ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD OCHRANA POZEMNÍ VOJENSKÉ TECHNIKY PROTI KOROZI A STÁRNUTÍ PŘI SKLADOVÁNÍ VŠEOBECNÉ POŽADAVKY

Podobné dokumenty
ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD OCHRANA POZEMNÍ VOJENSKÉ TECHNIKY PROTI KOROZI A STÁRNUTÍ PŘI SKLADOVÁNÍ VŠEOBECNÉ POŽADAVKY

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POZEMNÍ ZDROJE ELEKTRICKÉ ENERGIE PRO LETADLA

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POZEMNÍ ZDROJE ELEKTRICKÉ ENERGIE PRO LETADLA

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD MECHANICKÁ SPOJOVACÍ ZAŘÍZENÍ JÍZDNÍCH SOUPRAV

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POŽADAVKY NA MAKETY PRO IMITACI VOJENSKÉ TECHNIKY

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD KONCOVKY LETADEL PRO TLAKOVÉ DOPLŇOVÁNÍ A ODČERPÁVÁNÍ PALIVA

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD CHARAKTERISTIKY VZDUCHU PRO DÝCHÁNÍ DOPLŇOVANÉHO DO LETADLA NA ZEMI

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZVEDÁNÍ LETADEL

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD UMÍSTĚNÍ ELEKTRICKÝCH KONEKTORŮ PRO LETECKÉ PODVĚSY

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD DEFINICE JMENOVITÉHO STATICKÉHO DOSAHU INFRAČERVENÝCH ZOBRAZOVACÍCH SYSTÉMŮ

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD

PROPOJOVACÍ PRVKY PRO POMOCNÉ STARTOVÁNÍ VOJENSKÝCH VOZIDEL

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ROZMĚRY MECHANICKÉHO PROPOJENÍ MEZI LETECKOU ŘÍZENOU STŘELOU A VYPOUŠTĚCÍM ZAŘÍZENÍM KOLEJNICOVÉHO TYPU

CHARAKTERISTIKY VZDUCHU PRO DÝCHÁNÍ DOPLŇOVANÉHO DO LETADLA NA ZEMI

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD SBĚRNICE VME POUŽÍVANÉ VE VOJENSKÝCH VOZIDLECH

AUTOMATIZOVANÉ ZAŘÍZENÍ PRO SLEDOVÁNÍ A KONTROLU POHONNÝCH HMOT VE STACIONÁRNÍCH SKLADOVACÍCH NÁDRŽÍCH

ČOS vydání Oprava 3 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD KONSTRUKCE LETECKÝCH PODVĚSŮ

STANDARDIZOVANÁ LIŠTA NATO PRO PŘÍSLUŠENSTVÍ

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZAŘÍZENÍ PRO DOPLŇOVÁNÍ PALIVA ZA LETU, FUNKČNÍ VLASTNOSTI, ROZMĚRY

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD LETECKÉ ZÁMKY PRO GRAVITAČNÍ SHOZ PODVĚSŮ

MĚŘENÍ MINIMÁLNÍHO ROZLIŠITELNÉHO TEPLOTNÍHO ROZDÍLU (MRTD) U INFRAČERVENÝCH KAMER

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD NOSNÉ SYSTÉMY JEDNOTLIVCE

PROPOJOVACÍ PRVKY PRO POMOCNÉ STARTOVÁNÍ VOJENSKÝCH VOZIDEL

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD MODULÁRNÍ OCHRANNÝ MASKOVACÍ SYSTÉM VOJENSKÉ TECHNIKY AČR

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA ZIMNÍ MASKOVACÍ SOUPRAVY ZE SYNTETICKÝCH MATERIÁLŮ

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD VLASTNOSTI DUSÍKU A ZAŘÍZENÍ PRO DOPLŇOVÁNÍ

Způsoby používání a manipulace s kontejnery pro vojenský materiál

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PYROPATRONY PRO ODHOZ LETECKÝCH PODVĚSŮ

MUNICE RÁŽE 9 mm (NÁBOJ 9 mm NATO)

DÝMY K MASKOVÁNÍ BOJOVÉ ČINNOSTI VOJSK AČR Všeobecné technické požadavky

Písemná příprava. 1. Význam ukládání vojenské techniky a materiálu 20 min. 2. Používané druhy ukládání v Armádě České republiky 30 min

MECHANIZOVANÉ MOSTY VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ POŽADAVKY

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD BÍLÁ BARVA PRO MASKOVÁNÍ OBJEKTŮ VE SNĚHU

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ŽENIJNÍ PROSTŘEDKY MULTISPEKTRÁLNÍHO MASKOVÁNÍ VOJENSKÉ TECHNIKY AČR

