Choriogonadotropin alfa Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
Sestavení pera Nastavení dávky Podání injekce Podání dalších injekcí Ověření funkce Důležitá upozornění...
Obsah Stránka Sestavení pera........................................ 2 Příprava pera NovoPen Junior.......................... 5 Nastavení dávky...................................... 6 Podání injekce........................................
Příprava a podání injekce
Doporučené dávkování je uvedeno na stranách 2 a 10 Příprava a podání injekce ILARIS 150 mg, prášek pro injekční roztok Návod pro pacienty a lékaře pro přípravu a podání ILARIS pro léčbu systémové juvenilní
Návod k použití. Určeno pacientům, kterým byl předepsán Genotropin a byli poučeni o aplikaci odborným personálem.
Návod k použití Určeno pacientům, kterým byl předepsán Genotropin a byli poučeni o aplikaci odborným personálem. 12 Návod k použití Aplikátor Genotropin Pen Injekční tlačítko Uvolňovací tlačítko Displej
Příbalová informace: informace pro uživatele. Luveris 450 IU, injekční roztok v předplněném peru Lutropinum alfa
Příbalová informace: informace pro uživatele Luveris 450 IU, injekční roztok v předplněném peru Lutropinum alfa Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
NÁVOD NA SAMOPODÁNÍ INJEKCE
NÁVOD NA SAMOPODÁNÍ INJEKCE (asfotasum alfa) na injekci 40 mg/ml injekční roztok 18 mg/0,45 ml 28 mg/0,7 ml 40 mg/1 ml 100 mg/ml injekční roztok 80 mg/0,8 ml asfotasum alfa Tento léčivý přípravek podléhá
Příbalová informace: informace pro uţivatele
Příbalová informace: informace pro uţivatele Byetta 5 mikrogramů injekční roztok, předplněné pero Byetta 10 mikrogramů injekční roztok, předplněné pero (exenatidum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou
NÁVOD NA PODÁNÍ INJEKCE
NÁVOD NA PODÁNÍ INJEKCE (asfotasum alfa) na injekci 40 mg/ml injekční roztok 18 mg/0,45 ml 28 mg/0,7 ml 40 mg/1 ml 1100 mg/ml injekční roztok 80 mg/0,8 ml asfotasum alfa Tento léčivý přípravek podléhá
Příprava a podání injekce Návod pro pacienty a lékaře pro přípravu a podání ILARIS pro léčbu systémové juvenilní idiopatické artritidy (SJIA)
Příprava a podání injekce Návod pro pacienty a lékaře pro přípravu a podání ILARIS pro léčbu systémové juvenilní idiopatické artritidy (SJIA) ILARIS 150 mg, prášek pro injekční roztok Doporučené dávkování
Úvod. Návod k použití. Novo Nordisk. pera NordiPen 5, které umožňuje velmi pohodlné injekční podávání rºstového hormonu.
R 0088 Úvod Tato příručka by vám měla pomoci při používání vašeho nového pera NordiPen 5, které umožňuje velmi pohodlné injekční podávání rºstového hormonu. Návod k použití mg 0.00 0.05 Pero NordiPen 5
Návod pro pacienta / pečovatele
Hemlibra (emicizumab) Subkutánní injekce Návod pro pacienta / pečovatele Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že
Příbalová informace: informace pro uživatele
Příbalová informace: informace pro uživatele Byetta 5 mikrogramů injekční roztok, předplněné pero Byetta 10 mikrogramů injekční roztok, předplněné pero (exenatidum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou
NÁVOD K SAMOSTATNÉ APLIKACI PŘÍPRAVKU. ENBREL 25 mg a 50 mg v PŘEDPLNĚNÝCH PERECH MYCLIC
NÁVOD K SAMOSTATNÉ APLIKACI PŘÍPRAVKU ENBREL 25 mg a 50 mg v PŘEDPLNĚNÝCH PERECH MYCLIC Tento tištěný materiál může lékař poskytnout pouze pacientům, kterým předepsal přípravek ENBREL 25 mg nebo 50 mg
NÁVOD K SAMOSTATNÉ APLIKACI PŘÍPRAVKU ENBREL 50 MG V PŘEDPLNĚNÉM AUTOINJEKČNÍM PERU MYCLIC
NÁVOD K SAMOSTATNÉ APLIKACI PŘÍPRAVKU ENBREL 50 MG V PŘEDPLNĚNÉM AUTOINJEKČNÍM PERU MYCLIC Tento tištěný materiál může lékař poskytnout pouze pacientùm, kterým předepsal přípravek ENBREL 50 mg injekční
Důležité informace. RebiSmart je třeba používat přesně podle návodu k obsluze a pouze po patřičném vyškolení.
