KATALOG OBJEKT II. VOJENSKÉHO MAPOVÁNÍ (FRANTIŠKOVA) Ing. Martina Vichrová



Podobné dokumenty
PŘÍLOHA 1 TABULKY OBJEKTŮ A ATRIBUTŮ K DIAGRAMŮM ONTOLOGIE LEGENDY ZM 10

KARTOGRAFIE. 6. Polohopisný a výškopisný obsah map

Topografické mapování KMA/TOMA

Topografické mapování KMA/TOMA

SPŠ STAVEBNÍ České Budějovice

Sídelní, hospodářské a kulturní objekty. Komunikace

Značkový klíč pro katastrální mapy

SPŠSTAVEBNÍČeskéBudějovice MAPOVÁNÍ

PODROBNÉ MĚŘENÍ POLOHOPISNÉ

Doplněk 2-1 Změna č. 55

1. VOJENSKÁ TOPOGRAFIE

Seznam mapových značek mapy SM5

ZÁKLADNÍ TOPOGRAFICKÁ MAPA

SEZNAM MAPOVÝCH ZNAČEK MAPY SM5

1# %*123%3 14", 1)1,()*'*+-05*0%&

VIZP Vodohospodářské inženýrství

Tabulka A VÝSLEDKY ZJIŠ OVÁNÍ VNÍMÁNÍ KRAJINY. Vymezení cílových charakteristik krajiny Jihomoravského kraje

Mapy ČR Literatura: VOGTOVA MAPA Vydána 1712 Měřítko 1: neměla velkého rozšíření

233/2010 Sb. VYHLÁŠKA Českého úřadu zeměměřického a katastrálního ze dne 15. července 2010 o základním obsahu technické mapy obce

OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA LUHAOVICE. 1/1999. O místních záležitostech veejného poádku

Číselník typů prvků prostorových dat KN, udržovaný periodicky na základě dat ČÚZK

233/2010 Sb. VYHLÁŠKA

Bývalý pozemkový katastr, reambulance pozemkového katastru

INTERPRETACE OBSAHU MAP II. VOJENSKÉHO MAPOVÁNÍ

DIGITÁLNÍ TECHNICKÁ MAPA ČR

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Reliéf R. Reliéf R. typy reliéfu základní regionalizace. lenitost reliéfu - absolutní

Studie ochrany p ed povodn mi na území Olomouckého kraje 05440

Voda ze svahů mapy Dolního Rakouska s odkazy na ohrožená území. Tulln, 23.listopadu 2016

Hydrologické poměry ČR

Y X nadm. výška Bpv. Y X

DOPRAVNÍ STAVBY KAPITOLA 10 ÚPRAVY VODNÍCH TOKŮ, OBJEKTY NA VODNÍCH CESTÁCH

SMĚRNICE. Českého úřadu geodetického a kartografického ze dne 2 července 1981 č. 2600/ pro tvorbu Základní mapy ČSSR velkého měřítka

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Metodické poznámky: Materiál lze rozložit na více ástí a použít ve více vyuovacích hodinách. Materiál sloužící k osvojení a zapamatování uiva.

Hydrologické poměry ČR

Vodohospodářské stavby BS001. Jezy a odběrné objekty na tocích Vodní cesty a plavba

METODIKA LOKALIZACE STARÝCH MAP NA VYBRANÝCH MAPOVÝCH SADÁCH

Metodické poznámky: Materiál lze rozložit na více ástí a použít ve více vyuovacích hodinách. Materiál sloužící k osvojení a zapamatování uiva.

Vodohospodářské stavby BS001 Jezy a odběrné objekty. CZ.1.07/2.2.00/ Posílení kvality bakalářského studijního programu Stavební Inženýrství

Terénní reliéf Morfologie terénních tvarů

Topografické mapování KMA/TOMA

MHD Liberec, linka 15, Fügnerova - Harcov kostel - Harcov Myslivna - Lukášovské údolí a a a a0

KRYCÍ LIST SOUPISU. SO-02 - Oprava tělesa hráze. Objekt: Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. REKONSTRUKCE RYBNÍKA č. parc. 345/1, k.ú.

