Čtrnáctideník Rotary Clubu Opava International Číslo 5. Ročník III. Vyšlo dne 4. 3. 2013 SLUŽBA NAD VLASTNÍ ZÁJMY LETOS BUDOU NA JADRANU MEZI LODĚMI DISTRIKTU 2240 I DVĚ LODĚ Z RC OPAVA INTERNATIONAL Od roku 2011 vyplouvá pod vlajkou Rotary malá flotila jachet na Jadranské moře. 1. až 8. června 2013 se uskuteční 3. ročník RSW plavby suchozemců z CZ a SK. Mezi Rotariány jsou odpradávna příznivci námořního jachtingu. Mezinárodně se sdružují v zájmovém Rotary spolku IYFR (International Yachting Fellowship of Rotarians). Ambicí českých a slovenský příznivců jachtingu v Rotary klubech RI- D2240 je přidružení se k tomu uskupení, v kterém "suchozemci" ze střední Evropy dosud chybí. Plavbu lodí Distriktu 2240 (CZ- SK) se pravidelně zúčastňují lodi z RC Ostrava, RC Košice, RC Frýdek-Místek. Vloni se zúčastnila poprvé i úplná loď z RC Prostějov a pár přátel z RC Olomouc. Zdá se, že letošní flotila bude opravdu FLOTILA! Účast na RSW 2013 již potvrdilo 6 lodí (2x Ostrava, 2x RC Opava, 1x RC Banská Bystrica), a věříme, že brzy potvrdí obsazení lodí i kapitáni z RC Košice a RC Prostějov, kde to také šumí. Nemohou neplout! Možná se chystají na společnou plavbu i jiní a jinde, ale zatím od jinud, než je výše zmíněno, nepřišla zpráva. Mezi jistými se diskutuje o třech společných setkáních během plavby. Navrženy jsou "meetingpointy" pro Rotary společné posezení a konzumaci: 1. Marina Hramina Murter neděle 2.6.; 2. Marina Žut úterý 4.6.; 3. Marina Vodice čtvrtek 6.6. Na vše je ještě dostatek času a názory z diskuze mohou první návrhy upravit nebo úplně změnit. Zapojte se do diskuze ke všem bodům programu. 1
Rotary International Distrikt 2240 Česká republika a Slovenská republika Alexander Turkovič, guvernér distriktu Motto RI 2012/2013: Peace Through Service Službou k harmonii světa Službou k harmónii sveta Distriktní motto 2012/2013: Podporujme dialog generací Podporujme dialóg generácií Dopis guvernéra č. 8 únor 2013 2
Vážení přátelé, tématem měsíce února je propagace Rotary a mezinárodní porozumění. Právě propagace naší činnosti je poslední dobou frekventovaná otázka. Prvním větším impulsem k diskusi byl článek v Lidových novinách v roce 2011, ve kterém autor vhodil do jednoho pytle všechny ty podivné organizace, včetně Rotary, které jsou tajemné a nikdo vlastně neví, co skutečně dělají. Tento nepravdivý a ne právě chytrý výrok se dotknul řady našich členů. Kdyby si autor otevřel internet, zjistil by, že Rotary není tajná organizace, že si např. o našem distriktu a klubech může leccos najít. Je ovšem pravda, že se tehdy o činnosti klubů na našich webových stránkách nemohl dozvědět mnoho, ani on, ani veřejnost. Pro mnohé kluby nebyl problém organizovat akce a financovat zajímavé projekty. Problém byl ovšem již v tom, že dvě třetiny klubů je nedokázaly ani minimálně propagovat na našem webu. Proč vlastně potřebujeme propagovat činnost Rotary, činnost našich klubů? Je to proto, že máme zájem zveřejnit pravdivé a pozitivní informace o našich aktivitách, aby tvořily protiváhu těm nepravdivým a zkresleným. Potřebujeme propagovat dobré jméno Rotary na veřejnosti, abychom zapojili i nerotariány do financování projektů a také vytvořili podmínky pro přijímání nových členů. Máme-li zájem informovat naše okolí o rotariánských projektech, službě mladé generaci, službě obci, kulturních, sportovních a dalších akcích, musíme pro to něco udělat. Úkolem distriktních činovníků je nastavit cesty, určit směry vývoje distriktu a zajistit technické podmínky pro fungování systémů. Touto cestou je v této chvíli Knihovna projektů, která