6359/17 jp/jhu 1 DG D 1 A

Podobné dokumenty
8793/18 in/rk 1 DG D

Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 21. února 2017 (OR. en)

10152/17 jpe/mb 1 DGD 1C

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

8791/18 in/lk 1 DG D

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

Delegace naleznou v příloze dokument D039870/02.

Rada Evropské unie Brusel 3. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

Delegace naleznou v příloze částečně odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

(Text s významem pro EHP)

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Rada Evropské unie Brusel 16. června 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. ledna 2012 (OR. en) 5403/12 ENV 17 ENT 7

10425/19 lr/aj/vmu 1 TREE.2.A

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU*

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, , s. 13. Úř. věst. L 239, , s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2015 (OR. en)

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

10. funkční období N 087 / 10

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

15308/14 SH/pp,izk DGD 2

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

7566/17 vho,mhr/tj/lk 1 DGG 3B

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

Rada Evropské unie Brusel 19. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 12. února 2016 (OR. en)

6834/17 ADD 1 1 GIP 1B

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY,

Přístup do informačních systémů EU pro účely systému ETIAS

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. července 2011 (OR. en) 13263/11 CONSOM 133

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

6851/17 vho/ebk/hm 1 DGD 1B

Rada Evropské unie Brusel 11. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. dubna 2012 (02.05) (OR. en) 9337/12. Interinstitucionální spis: 2012/0093 (NLE) FISC 61 NÁVRH

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PŘÍLOHY Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

Rada Evropské unie Brusel 8. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 30. října 2018 (OR. en)

Změna Vízového informačního systému

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Směrnice o provozování kamerového systému

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví

Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en)

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 mg/kno 1 DRI

PROVÁDĚCÍ SMĚRNICE KOMISE (EU)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final.

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne

Úřední věstník Evropské unie. (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en)

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 17. února 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0410 (NLE) 6359/17 SCH-EVAL 67 VISA 58 COMIX 130 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 17. února 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 5785/17 Prováděcí rozhodnutí Rady, kterým se stanoví doporučení k řešení nedostatků zjištěných v roce 2016 při hodnocení Chorvatska, pokud jde o plnění podmínek nezbytných pro uplatňování schengenského acquis v oblasti společné vízové politiky Delegace naleznou v příloze znění prováděcího rozhodnutí Rady, kterým se stanoví doporučení k řešení nedostatků zjištěných v roce 2016 při hodnocení Chorvatska, pokud jde o plnění podmínek nezbytných pro uplatňování schengenského acquis v oblasti společné vízové politiky; tento návrh schválila Rada na svém 3518. zasedání konaném dne 17. února 2017. V souladu s čl. 15 odst. 3 nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 bude toto doporučení předáno Evropskému parlamentu a vnitrostátním parlamentům. 6359/17 jp/jhu 1 DG D 1 A CS

PŘÍLOHA Prováděcí rozhodnutí Rady, kterým se stanoví DOPORUČENÍ k řešení nedostatků zjištěných v roce 2016 při hodnocení Chorvatska, pokud jde o plnění podmínek nezbytných pro uplatňování schengenského acquis v oblasti společné vízové politiky RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu 1, a zejména na čl. 1 písm. b) a čl. 15 odst. 3 uvedeného nařízení, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Účelem tohoto prováděcího rozhodnutí je doporučit Chorvatsku nápravná opatření k řešení nedostatků zjištěných během schengenského hodnocení podmínek nezbytných pro uplatňování schengenského acquis v oblasti společné vízové politiky, které se uskutečnilo v roce 2016. V návaznosti na hodnocení byla prováděcím rozhodnutím Komise přijata zpráva, která zahrnuje zjištění a hodnocení a uvádí osvědčené postupy a nedostatky zjištěné během hodnocení. 2 1 2 Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27. Prováděcí rozhodnutí Komise C(2016) 6725, kterým se stanoví zpráva pro rok 2016 o hodnocení toho, jak Chorvatsko plní podmínky nezbytné pro uplatňování schengenského acquis v oblasti společné vízové politiky. 6359/17 jp/jhu 2