Druhé vojenské mapování (Františkovo)

Stavebn technologický projekt Bytový d m Písková, Praha 4

Topografické mapování KMA/TOMA

Terénní tvary Terénní tvary jsou malé části terénu složené z rovných, vypuklých a vhloubených dílčích ploch. Z t opogr afickéh hlediska

Datové sady GIS Libereckého kraje určené ke sdílení

Studie ochrany p ed povodn mi na území Olomouckého kraje 05440

Kokoínsko - okolí Úštku by Igor

V Dobí, Za Douby Nad Jordánek územní plán 2005 v katastru Libně. 5 Za Valy 1841,1927 pod Ovčínem na svahu k obci

Stední prmyslová škola na Proseku. Výpoetní technika. AutoCad. Obsah šablony pro AutoCad. šablona-sps na Proseku.dwt.

Příloha č. 3. Seznam mapových značek Základní mapy České republiky v měřítkách 1 : , 1 : , 1 : , 1 : a 1 :

Ryžovna. Kategorie. Kritéria. Přehledná mapa přispívající plochy. KONEČNÁ VERZE - výstupy kompletního projektu

VILA LİW-BEERŮ V BRNĚ OBNOVA ZAHRADY

CÍLOVÉ CHARAKTERISTIKY KRAJINY JMK

PROTIPOVODŇOVÁ OPATŘENÍ VOJTOVICKÝ POTOK


REVITALIZACE NÁVSI V DOLNÍ KRUPÉ

Soustava rybníčků a revitalizovaných ploch, využití retence vody v krajině. 10. září 2013 Osíčko

Srovnávací seznam mapových značek Základních map ČR 1 : , 1 : , 1 : , 1 : a 1 :

Základní geomorfologická terminologie

ČESKÝ ÚŘAD ZEMĚMĚŘICKÝ A KATASTRÁLNÍ NÁVOD PRO TVORBU, OBNOVU A VYDÁVÁNÍ MAPY OBCÍ S ROZŠÍŘENOU PŮSOBNOSTÍ 1 : (MORP 50)

Rakousko, Berchtesgadenské Alpy

Ing. Pavel Hánek, Ph.D.

Topografické mapování KMA/TOMA

Dolní Chodov. Kategorie. Kritéria. Přehledná mapa přispívající plochy. KONEČNÁ VERZE - výstupy kompletního projektu

Dub u Kvítkovického rybníka

Metodika floristického výzkumu

Role ČÚZK při tvorbě vyhlášky o základním obsahu technické mapy obce

Adéla Čapková. 1. Platz/místo 1. "Flügel" / "Křídla" Region Vysočina / Kraj Vysočina. Glasobjekt / Objekt ze skla

Fyzikální procházka Prahou V

Aktivní turistika Aktivtouristik Region Českolipsko. Jana Nastoupilová, Sdružení Českolipsko

Základní geomorfologická terminologie

ÚZEMNÍ PLÁN MSTA ROTAVA

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

Státní mapa ČSR. Topografické mapování v obecném kuželovém zobrazení. Doc. Ing. Václav Čada, CSc.

Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey

CVIČENÍ 4: PODÉLNÝ PROFIL, NÁVRH NIVELETY, VÝPOČET PŘÍČNÉHO PROFILU.

Základní škola Kaznějov, příspěvková organizace, okres Plzeň-sever

Průmyslová střední škola Letohrad Komenského 472, Letohrad

Seminář z Geomorfologie 3. Vybrané tvary reliéfu

Cyklotrasy. Seč a okolí

Studie záplavového území toku Bochovský potok

Boučí. Kategorie. Kritéria. Přehledná mapa přispívající plochy. KONEČNÁ VERZE - výstupy kompletního projektu

Předmět: Regionální turistické služby. Ročník: IV. Téma: Regiony ČR. Vypracoval: Mgr. Jaromír Šebek Materiál: VY_32_INOVACE_129 Datum: 11.3.

Fakulta stavební ČVUT v Praze Katedra hydrauliky a hydrologie. Předmět VIZP K141 FSv ČVUT. Vodní toky. Doc. Ing. Aleš Havlík, CSc.

STUDIE OCHRANY P ED POVODN MI NA ÚZEMÍ OLOMOUCKÉHO KRAJE

Bor u Karlových Var. Kategorie. Kritéria. Přehledná mapa přispívající plochy. KONEČNÁ VERZE - výstupy kompletního projektu

Háj u Jindřichovic. Kategorie. Kritéria. Přehledná mapa přispívající plochy. KONEČNÁ VERZE - výstupy kompletního projektu

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

TECHNICKÝ POPIS K PROJEKTOVÉ DOKUMENTACI STAVBA ÁSTI OPLOCENÍ HBITOVA NA P.P..199/3, K.Ú. HRADIŠT U CHEBU

KRYCÍ LIST SOUPISU. SO-03 - Sdružený objekt. Objekt: Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. REKONSTRUKCE RYBNÍKA č. parc. 345/1, k.ú. Chraštice.

1.1 Staré obchodní stezky / Doprava a obchodní cesty ve středověku

Průmyslová střední škola Letohrad Komenského 472, Letohrad

Povodí Odry, státní podnik Varenská 3101/49, Moravská Ostrava, , doručovací číslo Povodí Vodní tok Číslo hydrologického pořadí

#$!%%%&'.,/ ,-

Transkript:

KATALOG OBJEKT II. VOJENÉHO MAPOVÁNÍ (FRANTIŠKOVA) Ing. Martina Vichrová

Struktura katalogu: 1. Body bodových polí 1.1 Polohové bodové pole 1.2 Výškové bodové pole 2. Polohopis 2.1 Hranice 2.2 Druhy pozemk a zpsob využití 2.2.1 Pdní pokryv 2.2.2 Nerostné zdroje 2.3 Stavby 2.4 Komunikace a dopravní stavby 2.5 Inženýrské sít (neobsahuje žádné prvky) 2.6 Vodstvo a vodohospodáské stavby 3. Výškopis 3.1 Výškové kóty 3.2 Terénní útvary 4. Popis 5. Dodatky 5.1 Vojenské objekty 5.2 Objekty identifikované na mapových listech, neuvedené v [1] 5.3 Rozdíly v zákresu vybraných objekt na území Vitorazska Poznámky: Prvky jsou oíslovány a uspoádány do tabulek. V prvním sloupci () je uvedeno íslo prvku, které oznauje typ katalogu, kategorii a poadí položky v rámci dané kategorie. Sloupec udává, zda se jedná o objekt devný (d) nebo kamenný (k). Ve sloupci v ásti Peklad je uveden název prvku esky a v ásti Originál nmecky. V ástech a Vzor písma je zobrazen odpovídající prvek. V posledním sloupci odkazuji na pímý ekvivalent daného prvku do Katalogu objekt stabilního katastru. Jednotlivé objekty jsou znázornny 1:28 800 nebo 1:57 600. Mítko 1:57 600 je v [1] uvádno pod názvem Noch mehr verjüngten Militärmasstab. Vojenské objekty jdou znázornny 1:14 400. Prameny: [1] Muster-Blätter für die Darstellung des Terrains in militärischen Aufnahms-Plänen. Zum Gebrauche der Armee-Schulen, auf Befehl und unter der Leitung des k:k:österreichischen Generalquartiermeisterstabs entworfen und mit dessen hoher Bewilligung herausgegeben. 1831-1840. 1

1. Body bodových polí 1.1 Polohové bodové pole Peklad Originál 1 : 28800 1 : 57600 V11-01 trigonometrický bod Triangulirungszeichen K11-01 2

2. Polohopis 2.1 Hranice Peklad Originál 1 : 28800 1 : 57600 V21-01 zemská hranice Ländergrenze K21-01 V21-02 provinní hranice Provinzengrenze K21-05 V21-03 hranice kraj, komitát atd. Grenze der Kreise, Comitate etc. V21-04 hraniní stromy Grenzbäume K21-13 V21-05 hraniní kopec Grenzhaufen K21-14 V21-06 d hraniní ukazatel Grenzzeichen von Holz K21-15 V21-07 hraniní kameny Grenzsteine K21-16 Peklad Originál 1 : 28800 V21-08 živý plot Lebendige Zaun K21-19 V21-09 lakový plot Planke V21-10 lakový plot s kamennými sloupky Planke mit steinernen Pfeilern K21-21 V21-11 tykový plot (Rakousko) Staketten V21-12 ze stavná na maltu Im Mörtel aufgeführte Mauer V21-13 ze skládaná nasucho Trocken aufgeführte Mauer 3

2.2 Druhy pozemk a zpsob využití 2.2.1 Pdní pokryv Peklad Originál 1 : 28800 V221-01 stromy významné pro orientaci Weit sichtbare Bäume V221-02 skupiny strom Einzelne Bäume V221-03 písina Sandfeld V221-04 písité duny Sandhügel V221-05 pískovišt nebo štrkovišt Sand oder Schottergrube K221-01 V221-06 sesuv písku Sandmurren V221-07 kamenné moe Steingerölle V221-08 jílovišt Lehmgrube K221-02 V221-09 rašeliništ Torfstich K221-03 V221-10 rákosí Rohrwuchs V221-11 podmáená pda Weichland V221-12 vesovišt Heide V221-13 pastvina Hutweide K221-04 V221-14 louka Wiese K221-08 4

2.2.1 Pdní pokryv Peklad Originál 1 : 28800 V221-15 role Ackerland K221-13 V221-16 vinice Weingärten K221-18 V221-17 vininí trat Wein und Feldbau K221-19 V221-18 chmelnice Hopfengärten K221-21 V221-19 zelináská zahrada Gemüsegärten K221-25 V221-20 ovocnáská zahrada Obstgärten K221-27 V221-21 rýžová pole Reisfelder K221-31 V221-22 remízky Remisen K221-39 V221-23 houští Gestrüppe K221-40 V221-24 koviny Gebüsche K221-41 V221-25 les Wald V221-26 lesní polom Waldbrüche V221-27 prsek lesem Durchschläge 5

2.2.2 Nerostné zdroje Peklad Originál 1 : 28800 1 : 57600 V222-01 pískovcový lom Sandsteinbruch V222-02 žulový lom Granitbruch V222-03 zlato Gold V222-04 stíbro Silber V222-05 rtu Quecksilber V222-06 rumlka Zinnober V222-07 m Kupfer V222-08 železo Eisen V222-09 olovo Blei V222-10 cín Zinn V222-11 vizmut Wismuth V222-12 zinek Zink V222-13 antimonit Spiessglas (Antimonium) V222-14 kalamín Galmey (Gelberz) V222-15 kobalt Kobalt V222-16 arzenik Arsenik V222-17 sl Salz V222-18 kamenec Alaun V222-19 ledek Salpeter V222-20 skalice Vitriol 6

2.2.2 Nerostné zdroje Peklad Originál 1 : 28800 1 : 57600 V222-21 síra Schwefel V222-22 erné uhlí Steinkohlen V222-23 ocel Stahl V222-24 mosaz Messing V222-25 inný dl In Arbeit stehendes Bergwerk V222-26 šachta Bergschacht V222-27 stíbrný dl Silberbergwerk V222-28 mdný dl Kupferbergwerk 7

2.3 Stavby Peklad Originál 1 : 28800 1 : 57600 V23-01 d k kíž Kreuz K23-01 V23-02 d k boží muka Bildstock K23-03 V23-03 d k kaple Kapelle K23-04 V23-04 d k popravišt Hochgericht K23-06 V23-05 d k myslivna Jägerhaus K23-07 V23-06 d k zájezdní hostinec Einzeln stehendes Wirtshaus K23-08 V23-07 pošta Postwechsel K23-09 V23-08 telegrafní stanice Telegraph V23-09 památka Denkmahl V23-10 d k vodní mlýn Wassermühle V23-11 d k vtrný mlýn Windmühle K23-14 V23-12 d k koský nebo volský žentour Pferde oder Ochsenmühle V23-13 lodní mlýn Schiffmühle 8

2.3 Stavby Peklad Originál 1 : 28800 1 : 57600 V23-14 stoupovna Stampfmühle K23-15 V23-15 mlýn s pilou pohánnou vodním kolem Sägemühle K23-16 V23-16 prachárna Pulverstampfmühle K23-18 V23-17 olejárna Ölmühle K23-20 V23-18 papírna Papiermühle K23-21 V23-19 závod na ezání kamene Steinsägemühle V23-20 cihelna Ziegelschlag K23-22 V23-21 vápenka Kalkofen V23-22 sklárna Glasshütte K23-24 V23-23 milíe Köhlerhütten V23-24 drátovna Drathzieherei V23-25 puškárna Gewehrfabrik V23-26 slévárna dl Stuckgiesserei V23-27 vrtána dl Stuckbohrerei V23-28 prádlo Waschwerk V23-29 rýžovišt zlata Goldwaschwerk V23-30 tavící pec Schmelzofen V23-31 železárna Eisenschmelzofen V23-32 hamr Hammer K23-27 V23-33 oceláský hamr Stahlhammer 9