Průvodce s pokyny Důležité informace RebiSmart je elektronický autoinjektor k aplikaci přednastavené dávky přípravku Rebif (interferon beta-1a) k léčbě roztroušené sklerózy. Jedná se o zařízení použitelné
Příbalová informace: informace pro pacienta
Příbalová informace: informace pro pacienta Byetta 5 mikrogramů injekční roztok v předplněném peru Byetta 10 mikrogramů injekční roztok v předplněném peru exenatidum Přečtěte si pozorně celou příbalovou
Příloha č. 1 k rozhodnutí sp. zn. sukls45982/2010
Příloha č. 1 k rozhodnutí sp. zn. sukls45982/2010 INFORMACE PRO PACIENTY Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. - Ponechte si příbalovou informaci pro
GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034)
GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034) Návod k použití Před prvým použitím glukoměru si pozorně přečtěte návod k použití. Všechny části glukoměru můžou přijít do kontaktu s krví, tudíž představují zdroj potencionální
Příbalová informace: informace pro pacienta. Ozempic 1 mg injekční roztok v předplněném peru semaglutidum
Příbalová informace: informace pro pacienta Ozempic 1 mg injekční roztok v předplněném peru semaglutidum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti.
Finnpipette Stepper. Návod k použití
Finnpipette Stepper Návod k použití Autorizovaný prodejce: DYNEX TECHNOLOGIES, spol. s r.o. Lidická 977 273 43 Buštěhrad Tel.: +420 220 303 600 Fax: +420 224 320 133 office@dynex.cz www.dynex.cz 1 2 OBSAH
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Norditropin FlexPro 15 mg/1,5ml injekční roztok v předplněném peru Somatropinum
Příloha č. 1f) k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls97986/2010 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Norditropin FlexPro 15 mg/1,5ml injekční roztok v předplněném peru Somatropinum Přečtěte
Příbalová informace: informace pro uživatele. Victoza 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru Liraglutidum
Příbalová informace: informace pro uživatele Victoza 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru Liraglutidum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE NovoSeven 1 mg (50 KIU) prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok NovoSeven 2 mg (100 KIU) prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok NovoSeven 5 mg (250 KIU)
STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY
STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím
TK 60001/60002/60003 SIEMENS TCZ 6001/6002/6003 BOSCH
Doplňky ke kávovarům TK 60001/60002/60003 SIEMENS TCZ 6001/6002/6003 BOSCH S-734-01 Čistící tablety do automatických kávovarů SIEMENS / BOSCH UBA: 1847 00 12 Dráždivá látka Odvápňovací tablety do automatických
Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.
Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta
Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku
1 Důležité 1Před použitím Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve
Příbalová informace: informace pro uživatele. Victoza 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru Liraglutidum
Příbalová informace: informace pro uživatele Victoza 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru Liraglutidum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
Digitální teploměr E-127
Digitální teploměr E-127 Návod k použití Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Obsah SOUHRN VLASTNOSTÍ PRODUKTU. 3 POPIS ČÁSTÍ PŘÍSTROJE....4 SPECIFIKIACE SYMBOLŮ TEPLOMĚRU..5
Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček
Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01
NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P500
P500 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P500 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, gratulujeme vám k zakoupení přístroje BONECO P500. Vysoce efektivní čistič vzduchu je vybavený trojnásobným filtračním systémem, který zbavuje vzduch
Příbalová informace: informace pro uživatele. Firazyr 30 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Icatibantum
Příbalová informace: informace pro uživatele Firazyr 30 mg injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Icatibantum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
Příbalová informace: informace pro pacienta
Příbalová informace: informace pro pacienta Natpar 25 mikrogramů/dávka prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Natpar 50 mikrogramů/dávka prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Natpar 75 mikrogramů/dávka
Manuál pro bateriový mezizubní Flosser FLW 220 UK
Manuál pro bateriový mezizubní Flosser FLW 220 UK Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 21 Popis produktu str. 22 Použití Waterpik Flosseru začínáme str. 23 Doporučená technika str. 23 Údržba přístroje str.
JAK POUŽÍVAT VÁŠ INSTANYL
KONTAKTNÍ INFORMACE Uveďte prosím níže, koho je možné kontaktovat v případě, že budete mít jakékoli dotazy týkající se Vaší léčby přípravkem Instanyl, například telefonní číslo na Vašeho lékaře: Pro více
For Internal Use Only
Souhrnná informace o přípravku NovoSeven stabilního při pokojové teplotě a návod na připravení roztoku Předmět: Poskytuje souhrnné informace, ke kterým došlo u přípravku NovoSeven stabilního
Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI
Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE DŘÍVE, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT Přístroj používejte POUZE k účelům, k nimž je určen, což popisuje tato příručka. NEPOUŽÍVEJTE
Před prvním použitím. Připravte potraviny PEČENÍ POPIS RYCHLÁ PŘÍPRAVA
CS PEČENÍ Nikdy přístroj nezapínejte prázdný. Nepřetěžujte misku, dodržujte doporučená množství. Tento výrobek není určen na vaření klasických fritovaných jídel (nenaplňujte misku olejem). POPIS A Víko
Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi. Uživatelská příručka. Návod k použití
Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi Uživatelská příručka Návod k použití Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi Uživatelská příručka 1 Děkujeme, že jste si vybrali produkty a služby OneTouch!
Příbalová informace: informace pro uživatele. GONAL-f 900 IU/1,5 ml (66 mikrogramů/1,5 ml) injekční roztok v předplněném peru Follitropinum alfa
Příbalová informace: informace pro uživatele GONAL-f 900 IU/1,5 ml (66 mikrogramů/1,5 ml) injekční roztok v předplněném peru Follitropinum alfa Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro správkárenský šicí stroj. GC-320 Serie
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro správkárenský šicí stroj GC-320 Serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452
www.garudan.cz GZ-539-407 Návod k obsluze (seřízení)
Návod k obsluze (seřízení) GZ-539-407 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz ANITA 2 OBSAH 1. Specifikace...
SLOŽENÍ Stroncium-aluminium-sodium-fluoro-fosforo silikátové sklo Titan dioxid (pouze v opákní verzi) Koiniciátor polymerace
Návod k použití Dyract Cem Plus Chemicky tuhnoucí kompomerní fixační cement Dyract Cem Plus - fixační cement pro použití ve stomatologii - spojuje hlavní výhody skloionomerních cementů - vazbu k zubní
Frekvence provádění. Poznámka: V případě extrémní tvrdosti vody doporučujeme odvápnit každý 2-3 měsíce a sanitaci každý 2týden.