(2) Vzhledem k významu připravenosti na plné provádění schengenského acquis a budoucího systému vstupu/výstupu, zejména co se týče řádného uplatňování ustanovení souvisejících s rozhodnutím o žádosti a vydáváním krátkodobých víz, informačním systémem, nakládáním s nevyplněnými vízovými štítky, ochranou údajů a monitorováním externích poskytovatelů služeb, by měla být přednostně provedena doporučení uvedená v bodech 6 až 8, 16, 22 až 24, 29 až 32, 34, 41 až 45, 47 až 49 a 51 až 54. (3) Toto prováděcí rozhodnutí by mělo být předloženo Evropskému parlamentu a parlamentům členských států. Do tří měsíců od přijetí tohoto doporučení by Chorvatsko mělo podle čl. 16 odst. 1 nařízení (EU) č. 1053/2013 vypracovat akční plán popisující, jak napraví nedostatky zjištěné v hodnotící zprávě, a předložit jej Komisi a Radě, DOPORUČUJE: Chorvatsko by mělo: 1. aktualizovat informace obsažené ve standardním formuláři zamítnutí a uvést poplatky, které jsou v současnosti požadovány při podání odvolání proti rozhodnutí; 2. zajistit, aby zaměstnanci na obrazovce pro zamítnutí v informačním systému systematicky označovali veškeré důvody, které vedly k zamítnutí žádosti, zrušení víza nebo jeho prohlášení za neplatné, tak aby údaje v databázi vždy odpovídaly informacím obsaženým ve standardním formuláři zamítnutí; zvážit, zda do informačního systému nezačlenit generování standardních formulářů zamítnutí; 3. znovu zvážit, zda je pro vydání víza pro více vstupů s platností delší než jeden rok nutný předchozí souhlas ústředního orgánu; 4. zavést program vzdělávání veškerých zaměstnanců vízových oddělení ohledně vízového kodexu a příručky o vízech, jakož i IT školení v oblasti VIS, SIS a dalších příslušných prvků schengenského acquis v oblasti společné vízové politiky; 6359/17 jp/jhu 3

5. ukončit používání razítka označujícího přípustnost žádosti, jelikož právní základ tohoto postupu přestal být aktuální dne 29. února 2016; 6. zajistit, aby žadatelům, kteří mají v úmyslu pobývat v Chorvatsku po dobu delší než 90 dnů během jakéhokoli období 180 dnů, bylo vydáno povolení, jež jim umožní pobyt na dobu delší než 90 dnů; 7. zajistit, aby se zneplatnění vízového štítku jasně odlišovalo od prohlášení víza za neplatné a aby se pro obojí nepoužívalo totéž razítko; Informační systém 8. registrovat v informačním systému přidělování vízových štítků jednotlivým zaměstnancům tak, aby se dal kdykoli zjistit status a přesné umístění každého štítku; 9. zavést automatický odhlašovací limit pro používání informačního systému uživateli s cílem předcházet neoprávněnému přístupu; 10. zajistit ochranu všech osobních údajů vložených na internetový portál pro podávání žádostí, zejména důsledným zabráněním přístupu k údajům osobám, které nepodaly žádost o vízum; 11. změnit informační systém tak, aby umožňoval rozšířené vyhledávání předchozích žádostí téhož žadatele; 12. objasnit účel vkládání informací do polí informačního systému týkajících se povolení k pobytu; 13. přehodnotit účel pole pozitivní/negativní v informačním systému a pravidla jeho používání objasnit pracovníkům; 14. změnit informační systém tak, aby bylo možné fotografie a podpůrné doklady naskenovat přímo do systému; 15. změnit rozhraní informačního systému, aby bylo alespoň administrátorům umožněno plné přihlášení; 6359/17 jp/jhu 4

16. v informačním systému vytvořit různé uživatelské profily s jasně vymezenými právy pro administrativní pracovníky a pro úředníky všech vízových oddělení odpovědné za vízové otázky; Velvyslanectví / vízové oddělení v Prištině: 17. zajistit, aby externí poskytovatel služeb (dále jen EPS ) poskytoval informace veřejnosti, jak je stanoveno v právním nástroji; 18. zajistit, aby telefonické centrum EPS přijímalo hovory svým vlastním jménem, a zabránit tak matení žadatelů; 19. zajistit, aby EPS zabezpečil soubor se seznamem pohovorů alespoň heslem; 20. zajistit, aby EPS skutečně prováděl výmaz osobních údajů žadatelů; požádat EPS o vystavení písemného potvrzení za tímto účelem; 21. zajistit, aby osoby volající do telefonického centra EPS nejprve uslyšely nahrávku specifikující zvýšenou sazbu za hovor a mohly následně mimo tuto zvýšenou sazbu zavěsit; 22. zajistit, aby velvyslanectví mělo přímý vzdálený přístup k systému pohovorů spravovanému EPS, aby se zabránilo zneužívání volných termínů pro pohovory; 23. přezkoumat ustanovení smlouvy s EPS týkající se zákona o ochraně údajů, šifrování údajů, uchovávání údajů a pravidel důvěrnosti pro zaměstnance telefonického centra; 24. zajistit, aby žadatelé za účelem sjednání pohovoru na velvyslanectví nemuseli volat na číslo se zvýšenou sazbou za hovor; 25. zvážit zavedení a dokumentování systému pravidelných kontrol skupin cestujících s obchodními zprostředkovateli po ukončení cesty; 26. zvážit instalaci odhlučňující příčky v čekárně i na pracovišti pracovníků vízového oddělení, aby bylo zajištěno soukromí žadatelů; 6359/17 jp/jhu 5

27. zvážit instalaci kamery na zadní straně budovy velvyslanectví naproti sousedícímu bytovému domu s cílem monitorovat prostor mezi oběma budovami; 28. poskytovat veřejnosti všechny informace o podpůrných dokladech, které je nutné předložit spolu s žádostí, a o možných náhradních dokladech; 29. zajistit, aby bylo vždy ověřováno dodržování všech podmínek vstupu na základě spolehlivých dokladů a posouzení skutečného obsahu předložených dokumentů, zejména pokud jde o odhodlání k návratu do Kosova 3 během doby platnosti víza; 30. restrukturalizovat pracovní postupy tak, aby byly lépe využity zdroje vízového oddělení a postup se stal účinnější a uživatelsky vstřícnější. Konkrétně: po posouzení přípustnosti žádosti by měl být u přepážky neprodleně vytvořen v informačním systému elektronický soubor, aby bylo zajištěno řádné zaznamenání žádosti a byl okamžitě umožněn přístup k případné vízové minulosti žadatele. Toto bude nutné i pro snímání otisků prstů, jakmile Chorvatsko začne plně uplatňovat schengenské acquis; pohovor s žadatelem vedený při podání žádosti by se měl zaměřit na získání informací, které jsou pro konkrétní případ relevantní, a ty by měly být zaznamenány v informačním systému; je nutné se vyvarovat opakovaného ověřování týchž skutečností; rozhodnutí o žádostech by měla být přijímána, jakmile jsou k dispozici všechny nezbytné informace; 31. vydávat víza pro více vstupů s dlouhodobou platností v případech, kdy to umožňuje status žadatele, jeho vízová minulost a důvody cesty v souladu s čl. 24 odst. 2 vízového kodexu; 3 Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/99 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova. 6359/17 jp/jhu 6

32. zajistit, aby ve všech fázích postupu byly v informačním systému pořizovány jasné záznamy o rozhodování o žádosti; zvážit změnu informačního systému, aby do něj bylo možné zaznamenávat veškeré informace o jakýchkoli krocích nebo rozhodnutích týkajících se žádosti; 33. vypracovat pokyny pro vyslané pracovníky, aby se zabránilo zaměstnávání rodinných příslušníků ve stejném oddělení, a byla tak zajištěna integrita pracovních postupů; 34. zajistit, aby byl poplatek za bankovní služby účtován chorvatským orgánům, a nikoliv žadateli, změnit banku nebo umožnit zaplacení vízového poplatku přímo kreditní kartou nebo v hotovosti na konzulátu, aby žadatel nemusel kromě vízového poplatku platit žádné další poplatky; 35. zajistit, aby při prohlášení žádosti za nepřípustnou byl vízový poplatek bez požádání navrácen žadateli; 36. zajistit, aby víza pro více vstupů na dobu delší než 6 měsíců byla vždy vydávána na dobu pobytu 90 dnů během jakéhokoli období 180 dnů; Velvyslanectví / vízové oddělení v Moskvě 37. zajistit, aby internetové stránky vízového oddělení obsahovaly všechny nezbytné informace a aby všechny informace byly správné a veškeré odkazy funkční; 38. zaručit, aby veškeré informace uvedené na stránkách EPS byly správné, veškeré odkazy funkční a aby rodinní příslušníci občanů EU/EHP, na něž se vztahuje směrnice 2004/38/ES, byli řádně informováni o všech příslušných zjednodušených postupech, zejména co se týče podpůrných dokladů; 39. zajistit, aby EPS používal kontrolní seznamy požadovaných podpůrných dokladů, aby mohl žadatele neprodleně informovat o chybějících dokladech; 40. upozornit EPS, aby používal kvalitnější obálky, které nelze snadno otevřít, aby byly osobní údaje žadatelů za všech okolností chráněny; 41. zajistit, aby EPS dodržoval pravidla pro ochranu údajů, zejména zabránit, aby se jeho zaměstnanci dozvěděli rozhodnutí o žádosti; 6359/17 jp/jhu 7