2.3 Stavby Peklad Originál 1 : 28800 1 : 57600 V23-34 slévárna Gusswerk V23-35 slévárna mosazi Messinggusswerk K23-28 V23-36 varna Sudwerk V23-37 solivarna Salzsudwerk V23-38 ledkárna Salpetersudwerk V23-39 lázn Heilbad K23-29 V23-40 sirné lázn Schwefelhaltiges Heilbad V23-41 léivý pramen Gesundbrunnen 10

2.3 Stavby Peklad Originál 1 : 28800 V23-42 d k domy Einzelne Häuser V23-43 ruiny Ruinen K23-35 V23-44 d k kostel Kirche K23-36 V23-45 kostel obehnaný zdí Kirche mit Mauer umgeben V23-46 oplocený hbitov Kirchhof eingeplankt K23-41 V23-47 hbitov obehnaný zdí Kirchhof mit Mauer umgeben K23-42 V23-48 izraelitský hbitov Israelitischen Kirchhof K23-47 V23-49 signální vž Signalturm V23-50 maják Leuchtturm V23-51 kotvišt válených lodí Ankerplätze für Kriegsschiffe V23-52 kotvišt menších obchodních lodí Ankerplätze für Handelsschiffe kleinerer Gattung V23-53 lodnice pro válené lod Werfte für Kriegsschiffe V23-54 lodnice pro obchodní lod Werfte für Handelsschiffe 11

2.4 Komunikace a dopravní stavby Peklad Originál 1 : 28800 1 : 57600 V24-01 rozcestník Wegweiser K24-01 V24-02 d k milník Meilenzeiger K24-03 V24-03 d k stanice pro výbr mýta Mauthaus 12

2.4 Komunikace a dopravní stavby Peklad Originál 1 : 28800 V24-04 císaská silnice 1. tídy Chausséen erster Classe V24-05 císaská silnice 2. tídy Chausséen zweiter Classe V24-06 zemská silnice Landstrassen V24-07 udržovaná zemská cesta Erhaltene Landwege V24-08 neudržovaná zemská cesta Nicht erhaltene Landwege V24-09 cesta pro jízdní a pro soumary Reit und Saumweg K24-10 V24-10 pšina Fussweg K24-14 V24-11 úvozová cesta Hohlwege V24-12 visutá cesta Hängestrasse V24-13 tluená cesta Prügelweg K24-13 V24-14 cesta na náspu Wege auf Dämmen V24-15 zeminový násep Erddamm K24-15 V24-16 násep na jedné stran zdný Damm auf einer Seite gemauert V24-17 dláždný kamenný násep Gepflasterter Steindamm K24-16 13

2.4 Komunikace a dopravní stavby Peklad Originál 1 : 28800 V24-18 haový násep Faschinendamm V24-19 tunel Durchgesprengte Strasse V24-20 železnice Eisenbahn V24-21 lesní železnice Holzbahn V24-22 skluz na devo Holzschleife K24-23 V24-23 pívoz pro pší Überfuhren für Menschen V24-24 pívoz pro kon Überfuhren für Pferde V24-25 pívoz pro náklad Überfuhren für Wiegen V24-26 lávka pro pší Steg für Menschen V24-27 lávka pro kon Steg für Pferde V24-28 brod pro pší Furten für Menschen V24-29 brod pro kon Furten für Pferde V24-30 brod pro náklad Furten für Wiegen V24-31 železný most s jedním obloukem Brücke von Eisen in einen Bogen V24-32 visutý železný most Hängebrücke von Eisen 14

2.4 Komunikace a dopravní stavby Peklad Originál 1 : 28800 V24-33 železný most se zdnými pilíi Brücke von Eisen mit gemauerten Pfeilern V24-34 kamenný most Brücke von Stein V24-35 devný pekladový most se zdnými pilíi Hölzerne Jochbrücke mit gemauerten Pfeilern K24-29 V24-36 devný pekladový most Hölzerne Jochbrücke K24-28 V24-37 krytý devný most Gedeckte Holzbrücke V24-38 devný most se zdviží Holzbrücke mit Aufzug V24-39 d k mstek Kleine Brücke V24-40 plovoucí most Fliegende Brücke K24-31 V24-41 pontonový most Schiffbrücke K24-32 V24-42 vorový most Flossbrücke 15

2.6 Vodstvo a vodohospodáské stavby Peklad Originál 1 : 28800 V26-01 pramen Quelle V26-02 potek Kleiner Bach V26-03 dešový potok Regenbach V26-04 potok bez brodu Bach nicht zu durchwaten V26-05 bažinatý potok Sampfiger Bach V26-06 vodní tok v jílové pd Wasseriss im Lehmboden V26-07 vádí Wildstrom (Torrente) V26-08 eka Fluss K26-03 V26-09 mrtvé rameno Todter Arm V26-10 proudnice Stromstrich V26-11 smr proudu Strom V26-12 smr proudu Richtung der Strom K26-05 V26-13 kaluže Lacken V26-14 tn Tümpel 16

2.6 Vodstvo a vodohospodáské stavby Peklad Originál 1 : 28800 V26-15 rybníky v hrázích Teiche in Dämmen V26-16 rybník obas využívaný jako zemdlská pda Teich, welcher zeitweise abgelassen und zum Feldbau benutzt wird V26-17 bažinatý rybník Sumpfiger Teich V26-18 jezero See K26-07 V26-19 moálovitý beh Morastiges Ufer V26-20 pevný beh Festes Ufer V26-21 skalnatý beh Felsiges Ufer V26-22 laguny Lagunen K26-08 V26-23 moe s menou hloubkou Meer mit Sonden V26-24 silný píboj Starke Brandung V26-25 oblasti viditelného dna Sand nie sichtbar aber nahe an des Wassers Oberfläche V26-26 pílivové oblasti Sand nur zur Flutzeit bedeckt 17

2.6 Vodstvo a vodohospodáské stavby Peklad Originál 1 : 28800 V26-27 skaliska pi pílivu pod vodou Felsen nur zur Flutzeit bedeckt V26-28 skaliska blízko vodní hladiny, která nejsou vidt Felsen nie sichtbar aber nahe an des Wassers Oberfläche V26-29 bažinatá niva Sumpfige Aue V26-30 moálovitá niva Morastige Aue V26-31 bažina Sumpf K26-10 V26-32 moál Morast V26-33 d k studna Brunnen K26-12 V26-34 studna s vahadlem Feldbrunnen K26-13 V26-35 cisterna Zisterne K26-14 V26-36 odtoková propust Ablass Schleusse K26-16 V26-37 devný vodovod Mit Holz verkleidete Wasserleitung K26-17 V26-38 zdný vodovod Gemauerte Wasserleitung K26-18 V26-39 podzemní vodovod Unterirdische Wasserleitung K26-20 18

2.6 Vodstvo a vodohospodáské stavby Peklad Originál 1 : 28800 V26-40 náplavka Holzschwemme K26-21 V26-41 zdný kanál Gemauerter Kanal V26-42 plavební komora Schleusse V26-43 plavební kanál Erdkanal V26-44 voda vedená mezi náspy Zwischen Dämmen geleitetes Wasser V26-45 suché píkopy Trockene Gräben K26-23 V26-46 vodní píkopy s nízkým behem Wassergräben mit niederen Ufern V26-47 vodní píkopy s vysokým behem Wassergräben mit hoheren Ufern d Uferverkleidung von Holz V26-48 íní regulace K26-26 k Uferverkleidung von Stein V26-49 nábeží Quai V26-50 kamenný ostroh Sporn von Stein V26-51 devný ostroh Sporn von Holz V26-52 haový ostroh Sporn von Flechtwerk 19

2.6 Vodstvo a vodohospodáské stavby Peklad Originál 1 : 28800 V26-53 devné esle Holzrechen K26-27 V26-54 sjízdné devné esle Fahrbarer Holzrechen V26-55 d k jez Wehre K26-29 d V26-56 molo Hafendamm (Molo) k V26-57 zdná vodní nádrž Gemauerter Wasserbehälter V26-58 moský solivar Meer Salinen K26-32 20