SERVISNÍ BULETIN Dne:2.7.2007 Zpracoval:Marek Stádník Určeno pro : Technické oddělení SERVISNÍ BULETIN ČÍSLO:_08 VÝROBCE: Scotsman PRODUKTOVÁ ŘADA: MV PLATNOST OD DO: ZPRÁVA: Čištění a Sanitace zařízení
Příbalová informace: informace pro uživatele. Victoza 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru Liraglutidum
Příbalová informace: informace pro uživatele Victoza 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru Liraglutidum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití
Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,
ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK
ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK 1 2 1 2 NASTAVENÍ ČASU 1. Vysuňte korunku do polohy 2. 2. Otáčením korunky nastavte hodinovou a minutovou ručičku. 3. Vraťte korunku do polohy 1. 44 AUTOMATICKÉ
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA
sp.zn. sukls110147/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA SOMATULINE AUTOGEL 60 mg, injekční roztok v předplněné stříkačce SOMATULINE AUTOGEL 90 mg, injekční roztok v předplněné stříkačce SOMATULINE
RÁDCE PACIENTA. Pro aplikaci přípravku Metoject 50 mg/ml injekční roztok, předplněné injekční stříkačky s obsahem metotrexátu
RÁDCE PACIENTA Pro aplikaci přípravku Metoject 50 mg/ml injekční roztok, předplněné injekční stříkačky s obsahem metotrexátu RYCHLÝ PŘEHLED Tento materiál je určen výhradně pacientům užívajícím přípravek
P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS
P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P400 3 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P400 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, gratulujeme vám k zakoupení přístroje BONECO P400. Vysoce efektivní čistič vzduchu
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
Manuál pro profesionální ústní sprchu WaterPik WP 70
Manuál pro profesionální ústní sprchu WaterPik WP 70 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 8 Popis produktu str. 9 Použití ústní sprchy začínáme str. 10 Doporučená technika str. 11 Údržba, servis přístroje
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Infračervený čelní teploměr SOLID DT1010
Infračervený čelní teploměr SOLID DT1010 Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení infračerveného čelního teploměru. Pro správné použití tohoto výrobku si před jeho prvním použitím pečlivě pročtěte uživatelský
INSTRUKCE PRO INTRAVENÓZNÍ A SUBKUTÁNNÍ PODÁNÍ KROK ZA KROKEM
EDUKAČNÍ MATERIÁLY RoActemra (tocilizumab) pro revmatoidní artritidu INSTRUKCE PRO INTRAVENÓZNÍ A SUBKUTÁNNÍ PODÁNÍ KROK ZA KROKEM Návod určený zdravotnickým odborníkům jako pomoc s přípravou a podáním
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P340 3 PŘEHLED A NÁZVY DÍLŮ 1 2 3 4 5 1 Přední kryt 2 Předfiltr 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Ovládací panel s ukazateli 4 OBSAH Přehled
Návod k použití B-487-01
Návod k použití MSM 63.. / 64.. / / 65.. / 66.. / 67.. B-487-01 Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte pro zpracování takových množství a v takových časech, které
Náhradní testovací pásky do přístroje na měření cholesterolu. Bene Check Plus - Návod k použití
Náhradní testovací pásky do přístroje na měření cholesterolu Bene Check Plus - Návod k použití Určeno pouze pro použití s měřicím přístrojem BENE CHECK PLUS MULTI-MONITORING METER pro testování hladiny
Příbalová informace: Informace pro uživatele. NovoThirteen IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok
Příbalová informace: Informace pro uživatele NovoThirteen 2 500 IU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok catridecacogum (rekombinantní koagulační faktor XIII) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci
1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení
1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se
BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ
BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ NASTAVENÍ TEPLOTY Regulace teploty v topném režimu je realizováno pomocí informací shromážděných venkovním čidlem a/nebo pokojovými e-bus termostaty - s modulací (max.
Příbalová informace: Informace pro uživatele. NovoThirteen 2 500 IU prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem
Příbalová informace: Informace pro uživatele NovoThirteen 2 500 IU prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem catridecacogum (rekombinantní koagulační faktor XIII) Tento přípravek podléhá dalšímu
NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!
Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení ručního teploměru DT-300. Zakoupením tohoto zařízení jste získali produkt, který je navržen dle dnešních poznatků techniky. Tento produkt splňuje požadavky
Míchačka karet Shuffle King II. Obsah balení: 1x Míchačka karet 1x Napájecí adaptér 100-240V/ 24 V DC 1x Síťový kabel. Upozornění!!!
