NÁVOD K OBSLUZE VENTILU ŘADY BNT 585SE

Podobné dokumenty
Technické parametry změkčovačů

BOY C 15 MATIC, C 30 MATIC

Uživatelská příručka a instalace. AUTOMATICKÝ změkčovač vody

vydání strana 1 Fleck 5600

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Dávkovací stanice VA PRO SALT

REGULÁTORY SMART DIAL

Pokyny pro instalaci: Pokyny pro zapojení: Možnost rychlého spuštění:

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

ORBIT Irrigation Products, Inc.

KaltecCool PW60-A/B Úpravna vody

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Pohon garážových vrat

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Manuál k pracovní stanici SR500


Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

Řídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1

OBSAH. Control Valves. RX63B-3+B Řídící ventil - návod. Váš lokální prodejce řídícího ventilu RX:

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD K POUŢITÍ AUTOMATICKÝ ZMĚKČOVAČ VODY AS-1500

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

Automatický zavlažovací systém

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Pneum.-hydraulické nářadí na trhací nýty. TAURUS 1-4 Axial eco

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

ORBIT Irrigation Products, Inc.

Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

New Energy EVI. Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: tlačítko nahoru

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Špionážní digitální hodiny

Maintenance Manual. Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione

Pohon posuvné brány PK1

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

JS-217 cyklocomputer ID: 28274

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ 1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ŽELEZA, MANGANU A ZMĚKČOVÁNÍ VODY 2) Typ: IVAR.

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

CM727 Příručka pro uživatele

KONTROL INVIKTA Double

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

1. Vybavení a funkce zařízení. 2. Technické údaje. 3. Práce se zařízením

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo Návod

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO

JS-2221 cyklocomputer ID: 28275

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

OPRAVA PALIVOVÉ SOUSTAVY. PROJEKT. III. ROČNÍK Téma 4.3 Soustava palivová

Návod na použití. Magnetický stepper SG8.5

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Brněnská 30, Žďár nad Sázavou, tel./fax: , gsm: ,

Bazénové čerpadlo FXP

Nářadí pro nýty s uzavíratelným kroužkem

Pneum.-hydraulické nářadí na trhací nýty

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

Automatický změkčovač vody Cabinato LT8

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X

TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor. tpms-k6

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ ŠKODA 1000/1100MB, 1000MBG, 1000/1100MBX 6. část: BRZDY. Hydraulická brzda

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

01 Motor s krytem 02 Čerpadlo Rozvaděč 04 Rozvod pohonných hmot 05 Benzínová nádrž 06 Vývěva s ovládáním 07 Vývěva Chlazení motoru 09

Typu EV220B 15 EV220B 50

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

účinného řízení vytápění a značných úspor díky individuální není potřeba rozvádět žádné vodiče a instalace jednotky je tak

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV SPRCHOVÉ VENTILY PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY

Stoupačkový regulační ventil STRÖMAX-GMF

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Brněnská 30, Žďár nad Sázavou, tel./fax: , gsm: ,

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY. 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2

Fleck Návod na seřízení a obsluhu řídící jednotky typ: časové / objemové řízení regenerace - mechanické nastavení

Návod k instalaci a údržbě ESC plus 3M 4T 10T 15T

Návod k obsluze. testo 510

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ŽELEZA A MANGANU Z VODY

Příkon P 4 W Krytí: IP 40 Nejvyšší tepl. prostředí t pro 60 C Hodnoty pomocných kontaktů: Doba otevírání: s 6 Délka kabelu mm 650 3A,250V