42. stanovit jasné pokyny pro vyřizování všech závažných i méně závažných incidentů ve spolupráci s EPS přímo na místní úrovni; vedení EPS by mělo být písemně informováno o všech chybách, měl by se vést seznam chyb a o závažných incidentech by měly být informovány ostatní členské státy; 43. systematicky monitorovat EPS, mimo jiné prostřednictvím pravidelných neohlášených návštěv ve střediscích pro podávání žádostí o víza v Moskvě i jinde v Rusku, Bělorusku a Kazachstánu (v těchto místech případně ve spolupráci či střídavě s dalšími členskými státy, které využívají stejná střediska); měly by být vypracovány písemné zprávy o monitorování obsahující konkrétní zjištění; 44. zajistit, aby EPS od žadatelů nevyžadoval žádné jiné poplatky než poplatky za služby, jako je např. poplatek za posílání souborů žádostí mezi velvyslanectvím a EPS; 45. sdělit EPS, aby v souladu s dohodou o zjednodušení vízového režimu mezi EU a Ruskem účtoval poplatek za urychlené vyřízení žádosti vycházející z data podání žádosti u EPS; 46. zvážit instalaci bezpečnostních dveří u hlavního vchodu do budovy a výměnu zadních dveří (spojujících lobby vízového oddělení se schodištěm v prostorách ruského ministerstva zahraničních věcí) za dveře ocelové s cílem zvýšit bezpečnost konzulátu; 47. zajistit, aby přístup k sejfu měla pouze osoba odpovědná za přidělování vízových štítků zaměstnancům; používání druhého klíče k sejfu by mělo být možné pouze za velmi přísných podmínek (například klíč by se měl přechovávat v zapečetěné obálce, kterou by směla otevřít pouze oprávněná skupina zaměstnanců); 48. zajistit, aby na pravé straně tištěného formuláře žádosti byly vyznačeny charakteristiky víza a poznámka Rozhodnutí o vízu: vydáno v až po přijetí konečného rozhodnutí a aby bylo možné rekonstruovat rozhodovací proces; zvážit využití informačního systému pro tento účel; 6359/17 jp/jhu 8

49. zajistit, aby se zamítnutí zakládalo výlučně na jednom či více důvodech uvedených v čl. 32 odst. 1 vízového kodexu a aby byl ve standardním formuláři zamítnutí uveden příslušný důvod (uvedeny příslušné důvody) pro zamítnutí; 50. přijmout nezbytná opatření k odstranění nesrovnalostí mezi dvoustrannou dohodou Chorvatska s Ruskou federací a dohodou o zjednodušení vízového režimu mezi EU a Ruskem; 51. okamžitě ukončit používání vízových štítků, které nejsou v souladu s nařízením Rady (ES) č. 1683/95 ze dne 29. května 1995, kterým se stanoví jednotný vzor víz; 52. bezodkladně zadat do národního informačního systému údaje o žádostech, které byly prohlášeny za přípustné, vyhledat předchozí žádosti téhož žadatele a propojit je se souborem žádosti a propojit žádosti osob cestujících společně; 53. ukončit používání ručně psaných poznámek pro zaznamenávání a předávání informací o žádostech, protože se mohou snadno ztratit; 54. zajistit, aby před rozhodnutím o typu a době platnosti víza, které má být vydáno, byly zohledněny informace o vízové minulosti žadatele obsažené v informačním systému. V Bruselu dne Za Radu předseda/předsedkyně 6359/17 jp/jhu 9