Grand X In User Guide... 3. Grand X In Návod k obsluze... 14



Podobné dokumenty
Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ

Lenovo A606. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

Get started Začínáme Začíname

Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor Micro USB. Konektor sluchátek. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko hlasitosti

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku.

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Uživatelská příručka. T250i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

ASUS Transformer Pad QSG

Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze

Otevřete balení. Přehled telefonu CZ-1. Konektor sluchátek. Konektor Micro USB. Přední fotoaparát. Reproduktor. Zadní fotoaparát Tlačítko napájení

WL-5480USB. Quick Setup Guide

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini

SPECIFIKACE 1. rozlišení 30fps, 720P / 30FPS 2. úhel snímače barevný LCD displej 4. automatické uzamykání záznamu při kolizi

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

MeMO Pad Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH80

X-mini Capsule Speaker

Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

C: Kolečko D: Prostor pro baterie E: Vypínač F: Tlačítko pro připojení G: Optické čidlo pohybu

Uživatelská příručka. Style Cover Window SCR46

Uživatelský manuál CZ

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Uživatelská příručka. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Uživatelská příručka CZ9713 První edice / Září 2014 cz9713_me103k_ug.indd 1 9/29/ :22:51

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informace o produktu

Xiaomi Communications Co., Ltd. The Rainbow City of China Resources, NO.68, Qinghe Middle Street, Haidian District, Beijing, China

G1342. Rychlý průvodce 2QM S

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

G1362. Rychlý průvodce 2QM S

Amp1.

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera.

ProfiPAD. mobilní EET terminál s tiskárnou. Manuál

Uživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB50

Terminál s tiskárnou Citaq V1. Manuál

Stolní počítač. Mobilní telefon. Síť. Skladování léků. Monitorování chlazení. Monitorování mražení. Monitoring skladování. Software Winlog.

Magnetic Charging Dock

VH110 Uživatelská příručka

Microsoft Lync WEB meeting

Smart watch Immax SW2,android 4.4 Uživatelský manuál

Uživatelská příručka. Bluetooth Keyboard BKB10

Předtím, než použijete jakékoliv CodeBug zařízení, si vždy pečlivě přečtěte manuál a bezpečností pokyny.

Návod pro uživatele. m.p253bt.man.arctic.ac. Thank you for choosing the ARCTIC P253 BT.

Dolphin 60s Stručný návod k použití

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G

Stickit mobilní tiskárna. Návod. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

ASUS Tablet. Uživatelská příručka

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

Presenter SNP6000. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Návod k použití. twitter.com/archos.

PET ACTIVITY TRACKER USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Bedienungsanleitung * Mode d emploi * Manuale dell Utente Manual do Usuário * Manual * Käyttöohje

Diktafon UR-12 ve formě USB flash disku

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)

Náramek s diktafonem

Mobilní počítač Dolphin TM Stručný návod k použití

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

Mirror Dash Kamera - Manuál

Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných oken, kyvných oken, světlíků a dovnitř sklopných oken ze dřeva, PVC a hliníku.

Představení notebooku Uživatelská příručka

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

BT Drive Free

STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES

ONE TOUCH Y850. Stručná příručka CJB18R0ALASA

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Začínáme NSZ-GS7. Síťový multimediální přehrávač. Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Vánoční sety Christmas sets

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)

Diktafon s HD kamerou

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Uživatelská příručka. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Bezdrátová sluchátka s mikrofonem

Uživatelská příručka K330

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Introduction to MS Dynamics NAV

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení

Jabra ARROW. User manual. jabra

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

S A T E L I T

P edstavení notebooku

Transkript:

Grand X In User Guide... 3 Grand X In Návod k obsluze... 14 1

2

Grand X In User Guide We offer self-service for our smart terminal device users. Please visit ZTE official website (at www.zte.com.cn) for more information on self-service and supported product models. Information subject to the website. For more information, please download the user manual. http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/uk/u K_Instruction/201209/P02012091751545474 4651.pdf 3

Product Safety Information Do not use hand-held while driving For body-worn operation maintain a separation of 15 mm Small parts may cause a choking hazard This device may produce a loud sound Keep away from pacemakers and other personal medical devices Switch off when instructed in hospitals and medical facilities Switch off when instructed in aircrafts and airports Switch off in explosive environments Do not rely on this device for emergency communications Do not use while re-fuelling This device may produce a bright or flashing light Do not dispose of it in a fire Avoid contact with magnetic media Avoid Extreme Temperatures 4

Avoid any contact with liquid, keep it dry Do not attempt to disassemble Only use approved accessories To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. 5

Getting to Know Your Device Headset Jack Power Key Earpiece Front Camera Touch Screen Menu Key Search Key Home Key Back Key Volume Up Volume Down Flash Camera Back Cover Charger/ USB Jack Speaker 6