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE VENTILU ŘADY BNT 585SE 1 OVLÁDACÍ PANEL: Programování 1. Definice tlačítek: Tlačítko MENU : Vstoupit do systémové nabídky nebo z ní odejít. Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3 sekund pro odemknutí obrazovky. Tlačítko SET/REGEN. : Stiskněte toto tlačítko pro výběr programu nebo uložení nastavení. Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3 sekund pro spuštění manuální regenerace v pohotovostním stavu. /+ a /- tlačítko: Stiskněte tlačítko pro zvýšení nebo snížení hodnoty nastavení. Stiskněte tlačítko pro vstup do předchozí nebo další nabídky. 2. Metody nastavení: Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do nabídky nebo odchod z nabídky. Stiskněte /+ nebo /- tlačítko pro výběr parametru. Stiskněte a podržte tlačítko SET/REGEN. po dobu 5 sekund pro vstup do rozhraní manuální regenerace. Stiskněte tlačítko /+ nebo /- pro změnu hodnoty. Stiskněte tlačítko SET/REGEN. pro uložení nastavení. Stiskněte tlačítko /+ nebo /- pro výběr dalších parametrů. Pro změnu dalších parametrů postupujte podle výše uvedených kroků. Stiskněte tlačítko MENU pro odchod z nastavení. Změnit můžete pouze blikající parametry Program se vrátí do pohotovostního stavu, pokud do 3 minut nestisknete žádné tlačítko. Bez použití do 3 minut budou tlačítka uzamčena. 3. Displej v pohotovostním režimu: Při prvním napájení může inicializace ventilu trvat až dvě minuty. Během této doby bude ventil zobrazovat: - 1 -

Nedotýkejte se v tomto okamžiku žádných tlačítek. Když ventil dosáhne provozní polohy, zobrazí: Režim kalendářních hodin Režim měřidla (Měřidlo bez odložení, Odložení měřidla, Potlačení měřidla) Obrazovka ukazuje aktuální čas, datum poslední regenerace, režim regenerace, počet zbývajících dnů do další regenerace, zbývající kapacitu do další regenerace a aktuální průtok. Čárky modré lišty představují počet zbývajících dnů v režimu kalendářních hodin. Čárky modré lišty představují zbývající kapacitu, průtok v režimu měřidla. Obrazovka bude uzamčena, pokud nestisknete žádné tlačítko na displeji v pohotovostním režimu. 4. Inicializace systému: Při prvním napájení může inicializace ventilu trvat přibližně dvě minuty a ventil zobrazí: Všechna tlačítka budou v tomto okamžiku potlačena. Když ventil dosáhne provozní polohy, vrátí se na displej v pohotovostním režimu. - 2 -

5. Manuální regenerace: Stiskněte a podržte tlačítko SET/REGEN. po dobu 3 sekund pro vstup do rozhraní manuální regenerace. Na obrazovce se objeví: 08:30 L ast Regeneration: 2 M 2010.05.1 DELAY eter Delayed C R apacity Fl emainin Rate Manual Regen. IMMEDIATE (1) Pokud zvolíte DELAY, ventil zahájí regeneraci v další REGEN. TIME (výchozí hodnota je 02:00); Poznámka: Režim regenerace METER IMMEDIATE zde nemá volbu Delay. (2) Pokud zvolíte IMMEDIATE, ventil zahájí regeneraci okamžitě. Po spuštění regenerace se na obrazovce objeví: Když ventil dosáhne polohy Backwash (zpětný proplach), na obrazovce se objeví: Když zbývající doba zpětného proplachu dosáhne nuly nebo pokud stisknete jakékoli tlačítko, ventil se posune do polohy dalšího cyklu: Solanka a na obrazovce se objeví: - 3 -

Když ventil dosáhne polohy Brine (solanka), na obrazovce se objeví: Když zbývající doba aplikace solanky dosáhne nuly nebo pokud stisknete jakékoli tlačítko, ventil se posune do polohy zbytku cyklu: Oplach a Naplnění, stejně jako výše uvedené cykly. Ventil filtru má pouze dva cykly: Zpětný proplach a Oplach 6. Hlavní program: Stiskněte tlačítko MENU v pohotovostním stavu a objeví se hlavní stránka: Time Region& Language Hardness& People Holiday Mode Advanced Settings System Information Stiskněte tlačítko /+ nebo /- pro přemístění kurzoru na požadovanou položku nastavení. Stiskněte tlačítko SET/REGEN. pro vstup do položky nastavení. Nastavení aktuálního data a času Aktuální datum a čas můžete nastavit v položce nastavení Time. Metoda nastavení: Stiskněte tlačítko /+ nebo /- pro přemístění kurzoru na požadovaný parametr. Aby parametr začal blikat, stiskněte tlačítko SET/REGEN.. Stiskněte tlačítko /+ nebo /- pro změnu hodnoty. Stiskněte tlačítko SET/REGEN. pro potvrzení a uložení nastavení, parametr přestane blikat. Stiskněte tlačítko /+ nebo /- pro přemístění kurzoru na další požadované parametry. Pro změnu dalších parametrů postupujte podle výše uvedených kroků. - 4 -

Stiskněte tlačítko MENU pro odchod z položky nastavení Time. Změnit můžete pouze blikající parametry. T ime Date and Time Region& Hardness& Language People 08:30 AM H MAY 12, 2010 oliday Advanced M ode Settings Syste m Information Nastavení regionu a jazyka Formát jednotek a jazyk můžete zvolit v položce nastavení Region&Language. Metoda nastavení: Stiskněte tlačítko /+ nebo /- pro přemístění kurzoru na požadovaný parametr. Stiskněte tlačítko SET/REGEN. pro potvrzení a uložení nastavení a displej se vrátí na hlavní stránku. T ime Region&Language Region& Hardne ss& Language Peopl e Region Language Ti me Language Region& Hardnes s& Language People English Spanish France H oliday Advanced Syste m H oliday Advanced System M ode Settings Information Mode Settings Information Nastavení tvrdosti vody a počtu osob Tvrdost městské vody a počet osob užívajících vodu můžete zvolit v položce nastavení Hardness&People. Metoda nastavení je jako u nastavení položky Region&Language. T ime Hardness&People Region& Hardness& Language People Water Hardness People H oliday Advanced System Mode Settings Information - 5 -

Nastavení režimu dovolené Režim dovolené můžete zvolit v položce nastavení Holiday Mode. Měli byste zadat konec dovolené, aby během ní mohl ventil vyčistit média. ime T Holiday Mode Region& Hardness& Language Peopl ON OFF End Date of Holiday oliday Advanced Syste H MAY 12, 2010 m Mode Settings Information e Jakmile zapnete režim Holiday Mode, regenerace ventilu má pouze dva cykly: Zpětný proplach a Oplach. Položka Advanced Settings je následující: T ime Advanced Settings Region& Hardness& Language Peopl Regen.Days 03 Day e Backwash 05 Min. H Rinse oliday Advanced 05 Syste Min.m M ode Settings Information Počet dnů trvání regenerace, Dobu trvání zpětného proplachu a Dobu trvání oplachu je možné nastavit pro řízení regeneračních cyklů při dovolené. Pokročilá nastavení Režim automatického výpočtu Automatic Calculate a režim ručního nastavení Manual Settings můžete zvolit v položce Advanced Settings. Klíčové parametry regenerace (Kapacita, Doba plnění atd.) můžete vypočítat v režimu Automatic Calculate. Stiskněte a podržte tlačítko SET/REGEN. po dobu 5 sekund pro vstup do položky Advanced Setting. Time Region& Hardne Language Peopl Advanced Settings Automatic Calculate oliday Advanced Manual Settings Mode Settings Information - 6 - Syste ss& e m

Stránka režimu Automatic Calculate v různém režimu regenerace je následující: Kalendářní hodiny Měřidlo bez odložení Měřidlo odložené Potlačení měřidla Stránka režimu Manual Settings v různém režimu regenerace je následující: Kalendářní hodiny Měřidlo bez odložení Měřidlo odložené Potlačení měřidla - 7 -

Režim regenerace Pro splnění různých prostředí instalace je možné navolit čtyři režimy regenerace. Kalendářní hodiny: jednotka spustí regeneraci při příští předem nastavené regeneraci na základě intervalu dnů mezi jednotlivými dny regenerace. Měřidlo bez odložení: jednotka spustí regeneraci ihned poté, co zbývající objem dosáhne nuly. Měřidlo odložené: jde o nejběžnější nastavení. Když zbývající objem dosáhne nuly, systém spustí regeneraci při příští předem nastavené regeneraci. Potlačení měřidla: když zbývající objem dosáhne nuly, systém spustí regeneraci při příští předem nastavené regeneraci. Pokud se počet dnů mezi regenerací dosáhne před tím, než zbývající objem dosáhne nuly, systém potlačí nastavení měřidla a spustí regeneraci. Doba regenerace Toto nastavení řídí denní dobu, kdy bude spuštěna regenerace. Počet dnů regenerace Tato hodnota je interval (dny) mezi jednotlivými regeneracemi. Slouží k určení počtu dnů mezi jednotlivými regeneracemi - 8 -