běží na stránkách distriktu i na všech stránkách klubových. Nezbytné je však Knihovnu naplnit. Nyní je již na klubech, aby vložily do protokolů údaje o své činnosti. Za několik týdnů, kdy je tato avizovaná možnost k disposici, bylo do Knihovny zapsáno pouze 5 10 % projektů. Nečekejme, že je tam někdo dá za nás. Pokud má některý klub technický problém, může neprodleně zavolat asistentce Lence Králové (lenka.kralova@rotary2240.org, tel.: +420 605265244). Je připravena pomoci, ale bez minimální spolupráce s činovníky klubů se neobejde. Tato funkce je pomocná, pro ty, kteří mají problém a chtějí ho řešit. Není vytvořena pro ty, kteří nemají zájem udělat ani to minimum práce, které je třeba. Totéž platí i pro naplnění dat v klubové databázi. Stále ještě odolávají některé kluby, jako by se jich to vůbec netýkalo a jejich nenaplněná klubová databáze nám brání propojení s daty RI. K propagaci také patří připomínky významných výročí. Dne 23. února 1905 se poprvé sešla skupinka těch, kteří založili Rotary. Ne každý bere výročí a případné oslavy stejně. Někdo na ně zapomene, jiný z nich ani nevyjde. Náš distrikt oslavil výročí skvělým způsobem. Právě v tento den převzal z mých rukou chartu prezident nově vzniklého Rotary klubu Banská Bystrica Classic, Jan Babic. Není lepší dárek k výročí, než vědomí, že se dobré myšlenky udržují a šíří. Děkuji touto cestou všem, kteří se na založení nového klubu podíleli, a přeji novému klubu mnoho úspěchů! Druhým tématem bylo mezinárodní porozumění. Porozumění, také tak trochu mezinárodní, by se mohlo projevit v reakci našich klubů na potřeby distriktu, tedy nás všech. Není jednoduché zapojit Rotariány, kteří jsou aktivní v klubech, také do distriktních funkcí. Když už se to podaří a s pomocí těchto aktivistů se naplňují plány PR, úpravy databáze a vytváření elektronického seznamu, je skutečně třeba, aby se zapojily do základních administrativních úkonů všechny kluby. Bez takové spolupráce není možné očekávat úspěch. 3
V těchto chvílích končí termín zápisu účastníků na PETS a Distriktní shromáždění. Můžete tak učinit jednoduše prostřednictvím nového elektronického systému na distriktních stránkách. Připravili ho naši IT odborníci, takže jej, prosím, využijte a nestěžujte přípravnému týmu náročnou práci. V polovině března se sejdeme na brněnské přehradě s novými činovníky klubů. Jako vždy se dozví plán činností pro další období, bude čas i na setkání u sklenky vína. Tým DGE Ireny Brichta připravil také skvělý doprovodný program. Těším se na setkání se známými tvářemi (znám jich již docela hodně, jen si někdy nemohu vzpomenout odkud) a také s těmi novými, které vstupují do funkcí v klubech. Školení asi nepatří k té nejvyhledávanější činnosti, ale určitě Vám pomůže při orientaci v problému. Mohu Vás však ujistit, že večerní, neformální setkání Rotariánů celého distriktu, patří mezi nejlepší zážitky z celé naší činnosti. Alexander Turkovič, DG Vážení přátelé, prezidenti, sekretáři a korespondenti! Není to ještě ani dva týdny, co jste dostali do rukou letošní první číslo našeho časopisu Rotary Good News a už je zde uzávěrka příspěvků do příštího vydání 28. 2. 