3. Výškopis 3.1 Výškové kóty Peklad Originál 1 : 28800 V31-01 Výšková kóta 3.2 Terénní útvary Lehmannových šraf pomocí vrstevnic V32-01 svahový hbet s ubývajícím spádem V32-02 svahový hbet s pibývajícím spádem V32-03 svahový hbet s pibývajícím/ubývajícím spádem 21

3.2 Terénní útvary Lehmannových šraf pomocí vrstevnic V32-04 svahový hbet s konstantním spádem (ez šikmý) V32-05 svahový hbet s konstantním spádem (ez píný) V32-06 široký svahový hbet s rzným vyjádením spádových pomr v extrémních smrech V32-07 22

3.2 Terénní útvary Lehmannových šraf pomocí vrstevnic V32-08 velmi úzký svahový hbet V32-09 úzký svahový hbet V32-10 široký svahový hbet V32-11 plochý svahový hbet V32-12 vypuklá plocha s ubývajícím spádem 23

3.2 Terénní útvary Lehmannových šraf pomocí vrstevnic V32-13 vydutá plocha V32-14 údolní záez V32-15 sbíhající se údolí V32-16 široké údolí 24

3.2 Terénní útvary Lehmannových šraf pomocí vrstevnic V32-17 údolí pecházející v soutsku V32-18 zužující se údolí V32-19 záez s nánosovým kuželem V32-20 rokle 25

3.2 Terénní útvary Lehmannových šraf pomocí Vrstevnic V32-21 kupa nad kruhovou tvarovou árou V32-22 kupa nad eliptickou tvarovou árou V32-23 kupa nad nepravidelnou tvarovou árou V32-24 V32-25 kupa s výmolem V32-26 kužel 26

3.2 Terénní útvary Lehmannových šraf pomocí vrstevnic V32-27 kužel nad nepravidelnou tvarovou árou V32-28 V32-29 roh V32-30 roh nad nepravidelnou tvarovou árou V32-31 heben 27

3.2 Terénní útvary Lehmannových šraf pomocí vrstevnic V32-32 plochý hbet V32-33 sedlo na vrcholové ásti vyvýšeniny V32-34 28

4. Popis Vzor písma V4-01 hlavní msta; velké pevnosti; moe; hlavní horské hebeny; zemské hranice V4-02 provinní msta; stední pevnosti; velká jezera; horské hbety; hranice provincií V4-03 malé pevnosti; splavné eky a proudy; velké ledovce; velké horské plošiny; velmi rozlehlé lesní porosty V4-04 trhová msta; pevnosti; splavné kanály; horské ásti (vrcholky, vrcholy, stny, propasti, menší ledovce); hranice kraj (komitát) V4-05 velké vesnice; opevnné soutsky; tekoucí eky; malá jezera a lesní porosty; rybníky V4-06 V4-07 malé vesnice; samoty; nesplavné eky; potoky bez brodu samostatn stojící kostely, kláštery, zámky, továrny, dvorce a jiné vyznaené budovy; potoky s brodem V4-08 roztroušené dvorce a samostatné salaše; malé potoky a jiné malé objekty 29

4. Popis Originál (zkratka celý název) V4-09 hora V4-10 vrchol V4-11 hlava V4-12 vrcholek V4-13 roh V4-14 Alpy V4-15 horní V4-16 dolní V4-17 velký V4-18 malý V4-19 svatý 30

5. Dodatky 5.1 Vojenské objekty Peklad Originál 1 : 14400 V53-01 pšák V53-0 jezdec, dragoun Einzelner Infanterist Einzelner Cavallerist V53-02 malá jednotka pšák Kleine Truppe von Infanterie V53-03 malá jednotka dragoun Kleine Truppe von Cavallerie V53-04 batalión pšák Infanterie Bataillon V53-05 divize dragoun Cavallerie Division V53-06 polní dla Feldgeschütze V53-07 dlostelecký park Artillerie-Park V53-08 dlostelecká baterie Kanonen Batterie V53-09 baterie moždí Mörser Batterie V53-10 siréna Lärmstange V53-11 V53-12 d V53-13 k vž, na které jsou vybudovány i kasematy velitelský bunkr Casemattirter Thurm Blockhaus von Holz Blockhaus von Stein V53-14 náaovna Zeuggarten 31