Využití vody Toto nastavení slouží k výpočtu intervalu (dnů) mezi jednotlivými regeneracemi. Měsíční využití vody představuje využití vody v průměru měsíců Zadání údajů Toto nastavení slouží k výpočtu klíčových parametrů regenerace (Kapacita, Doba plnění atd.). Tyto údaje je nutné zadat správně, nesprávné údaje způsobí nesprávnou funkci jednotky. Data Entry Data Entry R egen. Regen. Data Regen. Regen. Data M ode Resin Time Volume Entry Mode Reserve Time Capacity Entry Salt Amount 15 15 Refill Flow Rate R egen. Unit Capacity Restore R egen. Restore Cycle Defaults Cycle Defaults - 9 -

Cyklus regenerace Doba zpětného proplachu řídí délku doby, kterou jednotka potřebuje k vyčištění lože obrácením průtoku vody směrem nahoru přes lože a ven do kanalizace. Doba aplikace solanky řídí délku doby, kterou jednotka potřebuje k odčerpání regenerace (solanka pro změkčovadla) z nádrže na solanku a pomalý oplach nádrže na média odshora dolů. Doba oplachu řídí délku doby závěrečného oplachu nádrže odshora dolů za účelem odstranění jakýchkoli posledních stop regenerace z nádrže. Doba plnění řídí délku doby, kdy bude ventil solanky otevřený pro opětné naplnění nádrže na solanku vodou za účelem výroby regeneračního roztoku pro další regeneraci. Voda přesně naměřená prostřednictvím regulace průtoku solanky přes ventily pro přesné množství regeneračního roztoku. Ventil filtru má pouze dva cykly: Zpětný proplach a Oplach Doba plnění se vypočítá v režimu Automatic Calculate Obnovit výchozí nastavení Toto nastavení umožňuje vymazat aktuální nastavení a vrátit hodnoty zpět do výchozího nastavení. - 10 -

Informace o systému Stiskněte tlačítko /+ nebo /- pro vyžádání určitých informací o ventilu vstupem do položky System Information. Na stránce Total Regenerations a Peak Flow Rate stisknutí a podržení tlačítka SET/REGEN. po dobu 3 sekund může nastavit hodnotu na nulu. - 11 -

ROZLOŽENÝ POHLED REGULAČNÍHO VENTILU (PRŮTOK SMĚREM VZHŮRU): - 12 -

REGULAČNÍ VENTIL 585SE (PRŮTOK SMĚREM VZHŮRU) Číslo náhradního Číslo MFG Č. výkresu Množství dílu dílu Popis dílu 05056087 Šroub M5x12 (se šestihrannou hlavou) A01 3 05056088 Šroub M5x16 (se šestihrannou hlavou a A02 2 05056047 Přítlačný kroužek koncovky A03 1 05031016 Pístnice BNT85HE A04 1 05056097 Čep pístu A05 1 05031015 Kryt zátky těsnění Quad Ring BNT85HE A06 1 05056070 Těsnění Quad Ring A07 2 05031011 Koncovka BNT85HE A08 1 05031014 Přítlačný kroužek pístu BNT85HE A09 1 05057002 Píst BNT85HE (elektrický proud směrem A10* 1 05056073 Těsnění A11 5 05056021 Distanční vložka A12 8 05010082 Vypouštěcí armatura B A13 1 05031005 Distanční vložka BNT85HE A14 1 DLFC 1# 2# 4# 5# A# B# C# (doplňkové) A15 1 05056172 Zajišťovací svorky A16 2 05031002 Tělo ventilu BNT85HE A17 1 05056508 Šroub M5x12 (se šestihrannou hlavou a A18 5 05030004 Uzavírací kryt BNT85 A19 1 05030013 O-kroužek 30 2,65 A20 1 05056063 O-kroužek 78,74 5,33 A21 1 26010103 O-kroužek 25 3,55 A22 1 07060007 Konektor spodní části ventilu A23 1 13000426 Šroub ST2.9X13 (velká podložka) A24 2 05031022 O-kroužek 32 3 A25 1 05031021 O-kroužek 18 3 A26 1 05031012 Pevné pouzdro vstřikovače A27 1 Hrdlo vstřikovače (doplňkové) A28 1 05031013 Tělo zátky vstřikovače A29 1 Tryska vstřikovače (doplňkové) A30 1 05056103 Síto vstřikovače A31 1 05056156 Zátka trysky vstřikovače A32 1 05031003 Tělo krytu vstřikovače BNT85HE A33 1 05031018 O-kroužek 40 2,65 A34 1 05031004 Uzávěr krytu vstřikovače BNT85HE A35 1 05031027 Šroub M5x25 (se šestihrannou hlavou a A36 4 05056075 Těsnicí rohož A37 31 05056159 O-kroužek 12,5 2 A38 1 05056054 Tyč vstřikovače A39 1 05056031 Distanční vložka vstřikovače A40 1 05056081 O-kroužek 12,5 1,8 A41 2 05056030 Uzávěr vstřikovače A42 1 05056093 Pružina vstřikovače A43 1 05010049 Speciální podložka A44 1 05056105 Pojistný kroužek A45 1 05031010 Pevné pouzdro BNT85HE BLFC A46 2 BLFC 0,2gpm/0,3gpm (doplňkové) A47 05031033 O-kroužek- 8 1 A48 1 05005629 Armatura vstřikovače (koleno 3/8") A49 1 05031019 O-kroužek- 12 1,5 A50 2 05031020 O-kroužek- 8 1,5 A51 2-13 -