2013, které se k Vám dostane v polovině dubna. V zimním období kluby neupadají do zimního spánku Naopak. Pořádají celou řadu hodnotných akcí plesů, koncertů, přednášek a podobných. Prosím, rozdělte se o zážitky z nich s ostatními rotariány! Dejte o sobě vědět hned teď, z provozních důvodů totiž nelze odsunout termín vydání časopisu, jak tomu někdy bývalo dříve. Agentura, se kterou na vydávání od letošního roku spolupracujeme, má také své pevné termíny, které je nutno i z naší strany dodržovat. Zvláště prosím o příspěvky z klubů, které jsou nějakým způsobem zvláštní či dokonce výjimečné. Mohou být dobrým příkladem následování pro nás všechny! Texty, prosím, doplňte fotografiemi v co možná nejvyšším rozlišení. Uvítáme zejména akční fotografie, které dobře charakterizují Vaši popisovanou klubovou akci. Vážení přátelé, svoje příspěvky posílejte e-mailem na obvyklou adresu: goodnews@rotary2240.org nebo na moji adresu: rynes.f@seznam.cz. Fotografie, které mají velký datový objem, můžete posílat přes systém Úschovna.cz. Nebudete-li si vědět rady, Sváťa Jedlička Vám jako vždy, rád pomůže. S díky a s pozdravem František Ryneš, PDG, šéfredaktor Rotary Good News Poznámka redakce: Naši čtenáři únorovou uzávěrku rotariánského časopisu Rotary Good News pochopitelně již nestihnou. Leč výzva kolegy Františka Ryneše má všeobecnou, časově neomezenou platnost. Proto ji zveřejňujeme, ač je dnes 4. března. 4
HRADEČTÍ MAJÍ SVŮJ RODNÝ LIST V pondělí před čtrnácti dny, pár hodin po vyjití posledního čísla našeho listu přišel do redakce velice zajímavý a příjemný e- mail od Petra Novotného, člena RC Hradec Králové. Následovala výměna informací a hradeckým je opravdu co závidět, neboť mají autentické hlášení Freda W. Teele o ustavení rotariánského klubu v Hradci Králové. Máme z toho všichni velkou radost a také krátkou korespondenci i oba dokumenty na stranách 6, 7 a 8 přetiskujeme. Vážený příteli, s potěšením čtu Váš klubový e-časopis a to samozřejmě platí i posledním vydání. Zde jsem našel zmínku o rotariánovi Fredovi Warren Teele, který působil při zakládání klubů v Evropě. Vrátil jsem se k dokumentům začátku hradeckého klubu, který spadá do období 1926-27 a s potěšením mohu konstatovat, že i naši kluboví předci se s tímto pánem setkali. Jako důkaz vkládám dokumenty vztahující se k založení klubu, které máme v našich prezentacích k 80letému výročí klubu a také k 85 letům výročí prvního charteru a 20 letům druhého (obnovovacího) charteru v roce 1992. Jde o přehled dokumentů, seznam prvních 18 členů, kde jsou významní hradečtí podnikatelé a občané, mezi nimi i starosta dr. František Ulrich, který byl v čele města neuvěřitelných 37 let. Mezi členy je i dědeček našeho člena ing. Josefa Ježka, který kromě členství v klubu je i ve vedení rodinné elektronické firmy založené rotariánem dědečkem. A také listina potvrzující splnění podmínek pro charter zmiňovaného Freda W. Teele. Historie, a rotariánské zvlášť, si musíme vážit. Pozdrav Vám i klubu z Hradce Králové Petr Novotný Také vážený příteli, to jsou zajímavé informace i doklady, jistě pro ně najdeme i místo k publikování. V archivech rotary jsem našel zmínku o tom, že JUDr. Sum st., jako guvernér (? to nemáme ještě ujasněno), prohlásil že z důvodů nacionálních je nutné ustavit rotary cluby ve stejný den a ve stejnou dobu v Hradci Králové a v Pardubicích (to je zajímavé, leč pro naši dobu asi těžko pochopitelné). Jinak moc děkuji, budeme pátrat dále. Pěkný den, Petr Andrle Tak ihned odpovídám. Jsem rád, že vše došlo a dalo se rozluštit. K Hradci a Pardubicím ač mezi městy existuje určitá rivalita (Hradec = Mechov, Pardubice = Perníkáři), tak mezi kluby rivalita není, spíše spolupráce. Slavili jsme výročí prvních charterů společně, organizujeme prázdninové kempy, účast na humanitárních koncertech, Velké pardubické, společný výlet parníkem po Labi, Labská stezka na kolech Potvrzuje se, že oba kluby byly ustavené ve stejný den. Dr. Sum mladší (když ještě žil) byl tuším 2x návštěvou v našem klubu a vždy s tématem Jana Masaryka. Jen škoda, že tady byla 40 let přestávka a předválečné členy a členy do 48. roku jsme nezastihli, abychom se mohli dozvědět více. Zdravím Petr Novotný 5
6
7
Výše uvedené kopie získali hradečtí rotariáni díky pochopení ústředí RI v Chicágu. Z našich klubů jezdí plno studentů na výměnné pobyty do spojených států. Což je takhle občas pověřit (a vybavit dokladem), aby se v těchto archivech podívali, zda se zde nenalézají nějaké doklady o rané činnosti našich klubů. Jistě by se setkali se s pochopením. 8
PAMATUJETE? V ROCE 2011 v čísle 3 JSME PSALI: JAK ROTARIÁNI OPAVŠTÍ POMOHLI ROTARIÁNŮM JAPONSKÝM (1) ADRESÁTEM JE URAWA ROTARY CLUB JAPAN DISTRIKT 2770 11. března 2011 zachvátilo severovýchod Japonska několik silných zemětřesení, jaká dějiny této země za posledních 140 let nepamatují. Po něm přišly až desetimetrové vlny tsunami. Stalo se tak ve 14.45 hodin japonského odpoledne, u nás bylo patnáct minut před sednou hodinou ranní. Svět je ovšem díky informační technice malý, takže se o této tragedii dozvěděl rychle, celý a najednou. Současně byl tento svět také zaplaven pocity solidárního cítění s Japonskem. Jsou lidé, kteří při takových zprávách myslí především na to, jak by mohli pomoci. Člen RC Opava International Břetislav Tůma patří mezi ně a není sám. A tak se stalo, že přišel mezi své s tím, že se jeho vlastní rodina rozhodla pomoci potřebným lidem v Japonsku značnou částkou, kterou by chtěl ovšem poslat prostřednictvím rotariánů. A kterou by také chtěl navýšit nějakou veřejnou sbírkou. Aby se mohli připojit i ostatní. A tak se v kostele Sv. Anny ve Slavkově u Opavy konal zcela zvláštní a nebývalý koncert ve prospěch těžce zkoušeného Japonska. Vystoupili naši přátelé z opavského divadla a také členové našeho RC (Katka a Saša Vovkovi, sólistka opery Olga Procházková), zazpívat přišel i finalista soutěže Začarovaná písnička vozíčkář Martin Lach, s organizací a propagací pomohli Jaroslav Burda, Bohumil Křempek, Tomáš Roleder, zapojili se i kolegové z ostravského RC International. A částka se zvýšila téměř o polovinu. O ní bude ještě řeč až ve druhém pokračování, v němž se dozvíme, jak to dopadlo. Proč? Náš klub oslovil rotariány z nejhůře postižené oblasti s tím, že bychom byli rádi, kdyby oni sami konkrétně rozhodli a navrhli, jak komu pomoci. Když jde vlastně o dar rotariánů, což pochopitelně nijak nikoho neupřednostňuje. Důležitá je zde potřebnost a forma konkrétní pomoci. A tak již v těchto dnech korespondujeme s japonským RC URAWA z distriktu 2770 a brzy bude podpora na místě. Japonští kolegové navrhli, aby dar dostali mladí lidé, kteří přišli nejen o bydlení, ale i o rodiny. A aby se z těchto prostředků mohlo uhradit jejich studium. V příštím čísle bychom již měli přinést konkrétní informace, včetně fotografické dokumentace. A tak se slavkovský kostel Sv. Anny (na snímku), který od 17. století stojí na místě daleko staršího původního kostelíka, zřejmě ze 13. století, stal svědkem sbírky, jejíž výtěžek putuje právě v těchto dnech do míst vzdálených od nás přes devět tisíc kilometrů. Jak vidno, není to zas až tak daleko. (le) No v příštím čísle to nevyšlo, až za pár měsíců, v čísle 11, ale dobrá věc se podařila. Tehdy jsme dostali z Japonska následující dopis: 9
NAŠE POMOC PO TSUNAMI Tak jsme se konečně dočkali naše podpora japonským studentům v rámci Rotary (po živelné katastrofě) dopadla dobře. Jak píší naši přátelé, náš dar byl předán v kanceláři ředitele školy. Velice se omlouvají za zdržení, které bylo způsobeno složitostí komunikace atd. Vaše dobrá vůle dorazila do čtyř srdcí... píší kolegové z Japonska a dodávají, že se možná někdy potkáme u nás nebo v Japonsku. A přikládají i fotografie. 10