Power Key Press and hold to turn on or off Silent, Vibration or Airplane mode, or to power off your phone. After power on, press to switch your phone to Sleep mode. After power on, press to wake up your phone. Volume Up/Down Press or hold either end of the key to turn the volume up or down. Menu Key Touch to get the options for the current screen. Home Key Touch to return to the Home Screen from any application or screen. Touch and hold to see recently used applications. Back Key Touch to go to the previous screen. Search Key Touch to open the Search box. 7

Starting Up Removing the back cover Inserting the SIM card 8

Installing the microsd card NOTE: microsd logo of the SD Card Association. Installing the battery is a trademark Charging the phone 9

Powering On/Off Your Phone Make sure the SIM is in your device and the battery is charged. Press and hold the Power Key to switch on your phone. To switch it off, press and hold the Power Key and touch Power off > OK. Waking Up Your Phone If your phone is in Sleep Mode, you can wake it up by 1. Press the Power Key to turn the screen on. 2. Long press the icon to unlock the screen and keys. Notes: If you have set an unlock pattern, PIN or password for your phone, you ll need to draw the pattern or enter the PIN/password to unlock your screen. Specific Absorption Rate (SAR) Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health. The guidelines use a unit of measurement known as Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit for mobile devices is 2 W/kg and the highest SAR value for this device 10

when tested was 0.572 W/kg. As mobile devices offer a range of functions, they can be used in other positions, such as on the body. As SAR is measured utilizing the device s highest transmitting power, the actual SAR of this device while operating is typically below that indicated above. This is due to automatic changes to the power level of the device to ensure it only uses the minimum power required to communicate with the network. This equipment may be operated in: AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR 11

EC DECLARATION OF CONFORMITY It is hereby declared that following designated product: Product Type: WCDMA/GSM(GPRS) Dual-Mode Digital Mobile Phone Model No: Grand X In Complies with the essential protection requirements of the Radio and Telecommunication Terminal Equipment Directive (EC Directive 1999/5/EC). This declaration applies to all specimens manufactured identical to the samples submitted for testing/evaluation. Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the Radio and Telecommunication Terminal Equipment Directive (EC Directive 1999/5/EC) was performed by PHOENIX TESTLAB (Notified Body No.0700), based on the following standards: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1: 2010+A12: 2011 Safety EN50332-1:2000; EN50332-2:2003 EN301489-1V1.9.2/-3 V1.4.1/-7V1.3.1/-17V2.2.1/-24V1. EMC 5.1 EN301489-1V1.8.1/-34 V1.1.1; 12

Radio Health EN 301 511 V9.0.2; EN 300328 V1.7.1; EN301908-1/-2 V5.2.1; EN300440-1V1.6.1/-2 V1.4.1 EN50360:2001/A1:2012; EN 62311:2008; EN62209-1:2006; EN62209-2:2010; EN 62479:2010 This declaration is the responsibility of the manufacturer: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Authorised person signing for the company: Xu Feng Corporation Quality Director Of ZTE Name in block letters & position in the company Shenzhen, 26th February 2013 Place & date Legally valid signature 13

Grand X In Návod k obsluze Pro uživatele chytrých zařízení nabízíme přímé služby. Více informací o přímých službách a podporovaných modelech produktů naleznete na oficiálním webu společnosti ZTE (na adrese www.zte.com.cn). Informace naleznete na webových stránkách. Pro více informací, prosím, stáhněte si uživatelský manuál. http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/czec h/czech_instruction/201209/p02012091754 4417279662.pdf 14

Bezpečnostní pokyny Netelefonujte při řízení Při nošení v oděvu zajistěte při provozu vzdálenost alespoň 15 mm od těla. Nebezpečí polknutí malých částí Zařízení může vydávat hlasitý zvuk Nepřibližujte ke kardiostimulátorům ani jiným zdravotním přístrojům Při výzvě v nemocničních a zdravotních zařízeních přístroj vypněte Při výzvě v letadlech a na letištích přístroj vypněte Vypněte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu V případech nouzových volání nesmíte na toto zařízení spoléhat Netelefonujte při čerpání pohonných hmot Zařízení může vydávat silné světlo nebo záblesky Nevhazujte do ohně Zabraňte kontaktu s magnetickými předměty 15

Nevystavujte vysokým teplotám Zabraňte styku s kapalinami, ukládejte v suchu Nerozebírejte přístroj Používejte výhradně schválené příslušenství Chcete-li zabránit možnému poškození sluchu, neposlouchejte při vysoké hlasitosti po delší dobu. 16

Seznámení se zařízením Konektor sluchátek Tlačítko napájení Sluchátko Přední fotoaparát Dotyková obrazovka Tlačítko nabídky Tlačítko hledání Tlačítko domů Tlačítko zpět Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti Blesk Fotoaparát Zadníkryt Nabíječka/ Konektor USB Reproduktor 17

Tlačítko napájení Stisknutím a podržením zapnete/vypnete tichý režim, režim vibrací, režim Letadlo nebo vypnete telefon. Po zapnutí stisknutím přepnete telefon do pohotovostního režimu. Po zapnutístisknutím telefon znovu aktivujete. Zvýšení a snížení hlasitosti Stisknutím nebo podržením jednoho z konců tlačítka zvýšíte nebo snížíte hlasitost. Tlačítko nabídky Stisknutím zobrazíte možnosti na aktuální obrazovce. Tlačítko domů Stisknutím se vrátíte z jakékoli aplikace nebo obrazovky na základnídisplej. Stisknutím a podržením zobrazíte nedávno používané aplikace. Tlačítko zpět Stisknutím přejdete na předchozí obrazovku. Tlačítko hledání Stisknutím zobrazíte pole vyhledávání. 18

Ještě než začnete Sejmutízadního krytu Vložení karty SIM 19

Instalace karty microsd POZNÁMKA: Logo microsd je ochranná známka společnosti SD Card Association. Instalace baterie Nabíjenítelefonu 20

Zapnutí/vypnutítelefonu Zkontrolujte, zda je v zařízení vložena karta SIM a zda je baterie nabitá. Stisknutím a podržením tlačítka napájenízapnete telefon. Chcete-li jej vypnout, stiskněte a podržte tlačítko napájení a stiskněte možnosti Power off (Vypnout) > OK. Aktivace telefonu Z pohotovostního režimu telefon aktivujete následujícím způsobem... 1. Stisknutím tlačítka napájení zapněte obrazovku. 2. Dlouhým stisknutím ikony odemknete obrazovku i tlačítka. Poznámky: Pokud máte nastavené gesto pro odemknutí, kód PIN nebo heslo telefonu, musíte nakreslit gesto na obrazovku, zadat kód PIN nebo heslo, abyste obrazovku odemknuli. Množství energie pohlcené tělem (SAR Specific Absorption Rate) Mobilní zařízení je radiový vysílač a přijímač. Je navrženo tak, aby nepřekračovalo limity vyzařování radiových vln doporučených mezinárodními směrnicemi. Tyto směrnice byly vypracovány nezávislou vědeckou organizacíicnirp a zahrnují bezpečnostní mezníhodnoty zajišťující ochranu zdraví všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav. Směrnice používají měrnou jednotku známou 21

pod označením množství energie pohlcené tělem čili SAR. Limitní hodnota SAR pro mobilní zařízení je 2 W/kg a nejvyšší hodnota SAR tohoto zařízení naměřená při testování byla 0,572 W/kg. Protože mobilní zařízení nabízejí mnoho funkcí, lze je používat i v jiných umístěních, například na těle. Protože se hodnota SAR měří při nejvyšším vysílacím výkonu zařízení, běžná provozní hodnota SAR tohoto zařízení je zpravidla nižší, než bylo uvedeno výše Funkce automatické regulace energetické úrovně zařízení zajišťuje, že se používá pouze minimální množství energie potřebné pro komunikaci se sítí. Toto zařízení je možné provozovat v těchto zemích: AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR 22

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES Tímto prohlašujeme, že následující výrobek s označením: Typ produktu: Dvoupásmový digitální mobilnítelefon WCDMA/GSM(GPRS) Model č.: Grand X In Vyhovuje Splňuje základní požadavky na ochranu na rádiová a telekomunikační koncová zařízení (EC směrnice 1999/5/ES). Toto prohlášení platí pro všechny vyrobené exempláře, které jsou identické se vzorky odevzdanými k testovánía vyhodnocení. Posouzeníshody výrobku s požadavky týkajícími se rádiových a telekomunikačních koncových zařízeních směrnice (ES směrnice 1999/5/ES) byl vykonáván PHOENIX TESTLAB (oznámenýsubjekt No.0700) na základě následujících norem: EN60950-1:2006+A11:200 9+A1: 2010+A12: 2011 Bezpečnost EN50332-1:2000; EN50332-2:2003 Elektro-mag netická kompatibilita Rádio EN301489-1V1.9.2/-3 V1.4.1/-7V1.3.1/-17V2.2.1/- 24V1.5.1 EN301489-1V1.8.1/-34 V1.1.1; EN 301 511 V9.0.2; EN 300328 V1.7.1; EN301908-1/-2 V5.2.1; EN300440-1V1.6.1/-2 1.4.1 23

Ochrana zdraví EN50360:2001/A1:2012; EN 62311:2008; EN62209-1:2006; EN62209-2:2010; EN 62479:2010 Odpovědnost za toto prohlášení nese výrobce: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Čínská lidová republika Osoba oprávněná k podpisu za společnost: Xu Feng Ředitel pro jakost společnosti ZTE Corporation Jméno tiskacím písmem a pozice ve společnosti Shenzhen, 26.února 2013 Místo a datum Právně platný podpis 24