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ÚSŤOVÉ REKTIFIKAČNÍ DALEKOHLEDY ZBRANÍ TYPY, ZÁKLADNÍ PARAMETRY

GEOMETRIE STYČNÉ PLOCHY MEZI TAHAČEM A NÁVĚSEM

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD BRODĚNÍ A PLAVBA VOJENSKÝCH VOZIDEL VŠEOBECNÉ POŽADAVKY

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZAŘÍZENÍ PRO DOPLŇOVÁNÍ LETECKÉ TECHNIKY PALIVEM V PŘEDSUNUTÉM PROSTORU

KRITÉRIA TLAKOVÉHO DOPLŇOVÁNÍ A ODSÁVÁNÍ LETECKÉHO PALIVA U LETECKÉ TECHNIKY

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Čerpací stanice pohonných hmot ČSN Filling Station. Nahrazení předchozích norem

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PROTITANKOVÉ GRANÁTOMETY. METODY ZKOUŠENÍ ŽIVOTNOSTI A PEVNOSTI PŘI PÁDECH A PŘEPRAVĚ.

Řízení služeb provozu vojenské techniky a materiálu

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD LAHVE NA MEDICINÁLNÍ PLYNY

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁSOBOVÁNÍ ZDRAVOTNICKÝM MATERIÁLEM

MUNICE 7,62 mm (NÁBOJ 7,62 mm NATO)

ČLÁNKY ROZPADÁVACÍCH NÁBOJOVÝCH PÁSŮ PRO

OBSAH 1 ÚVOD IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE SEZNAM VSTUPNÍCH PODKLADŮ Výchozí podklady... 3

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD

ČOS vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA ZIMNÍ MASKOVACÍ SOUPRAVY ZE SYNTETICKÝCH MATERIÁLŮ

Řízení služeb provozu vojenské techniky a materiálu

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČOS vydání OBRANNÝ STANDARD ODSTRANITELNÉ NÁTĚRY PRO MASKOVÁNÍ

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD LAHVE NA MEDICINÁLNÍ PLYNY

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD LETECKÉ ZÁMKY S NUCENÝM ODHOZEM PODVĚSŮ

Řízení služeb provozu vojenské techniky a materiálu

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD VOJENSKÁ NOSÍTKA, NOSNÉ KONZOLY A UPEVŇOVACÍ PRVKY

OPRAVA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU

LETECKÉ ZÁMKY S NUCENÝM ODHOZEM PODVĚSŮ

ODVĚTVOVÁ TECHNICKÁ NORMA VODNÍHO HOSPODÁŘSTVÍ Leden 2005 KLIMATICKÉ ÚDAJE PROSTORŮ VODNÍCH DĚL. Obsah Strana

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD MINIMÁLNÍ STANDARDY ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI VYCVIČENÉHO MUNIČNÍHO TECHNICKÉHO PERSONÁLU

VRTULNÍKY A NEOBRNĚNÁ VOZIDLA

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD REFERENČNÍ DOKUMENT OPTICKÝCH CHARAKTERISTIK BAREV PRO DEFORMAČNÍ MASKOVÁNÍ VOJENSKÝCH ZAŘÍZENÍ AČR

ČESKÁ NORMA MDT : Září 1995 ČSN Hořlavé kapaliny PLNĚNÍ A STÁČENÍ VÝDEJNÍ ČERPACÍ STANICE

ZMĚNA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU

OCHRANA LETADEL A JEJICH VYBAVENÍ PROTI KOROZI A STÁRNUTÍ PŘI DLOUHODOBÉM SKLADOVÁNÍ VŠEOBECNÉ POŽADAVKY

VOJENSKÉ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH KAPALIN

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD PŘENOSNÁ FILTROVENTILAČNÍ ZAŘÍZENÍ PRO OCHRANNÉ MASKY POSÁDEK LETADEL

OPRAVA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU

Strana 5, kap. 10, zařazen nový článek (navazující bude přečíslován)

ČOS vydání Oprava 2 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD SYSTÉM NEUTRALIZACE LASEROVÝCH RŮZKUMNÝCH PROSTŘEDKŮ

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD FUNKČNÍ POŽADAVKY NA FYZIOLOGICKOU OCHRANU PŘI VÝSADKOVÝCH OPERACÍCH VE VELKÉ VÝŠCE

Ochrana dokumentů. Miloš Korhoň Vědecká knihovna v Olomouci

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD POSTUPY ZKOUŠEK MUNICE NA ZÁSAH STŘEPINOU

148 VYHLÁŠKA ze dne 18. června 2007 o energetické náročnosti budov

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

NORMATIVNÍ VÝNOS MINISTERSTVA OBRANY. ze dne 5. prosince Obsah souhrnné specifikace majetku ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

Řízení služeb provozu vojenské techniky a materiálu

Metodika uchovávání předmětů kulturní povahy optimalizace podmínek s cílem dosažení dlouhodobé udržitelnosti NAKI DF13P01OVV016

Vulmkoriz-Pur OIL. Vulmkoriz-Pur OIL je jednosložková, vzduchem vytvrzovaná polyuretanová antikorozní nátěrová hmota

ČOS vydání Změna 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD STANOVENÍ POSTUPŮ K ZAJIŠTĚNÍ ELEKTROSTATICKÉ BEZPEČNOSTI PŘI MANIPULACI S LETECKÝM PALIVEM

Č. otázky Body

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Ochrana životního prostředí před škodlivými vlivy pocházejícími ze zvířat a ochrana zvířat před škodlivými vlivy zevního prostředí.

Písemná příprava. Název předmětu: Řízení zdrojů v ozbrojených silách. Garant předmětu: doc. RSDr. Luboš Štancl, CSc.

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD OCHRANA LETECKÝCH MOTORŮ PROTI KOROZI A STÁRNUTÍ VŠEOBECNÉ POŽADAVKY NA DOČASNOU OCHRANU

Legislativní požadavky na měření teploty ve zmrazených potravinách

ČOS vydání ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD IDENTIFIKAČNÍ OZNAČENÍ ZDRAVOTNICKÉHO MATERIÁLU PRO POLNÍ ZDRAVOTNICKÁ ZAŘÍZENÍ

DĚLOVÉ HLAVNĚ. METODY MĚŘENÍ VNITŘNÍHO PRŮMĚRU HLAVNĚ A DÉLKY NÁBOJOVÉ KOMORY.

ČSN Nedestruktivní zkoušení. Zkoušení materiálů a výrobků magnetickou práškovou metodou

ČOS vydání Oprava 2 OBRANNÝ STANDARD ODSTRANITELNÉ NÁTĚRY PRO MASKOVÁNÍ

PROVOZ POZEMNÍ VOJENSKÉ TECHNIKY V MÍROVÝCH PODMÍNKÁCH VYBRANÉ NÁZVY A DEFINICE Z OBLASTI TECHNICKÝCH OPATŘENÍ

ZATÍŽENÍ KONSTRUKCÍ VŠEOBECNĚ

Písemná příprava. Vzdělávací cíl: Objasnit zásady skladování majetku u nákladového střediska (jednotky, útvarových skladů)

ZPŮSOBY POUŽÍVÁNÍ A MANIPULACE S KONTEJNERY PRO VOJENSKÝ MATERIÁL

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). číslo technického návodu

Transkript:

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD OCHRANA POZEMNÍ VOJENSKÉ TECHNIKY PROTI KOROZI A STÁRNUTÍ PŘI SKLADOVÁNÍ VŠEOBECNÉ POŽADAVKY

(VOLNÁ STRANA) 2

ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD OCHRANA POZEMNÍ VOJENSKÉ TECHNIKY PROTI KOROZI A STÁRNUTÍ PŘI SKLADOVÁNÍ Všeobecné požadavky Základem pro tvorbu tohoto standardu byly originály následujících dokumentů: ČSVN 06 040 Ochrana vojenskej techniky proti korózii a stárnutiu. Podmienky skladovania vojenskej techniky. Všeobecné požiadavky. ČSVN 80 340 Ochrana vojenskej automobilovej techniky proti korózii pri skladovaní. Všeobecné požiadavky. ČSVN 40 040 Ochrana tankovej techniky proti korózii pri skladovaní. Všeobecné požiadavky Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování jakosti Praha 2017 3

OBSAH 1 Předmět standardu... 5 2 Nahrazení standardů (norem)... 5 3 Související dokumenty... 5 4 Zpracovatel ČOS... 5 5 Definice... 5 6 Použité zkratky... 6 7 Dočasná ochrana pozemní vojenské techniky... 7 7.1 Základní ustanovení... 7 7.2 Příprava k ukládání a ukládání... 8 7.3 Kontroly v průběhu skladování... 9 7.4 Ukončení skladování... 9 8 Podmínky skladování... 9 8.1 Všeobecná ustanovení... 9 8.2 Podmínky skladování... 10 8.3 Požadavky na sklady... 11 8.4 Organizace skladování... 12 Přílohy: Příloha A (normativní) Charakteristika skladů...... 14 Příloha B (normativní) Příklady požadované plochy a objemu skladovacích objektů... 15 4

1 Předmět standardu Účelem tohoto standardu je stanovení základních požadavků na pozemní vojenskou techniku z hlediska její ochrany proti korozi a stárnutí v době, kdy je vyjmuta z provozu a dále stanovení všeobecných požadavků na sklady (skladovací prostory) pozemní vojenské techniky z hlediska provedení použité dočasné ochrany. 2 Nahrazení standardů (norem) Tento ČOS nahrazuje ČOS 999916, 1. vydání, Oprava 1. 3 Související dokumenty V tomto ČOS jsou normativní odkazy na následující citované dokumenty (celé nebo jejich části), které jsou nezbytné pro jeho použití. U odkazů na datované citované dokumenty platí tento dokument bez ohledu na to, zda existují novější vydání/edice tohoto dokumentu. U odkazů na nedatované dokumenty se používá pouze nejnovější vydání/edice dokumentu (včetně všech změn). ČSN EN ISO 9223 (03 8203) - Koroze kovů a slitin - Korozní agresivita atmosfér - Klasifikace, stanovení a odhad. Všeob-P-5 - Parky vojenské techniky v působnosti Ministerstva obrany a provoz v nich. 4 Zpracovatel ČOS Vojenský technický ústav, s.p., odštěpný závod VTÚPV Vyškov, Ing. Rostislav Šedivý, Vojenský výzkumný ústav, s.p. Brno, Mgr. Eva Jančová. 5 Definice Pro účely tohoto standardu platí následující pojmy a jejich definice: dlouhodobé uložení soubor technicko-organizačních opatření, jejichž výsledkem je zabezpečení dlouhodobé dočasné ochrany výzbroje, techniky a materiálu proti znehodnocování po dobu více než jeden rok (zpravidla 5 let). dočasná ochrana konzervace koroze korozní agresivita ochrana proti korozi, která je aplikovaná po dobu danou ochrannou účinností použitých prostředků a systému dočasné ochrany; dočasná ochrana se používá například v průběhu uložení a přepravy kovových výrobků nebo při odstavení zařízení. dočasná ochrana materiálu spojená s použitím konzervačních prostředků. fyzikálně-chemická interakce materiálu a prostředí vedoucí ke změnám vlastností materiálu, které vyvolávají zhoršení funkce materiálu, prostředí nebo technického systému, jehož složkami je materiál a prostředí. schopnost prostředí vyvolávat korozi v daném korozním systému. 5

krátkodobé uložení kryptoklima pozemní vojenská technika provoz relativní vlhkost sklad skladování stárnutí materiálu) ukládání životnost soubor technicko-organizačních opatření, jejichž výsledkem je zabezpečení krátkodobé dočasné ochrany výzbroje, techniky a materiálu proti znehodnocování po dobu do 1 roku. klima vnitřních prostorů. pozemní vojenskou techniku tvoří vozidla ozbrojených sil definovaná podle 2 odst. 9 písm. a) zákona č. 219/1999 Sb., o ozbrojených silách ČR, ve znění pozdějších předpisů. použití, údržba, opravy a skladování vojenského materiálu poměr skutečné vlhkosti vzduchu (parciálního tlaku vodní páry) k maximální vlhkosti (parciálnímu tlaku nasycené vodní páry) při dané teplotě, vyjádřený v procentech. soubor objektů, popř. prostor používaný ke skladování, vybavený skladovací technikou a zařízením. zachování technického života výrobků a jejich bojeschopnosti ve skladech prováděním komplexu technicko-organizačních opatření pro přípravu na skladování a technickou údržbu v průběhu skladování. souhrn nevratných změn vlastností výrobků v čase způsobených klimatickými, chemickými, termickými a jinými vlivy. soubor činností a technicko-organizačních opatření vedoucích k uskladnění výzbroje, techniky a materiálu. pojem používaný u výrobků podléhajících znehodnocení v důsledku podmínek při skladování. 6 Použité zkratky AČR - Armáda České republiky ČOS - český obranný standard ČSN - česká technická norma ČSVN - československá (česká) vojenská norma DU - dlouhodobé uložení HMÚ - Hydrometeorologický ústav ISO KU - krátkodobé uložení Mezinárodní organizace pro normalizaci (International Organization for Standardization) PHM - pohonné hmoty, maziva a přidružené produkty TP - technické podmínky VJS - vojenská jakostní specifikace VTÚPV - Vojenský technický ústav pozemního vojska 6

7 Dočasná ochrana pozemní vojenské techniky 7.1 Základní ustanovení 7.1.1 Konstrukce pozemní vojenské techniky (dále jen techniky) musí umožnit provedení dočasné ochrany pro krátkodobé i dlouhodobé uložení podle technologií a metod zavedených do používání v AČR. 7.1.2 Pokud technika obsahuje zařízení, u kterého je nutno provádět operace údržby v termínu kratším, než je doba uložení, musí být toto zařízení vyjmuto z techniky a uloženo mimo techniku. V případě, že konstrukce tohoto zařízení neumožňuje jeho demontáž a vyjmutí, popř. je tato činnost složitá (náročná), musí být technologie pro uložení zvolena tak, aby tyto operace bylo možno v průběhu uložení provádět. 7.1.3 Technika určená k uložení musí být v technickém stavu podle schválených TP pro daný typ techniky s předepsanou zásobou kilometrů do následující opravy. Technika musí být vyčištěná a úplná. 7.1.4 Zákonné revize, kterým podléhají předepsané části techniky, se provedou před ukládáním. V průběhu uložení se zákonné revize neprovádí. Zákonné revize se provedou při překonzervaci nebo po vyjmutí z uložení před uvedením techniky do používání. 7.1.5 Záložní součástky, nářadí a přípravky, které jsou v uložené technice, musí svou životností, způsobem dočasné ochrany a nároky na údržbu a kontroly odpovídat druhu a způsobu uložení techniky. 7.1.6 Způsob uložení příslušenství, které je součástí techniky a je uloženo odděleně, musí zabezpečit jeho kvalitní dočasnou ochranu a umožnit včasné zpětné vložení do techniky. 7.1.7 Dočasná ochrana částí techniky, které jsou chráněny trvalou povrchovou ochranou (mimo ochrany galvanickými povlaky), se neprovádí. 7.1.8 Technika se ukládá v prostorech k tomuto účelu určených, a to v parku techniky, v garážích a ve skladech, pod přístřešky, výjimečně na volném prostranství. 7.1.9 Technika se ukládá krátkodobě do 1 roku nebo dlouhodobě nad 1 rok, zpravidla na 5 let. 7.1.10 Pro dlouhodobě uloženou techniku se používají pohonné hmoty, maziva a speciální kapaliny zavedené do používání v AČR a předepsané mazacím plánem pro konkrétní typ techniky v kvalitě definované příslušnou VJS PHM a s atestem o jakosti PHM vydaným příslušným pracovištěm. Rok výroby PHM musí být shodný s rokem uložení techniky. Technika s benzínovými motory se při dlouhodobém uložení ukládá bez paliva. 7.1.11 PHM u techniky vyjmuté z DU po 5 a více letech se musí obměnit v rozsahu dle mazacího plánu platného pro příslušný typ techniky. 7.1.12 Jestliže se technika ukládá s doplněnými nádržemi a přídavnými obaly na pohonné hmoty, plní se nádrže z důvodu tepelné roztažnosti paliva na 95 % jejich obsahu. 7.1.13 Kontrola kvality PHM před uložením se provádí v laboratořích AČR nebo v akreditovaných zkušebnách k tomuto účelu určených. 7.1.14 Konzervaci techniky je povoleno provádět podle schválených technologických postupů pro ukládání, a to pouze prostředky dočasné ochrany zavedenými do používání v AČR. 7

7.1.15 Pro krátkodobé ukládání se používají prostředky a metody dočasné ochrany, které zabezpečují protikorozní ochranu po dobu nejméně 1 roku. 7.1.16 Pro dlouhodobé ukládání se používají prostředky a metody dočasné ochrany, které zabezpečují protikorozní ochranu po dobu nejméně 5 let. 7.1.17 Pro úpravu kryptoklimatu techniky, příp. obalu s technikou, se používá metoda dynamického nebo statického odvlhčování. 7.1.18 Při technologii statického odvlhčování se pro úpravu kryptoklimatu používá vysoušedlo. Při technologii dynamického odvlhčování se používá dynamický odvlhčovač. 7.1.19 Je-li pro úpravu kryptoklimatu použito vysoušedlo, musí být zbaveno vlhkosti v zařízení k tomuto účelu určeném. Vysoušedlo se pro použití upravuje v souladu s jeho technickým popisem tak, že se zpravidla suší po dobu 3 až 4 hodiny při teplotě 140 C až 145 C do tzv. konstantní hmotnosti, tzn. do doby, kdy kontrolní vzorek sušeného vysoušedla má při třech po sobě následujících váženích neměnnou hmotnost. 7.1.20 Technologie použitá pro úpravu kryptoklimatu musí po celou dobu uložení techniky zabezpečit úroveň relativní vlhkosti v rozsahu do 50 % ± 5 %. 7.1.21 U techniky krátkodobě i dlouhodobě uložené se musí provádět diagnostika úrovně relativní vlhkosti kryptoklimatu. Způsob měření úrovně relativní vlhkosti a umístění diagnostických prvků musí být uvedeno v technologickém postupu ukládání techniky. 7.1.22 Činnost spojená s konzervací se provádí v prostorech určených pro ukládání nebo na místě uložení. Klimatické podmínky musí zabezpečovat minimální teplotu prostředí +15 C a maximální relativní vlhkost vzduchu 60 %. 7.1.23 Při konzervaci, příp. balení, musí mít technika teplotu stejnou nebo vyšší, než je teplota okolí, aby se zabránilo kondenzaci vodních par na povrchu. Je povoleno provádět konzervaci při kolísání denní teploty, při které nekondenzují vodní páry na konzervovaném povrchu. 7.1.24 Podmínky na pracovišti pro ukládání musí umožňovat dodržování předepsaného technologického postupu pro ukládání techniky, zajištění požární bezpečnosti, ochrany zdraví při práci a ochrany vody a půdy před znečištěním. 7.1.25 Při použití technologie statického odvlhčování je povoleno uzavření celoobalu s uloženou technikou při teplotě min. +10 C a relativní vlhkosti max. 60 %. Při použití technologie dynamického odvlhčování je povoleno uzavření obalu při teplotě min. +10 C a relativní vlhkosti max. 80 %. 7.2 Příprava k ukládání a ukládání 7.2.1 Organizace ukládání a skladování techniky se určuje rozkazem (nařízením) velitele (náčelníka) útvaru (zařízení) a plánem přípravy konkrétní techniky určené ke skladování. 7.2.2 V rámci přípravy techniky k ukládání se určuje: značka a číslo techniky; druh uložení (KU, DU); technologie odvlhčování - dynamické nebo statické; technologie uložení v závislosti na místě uložení. 7.2.3 Před zahájením přípravy techniky k ukládání se stanovuje způsob ukládání, a to zda bude technika ukládána prostředky a pracovníky útvaru (zařízení) nebo zda bude technika 8

ukládána dodavatelsky. Pokud je technika ukládána dodavatelským způsobem, musí být veškerá činnost spojená s ukládáním stanovena ve smluvním vztahu (např. ve smlouvě o dílo, kupní smlouvě apod.). 7.2.4 Rozsah a pořadí prací týkajících se přípravy techniky k ukládání a vlastního ukládání se stanovuje v technické dokumentaci pro ukládání techniky, která musí být zpracována na konkrétní typ (např. v technologickém postupu). 7.3 Kontroly v průběhu skladování 7.3.1 Všechny kontroly techniky v průběhu skladování a práce technické údržby v rámci těchto kontrol musí být plánované. Pro skladovanou techniku se zpracovává harmonogram kontrolní činnosti. 7.3.2 Rozsah a periodičnost kontrol skladované techniky se určuje v technické dokumentaci na skladování techniky. 7.3.3 Kontroly musí být naplánovány tak, aby byla v průběhu skladování zkontrolována veškerá technika. 7.4 Ukončení skladování 7.4.1 Po ukončení skladování se na technice provádí práce spojené s odstraněním konzervačních a obalových prostředků tak, aby technika mohla být uvedena do provozu. Do techniky se vloží materiál vyjmutý před uskladněním a provedou se kontroly předepsané technickou dokumentací. 7.4.2 V případě ukončení lhůty skladovatelnosti PHM se provede jejich obměna. Před uvedením techniky do provozu se musí provést předepsané zákonné revize. 7.4.3 Rozsah činnosti ve prospěch ukončení skladování se určuje v technické dokumentaci na skladování techniky. 8 Podmínky skladování 8.1 Všeobecná ustanovení 8.1.1 Technologie pro ukládání techniky musí být v technologických postupech voleny tak, aby zabezpečovaly zachování užitné hodnoty techniky po celou dobu skladování. 8.1.2 Zachování užitné hodnoty techniky po dobu skladování se zabezpečuje zejména: vhodným uložením v požadovaném typu skladiště ve vhodném skladovém prostoru; vhodnou ochranou proti působení korozně-klimatických jevů, proti působení biologických činitelů a proti mechanickému poškození; racionálním uložením techniky ve skladech a skladištích se zřetelem na jejich použití, určení, evidenci a kontrolu; řádnou údržbou techniky v průběhu skladování. 8.1.3 Za racionální uložení se považuje takové, které zabezpečuje vizuálně přehledné uložení techniky, její snadnou technickou kontrolu, evidenční kontrolu a její rychlé použití podle určení. 8.1.4 Technika musí v průběhu ukládání a skladování splňovat předepsané technické požadavky na daný druh techniky. Technika musí být skladována s předepsanou skladovou dokumentací. 9

8.1.5 Skladovaná technika musí mít stanovené podmínky skladování zabezpečující zachování požadované užitné hodnoty, musí mít stanoveny doby záruk skladování a jejich možné přípustné odchylky. 8.1.6 Požadovaným typem skladiště ve vhodném skladovém prostoru se rozumí taková volba, která odpovídá požadavkům normativně technické dokumentace na kvalitu skladování daného typu techniky. 8.2 Podmínky skladování 8.2.1 Při skladování techniky mají na jeho kvalitu vliv zejména vnitřní a vnější klimatické parametry a jejich změny a v některých případech také vlivy biologické. K základním parametrům patří zejména: teplota vzduchu a její změny; obsah vlhkosti ve vzduchu a její změny; znečištění vzduchu a jeho intenzita (oxidy síry, oxidy dusíku, chloridy, sírany, polétavý prach apod.); povrchový elektrolyt a jeho intenzita (ovlhčení); sluneční záření a jeho intenzita; makrobiologické a mikrobiologické činitele (plísně, houby, hmyz a hlodavci narušující zejména nekovové části techniky). 8.2.2 Pro volbu skladování je nutné znát klimatickou charakteristiku prostoru skladování a tím i možnosti určení intenzity namáhání techniky při skladování a také doby skladování. Charakteristiku skladu udává tabulka 1 v příloze A tohoto ČOS. Intenzitu namáhání udává tabulka C.1 ČSN EN ISO 9223 jako stupeň korozní agresivity atmosféry skladování. 8.2.3 Jmenovité hodnoty vybraných klimatických činitelů se stanoví buď postupy podle ČSN EN ISO 9223 nebo podle tabulky 2 přílohy B tohoto ČOS pro typ klimatu chladné mírné. 8.2.4 Záznam, kontrola a vyhodnocování hodnot korozně-klimatických parametrů jsou základem pro správné hodnocení ochranných protikorozních stupňů. K tomu je nutné ve skladech a skladištích kontrolovat a hodnotit v závislosti na čase: teplotu a její změny s přesností ± 1 o C; relativní vlhkost vzduchu s přesností ± 5 %; znečištění vzduchu; dobu ovlhčení buď přímo, nebo určením podle Přílohy B ČSN EN ISO 9223. 8.2.5 Způsob provedení kontrol korozně-klimatických parametrů, měření a jejich intervaly se stanovují pro každý typ techniky samostatně. 8.2.6 Pro stanovení korozně-klimatického modelu skladovacího objektu volné složiště (kategorie skladiště 1 dle přílohy A tohoto ČOS) se provádí měření klimatických parametrů na volné atmosféře v dané oblasti buď pomocí zřízeného meteorologického pracoviště (např. meteobudka) nebo se využívají údaje nejbližšího pracoviště HMÚ. 8.2.7 Pro stanovení korozně-klimatického modelu skladovacího objektu přístřešek, nevytápěný sklad a sklad s regulovanými hodnotami klimatu (kategorie skladiště 2, 3 a 4 dle přílohy A tohoto ČOS) se provádí měření klimatických parametrů v těchto skladištích současně s měřením uvedeným v odstavci 8.2.6 tohoto ČOS. Způsoby měření a hodnocení klimatických parametrů musí být shodné. 10

8.2.8 Naměřené hodnoty a stanovení korozně-klimatického modelu skladovacího objektu slouží především pro volbu technologie uložení techniky, pro výběr souboru protikorozní ochrany nebo pro stanovení procesu úpravy kryptoklimatu. 8.3 Požadavky na sklady 8.3.1 Rozmístění skladů je dáno požadavky materiálového hospodáře, dále požadavky na ochranu proti působení klimatických a korozních činitelů, na ochranu proti znehodnocení, zcizení nebo ochranu proti požáru, výbuchu nebo podobným událostem. Rozmístění skladů musí zabezpečovat ložné práce, přepravní postupy a postupy ukládání v minimálních technologických časech a s minimálními náklady. Rozmístění techniky ve skladech řeší předpis Všeob-P-5. 8.3.2 Sklady nesmí být v záplavových oblastech a v oblastech, kde intenzita korozněklimatického namáhání výrazně převyšuje požadované parametry (močály, vodní plochy, průmyslové aglomerace apod.). 8.3.3 Sklad se dělí na technickou a hospodářskou část. Technická část zahrnuje skladiště, přístřešky a volné skladovací plochy, jejich příslušenství a vybavení, zabezpečující příjem, ukládání a skladování techniky, její výdej a také technickou údržbu. Hospodářská část zahrnuje služební prostory a budovy, obslužné prostory a jejich vybavení. 8.3.4 Technická část skladu musí být rozčleněna na manipulační, příjmovou a výdejní plochu a na zvláštní prostor pro příjem techniky určené k uložení do kategorie umístění 4, kde je technika temperována na teplotu skladiště před vlastním uložením. Technická část skladu musí mít dále místo pro provádění technické údržby a příruční sklad materiálu a nářadí. 8.3.5 Vnitřní síť komunikací musí vyhovovat požadavkům na přepravu předpokládané techniky určené ke skladování. 8.3.6 Stanovení požadované skladové plochy se provede tak, aby bylo možné uložit veškerou techniku na racionálním prostoru skladu. Příklady požadované skladové plochy pro některé typy techniky jsou uvedeny v příloze B tohoto ČOS. 8.3.7 Sklady musí odpovídat povaze a rozměrům skladované techniky, musí zabezpečovat požadované skladovací podmínky, musí splňovat požadavky na rozmístění, kontrolu a technickou údržbu techniky. Musí zabezpečovat optimální příjem a výdej techniky podle požadavků. 8.3.8 Vnitřní prostory skladišť a skladů musí splňovat prostorové požadavky s ohledem na použitou manipulační techniku. 8.3.9 Konstrukce skladu a jeho vstupní prostory musí zabezpečovat ochranu proti pronikání povrchových vod, sněhu, hlodavců a hmyzu do skladu a musí splňovat požadavky na protipožární zabezpečení. 8.3.10 Podlahy skladů musí být odolné proti měrnému tlaku techniky a nesmí být mechanicky porušovány jak při skladování techniky, tak při provozu ve skladu. 8.3.11 Uzavřený skladovací objekt by měl mít buď přirozené nebo umělé osvětlení odpovídající příslušným normám a bezpečnostním předpisům. Sklad (mimo kategorii umístění 4) by měl být jednoduše větratelný. Větrání skladu se provádí v souladu se stanovením teplotně-vlhkostního modelu klimatu skladu. 8.3.12 Všechny tyto požadavky platí také pro přístřešky a nekryté plochy techniky s těmito upřesněními: 11

volba polohy přístřešku nebo nekryté plochy musí splňovat požadavek na sklon podlah tak, aby umožňovala odtok vody a tajícího sněhu; okolí přístřešku a nekryté plochy musí být opatřeno drenážním příkopem; konstrukce přístřešku musí zabezpečovat jeho plnou stabilitu za všech povětrnostních podmínek; terén okolo přístřešků a volných ploch musí být očištěn od porostů do vzdálenosti minimálně 10 m; nekrytá plocha musí být zpevněna na hodnotu požadovaného tlaku minimálně 0,5 MPa. 8.3.13 Požární ochrana skladů a skladových ploch se skladovanou technikou se provádí v rozsahu předpisu Všeob-P-5, hlava 6. 8.4 Organizace skladování 8.4.1 Před umístěním do skladu musí technika projít procesem DU nebo KU. 8.4.2 Skladovaná technika musí být uložena tak, aby byla rozlišitelná podle: typů a modifikací; způsobu určení; způsobu uložení. 8.4.3 Každý skladový objekt musí být vybaven následující skladovou dokumentací: plánem skladového objektu; plánem rozmístění skladované techniky; evidenční knihou a knihou technické údržby techniky; schématem vývozu (výjezdu) techniky; knihou záznamu klimatických parametrů; knihou kontrol; seznamem zařízení a inventáře; bezpečnostní a protipožární instrukcí. 12

PŘÍLOHY 13

Příloha A (normativní) Charakteristika skladů TABULKA 1 - Charakteristika skladů Skladovací objekt Volné složiště (prostranství) Přístřešek (neuzavřený prostor) Nevytápěný sklad (uzavřený prostor s neregulovaný mi hodnotami klimatu) Sklad s regulovanými hodnotami klimatu Kategorie umístění Vnější korozní činitelé na objektech 1 Souhrn vnějších klimatických a biologických činitelů charakteristických pro danou oblast (mikroklimatické pásmo, klimatická oblast apod.). 2 Souhrn klimatických a biologických činitelů charakteristických pro danou oblast, za nepřítomnosti nebo podstatném snížení přímého účinku slunečního záření a srážek (kapalných a smíšených); teplota a relativní vlhkost vzduchu se nevýznamně liší od zjištěných údajů ve volné atmosféře, přítomnost kondenzované vlhkosti. 3 Souhrn vnějších klimatických a biologických činitelů charakteristických pro danou oblast, za nepřítomnosti přímého působení slunečního záření a atmosférických srážek; kolísání teploty a relativní vlhkosti značně menší než ve volné atmosféře, vliv korozně-aktivních látek znečištěného vzduchu a biologických faktorů je zeslabený; kondenzace vlhkosti je omezená v porovnání s kategorií umístění 2. 4 Souhrn klimatických a biologických činitelů je podstatně oslabený v důsledku umělé regulace hodnot ve stanoveném rozmezí. Příklady skladovacích objektů Lokalita na volném prostranství, otevřená horní paluba lodi, plošina železničního vozu nebo nekrytá korba automobilu. Speciálně vybavené zařízení polouzavřeného typu, otevřený nebo polouzavřený přístřešek, stan, úkryt pod plachtou, obal výrobku, spodní paluba lodi, přikryté korby automobilů apod. Uzavřené, nevytápěné místnosti s přirozenou ventilací: zděné, betonové, dřevěné a kovové s tepelnou izolací. Vytápěné sklady, uzavřené místnosti s dynamickým odvlhčováním vzduchu, klimatizované kontejnery, sklady s klimatizací vzduchu. 14

Příloha B (normativní) Příklady požadované plochy a objemu skladovacích objektů TABULKA 2 - Příklady požadované plochy a objemu skladovacích objektů na jednotku konkrétního druhu pozemní vojenské techniky Dělo Druh PVT Požadované plochy a objemy skladovacích objektů pro kategorie umístění výrobků 1 2 3 4 [m 2 ] [m 2 /m 3 ] [m 2 /m 3 ] [m 2 /m 3 ] 20/70 35/210 Protiletadlové dělo, kanón (automatický kanón) 65/325 65/240 Lokátor 65/195 Bojové vozidlo 35/150 Protiletadlové samohybné dělo 50/240 50/240 Tank 50/240 Obrněný transportér 30/120 Osobní vozidlo 20/80 Nákladní vozidlo 40 Speciální vozidlo 35/140 35/140 35/140 15

Účinnost českého obranného standardu od: 22. listopadu 2017 Změny: Změna číslo Účinnost od Změnu zapracoval Datum zapracování Poznámka U p o z o r n ě n í : Oznámení o českých obranných standardech jsou uveřejňována měsíčně ve Věstníku Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví v oddíle Ostatní oznámení a Věstníku MO. V případě zjištění nesrovnalostí v textu tohoto ČOS zasílejte připomínky na adresu distributora. Rok vydání: 2017, obsahuje 8 listů Tisk: Ministerstvo obrany ČR Distribuce: Odbor obranné standardizace Úř OSK SOJ, nám. Svobody 471, 160 01 Praha 6 Vydal: Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování jakosti www.oos.army.cz NEPRODEJNÉ 16