ROZLOŽENÝ POHLED REGULAČNÍHO VENTILU (PRŮTOK SMĚREM DOLŮ): - 14 -

REGULAČNÍ VENTIL 585SE (PRŮTOK SMĚREM DOLŮ) Číslo náhradního Číslo MFG Popis dílu Č. výkresu Množství dílu dílu 05056087 Šroub M5x12 (se šestihrannou hlavou) A01 3 05056088 Šroub M5x16 (se šestihrannou hlavou a A02 2 05056047 Přítlačný kroužek koncovky A03 1 05031016 Pístnice BNT85HE A04 1 05056097 Čep pístu A05 1 05031015 Kryt zátky těsnění Quad Ring BNT85HE A06 1 05056070 Těsnění Quad Ring A07 2 05031011 Koncovka BNT85HE A08 1 05031014 Přítlačný kroužek pístu BNT85HE A09 1 05057001 Píst BNT85HE (elektrický proud směrem dolů) A10* 1 05056073 Těsnění A11 5 05056021 Distanční vložka A12 8 05010082 Vypouštěcí armatura B A13 1 05031005 Distanční vložka BNT85HE A14 1 DLFC 1# 2# 4# 5# A# B# C# (doplňkové) A15 1 05056172 Zajišťovací svorky A16 2 05031002 Tělo ventilu BNT85HE A17 1 05056508 Šroub M5x12 (se šestihrannou hlavou a A18 5 05030004 Uzavírací kryt BNT85 A19 1 05030013 O-kroužek 30 2,65 A20 1 05056063 O-kroužek 78,74 5,33 A21 1 26010103 O-kroužek 25 3,55 A22 1 07060007 Konektor spodní části ventilu A23 1 13000426 Šroub ST2.9X13 (velká podložka) A24 2 05031022 O-kroužek 32 3 A25 1 05031021 O-kroužek 18 3 A26 1 05031013 Tělo zátky vstřikovače A27 1 05031012 Pevné pouzdro vstřikovače A28 1 05056156 Zátka trysky vstřikovače A29 1 Hrdlo vstřikovače (doplňkové) A30 1 05056103 Síto vstřikovače A31 1 Tryska vstřikovače (doplňkové) A32 1 05031003 Tělo krytu vstřikovače BNT85HE A33 1 05031018 O-kroužek 40 2,65 A34 1 05031004 Uzávěr krytu vstřikovače BNT85HE A35 1 05031027 Šroub M5x25 (se šestihrannou hlavou a A36 4 05056075 Těsnicí rohož A37 31 05056159 O-kroužek 12,5 2 A38 1 05056054 Tyč vstřikovače A39 1 05056031 Distanční vložka vstřikovače A40 1 05056081 O-kroužek 12,5 1,8 A41 2 05056030 Uzávěr vstřikovače A42 1 05056093 Pružina vstřikovače A43 1 05010049 Speciální podložka A44 1 05056105 Pojistný kroužek A45 1 05031010 Pevné pouzdro BNT85HE BLFC A46 2 BLFC 0,2gpm/0,3gpm (doplňkové) A47 1 05031033 O-kroužek- 8 1 A48 1 05005629 Armatura vstřikovače (koleno 3/8") A49 1 05031019 O-kroužek- 12 1,5 A50 2 05031020 O-kroužek- 8 1,5 A51 2 30110012 Mezní kulička A52 1-15 -

ROZLOŽENÝ POHLED HNACÍ JEDNOTKY (PRŮTOK SMĚREM VZHŮRU A DOLŮ): - 16 -

HNACÍ JEDNOTKA 585SE (PRŮTOK SMĚREM VZHŮRU A DOLŮ) Číslo náhradního dílu Číslo MFG dílu Popis dílu Č. výkresu Množství 05056084 Šroub ST3.5X13 B01 8 05010037 Šroub ST2.9X10 B02 9 05056510 Motor-12v/2rpm B05 1 05030014 Silový kabel motoru 1 11700005 Konektor vodiče 2 05056098 Čep motoru B06 1 05031006 Montážní deska BNT85HE B07 1 05030009 Hnací kolo BNT85 B08 1 13000426 Šroub ST2.9X13 (velká podložka) A24 1 05056139 Podložka 3x13 B09 1 05031008 Hlavní kolo BNT85HE B10 1 05030016 Montáž BNT185 B11 1 05031017 Kolo na solanku BNT85HE (průt. sm. dolů) B12 1 05031009 Kolo na solanku BNT85HE (průt. sm. vzhůru) B12* 1 05010023 Magnet (3 2,7) B13 1 05056141 Podložka 4x12 B14 1 05056166 Šroub ST4.2X12 (velká podložka) B15 1 05031016 Pístnice BNT85HE A04 1 05031026 Hlavní PCB BNT85HE (průtok směrem dolů) B17 1 05031025 Hlavní PCB BNT85HE (průt. směrem vzhůru) B17* 1 05010031 Měřidlo komplet 1 05010046 Zařízení na odlehčení napětí měřidla 1 05010029 Silový kabel 1 05010035 Zařízení na odlehčení napětí od napájení 1 19010105 Ocelové lano 3 100 2 05031034 BNT585SE PCB displeje (LCD) B18 1 05030030B Kabelový svazek BNT585SE (160 mm) 1 05030035 Horní kryt BNT585SE B19 1 05030036 Kryt displeje BNT585SE B20 1 BNT185 Kryt (Novo) B19 1-17 -