Míchačka karet Shuffle King II Obsah balení: 1x Míchačka karet 1x Napájecí adaptér 100-240V/ 24 V DC 1x Síťový kabel Upozornění!!! - Před uvedením do chodu je nutné odstranit přepravní aretační šroub (viz
Petrolejová vysokotlaká lampa. Obj. č.: 46 21 09
NÁVOD K OBSLUZE Petrolejová vysokotlaká lampa Obj. č.: 46 21 09 POZOR! Před uvedením lampy do provozu bezpodmínečně odstraňte transportní ochranné balení skleněného cylindru (plastové a pěnové kroužky,
JS-230 šachové hodiny ID: 28276
JS-230 šachové hodiny ID: 28276 FUNKCE - Režim odpočítávání času, čas definovaný uživatelem. Maximální čas 9h59m59s. - Režim počítání času, maximální čas 9h59m59s. - Čas lze upravovat během přestávky.
PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER
PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení Stopky: - Při stavu zobrazení času stiskněte 1x tlačítko B
KAVITAČNÍ PŘÍSTROJ CM-11 NANO SPREJ s ultrazvukem pro ošetření dehydratované pleti
KAVITAČNÍ PŘÍSTROJ CM-11 NANO SPREJ s ultrazvukem pro ošetření dehydratované pleti Děkujeme, že jste si koupili Nano Sprej s Ultrazvukovým SPA Používejte v souladu s instrukcemi v tomto návodu a respektujte
Elektrický uzávěr na vinné lahve
Elektrický uzávěr na vinné lahve cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VIIZEMIT 2017-05 Vážení zákazníci, Váš nový elektrický uzávěr na vinné lahve vytváří vakuum a prodlužuje tak trvanlivost
Příbalová informace: informace pro pacienta. Saxenda 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru liraglutidum
Příbalová informace: informace pro pacienta Saxenda 6 mg/ml injekční roztok v předplněném peru liraglutidum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti.
Frekvence provádění. Poznámka: V případě extrémní tvrdosti vody doporučujeme odvápnit každý 2-3 měsíce a sanitaci každý 2týden.
SERVISNÍ BULETIN Dne:29.6.2007 Zpracoval:Marek Stádník Určeno pro : Technické oddělení SERVISNÍ BULETIN ČÍSLO: 05 VÝROBCE: Scotsman PRODUKTOVÁ ŘADA: AF výrobníky ledové tříště. PLATNOST OD DO: ZPRÁVA:
Měřič tepové frekvence PC 14
Měřič tepové frekvence PC 14 I. Obecné informace 1. Obsah sady 1 měřič tepové frekvence PC14 1 elastický pásek 1 snímací hrudní pás 1 držák na kolo 2. Nasazení měřiče tepové frekvence / namontování držáku
HTE 50. Multifunkční kulma Návod k použití... 2-13
HTE 50 z Multifunkční kulma Návod k použití... 2-13 z Česky Obsah Obsah balení 1 Pro seznámení... 2 Multifunkční kulma 2 Vysvětlení symbolů... 2 Žehlička na vlasy 3 Použití v souladu s určením... 3 Krepovačka
Trenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 1 Příbalová informace: informace pro uživatele TAKHZYRO 300 mg injekční roztok lanadelumabum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. www.xyladecor.cz pro instruktážní video.
