Stropní stativ ARES vytvořený pro kritické oblasti a operační sály

Podobné dokumenty
Vertikální nástěnný sloupek ADONIS

Stropní stativ pro kritické oblasti a operační sály

Stropní stativ COLUMNA vytvořený pro kritické oblasti a operační sály

Nástěnná lůžková rampa N270

Zdrojový most ATLAS. Atlas je zdrojový most určený k uspokojení požadavků kritických oblastí jako:

Nástěnná lůžková rampa

Dekorační lůžková rampa AIS

Dekorační lůžková lampa

Dětská lůžková rampa MAYA

Dětská lůžková rampa

Zdrojový most TEYDE.

Centrální panel Q PANEL pro operační sály

Terminální jednotka / R14

Stropní stativ Agila Zdrojové jednotky

Systémy Agila Zdravotnické napájecí jednotky

Stropní stativ Movita Zdrojové jednotky

Dräger Linea Zdrojové jednotky

Operační světla KALEA 20/30

KATALOG PŘÍSLUŠENSTVÍ

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _1014*

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _0416*

HEALTHCARE DESIGN TECHNOLOGY

STROPNÍ STATIV OTOČNÝ SE SKLOPNÝM RAMENEM OK07

Dräger Pendula Rameno pro více monitorů

Ecophon Gedina A. Rozměry, mm 600x x x1200 T15 T24 Tloušťka (tl.) Instalační diagram M237

MZ Liberec, a.s. STROPNÍ STATIV OTOČNÝ OK Pouze otočný stativ kolem svislé osy (otočná hlava).

Ecophon Advantage E. Pro dosažení nejlepšího výkonu a systémové kvality použijte rošt Connect s příšlušenstvím. Rošt je vyroben z pozinkované oceli.

novelan.cz TECHNICKÝ LIST L 8SPLIT/12SPLIT S KOMPAKTNÍ STANICÍ SPLIT

Ecophon Focus A SYSTÉMOVÁ ŘADA. Rozměry, mm 600x x x1200. XL 1800x600. XL 2000x600

Ecophon Super G Plus A

Technické posouzení. lůžkového výtahu. Stavba: Dům s pečovatelskou službou. Adresa: Masarykovo náměstí č.p. 650 Kopřivnice.

Katalog. LED OSVĚTLENÍ DO PRŮMYSLU easyconnect ZÁŘIVKOVÉ OSVĚTLENÍ DO VÝTAHOVÉ ŠACHTY

Komfortní klimatizační jednotka s křížovým protiproudým rekuperátorem. PRŮTOK VZDUCHU: m /h. Ostatní výkonové parametry a možnosti:

Ecophon Master Matrix

Otočné nosiče vidlic Otoče s rotací o 360 Otoče s rotací o 360 pro slévárny Otoče Otoče

Čidlo tlakové diference

Systémy Movita Zdravotnické napájecí jednotky

MOBILITA PRO VAŠI PRÁDELNU

Vyšetřovací svítidla Sim.LED Další rozměr světla

Elektromotorické pohony

Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

Ecophon Industry Modus

Technická data. Ochrana proti zkratu

Trojcestné kohouty PN6

3cestný přepínací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 6443 Funkce: Prohlášení o shodě: Technické charakteristiky:

Trojcestné kohouty PN10, vnější závit

Ecophon Industry Modus TECH

Elektromotorický pohon pro kohouty

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

Hydraulické dopravní závory

RAMENO ZÁVĚSNÉ 1100 MM (600/300 KG) PRO LANOVÝ NAVIJÁK

Cleanroom LED hygienické a efektivní řešení

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

jeřáby Sloupové otočné jeřáby Nástěnná otočná jeřábová ramena Alu - Portálové jeřáby Jeřáby

Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Zehnder ComfoWell 420

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík bar +85 C 228

FlowStar LED osvětlení vjezdů do tunelů a bodové osvětlení interiéru

Ecophon Focus Flexiform A

Ponta C / ES Plus Zdrojové jednotky

STEEGMÜLLER KAMINOFLEX GmbH 0432 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES. tímto prohlašuje podle směrnice o stavebních výrobcích ES 89/106/EWG, že

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw

T 2.3/7/CZ/1. Stropní vyústě. Doporučené použití v místnostech s výškou do cca 4,0 m. The art of handling air

Ecophon Master Rigid A

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G

Ecophon Super G A SYSTÉMOVÁ ŘADA

Cleanroom LED hygienické a efektivní řešení

výkonové jističe IEC GB

Sloupové otočné jeřáby. Nástěnná otočná jeřábová ramena. Portálové jeřáby

Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Zehnder ComfoWell 320

On-line datový list FLOWSIC60 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ

Průmyslový snímač tlaku. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO

Přehled systému LAMTEC Zapalovací a pilotní hořák GFI. Senzory a systémy pro spalovací techniku.

PRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05

SNÍMAČ DÉLKY SD 50.

Příložná teplotní čidla

Mokrooběžná - oběhová čerpadla pro teplovodní topení v obytných a komerčních stavbách.

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Návod k obsluze. Přístrojový transformátor proudu nízkého napětí Modelová řada CTB. SEKUNDÁRNÍ PROUD: 1 nebo 5A. PRIMÁRNÍ PROUD: 50 až 2500A

SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR

Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy

TECHNICKÁ SPECIFIKACE

Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

Mokrooběžná - oběhová čerpadla pro teplovodní topení v obytných a komerčních stavbách.

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Zehnder ComfoWell 220

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Technická specifikace výtahu Schindler s dispozičním výkresem

Mokrooběžná - oběhová čerpadla pro teplovodní topení v obytných a komerčních stavbách.

VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

Základní ventily VZWE, elektricky řízené

Ecophon Akusto Wall C

4080T Kolový nakladač s teleskopickým ramenem

Bezolejové pístové kompresory KK a pístová vakuová čerpadla KV

Rotační pohony pro kulové ventily

Transkript:

Stropní stativ ARES vytvořený pro kritické oblasti a operační sály Ares je stropní stativ určený pro oblasti jako: operační sály jednotky intenzivní péče (JIP) novorozenecká oddělení pohotovostní ambulance Ares, využívaný na operačním sále, představuje možnost pro méně invazivní zákroky, vyžadující operativní všestrannost. Ares, využívaný v kritických oblastech, je ideální volbou pro omezené prostory, vyžadující dynamickou a efektivní podporu.

Technická specifikace 1. Design > Kompaktní horizontální tělo stativu vyžadující minimální prostor. 2. Přívodní kapacita > Čelní a zadní strana horizontálního těla stativu umožňují připojení elektrických, plynových a telekomunikačních prvků. Další prvky lze umístit do obou bočních krytů. 3. Možnosti připevnění PŘIPEVNĚNÍ TYP F: PŘIPEVNĚNÍ TYP R: PŘIPEVNĚNÍ TYP SA: PŘIPEVNĚNÍ TYP DA: pro přímé připevnění ke stropu. pro přímé připevnění ke stropu s otáčením. s jedním ramenem. se dvěma rameny.

Možnosti připevnění Maximální nosnost F Pevný závěs 150 kg DA Dvojité rameno Rameno 600 + 600 mm 265 kg R Závěs s otáčením 150 kg Rameno 600 + 800 mm 220 kg SA Jednoduché rameno Rameno 600 + 1000 mm Rameno 600 + 1200 mm 180 kg 156 kg Rameno 600 mm 580 kg Rameno 800 + 800 mm 180 kg Rameno 800 mm 420 kg Rameno 800 + 1000 mm 150 kg Rameno 1000 mm 320 kg Rameno 800 + 1200 mm 130 kg Rameno 1200 mm 250 kg Rameno 1000 + 1000 mm 130 kg Horizontální jednotka Rozměry Ares (délka x šířka x výška) 700 x 468 x 245 mm * 21 kg Rozměry Ares (délka x šířka x výška) 900 x 468 x 245 mm * 25 kg * bez zdrojových prvků. Výbava a příslušenství Police Průměr trubky 38 Rozměry 425 x 430 mm Délka 1400 mm 4,8 kg 2 kg s technickými konzolami 5,6 kg Maximální nosnost 50 kg Průměr trubky 38 Police se zásuvkou Rozměry 425 x 430 x 115 mm Délka 1100 mm 1,6 kg 9,3 kg s technickými konzolami 10 kg Maximální nosnost 50 kg

4. Uspořádání příslušenství a přístrojových jednotek > Zákaznické uspořádání na základě specifických požadavků každé kritické oblasti. Ares může být doplněn o jednu nebo dvě standardní tyče o průměru 38 mm, které slouží jako nosník pro: nosné rameno monitoru nosné rameno infuze infuzní čerpadla police (výškově nastavitelné) zásuvky (výškově nastavitelné) technické konzoly (DIN) Délky: 1400 a 1100 mm Obě možnosti připevnění ponechávají volný pracovní prostor pod jednotkou, který pak lze využít pro umístění elektrického lékařského přístroje, jako jsou respirátory, odsávačky, anestetická zařízení apod. Foto z realizací Z našich referencí Nemocnice Sant Cugat (JIP) Španělsko BGMU - Baškirská státní lékařská univerzita v Ufě Rusko Albertinum Žamberk Česká republika Nemos maternity SOKOLOV Česká republika

Technické údaje Připojení elektrického proudu Přeprava a skladování* Jmenovité napětí 110/230 Vca Teplota okolního prostředí 10 C až +60 C Jmenovitá frekvence Jmenovitý proud Osvětlení (volitelné) Druh osvětlení Přímé osvětlení Noční osvětlení 50/60 Hz 10A nebo 16A na 1 obvod, 20A a 25A volitelně standardní nebo stmívatelné 1x24 W 1x39 W T5 5 W Relativní vlhkost 20% 80% *Podmínky pro skladování v délce max. 15 týdnů. Okolní prostředí Teplota okolního prostředí +10 C až +40 C Relativní vlhkost max. 75% Klasifikace Směrnice 93/42/EHS Třída II B Plynový systém Stlačené plyny Přívod stlačeného vzduchu dusíku k vzduchovým motorům Typ plynu Materiály Konstrukce 5 bar 10 bar kyslík, medicinální plyny, oxid dusný, vakuum, anestetické plyny hliník (tloušťka 3 mm) Prohlášení o shodě ES Produkt TEDISEL MEDICAL splňuje ustanovení směrnice 93/42/EHS (směrnice o zdravotnických prostředcích), podmínky normy UNE EN ISO 11197 (zdravotnické napájecí jednotky) a normy EN ISO 13485 (medicinální plyny). Kombinace s jinými zdravotnickými přístroji Produkt TEDISEL může být vybavený lékařskými přístroji jiných výrobců. Nezbytné informace k instalaci prosím sledujte v pokynech poskytnutých příslušným výrobcem. Trubky průměr 38 mm, nerezová ocel Police hliník/aisi 304 s epoxid. nátěrem Technické konzole nerezová ocel CE 0197 TÜV Rheinland Product Safety GmbH Certifikační středisko Am Grauen Stein 51105 Kolín nad Rýnem

Kvalita Produkty Tedisel Medical splňují podmínky ISO 9001, jakož i podmínky pro udělení označení CE. Naplnění těchto podmínek bylo prověřeno certifikačním orgánem TÜV Rheinland. Všechny produkty Tedisel Medical podléhají evropské směrnici 93/42. Produkty musí splňovat stanovené požadavky různých kritérií klasifikace. Produkty Tedisel Medical jsou vyvíjeny a vyráběny za dodržení shora uvedené směrnice. Mimo uvedenou směrnici došlo u všech elektrických zařízení k homologaci a certifikaci elektrické bezpečnosti a elektromagnetické kompatibility dle UNE EN 11197. Systém řízení společnosti a veškeré produkty pro rozvod medicinálních plynů jsou navíc certifikovány systémem kvality EN ISO 13485.