Odstraňování á d Problém Možná příčina Možné řešení A. Jednotka nespustí cyklus regenerace. 1. Není napájení. Zkontrolujte elektroinstalaci, pojistku atd. 2. Vadná obvodová deska. Vyměňte vadné části. 3. Výpadek napájení. Resetujte denní dobu. 4. Vadné měřidlo. Vyměňte měřidlo turbíny. B. Voda je tvrdá. 1. Otevřený obtokový ventil. Zavřete obtokový ventil. 2. Absence soli nebo hladina soli nižší než hladina Doplňte sůl do nádrže. 3. Ucpaný vstřikovač/síto. Vyčistěte jednotlivé části. 4. Zablokovaný průtok vody do nádrže na solanku. Zkontrolujte rychlost plnění nádrže na solanku. 5. Tvrdá voda v nádrži na horkou vodu. Zopakujte požadovaný výplach nádrže na horkou 6. Netěsnost mezi ventilem a středovou trubkou. Zkontrolujte, zda středová trubka není prasklá nebo o kroužek poškozený. Vyměňte vadné 7. Vnitřní netěsnost ventilu. Vyměňte těsnění ventilu, distanční vložku a píst. 8. Příliš nízké nastavení rezervní kapacity. Zvyšte rezervní kapacitu. 9. Nedostatečná kapacita. Zvyšte dávkování soli. C. Využití soli je vysoké. 1. Doba plnění je příliš dlouhá. Zkontrolujte nastavení doby plnění. 2. Vadná regulace průtoku. Vyměňte. D. Nízký tlak vody. 1. Nahromadění železa nebo vodního kamene v Vyčistěte trubky. 2. Nahromadění železa uvnitř ventilu nebo nádrže. Vyčistěte regulaci a přidejte pryskyřičný čistič pro vyčištění lože. Zvyšte četnost regenerace. 3. Ucpaný vstup regulace kvůli cizímu Vyndejte píst a vyčistěte regulační ventil. materiálu. 4. Zhoršená kvalita pryskyřice. (Může být způsobeno vysokou koncentrací chloru nebo Uložte znovu jednotku. Zvažte přidání předběžné úpravy uhlíku. E. Pryskyřice ve výtokovém 1. Vzduch ve vodní soustavě. Zkontrolujte dobře správnou regulaci potrubí. odvzdušňovacího ventilu soustavy. 2. Nesprávné tlačítko regulace průtoku ve Zkontrolujte správnou rychlost průtoku. výtokovém F. Příliš mnoho vody v nádrži na solanku. G. Jednotka neodebírá solanku. H. Ventil průběžně cykluje. I. Průtok pro průběžné vypouštění. 1. Ucpaný vstřikovač nebo síto. Vyčistěte jednotlivé části. 2. Ventil neregeneruje. Vyměňte obvodovou desku, motor nebo regulaci. 3. Cizí materiál ve ventilu na solanku. Vyčistěte jednotlivé části. 4. Jednotka neodebírá solanku. Zkontrolujte únik vakua v přípojkách na solanku. 1. Regulace průtoku ve výtokovém potrubí je 2. Vstřikovač nebo síto jsou ucpané. Vyčistěte jednotlivé části. Vyčistěte jednotlivé části. 3. Příliš nízký tlak na vstupu. Zvyšte tlak na 25 PSI. 4. Vnitřní netěsnost ventilu. Vyměňte těsnění, distanční vložky a píst. 5. Pojistný ventil zavřený. Zkontrolujte netěsnost v přípojkách na solanku. Vyměňte pojistný plovák. 6. Únik vakua v potrubí na solanku. Zkontrolujte netěsnost v přípojkách na solanku. Utáhněte všechny přípojky. 7. Výtokové potrubí je zauzlované nebo Zkontrolujte výtokové potrubí. 1. Vadná deska PCB snímače polohy. Vyměňte vadné části. 1. Nesprávné nastavení ventilu. Zkontrolujte nastavení ventilu. 2. Cizí materiál v regulačním ventilu. Vyčistěte regulaci. 3. Vnitřní netěsnost. Vyměňte těsnění, distanční vložky a píst. 4. Píst uvízl v poloze. Motor se mohl poškodit nebo ozubená kola se mohla zadřít nebo uvolnit ze záběru. J. Ventil vydává pípání. 1. Píst se nepřesunul správně do polohy dalšího cyklu. Zkontrolujte napájení motoru. Zkontrolujte, zda vodič není uvolněný. Zkontrolujte, zda ozubená kola nejsou zadřená nebo uvolněná ze Zkontrolujte napájení motoru. Zkontrolujte uvolněný vodič. Zkontrolujte zadřená kola nebo kola uvolněná ze záběru. - 18 -

Záruka Společnost Novo Water Conditioning Products zaručuje, že vaše nové zařízení pro úpravu vody je zhotoveno z kvalitního materiálu a provedení. Pokud bude správně nainstalováno a udržováno, provoz bude po řadu let bezproblémový. Sedmiletá záruka na kompletní díly Společnost Novo Water Conditioning Products vymění všechny části, které se poškodí do 84 měsíců od data výroby podle výrobního čísla za předpokladu, že poškození je v důsledku vady materiálu nebo provedení. Jedinou výjimkou bude doložení dokladu o nákupu nebo instalaci a pak záruční lhůta začne od data v něm uvedeného. Doživotní záruka na nádrže na minerální vodu a nádrže na solanku Společnost Novo Water Conditioning Products poskytne náhradní nádrž na minerální vodu nebo nádrž na solanku kterémukoli kupujícímu originálního zařízení vlastnícího poškozenou nádrž za předpokladu, že zařízení pro úpravu vody je za všech okolností provozováno v souladu se specifikacemi a není vystaveno mrazu. Obecná ustanovení Společnost Novo Water Conditioning Products nenese žádnou odpovědnost za následné škody, práci nebo náklady vzniklé v důsledku vady nebo za nesplnění podmínek těchto záruk kvůli okolnostem mimo její kontrolu. Novo Water Conditioning je divize společnosti Canature North America Inc. - 19 -