Návod k obsluze Navštivte naše webové stránky www.xyladecor.cz pro instruktážní video. XYLADECOR POWERPAD PRO DŘEVĚNÉ PODLAHY Pomocí přístroje Xyladecor PowerPad je nyní možné velice jednoduše vytvořit
Příbalová informace: informace pro uživatele. Humulin M3 (30/70) KwikPen 100 IU/ml injekční suspenze v předplněném peru
Sp.zn. sukls217401/2018 Příbalová informace: informace pro uživatele Humulin M3 (30/70) KwikPen 100 IU/ml injekční suspenze v předplněném peru (insulinum humanum) 30 % rozpustný inzulin a 70 % isofan inzulin
Příbalová informace: informace pro uživatele. Humulin N (NPH) KwikPen 100 IU/ml injekční suspenze v předplněném peru
Sp.zn. sukls217401/2018 Příbalová informace: informace pro uživatele Humulin N (NPH) KwikPen 100 IU/ml injekční suspenze v předplněném peru (insulinum humanum) isofan inzulin Přečtěte si pozorně celou
Příbalová informace : Informace pro uživatele. Aknemycin 2000 Mast Erythromycinum
sp.zn. sukls182807/2012 Příbalová informace : Informace pro uživatele Aknemycin 2000 Mast Erythromycinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože
Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe
Aktualizováno 17.03.2015 Čistící sada INTEX Deluxe 1 NEŽ ZAČNETE SE SAMOTNÝM POUŽÍVÁNÍM, POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ TÝKAJÍCÍ SE VŠECH SOUČÁSTÍ. TATO DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ SI PROSÍM USCHOVEJTE PRO
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU
Model ODS-300 Henny Penny Pojízdná nádoba na použitý olej ODS-300.02 ODS-300.03 (Czech) FM07-698-B 11-22-10 (Přeložené dokumenty jsou k dispozici na CD uvnitř návodu) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU ZÁRUKU ZAREGISTRUJTE
Příbalová informace: informace pro uživatele. Repatha 140 mg injekční roztok v předplněném peru evolocumabum
Příbalová informace: informace pro uživatele Repatha 140 mg injekční roztok v předplněném peru evolocumabum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti.
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra WP 100
Waterpik Ultra WP 100... str. 1 Sonický zubní kartáček SR 1000... str. 8 Ultra Cordless WP 450... str. 13 Mezizubní Flosser FLW 220 UK... str. 21 Redesept, péče o přístroje ústní hygieny... str. 26 Manuál
NEŽ ZAČNEME. Hodinky nabíjejte přes nabíjecí mikrousb slot pomocí přiloženého kabelu-ať už z nabíječky nebo přes počítač
UŽIVATELSKÝ NÁVOD NEŽ ZAČNEME Stisknutím ON/OFF tlačítka můžete po přiřazení hodinek přepínat mezi jednotlivými obrazovkami displeje, který zobrazuje aktuální čas, stav baterie, sílu signálu a stav GPS
PHH-7011. Uživatelská příručka. ph/mv/teplota - vodotěsný tester. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
PHH-7011 Uživatelská příručka ph/mv/teplota - vodotěsný tester Obsah Úvod 3 Vlastnosti 3 Specifikace. 3 Popis přístroje... 4 Popis displeje 5 Funkce klávesnice 5 Pokyny k obsluze. 6 Kalibrace. 6 Měření.
Verze 6, JAK POUŽÍVAT VÁŠ INSTANYL NOSNÍ SPREJ S JEDNOU DÁVKOU Fentanyl v intranazálním spreji
JAK POUŽÍVAT VÁŠ INSTANYL NOSNÍ SPREJ S JEDNOU DÁVKOU Fentanyl v intranazálním spreji DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE O PŘÍPRAVKU INSTANYL Seznamte se prosím s následujícími důležitými informacemi a určitě
Vlastnosti a funkce. -Upozornění-
Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu
Příbalová informace: informace pro uživatele. Humulin R KwikPen 100 IU/ml injekční roztok v předplněném peru. (insulinum humanum)
Sp.zn. sukls217401/2018 Příbalová informace: informace pro uživatele Humulin R KwikPen 100 IU/ml injekční roztok v předplněném peru (insulinum humanum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve,
Návod k použití MW 911P2 S-567-01
Návod k použití MW 911P2 S-567-01 2 3 cz czz Spotřebič není dovoleno používat pro živnostenské účely. Spotřebič je určen výlučně pro použití v domácnosti. Maximální nosnost: 2000 g / 5 Ib Tento návod na
UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0
UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 Computer FUNKCE TLACÍTEK OVLADAC DRIVE TLACÍTEK Otáčejte ovladačem i-drive pro úpravu hodnot nastavení nebo úrovně odporu, otáčením po směru hodinových
User manual QC5375 QC5370
User manual QC5375 QC5370 1 14 Čeština Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese