Asymetrie zakotvení hospodářské a měnové unie v právu EU: vývoj a současný stav



Podobné dokumenty
Primární právo EU jako jedna z příčin makroekonomických nerovnováh v eurozóně

Porušováníči obcházenípráva EU: faktor přítomný při vzniku i řešení eurokrize

Fáze ekonomické integrace EU. Hospodářská a měnová unie. Michal Částek

EVROPSKÁ MĚNOVÁ INTEGRACE 4. přednáška. Ing. Martina Šudřichová

Současná podoba institucionálního rámce EU a aktuálně diskutované možnosti jeho změn

Fiskální úmluva v kontextu ekonomické krize. Sekce pro evropské záležitosti Úřad vlády České republiky Duben 2012

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

Nová Smlouva o stabilitě, koordinaci a správě v hospodářské a měnové unii: zabrání budoucím krizím eurozóny?

INSTITUCE HOSPODÁŘSKÉ A MĚNOVÉ UNIE

Harmonizace fiskální a sociální politiky v EU?

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Pravidla a instituce pro euro a eurozónu v primárním a sekundárním právu EU

Harmonizace fiskální a sociální politiky v EU?

HLAVA VIII HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ POLITIKA. Článek 119 (bývalý článek 4 Smlouvy o ES)

EuroInfo DIKCE A APLIKACE MAASTRICHTSKÝCH KONVERGENČNÍCH KRITÉRIÍ

NOVÝ RÁMEC EU PRO FISKÁLNÍ POLITIKU

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2009/415/ES o existenci nadměrného schodku v Řecku

Rozpočtová kázeň v EU. Tomáš Pavelka Evropský dům

Návrh textu Smlouvy o stabilitě, koordinaci a řízení v hospodářské a měnové unii

Příprava a členství v EU. Příprava na vstup do EU (před rokem 2004) Po vstupu do EU (po roce 2004) Příprava a členství v eurozóně

Koordinace hospodářské politiky v EU na příkladu České republiky

Pakt stability a růstu Madrid - zasedání ER v prosinci 1995 Rozpočtová disciplína má klíčový význam jak pro úspěch hospodářské a měnové unie tak pro p

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2012

Evropská unie před krizí a nyní: Stejná, nebo poučená?

SMLOUVA O STABILITĚ, KOORDINACI A SPRÁVĚ V HOSPODÁŘSKÉ A MĚNOVÉ UNII MEZI BELGICKÝM KRÁLOVSTVÍM, BULHARSKOU REPUBLIKOU, DÁNSKÝM KRÁLOVSTVÍM,

Česká republika a euro

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie

III. SMLOUVA O STABILITĚ, KOORDINACI A SPRÁVĚ V HOSPODÁŘSKÉ A MĚNOVÉ UNII

Neoficiální překlad Generálního sekretariátu Rady SMLOUVA O STABILITĚ, KOORDINACI A SPRÁVĚ V HOSPODÁŘSKÉ A MĚNOVÉ UNII

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Polska na rok 2015

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Finska na rok a stanovisko Rady k programu stability Finska na období

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/948 ze dne 1. června 2016 o provádění programu nákupu cenných papírů podnikového sektoru (ECB/2016/16)

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2010/282/EU o existenci nadměrného schodku v Rakousku

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

Současné krize a možnosti jejich řešení pohledem práva EU

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY NAŘÍZENÍ RADY o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

Brusel 11. března 2011 (OR. en) ZÁVĚRY HLAV STÁTŮ A PŘEDSEDŮ VLÁD ZEMÍ EUROZÓNY ZE DNE 11. BŘEZNA 2011

Strategie přistoupení České republiky k eurozóně

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

PAKT EURO PLUS: HODNOCENÍ DOSAVADNÍCH ZKUŠENOSTÍ

Účinky Lisabonské smlouvy na konkurenceschopnost Evropské unie a jejích členských států

Vývoj pojetí měnové unie po 2. sv. válce. VŠFS kombinované magisterské studium

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

Ekonomickákrize a změny v ekonomickém governance EU

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok a pro vydání stanoviska Rady

Monetárn a vývoj kurzu v kontextu

PROTOKOL O STATUTU EVROPSKÉHO SYSTÉMU CENTRÁLNÍCH BANK A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ZŘÍZENÍ ESCB CÍLE A ÚKOLY ESCB