5.1 Vojenské objekty Peklad Originál 1 : 14400 V53-15 jednoduchý mstek Einfache Laufbrücke V53-16 Mstek s 5 a více stojany Laufbrücke mit 5 etc. Böcken V53-17 stíhací píkop Jäger Graben V53-18 zábrany po ramena Schulterwehre (Epaulement) V53-19 V53-20 brány, pasti nebo malé kolíky pekážky vlí jámy Eggen, Fussangeln oder kleine Pflöcke Wolfsgruben V53-21 vojenský zátaras španlští jezdci Spanische Reiter V53-22 zátaras Verhau V53-23 vlený zátaras Schleppverhau V53-24 etzová bariéra, pepážka Sperrkette, Verpfählung (Estacade) V53-25 palisády Pallisadirung V53-26 zemní dílo Erdwerk V53-27 spojovací zákop Laufgraben V53-28 smr pohybu Bewegungslinie 32

5.1 Vojenské objekty Peklad Originál 1 : 14400 V53-29 V53-30 V53-31 V53-32 válená lo s více jak 120 dly lo pepravující bomby šalupa (pobežní lun) s dly historická dunajská lo Kriegsschiff von 120 etc. Kanonen Bombenschiff Kanonenschiff (Kanonierschaluppe) Brander V53-33 parník Dampfschiff V53-34 dopravní lo Transportschiff V53-35 dvojnásobná Tschaike Doppelte Tschaike V53-36 V53-37 Tschaike = historická dunajská lo poloviní Tschaike Ganze Tschaike Halbe Tschaike V53-38 tvrtinová Tschaike Viertel Tschaike V53-39 opuštné kotvišt lodí Verlassene Stellungen von Schiffen V53-40 nášlapné miny Flatterminen V53-41 objekt s minovým systémem Werk mit Minensystem 33

Pevnost zcela opevn ný objekt Festung mit ganz gemauerten Werken 34

áste n opevn né vojenské objekty Halb revelirte Festungswerke nach den vor kommenden viererlei Arten a Mit Mauer verkleidete Escarpe unverkleidete Contrescarpe b Bis auf den Horizont mit Mauer verkleidete Contrescarpe und Escarpe letztere aufwärts nicht mehr verkleidet c Unverkleidete Contrescarpe die Escarpe nicht bis zum Horizont verkleidet, vom Horizont aufwärts verkleidet d Contrescarpe und Escarpe nich verkleidet am Fusse der Escarpe im Graben die Carnot sche Mauer 35

Ukázka rozmíst ní vojenských jednotek první, druhá a poslední linie Erste, Zweite und Letzte Aufstellung von Truppen, kolony - Colonnen v tší skupiny Masen vojenských jednotek tve ice vojenských jednotek - Quarée 36

5.2 Objekty identifikované na mapových listech, neuvedené v [1] Poznámka kostel hraniní kopec výškový bod strážnice-strážní domek u železnice katastrální hranice krajská hranice Na mapách prvního vojenského mapování byl takto znázornn kostel. Lze pedpokládat, že u druhého vojenského mapování tomu bude stejn. V katastrálních mapách je takto znázornn hraniní kopec. Mapová znaka užívaná na topografických mapách pelomu 18. a 19. století pro obyejný výškový bod. U bod však není uveden žádný íselný údaj. Dle informací KA Wien (Kriegsarchiv Wien) byly soupisy tchto bod znieny bhem 2. svtové války. V katastrálních mapách je takto znázornna strážnice - zkratka W.H. (Wachthaus). Odvozeno z prbhu hranic zakreslených na katastrální map. Odvozeno z prbhu hranic zakreslených na katastrální map. 5.3 Rozdíly v zákresu vybraných objekt na území Vitorazska (mapové listy z let 1809-1819 Dolní Rakousy, mapové listy z let 1842-1852 echy) v lokalit Dolní Rakousy (1809 1819) echy (1842 1852) V11-01 trigonometrický bod katastrální hranice V21-01 zemská hranice V24-04 císaská silnice 1. tídy V221-25 les 37