Záruky na dovozní licence

Podobné dokumenty
Příručka pro žadatele Záruky na informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů dle Prováděcího nařízení Komise (EU)2015/1831

Příručka pro žadatele. Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka

Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky

OZNÁMENÍ OTEVŘENÍ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT NA ROK 2007 HOVĚZÍ MASO

Obecná příručka na záruky. Informace týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky

Příručka pro žadatele Soukromé skladování sýrů. dle nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1852

Příručka na záruky pro žadatele v rámci Společné organizace trhů. Podmínky pro přijetí, uvolnění a propadnutí záruky

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec

Příručka pro žadatele. Licence na dovoz drůbežího masa a vajec

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa

ZÁRUKY. Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění, propadnutí záruky

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro olivový olej a stolní olivy

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH

Dovozní licence pro ovoce a zeleninu

Vydávání licencí pro vejce a drůbeží maso

Informace pro výrobce cukru, bioethanolu a isoglukózy pro období po ukončení kvót

Seznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU:

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH

1. Množství, místo skladování a dodací parita. 1.1 Celkové množství určené k prodeji: cca t

Příručka pro žadatele. Licence pro vývoz a dovoz obilovin

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro dovoz etanolu zemědělského původu

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz konopí

Příručka pro žadatele. Licence na dovoz a vývoz rýže

Vydávání licencí pro vepřové maso

PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE. Vydávání dovozních a vývozních licencí

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže OBSAH

Vyhlášení výběrového řízení č. 10/9100/01 pro prodej pšenice z intervenčních zásob na vnitřní trh EU

(2) Podle dohody má Evropská unie otevřít několik celních kvót pro některé výrobky z drůbežího masa.

Oddělení licencí vydává následující licence společné organizace trhu s cukrem:

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0765),

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých zastaralých aktů Rady

Příručka pro žadatele

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

OBECNÉ PODMÍNKY PODÁVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O DOVOZNÍ A VÝVOZNÍ LICENCE PRO ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY S PLATNOSTÍ OD

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

ŠKOLNÍ PROJEKTY OD ŠKOLNÍHO ROKU 2017/ dubna 2017 Ing. Petra Benedíková

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 20. září 2011 o dovozu spermatu skotu do Unie (oznámeno pod číslem K(2011) 6426) (2011/630/EU)

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004,

(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

PRAVIDLA PRO VÝPLATU DIVIDEND

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003

OZNÁMENÍ PRAVIDLA KE SPRÁVĚ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT PRO OBILOVINY

1996R0779 CS

Intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka dle nařízení Komise (EU) č.1272/2009, v platném znění.

Portál farmáře možnosti využití pro žadatele OP Rybářství projektová opatření

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO DRŮBEŽÍ MASO A VEJCE

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Příručka pro žadatele

PROJEKT OVOCE A ZELENINA DO ŠKOL

L 346/12 Úřední věstník Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně protokolu 4 (o pravidlech původu) k Dohodě o EHP

Komoditní karta Květen 2013 MLÉKO a mlékárenské výrobky

PŘÍLOHA 2-A ODSTRAŇOVÁNÍ CEL

PROBLEMATIKA PŮVODU ZBOŽÍ

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

(dále jen Obchodní podmínky ) Oddělení podpor a intervencí živočišných komodit

Příručka pro žadatele

ROZHODNUTÍ. (Text s významem pro EHP) (2014/199/EU)

Úvod do potravinářské legislativy. Dovozy a vývozy. Kamila Míková

N á v r h NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne ,

(2011/630/EU) (Úř. věst. L 247, , s. 32)

Analýzy agrárního zahraničního obchodu ČR roku 2018

Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0083(NLE) pro Výbor pro zahraniční věci

DŮKAZY PREFERENČNÍHO PŮVODU A STATUSU

Dovozní a vývozní licence pro mléko a mléčné výrobky. Obsah: 1. ZÁKLADNÍ LEGISLATIVA OBECNÝ POSTUP PŘI VYDÁVÁNÍ LICENCÍ DOVOZ...

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz ovoce a zeleniny OBSAH

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 444 final - ANNEXES 1 to 6.

Cukr nad kvótu Základní informace

VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO VEPŘOVÉ MASO

282/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 24. listopadu 2014 o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků

B7-0080/461. Werner Langen, Birgit Schnieber-Jastram, Marit Paulsen, Ulrike Rodust, Wolf Klinz, Julie Girling a další

UZNÁNÍ A ČINNOST ORGANIZACE PRODUCENTŮ A MEZIOBOROVÉ ORGANIZACE V ODVĚTVÍ MLÉKA

Přehled základní potravinářské legislativy ČR

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

Vývozní subvence pro víno

Příručka pro žadatele a příjemce

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č /2011

Úřední věstník Evropské unie

Vývoj v zemědělství, bilance mléka

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Obchodní podmínky intervenčního prodeje cukru na trhu Společenství (dále jen Obchodní podmínky )

Příručka pro producenty a první kupující v odvětví mléka a mléčných výrobků

Mimořádná podpora pro producenty mléka

Příručka pro žadatele

Město Luby. Čl. I. Úvodní ustanovení

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.

Transkript:

Záruky na dovozní licence V případě, že skládáte záruku poprvé, je nutné se na Státním zemědělském intervenčním fondu (dále jen SZIF ) zaevidovat tím, že vyplníte formulář Ohlášení / změna identifikačních údajů (viz www.szif > Společná organizace trhu > Záruky > Ke stažení). Tento formulář je nutný pro přijetí záruky na SZIF a musí být doručen na Oddělení zahraničního obchodu a správy záruk nejpozději s datem složení záruky. Formulář musí být podepsán osobou, která má oprávnění, dle výpisu z Obchodního rejstříku či ŽL, subjekt zastupovat. Podpis, případně podpisy, musí být úředně ověřeny. Způsob doručení formuláře je možný osobně, e-mailem nebo faxem a následně poštou, nebo prostřednictvím Datové schránky. Při doručení prostřednictvím DS není nutný ověřený podpis. Záruka je na SZIF přijímána v CZK. Přepočet EUR na CZK je realizován dle směnného kurzu EUR/CZK naposledy stanoveného Evropskou centrální bankou (ECB) před prvním dnem měsíce, kdy došlo k rozhodné skutečnosti (čl. 40 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, ). Rozhodná skutečnost pro směnný kurz na vydání licence je den přijetí záruky na SZIF (čl. 38 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, ). Vzhledem ke změnám přepočtového kurzu a možné časové prodlevě mezi vystavením bankovní záruky a jejím přijetím na SZIF k datu rozhodné skutečnosti anebo mezi složením hotovostní záruky na příslušný účet SZIF a ověřením její částky na výpisu z účtu doporučujeme skládat záruku ve vyšší částce (provádět přepočet dle vyššího přepočtového kurzu), aby Vám z důvodu nedostatečné výše záruky nebyla žádost zamítnuta a tím znemožněn dovoz. Po porovnání požadované a přijaté částky záruky bude přebytečná část záruky SZIF ihned uvolněna. Výše záruky Aktuální částku záruky Vám sdělí na Oddělení zahraničního obchodu a správy záruk. Viz. Příloha II prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1239,. Způsoby složení záruky: a) bankovní záruka V případě záruční listiny na licence musí být záruční listina vystavena minimálně na 5 let (v případě blokové záruky minimálně 5 let od konce data použitelnosti). SZIF musí mít záruční listinu k dispozici nejpozději do 13. hodiny dne přijetí žádosti o vydání licence. b) převod hotovosti na zvláštní účet SZIF pro záruky Číslo účtu: 100001-3926001/0710 Česká národní banka, Na příkopě 28, 115 03 Praha 1 Specifický symbol: Do specifického symbolu uveďte kód účelu příslušné záruky: Dovozní licence na: Obiloviny 163 Cukr 164 Čerstvé ovoce a zelenina - 165 Zpracované ovoce a zelenina - 166 Oleje a tuky 168 Víno - 169 Rýže 171 Mléko a mléčné výrobky 173 Vejce a drůbež 174 Hovězí a telecí maso 176 Vepřové maso - 177 Variabilní symbol: Pro rychlejší a efektivnější způsob přijetí záruky Vás žádáme o vyplnění variabilního symbolu následujícím způsobem: - v případě právnické osoby: IČO - v případě fyzické osoby: IČO nebo RČ, případně datum narození SZIF musí mít složenou hotovostní záruku k dispozici na výpisu z účtu nejpozději ke dni přijetí žádosti o vystavení licence. 1

Uvolnění záruky: V případě zamítnutí žádosti nebo složení nadbytečné záruky. V případě přeplatku (hotovostní záruka) anebo v případě nadbytečné zajišťované částky (bankovní záruka). Z důvodu krácení množství dle přepočtového koeficientu na základě oznámení Evropské komise. V případě splnění podmínek stanovených v čl. 24 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, a v čl. 14 prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1239,, a příslušných NK dle dané komodity. Dle čl. 24 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014,, je záruka uvolněna v plné výši, bylo-li dovezeno množství uvedené na dovozní licenci a v rámci přípustné odchylky (většinou -5%) během doby platnosti licence. Dále je nutno, aby držitel licence v řádném termínu předložil originál dovozní licence s odepsaným množstvím zboží (využití dovozní licence) a v určitých případech k tomu doložil odpovídající dovozní doklad. V případě, že žadatel požaduje částečné uvolnění záruky na základě částečně splněných podmínek (avšak minimálně na 5% z celkového množství uvedeného na licenci), dle čl. 24 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014,, a čl. 7 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237,, musí na SZIF podat Žádost o částečné uvolnění záruky a předložit potřebné důkazy o splnění daných podmínek (její formulář je k dispozici ke stažení pod navigací na www.szif.cz > Společná organizace trhu > Záruky). Tato Žádost musí být podepsána osobou oprávněnou za organizaci podepisovat dle výpisu z OR a její podpis musí být buď úředně ověřen nebo na SZIF musí být její podpisový vzor. Při doručení prostřednictvím DS není nutný ověřený podpis. Částka vypočtená k propadnutí je uvolněna v případě, že je menší než 100 EUR (použit přepočtový kurz dle data přijetí záruky na SZIF) dle čl. 7 odst. 4 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237,. Propadnutí záruky: V případě nesplnění povinností daných čl. 14 prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1239, v platném znění, čl. 7 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237, a čl. 23 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, a příslušných NK pro danou komoditu. V poměru k nesplnění množství či nedodání potřebných dokladů v řádném termínu. O propadnutí záruky je se žadatelem vedeno správní řízení. DŮLEŽITÉ! : Výpočet uvolnění/propadnutí záruky se počítá dle prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/1239, a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/20014, platném znění. Dovozní licence bez kvóty + některé výjimky nesplnění množství výpočet krácení záruky dle čl. 7 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237, nesplnění termínu vrácení licence na SZIF krácení záruky dle čl. 23 odst. 4 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU)) č. 907/2014, nesplnění termínu vrácení licence na SZIF + nesplnění množství - krácení záruky dle čl. 7 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237, a čl. 23 odst. 4 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, Dovozní licence s kvótou (dle nařízení Komise (EU) č. 1301/2006, ) nesplnění množství krácení dle čl. 7 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237, nesplnění termínu vrácení licence na SZIF krácení dle čl. 34 odst. 10 písm. a) nařízení Komise (EU) č. 376/2008 nesplnění termínu vrácení licence na SZIF + nesplnění množství krácení dle čl. 34 odst. 10 písm. b) nařízení Komise (EU) č. 376/2008 a dle čl. 7 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237, v platném znění Dovozní licence vydané dle nařízení Komise (EU) č. 1301/2006,, mají v poli 20 uvedené číslo kvóty. Počítání uvolnění záruky z důvodu pozdního vrácení licence a popřípadě nesplnění množství se počítá dle čl. 34 odst. 10 nařízení Komise (EU) č. 376/2008,. Termín pro vrácení licence je 45 dnů po skončení platnosti licence. 2

Závěrečná administrace: Po ukončení případu dané záruky, tj. uvolnění/propadnutí záruky z účtu záruk (hotovostní záruka) nebo zaslání originálu bankovní záruky zpět ručiteli (bankovní záruka), je žadateli Oddělením zahraničního obchodu a správy záruk zasláno: Oznámení o uvolnění záruky v plné výši s uvedením, kdy byla která částka uvolněna a z jakého důvodu, nebo Oznámení o uvolnění/propadnutí záruky s uvedením, kdy byla která částka uvolněna/propadnuta a z jakého důvodu, nebo v případě blokové záruky Oznámení o pohybu blokové záruky s uvedením, kdy byla která částka uvolněna/propadnuta a z jakého důvodu; je zasíláno pravidelně 1x/měsíc v případě, že v uplynulém měsíci došlo k rezervaci/uvolnění/propadnutí záruky. Poznámka: v případě hotovostní záruky je uvolňovaná částka záruky definovaná variabilním symbolem, který určuje, jakou žádost záruka jistila (k jaké žádosti záruka byla složena). Formát variabilního symbolu: AaBCcccc (8 míst) A = rok B = typ licence (1 dovozní licence) Ccccc = číslo licence Př.: licence číslo L17DL01234 Variabilní symbol bude: 17101234 Legislativa EU pro dané účely záruk Legislativa EU je k dispozici na adrese: http://eur-lex.europa.eu Rostlinné komodity Kódy účelů: Obiloviny 163 Nařízení Komise (ES) č. 2133/2001 o otevření a správě některých celních kvót a celních stropů Společenství v odvětví obilovin a o zrušení nařízení (ES) č. 1897/94, (ES) č. 306/96, (ES) č. 1827/96, (ES) č. 1970/96, (ES) č. 1405/97, (ES) č. 1406/97, (ES) č. 2492/98, (ES) č. 2809/98 a (ES) č. 778/1999, Nařízení Komise (ES) č. 1342/2003, kterým se stanoví zvláštní pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí v odvětví obilovin a rýže, Nařízení Komise (ES) č. 2305/2003 otevření a správě celní kvóty Společenství pro dovoz ječmene ze třetích zemí, Nařízení Komise (ES) č. 969/2006 o otevření a správě celních kvót a pro dovoz kukuřice z třetích zemí, v platném znění Nařízení Komise (ES) č. 1456/2007, kterým se mění nařízení (ES) č. 2058/96, (ES) č. 2375/2007, (ES) č. 2377/2002, (ES) č. 2305/2003, (ES) č. 955/2005, (ES) č. 969/2006 a (ES) č. 1964/2006 o otevření a správě dovozních celních kvót v odvětví rýže a obilovin, 3

Nařízení Komise (ES) č. 1067/2008 o otevření a správě celních kvót Společenství pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní, pocházející ze třetích zemí a o odchylkách od nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, v platném znění Cukr 164 Nařízení Komise (ES) č. 2006/2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 950/2006 za účelem zahrnutí roční celní kvóty pro produkty odvětví cukru pocházející z Chorvatska, Nařízení Komise (ES) č. 1498/2007, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla pro vydávání dovozních licencí pro cukr a směsi cukru a kakaa s kumulací původu AKT/ZZÚ nebo ES/ZZÚ, Nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 o uplatňování režimu stanoveného v dohodách zakládajících hospodářské partnerství nebo vedoucích k jeho založení na produkty pocházející z některých států, které jsou součástí skupiny afrických, karibských a tichomořských států (AKT), Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1550, kterým se pro hospodářské roky 2015/16 a 2016/17 stanoví pravidla pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o dovoz a rafinaci produktů v odvětví cukru kódu KN 1701 v rámci preferenčních dohod Nařízení Komise (ES) č. 891/2009 o otevření a správě některých celních kvót Společenství v odvětví cukru, Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 635/2014, o otevření celní kvóty pro dovoz průmyslového cukru do konce hospodářského roku 2016/2017 Čerstvé ovoce a zelenina 165 Nařízení Komise (ES) č. 341/2007 o otevření a správě celních kvót a zavedení režimu dovozních licencí a osvědčení o původu pro česnek a některé jiné zemědělské produkty dovážené ze třetích zemí, Nařízení Komise (EU) č. 628/2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 341/2007, pokud jde o dovozní celní kvóty pro česnek pocházející z Číny 4

Zpracované ovoce a zelenina 166 Nařízení Komise (EU) č. 637/2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1979/2006, pokud jde o dovozní celní kvóty pro konzervované houby pocházející z Číny Nařízení Komise (ES) č. 1979/2006 o otevření a správě celních kvót pro konzervované houby dovážené ze třetích zemí, ve Oleje a tuky 168 Nařízení Komise (ES) č. 1345/2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim dovozních licencí v odvětví olivového oleje, Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/605 ze dne 19. dubna 2016 o otevření a správě dočasné celní kvóty pro olivový olej pocházející z Tuniska a o změně nařízení (ES) č. 1918/2006, Nařízení Komise (ES) č. 1918/2006 o otevření a správě celní kvóty pro olivový olej pocházející z Tuniska, v platném znění Víno 169 Nařízení Komise (ES) č. 2336/2003, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k Nařízení Rady (ES) č. 670/2003, kterým se stanoví zvláštní opatření týkající se trhu s etylalkoholem zemědělského původu, v platném znění Rýže 171 Nařízení Komise (ES) č. 1342/2003, kterým se stanoví zvláštní pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí v odvětví obilovin a rýže, Nařízení Komise (ES) č. 972/2006 a nařízení Komise (EU) č. 706/2014, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro dovoz rýže Basmati a přechodný kontrolní systém pro stanovení jejího původu, 5

Nařízení Komise (ES) č. 1964/2006, kterým se stanoví pravidla pro otevření a správu celní kvóty pro dovoz rýže pocházející z Bangladéše podle nařízení Rady (EHS) č. 3491/90, Nařízení Komise (EU) č. 1274/2009 o otevření a správě dovozních kvót na rýži pocházející ze zámořských zemí a území (ZZÚ), Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1273/2011 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže (kodifikované znění) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 480/2012 o otevření a správě celní kvóty pro zlomkovou rýži kódu KN 1006 40 00 pro výrobu potravinových přípravků kódu KN 1901 10 00 (kodifikované znění) Živočišné komodity Kódy účelů: Mléko a mléčné výrobky 173 Nařízení Komise (ES) č. 2535/2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o dovozní režim pro mléko a mléčné výrobky a otevření celních kvót, Nařízení Komise (ES) č. 1565/2007 o změně nařízení (ES) č. 2535/2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o dovozní režim pro mléko a mléčné výrobky a otevření celních kvót, Vejce a drůbež 174 Nařízení Komise (ES) č. 533/2007 o otevření a správě celních kvót v odvětví drůbežího masa, 6

Nařízení Komise (ES) č. 536/2007 o otevření a správě celní kvóty v odvětví drůbežího masa přidělené Spojeným státům americkým, Nařízení Komise (ES) č. 539/2007 o otevření a správě celních kvót v odvětví vajec a vaječného albuminu, Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1246/2012 a č. 302/2013, která mění nařízení Komise (ES) č. 616/2007 o otevření a správě celních kvót Společenství v odvětví drůbežího masa pocházejícího z Brazílie, Thajska a jiných třetích zemí, Nařízení Komise (ES) č. 2015/2079, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dovoz drůbežího masa pocházející z Ukrajiny, Nařízení Komise (ES) č. 2015/2077, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dovoz vajec a vaječných výrobků pocházející z Ukrajiny, Nařízení Komise (ES) č. 1384/2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2398/96, pokud se jedná o otevření a správu některých celních kvót týkajících se dovozů produktů z odvětví drůbežího masa pocházejícího z Izraele do Společenství, Nařízení Komise (ES) č. 1385/2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla nařízení Rady (ES) č. 774/94, pokud jde o otevření a správu některých celních kvót Společenství v odvětví drůbežího masa, Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 492/2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 533/2007, (ES) č. 536/2007 a (ES) č. 442/2009, pokud jde o množství dostupná v rámci dovozních celních kvót podle těchto nařízení, Hovězí a telecí maso 176 Nařízení Komise (ES) č. 382/2008 o prováděcích pravidlech pro dovozní a vývozní licence v odvětví hovězího a telecího masa, Nařízení Komise (ES) č. 412/2008 o otevření a správě celní kvóty pro dovoz zmrazeného hovězího masa určeného ke zpracování, Nařízení Komise (ES) č. 431/2008 o otevření a správě dovozní celní kvóty pro zmrazené hovězí maso kódu KN 0202 a pro produkty kódu KN 02062991, Nařízení Komise (ES) č. 748/2008 o otevření a správě celní kvóty pro dovoz zmrazených hovězích okruží kódu KN 02062991 (Přepracování), Nařízení Komise (ES) č. 749/2008, kterým se mění některá nařízení o dovozních celních kvótách v odvětví hovězího a telecího masa, 7

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 593/2013 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené a zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso,. Nařízení Komise (ES) č. 2015/2079, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dovoz hovězího masa pocházející z Ukrajiny, Nařízení Komise (ES) č. 610/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro celní kvótu na hovězí a telecí maso pocházející z Chile (kodifikované znění), Nařízení Komise (EU) č. 374/2012, kterým se mění nařízení č. 1255/2010, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dovozní celní kvóty produktů kategorie baby beef pocházejících z Bosny a Hercegoviny, Chorvatska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, Černé Hory, Srbska a Kosova, Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 82/2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro celní kvótu pro dovoz vykostěného sušeného hovězího masa pocházejícího ze Švýcarska, Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1223/2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro celní kvótu pro dovoz živého skotu o hmotnosti vyšší než 160 kg a pocházejícího ze Švýcarska stanovenou Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, Vepřové maso 177 Nařízení Komise (ES) č. 442/2009 o otevření a správě celních kvót Společenství v odvětví vepřového masa, Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 492/2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 533/2007, (ES) č. 536/2007 a (ES) č. 442/2009, pokud jde o množství dostupná v rámci dovozních celních kvót podle těchto nařízení, Nařízení Komise (ES) č. 2015/2079, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dovoz vepřového masa pocházející z Ukrajiny,. Ing. Romana Černá referent Oddělení zahraničního obchodu a správy záruk V Praze dne 09. 01. 2017 Tato příručka má pouze informativní charakter a nenahrazuje příslušná nařízení. 8