Zpráva Rady (Ecofin) o účinnosti režimů finanční podpory, určená pro zasedání Evropské rady ve dnech 18. a 19. června

VŠFS - KS ZS 2006/07

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

REGIONÁLNÍ PROJEKTOVÁNÍ A MANAGEMENT VAR. 901

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. s cílem odstranit nadměrný schodek veřejných financí v Polsku. {SWD(2013) 605 final}

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Dánska na rok 2012

Návrh STANOVISKO RADY. k programu hospodářského partnerství Španělska

Stanovisko Rady k aktualizovanému konvergenčnímu programu Polska

Analýzy stupně ekonomické sladěnosti ČR s eurozónou 2008

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KONVERGENČNÍ ZPRÁVA O KYPRU Z ROKU (vyhotovená v souladu s čl. 122 odst. 2 Smlouvy na žádost Kypru)

OBECNÉ ZÁSADY. Článek 1. Změny. Přílohy I a II obecných zásad ECB/2013/23 se nahrazují textem uvedeným v příloze těchto obecných zásad.

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Kypru na rok a stanovisko Rady k programu stability Kypru na období

OBECNÉ ZÁSADY (2014/647/EU)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI)

A8-0383/13. Gerolf Annemans, Marco Zanni, Bernard Monot, Auke Zijlstra za skupinu ENF

13677/15 jh/mp/bl 1 DPG

Analýzy sladěnosti -přednosti a nedostatky

Zákony pro lidi - Monitor změn ( ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PRÁVNÍHO PŘEDPISU S PŘEDPISY EU

PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie

9265/15 aj/jh/mb 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Slovenska na rok 2012

Konvergenční zpráva Červen 2016

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok 2015

Určeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, předmět Ekonomika, okruh Národní a mezinárodní ekonomika

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KONVERGENČNÍ ZPRÁVA O MALTĚ Z ROKU (vyhotovená v souladu s čl. 122 odst. 2 Smlouvy na žádost Malty)

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Malty na rok 2016

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Malty na rok a stanovisko Rady k programu stability Malty na období

Česká republika a euro

12. Mezinárodní aspekty veřejných financí. Prof. Ing. Václav Vybíhal, CSc.

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

9249/15 mp/ls/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Malty na rok a pro vydání stanoviska Rady

Konference: Evropa na křižovatce Vede cesta k politické unii přes unii fiskální a bankovní?

Rada Evropské unie Brusel 2. srpna 2016 (OR. en)

9. Přednáška Česká národní banka

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

NÁRODNÍ PLÁN ZAVEDENÍ SLOVNÍK ZÁKLADNÍCH POJMŮ EURA V ČESKÉ REPUBLICE ČÁST III. Verze: 10 Schválena vládou ČR dne 11. dubna 2007


Logistika a mezinárodní obchod Evropská unie z pohledu obchodu a logistiky

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy na období

A n a l ý z a d o p a d ů. k návrhu na přístup České republiky ke Smlouvě o stabilitě, koordinaci a správě v hospodářské a měnové unii

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková Lisabonská smlouva

Evropská měnová integrace

ROZPOČET EU VÝDAJE EVROPSKÉHO ROZPOČTU

9304/17 in/mg/lk 1 DG B 1C - DG G 1A

Reforma systému zdravotnictví v rámci strukturálních reforem veřejných financí. Euro Forum

9292/17 mp/lk 1 DG B 1C - DG G 1A

Transkript:

Asymetrie zakotvení hospodářské a měnové unie v právu EU: vývoj a současný stav Mgr. Ing. Petr Wawrosz Institut evropské integrace, NEWTON College, a. s. Vědeckopopularizační seminář Harmonizace fiskální a sociální politiky v EU? Brno, 4. května 2012 Tento seminář je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky.

Hospodářskáa měnováunie (HMU) www.euroskop.cz: HMU představuje nejvyšší stupeňekonomickéintegrace založený na vnitřním trhu. V jejím rámci státy koordinují své hospodářské a fiskální politiky (země splňujícípodmínky pro přijetíjednotnéměny majíjednotnou měnovou politiku). Tento proces je často označován jako evropská měnová unie, popřípadě měnová unie, jelikož hospodářskáčást unifikace nebyla na rozdíl od měnové dosud zcela naplněna.

Měnováunie (MU) Jasný cíl: společná měna Jasnědefinovaný orgán provádějícíměnovou politiku v zemích MU: ECB Harmonogram, jak má být MU dosaženo Jasnépodmínky pro státy, kterése chtějík MU připojit

Hospodářskáunie (HU) Rozumíse: jednotný trh, společnápravidla hospodářské soutěže, regionální a strukturální politiku a koordinaci hospodářských politik včetně závazných pravidel pro rozpočtové politiky. Fakticky HU představuje v EU mezivládní spolupráci v oblasti hospodářských politik.

Charakteristiky HU vysoká míra integrace všech trhů ekonomiky; podobnáekonomickáúroveňv jednotlivých územích; vysokámíra podobnosti struktury hospodářství; diverzifikace výroby; mobilita pracovních sil Charakteristiky jsou totožnés charakteristikami optimální měnové oblasti. MU nemůže úspěšně fungovat bez HU!

Smlouva o Evropském společenství Jednáse o novelizovanou smlouvu o Evropském hospodářském společenstvíz roku 1957 K novelizaci došlo v roce 1992 prostřednictvím tzv. Maastrichtské smlouvy. Novelizací byla zakotvena problematika HMU.

Fáze zaváděníhmu Smlouva stanoví, že HMU bude realizována ve třech etapách: prvníetapa (1. červenec 1990 až31. prosinec 1993): volný pohyb kapitálu mezi členskými státy, užšíspolupráce hospodářských politik a užší spolupráce mezi centrálními bankami; druháetapa (1. leden 1994 až31. prosinec 1998): konvergence hospodářských a měnových politik členských států(k zajištění cenové stability a zdravých veřejných financí) a vytvoření Evropského měnového institutu (EMI) a Evropskécentrálníbanky vroce 1998; třetí etapa (od 1. ledna 1999): nevratné zafixování směnných kursů a zavedení jednotné měny na zahraničních trzích a pro elektronické platby, následovanézavedením bankovek a mincíeura 1. ledna 2002.

Cíle ES a HMU Úkolem Společenstvíje vytvořením společného trhu a hospodářskéa měnovéunie, stejnějako prováděním společných politik nebo činnostíuvedených v článcích 3 a 4 podporovat harmonický, vyvážený a trvale udržitelný rozvoj hospodářského života, vysokou úroveň zaměstnanosti a sociální ochrany, rovné zacházenís muži a ženami, trvale udržitelný a neinflačnírůst, vysoký stupeňkonkurenceschopnosti a konvergence ekonomické výkonnosti, vysokou úroveň ochrany a zlepšováníkvality životního prostředí, zvyšováníživotníúrovněa kvality života, hospodářskou a sociální soudržnost a solidaritu mezi členskými státy.

HU v hlavníroli státy článek 98 SES: Členskéstáty provádějísvéhospodářsképolitiky se záměrem přispívat k dosaženícílůspolečenstvíuvedených v článku 2, a v návaznosti na hlavnísměry uvedenév článku 99 odstavec 2. Členskéstáty a Společenstvípostupujíve shoděse zásadami stanovenými v článku 4 a v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářstvís volnou soutěží, čímž je podporována účinná alokace zdrojů. článek 99 SES: Členskéstáty považujísvéhospodářsképolitiky za věc společného zájmu a koordinujíje v rámci Rady v souladu s ustanoveními článku 98. Rada přijme kvalifikovanou většinou na doporučeníkomise návrh hlavních směrůhospodářských politik členských státůa Společenstvía podáo tom zprávu Evropské radě. Zjistí-li se, že hospodářsképolitiky členského státu nejsou v souladu s hlavními směry uvedenými v odstavci 2, nebo že vyvolávají riziko ohrožení fungováníhospodářskéa měnovéunie, může Rada kvalifikovanou většinou na doporučení Komise dát dotyčnému členskému státu nezbytná doporučení. Rada může kvalifikovanou většinou na návrh Komise rozhodnout o zveřejnění svých doporučení.

HU rozpočtovápravidla článek 104 SES: Členskéstáty se vyvarujínadměrných schodkůveřejných financí. V praxi deficit veřejných rozpočtůméněnež3 % HDP, veřejný dluh méněnež60 % HDP Pokud členský stát nesplňuje, tak dle SES může Rada: požádat dotyčný členský stát (DTČ), aby před vydáním obligacía cenných papírůzveřejnil dodatečnéinformace, kterérada určí; b) vyzvat Evropskou investičníbanku, aby přehodnotila svou úvěrovou politiku vůči DTČ; c) požádat DTČ, aby uložil neúročený vklad v přiměřenévelikosti u Společenství, dokud nebude podle názoru Rady nadměrný schodek upraven nadměrný schodek upraven; d) uložit přiměřené pokuty. Rada zástupci členských států

MU Vznik ECB článek 105 SES: Prvořadým cílem ESCB je udržovat cenovou stabilitu. Ani. by byl dotčen cíl cenovéstability, podporuje ESCB obecnéhospodářsképolitiky ve Společenstvíse záměrem přispět k dosaženícílůspolečenství, jak jsou vymezeny v článku 2. ESCB jednáve shoděse zásadami stanovenými v článku 4 a v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářstvís volnou soutěží, čímžje podporována účinná alokace zdrojů. Základníúkoly uskutečňovanéescb jsou: definovat a provádět měnovou politiku Společenství, provádět devizové operace, držet a spravovat oficiální devizové rezervy členských států, podporovat plynulé fungování platebních systémů.

PostaveníECB článek 106 SES: ECB mávýlučnéprávo povolovat vydáváníbankovek ve Společenství. ECB a národníústředníbanky mohou takovébankovky vydávat. Bankovky vydanéecb a národními ústředními bankami jsou jedinými bankovkami, kterémajístatus zákonného platidla ve Společenství. Členskéstáty mohou vydávat mince poté, kdy objem jejich emise schválíecb. článek 108 SES: Při výkonu pravomocí a uskutečňování úkolů a povinností svěřených jim touto smlouvou nebudou ani ECB, ani národníústředníbanka, ani žádný člen jejich orgánůs rozhodovacími pravomocemi požadovat nebo přijímat pokyny od orgánůspolečenství, od žádnévlády členského státu nebo od jakéhokoli jiného orgánu. Orgány Společenství a vlády členských států se zavazují respektovat tento princip a neusilovat o ovlivňováníčlenůorgánůecb s rozhodovacími pravomocemi či národních ústředních bank při plnění jejich úkolů. článek 110 SES: K plněníúkolůsvěřených ESCB, v souladu s ustanoveními této smlouvy a za podmínek stanovených Statutem ESCB, ECB: vydávánařízenía rozhodnutínezbytnápro plněníúkolůsvěřených ESCB touto smlouvou a Statutem ESCB, podávádoporučenía zaujímástanoviska. Nařízenímáobecnou závaznost. Je závaznéve všech svých částech a bezprostředněpoužitelnév každém členském státu. Rozhodnutíje závaznéve všech částech pro toho, komu je určeno. Doporučení a stanoviska závazná nejsou.

Pročjen MU a ne i HU Měnovou politiku ztratili politici už dříve Hospodářskou politiku mohli politici stále ovlivňovat Rozdílnéhospodářsképolitiky mohly reflektovat odlišnou hospodářskou situaci jednotlivých zemía na základěkonkrétních podmínek odlišnými způsoby směřovat k HU.

Evropskáústava (SÚE) a HU článek 177 SÚE: Pro účely článku I-3 zahrnujíčinnosti členských států a Unie za podmínek stanovených Ústavou zavedení hospodářsképolitiky, kteráje založena na úzkékoordinaci hospodářských politik členských států, na vnitřním trhu a na vymezeníspolečných cílůa kteráje prováděna v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářstvís volnou soutěží. Souběžněs tím zahrnujítyto činnosti za podmínek a v souladu s postupy stanovenými v Ústavějednotnou měnu -euro, jakoži vymezenía prováděníjednotnéměnovéa devizovépolitiky, jejímžprvořadým cílem je udržovat cenovou stabilitu a, anižje dotčen tento cíl, podporovat obecnéhospodářsképolitiky v Unii v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářstvís volnou soutěží. Tyto činnosti členských státůa Unie zahrnujídodržovánínásledujících hlavních zásad: stabilní ceny, zdravé veřejné finance a měnové podmínky a stabilní platební bilance.

Evropskáústava a HU článek 179 SÚE: Členskéstáty považujísvéhospodářsképolitiky za věc společného zájmu. Rada na doporučeníkomise vypracuje návrh hlavních směrůhospodářských politik členských státůa Unie a podáo tom zprávu Evropskéradě. Evropskárada na základězprávy Rady projednázávěry o hlavních směrech hospodářských politik členských státůa Unie. Na základětěchto závěrůpřijme Rada doporučení, ve kterém budou tyto hlavnísměry stanoveny. O svém doporučeníinformuje Evropský parlament. K zajištěníužšíkoordinace hospodářských politik a trvalékonvergence hospodářskévýkonnosti členských státůsleduje Rada na základězpráv předkládaných Komisíhospodářský vývoj v každém členském státěa v Unii, jakoži soulad hospodářských politik s hlavními směry hospodářských politik, a pravidelně provádí celkové hodnocení. Pro účely tohoto mnohostranného dohledu poskytují členské státy Komisi informace o důležitých opatřeních v oblasti své hospodářské politiky, jakoži dalšíinformace, kterépovažujíza nezbytné. Zjistí-li se, že hospodářsképolitiky členského státu nejsou v souladu s hlavními směry hospodářských politik nebo že by mohly ohrozit řádnéfungováníhospodářskéa měnové unie, může se Komise na dotyčný členský stát obrátit s varováním.

Evropskáústava a HU Podobné závazky v oblasti veřejných financí jako SÚE Stále relativně mírné sankce

Smlouva o fungováníeu (SFEU) a HU SFEU novelizovaná SES (původně SEHS) článek 120 SFEU: Členskéstáty směrujísvéhospodářsképolitiky tak, aby v rámci hlavních směrůhospodářských politiky přispívaly k dosahovánícílůunie ve smyslu článku 3 Smlouvy o Evropskéunii. Členskéstáty a Unie postupujív souladu se zásadami stanovenými v článku 119 a v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářství s volnou soutěží, čímž je podporováno efektivní umisťování zdrojů. článek 121 SFEU: Členskéstáty považujísvéhospodářsképolitiky za věc společného zájmu a koordinujíje v rámci Rady v souladu s článkem 120. Rada přijme na doporučeníkomise návrh hlavních směrůhospodářských politik členských státůa Unie a podáo tom zprávu Evropské radě.

Poslednívývoj Evropský semestr Pakt euro plus Návrh novely SFEU Smlouva o stabilitě, koordinaci a správěv hospodářské a měnové unii.

Evropský semestr Přijat 2010 Sjednocení termínů pro předkládání konvergenčních programů a programů stability Doporučenípřijatána základětěchto programůmohou být zapracována jiždo návrhu státního rozpočtu na příští rok

Pakt euro plus Přijat 2011 Státy eurozónyplus Bulharsko, Dánsko, Litva, Lotyšsko, Polsko a Rumunsko Cíle: Podpořit konkurenceschopnost; b) Podpořit zaměstnanost; c) Dále přispívat k udržitelnosti veřejných financí; d) Posílit finanční stabilitu. Každý zúčastněný členský stát předloží konkrétní opatření, která přijme k dosaženívýše uvedených cílů. Pokud členský stát prokáže, že v jeho případěnejsou opatřenív některéz oblastízapotřebí, neuvede je. Odpovědnost za volbu konkrétních politických opatření nezbytných k dosažení společných cílů nesou nadále jednotlivé země, avšak zvláštnípozornost přitom bude věnována souboru potenciálních opatření, který je uveden dále.

Pakt euro plus Konkrétní postupy zajištěnítoho, aby ujednánío mzdách ve veřejném sektoru přispívala k úsilív oblasti konkurenceschopnosti vyvíjenému v soukromém sektoru (s ohledem na významný signalizačníúčinek mezd ve veřejném sektoru). dalšíuvolněnípodmínek v chráněných odvětvích prostřednictvím opatřenína vnitrostátníúrovni za účelem odstraněníneodůvodněných omezenítýkajících se svobodných povolánía maloobchodu s cílem zvýšit konkurenci a efektivitu, a to v plném souladu s acquisspolečenství; konkrétníopatřeníke zlepšenívzdělávacích systémůa na podporu výzkumu a vývoje, inovacía infrastruktury; opatření ke zlepšení podnikatelského prostředí, především pro malé a střední podniky, a to zejména odstraněním byrokracie a zdokonalením regulačního rámce (například zákony o úpadku, obchodní zákoník). reformy trhu práce zaměřeným na podporu flexikurity, omezení nenahlášené práce a zvýšenímíry účasti na trhu práce;

Pakt euro plus Konkrétní postupy: omezení režimů předčasného odchodu do důchodu a využívání cílených stimulů pro zaměstnávání starších pracovníků(především ve věkové skupině nad 55 let). členské státy se zavazují při plném dodržení acquis Společenství zavést vnitrostátní legislativu pro řešení problémů bank. Pravidelně budou prováděny přísné zátěžové testy bank koordinovanéna úrovni EU. U každého členského státu bude zejména pečlivěsledována výše soukromého zadluženíbank, domácnostía nefinančních podniků. přímédanězůstávajív pravomoci členských států. Pragmatickákoordinace daňových politik představuje nezbytný prvek posílenékoordinace hospodářských politik v eurozóně na podporu fiskální konsolidace a hospodářského růstu. Členské státy se v této souvislosti zavazují zahájit strukturované diskuse o otázkách daňové politiky, zejména s cílem zajistit výměnu osvědčených postupů, vyhnout se škodlivým praktikám a vypracovat návrhy v oblasti boje proti podvodům a daňovým únikům.

Smlouva o stabilitě, koordinaci a správě v hospodářskéa měnovéunii (SHMU) Podepsána na počátku března 2012, zatím nevstoupila v platnost. Podepsaly všechny členskézeměeu mimo ČR a GB.

SHMUa HMU článek 1 SHMU: Smluvnístrany, coby členskéstáty Evropskéunie, se touto smlouvou zavazujíposílit hospodářský pilířhospodářskéa měnovéunie přijetím souboru pravidel pro zpřísněnírozpočtovékázněprostřednictvím rozpočtového paktu, jakoži posílit koordinaci svých hospodářských politik a zlepšit správu eurozóny, a podpořit tak dosaženícílůevropskéunie v podoběudržitelného růstu, zaměstnanosti, konkurenceschopnosti a sociální soudržnosti. článek 3 SHMU: Vedle svých povinností podle práva Evropské unie a aniž jsou tyto povinnosti dotčeny uplatňují smluvní strany následující pravidla: Stav veřejných rozpočtůsmluvnístrany je vyrovnaný nebo vykazuje přebytek. Pravidlo se považuje za dodržené, pokud ročnístrukturálnísaldo veřejných financíodpovídástřednědobému cíli pro danou zemi ve smyslu revidovaného Paktu o stabilitěa růstu, s tím, že spodnílimit strukturálního schodku činí 0,5 % hrubého domácího produktu v tržních cenách. Smluvní strany zajistírychlésměřováníke svému střednědobému cíli.ročním strukturálním saldem veřejných financí se rozumí roční cyklicky očištěné saldo bez vlivu jednorázových a dočasných opatření.

SHMUa HMU článek 6 SHMU: Za účelem lepší koordinace při plánování svých emisí dluhopisů ohlašují smluvní strany předem Radě Evropské unie a Evropské komisi své plány emisí veřejných dluhopisů. článek 9 SHMU: Na základě koordinace hospodářských politik vymezené ve Smlouvěo fungováníevropskéunie se smluvnístrany zavazují, že budou společněusilovat o hospodářskou politiku, kteráprostřednictvím posílené konvergence a konkurenceschopnosti podporuje hladké fungováníhospodářskéa měnovéunie a hospodářský růst. Za tímto účelem přijmou smluvní strany nezbytná opatření ve všech oblastech, jež jsou zásadní pro řádné fungování eurozóny při sledování cílů posílení konkurenceschopnosti, podpory zaměstnanosti, dalšího přispíváník udržitelnosti veřejných financía posilovánífinančnístability. článek 11 SHMU: V rámci úsilío těsněji koordinovanou hospodářskou politiku smluvní strany zajistí, aby všechny zásadní reformy hospodářské politiky, které hodlají uskutečnit, byly předem projednány a případně vzájemněkoordinovány, přičemžpostupy, kterése osvědčí, budou označeny jako referenční.

HU Stále nenídostatečnědefinováno, co se tím myslí. Stále není dostatečně definováno, jak jí dosáhnout.