A nyní dva roky poté přichází další zpráva. 11
První kontakt s tímto rotary klubem v lokalitě URAWA v Tokiu navázal člen RC Opava International Ing. Pavel Brída. To se mu podařilo za pomoci jeho dlouholetého obchodního partnera Desmonda Barryho, s nímž je Pavlova opavská firma (hlavně motocykly) v obchodním spojení již od roku 1995. Obchodní společnost pana Desmonda Barryho má sídlo právě v centru lokality URAWA, v níž se Pavel Brída velice často obchodně pohyboval a za svých pobytů v Japonsku tam také bydlí. Nu a nyní došlo na slova z dopisu japonských rotariánů: Vaše dobrá vůle dorazila do čtyř srdcí... píší kolegové z Japonska a dodávají, že se možná někdy potkáme u nás nebo v Japonsku. A přikládají i fotografie. Pavel Brída je nyní na cestě do Číny odkud poletí asi na osm dní do Japonska. Je již pozván k návštěvě japonských rotariánů, kteří se scházejí v útulném hotelu Royal Pines. Z Nového Zélandu pravděpodobně přiletí i Pavlův obchodní partner Desmond Barry, který je zde momentálně za obchodem. Pavel slíbil, že bude japonské kolegy pozdravovat a informovat o tom co děláme. A co my? Shodli jsme se na tom, že to na hromadný zájezd zatím není (to máme také ještě pozvání ze Šanghaje - Pavel a z Norska- Ondřej), ale že budeme do těch klubů jezdit individuálně. Víc si nás také naši přátelé užijí. Na snímku francouzská stylová restaurace v hotelu Royal Pines s výhledem na město. A dále i mapa pro všechny. From: TAKEI [mailto:takei@sai-media.com] Sent: Wednesday, February 27, 2013 2:55 AM To: 'Pavel Brída' Cc: 'Des'; 高窪さん automation ; 桶本毅さん ; urawarc Subject: JAPAN EARTHQUAKE / MIYAKO FISHERY SCHOOL Dear Brida-san, Many thanks for your e-mail. You are most welcome to pay a visiting our Club-Meeting which will be held every Friday at 12:30 to 13:30 at Urawa Royal Pines-Hotel as below. As March 29 th is on Friday, I am going to contact with our staff members about your kind visiting so that having a lunch & arranging time for a small speech from you. http://www.royalpines.co.jp/urawa/english/ Desmond-san, How are you? I ve heard you are out of Japan now. But, anyway, we are pleased to wait a good news for your Make-up availability on March 29 th too. Thanking you once again and keep in touch PS: Would you advise your Hotel name in Tokyo where you intend to book, just in case. Very best regards. M.TAKE; TEL:048-830-1910; http://www.saimedia.com/ 12
ROTARIÁNI POČÁTKEM ROKU POUZE NETANČÍ Tančit v doprovodu Moniky Absolonové (na snímku z plesu RC Ostrava International), je rozhodně skvělé. Avšak naši rotariáni se nezabývají počátkem roku pouze tancem, jak by se na první pohled mohlo zdát. To se dělá v jiném městě. Naši především zajišťují budoucnost svých rodin a přátel, neboť by nechtěli dopadnout, jako v jisté evropské zemi. Tam zkoumali, zda v masitých výrobcích není koňské maso a nakonec přišli na to, že v těchto výrobcích není vůbec žádné maso. A to se u nás ve Slezsku a na východní Moravě stát nemůže. Takže pár snímků také o tom. 13
OPAVSKÝ ROTARIÁN - čtrnáctideník RC Opava International. III. ročník. Vychází každé druhé pondělí v nakladatelství a vydavatelství MORAVSKÁ EXPEDICE. Odpovědný redaktor: Petr Andrle. Adresa vydavatele: Růžová 14, 746 01 Opava (rotary.opava@seznam.cz ). Adresa redakce: Petr Andrle, Čeladná 711, 739 12 Čeladná. Tel.: +420 558 431 835; mobil: +420 724 100 646; e-mail: petr.andrle@rotary2240.org Toto číslo 5/2013 vyšlo dne 4. března 2013. 14