CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Podobné dokumenty
Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

S obráceným směrem toku. Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

Calypso exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Design-Edition. Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení

Třícestné radiátorové ventily

Standard. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

Standard. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

Dekorativní termostatické ventily a šroubení

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Mikrotherm F. Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Regutec F. Uzavírací šroubení Uzavírací radiátorové šroubení

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením

Eclipse. Termostatické ventily Termostatický radiátorový ventil s automatickým omezením průtoku

Multilux 4 Set s hlavicí Halo

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4

CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky s přesným nastavením a bez přednastavení

Multilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo

Mikrotherm. Radiátorový ventil Nastavitelné ruční ventily

Eclipse. Termostatické ventily Termostatický radiátorový ventil s automatickým omezením průtoku

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE

Termostatický ventil s radiátorovým připojením

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným nastavením

Termostatické ventily

Třícestný přepínací ventil. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

Termostatický ventil s plynulým přesným nastavením

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Třícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Bez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy.

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení

Třícestný přepínací ventil

Regutec. Uzavírací šroubení Uzavírací radiátorové šroubení

Hydrolux. Přepouštěcí ventily Přepouštěcí ventil s přímým nastavením tlaku na stupnici

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením

Třícestné směšovací ventily

Regutec. Uzavírací radiátorové šroubení ENGINEERING ADVANTAGE. Regutec je uzavírací radiátorové šroubení pro teplovodní soustavy s nuceným oběhem.

Regulux. Uzavírací šroubení Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním

Multibox 4. Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí

Termostatické vložky. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Termostatické vložky pro otopná tělesa s integrovanými ventily

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Třícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy

Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním

Multilux 4-Eclipse-Set

Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí

Regulux. Uzavírací a regulační šroubení s vypouštěním

TBV-CM. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro proporcionální regulaci

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

Příslušenství a vyměnitelné díly. Termostatické ventily pro termostatické radiátorové ventily

Příslušenství a vyměnitelné díly

Termostatická hlavice K

Dynalux. Rozdělovače podlahového vytápění Podlahový rozdělovač

Regulux N CZ

Regulační a vyvažovací ventil pro proporcionální regulaci

Multibox Eclipse. Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku

Multibox AFC. Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku

TBV. Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil koncových jednotek

TA-COMPACT-P. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

Termostatická hlavice Halo. Termostatické hlavice S vestavěným čidlem

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

Globo P, P-S. Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu

Termostatické hlavice

Ventilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

TBV. Vyvažovací ventil koncových jednotek ENGINEERING ADVANTAGE

TA-COMPACT-DP. Kombinovaný regulátor Δp, vyvažovací a regulační ventil Pro malé tlakově nezávislé okruhy

TBV-CMP. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

STAD-C. Vyvažovací ventily DN s dvojitě jištěné měřící vsuvky

Multibox K, RTL and K-RTL. Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace okruhů podlahového vytápění

DE LUXE Designové radiátorové armatury

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení

Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

TA-PILOT-R. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference ovládaný pilotním ventilem

Globo P, P-S. Kulové kohouty Kulový kohout pro připojení k čerpadlu

DA 50. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference DN 32-50

STAD. Vyvažovací ventily DN 10-50, PN 25

KTCM 512. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil

Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

PM 512. Regulátory tlakové diference

STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tìlesa s dvoubodovým pøipojením

Kombiventil pro otopná tělesa

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

STAP DN Regulátory tlakové diference ENGINEERING ADVANTAGE

Transkript:

CALYPSO Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO CALYPSO Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem s běžnými teplotními spády. Dvojité těsnění pomocí O-kroužku zajistí dlouhou životnost a bezúdržbový provoz. Klíčové vlastnosti > > Těsnění dvojitým O-kroužkem Pro dlouhodobý a bezúdržbový provoz > > Ventilová vložka vyměnitelná za provozu DN 10 až DN 20 pomocí montážního přípravku Technický popis Použití: Vytápěcí soustavy Funkce: Regulace Uzavírání Rozměry: DN 10-20 Tlaková třída: PN 10 Teplota: Maximální provozní teplota: 120 C, s montážní krytkou nebo pohonem max. 100 C. Minimální provozní teplota: 2 C Použité materiály: Těleso ventilu:mosaz O-kroužky: EPDM Kuželka ventilu: EPDM Zpětná pružina: nerez Ventilová vložka: mosaz Kompletní ventilová vložka může být vyměněna pomocí montážního přípravku IMI Heimeier bez vypouštění soustavy. Dřík: Niro-ocelový dřík se dvěmi těsnícími O kroužky. Vnější O-kroužek lze vyměnit pod tlakem. Povrchová úprava: Tělo ventilu a šroubení jsou poniklované Značení: THE, kód země, šipka směru toku, DN a označení KEYMARK. Označení-II+. Černá ochranná krytka. Matice ucpávky u DN 10-20 je označena černou barvou. Normy: Ventily splňují následující požadavky: KEYMARK certifikace a zkoušky podle DIN EN 215 KEYMARK-certifikované termostatické hlavice a ventily viz technický prospekt 011 Připojení potrubí: Tělo ventilu je vyrobeno z mosazi a určeno k připojení k závitovým trubkám, v kombinaci se svěrným šroubením pak k měděným nebo přesným ocelovým trubkám. Nelze použít svěrné šroubení pro vicevrstvé potrubí. Připojení pro termostatické hlavice a pohony: IMI Heimeier M30x1.5 2

Konstrukce 1. Vrchní díl vyměnitelný montážním přípravkem IMI Heimeier za provozu soustavy 2. M30x1.5 připojovací technologie IMI Heimeier 3. Nerezový dřík těsněný dvěmi O-kroužky s dlouhou životností 4. EPDM O-kroužek 5. Těleso ventilu z mosaz Použití Termostatické ventily Calypso jsou určeny pro otopné soustavy s nuceným oběhem s běžnými tepelnými spády. Při dimenzování radiátorového ventilu lze s výhodou využít volitelného pásma proporcionality dle EnEV, resp. DIN V 4701-10 v rozmezí od 1 K do 3 K a tomu příslušného širokého pásma kv hodnot ventilu a průtoků ventilem. Základní hydraulické vyvážení soustavy lze provést osazením regulačních radiátorových šroubení, např. Regulux. Hlučnost Aby byl zaručen bezhlučný provoz, je třeba splnit tyto podmínky: Na základě zkušeností by tlaková diference na termostatickém ventilu neměla přesáhnout 20 kpa = 200 mbar = 0,2 bar. Pokud při projektování systému hrozí vyšší přechodné tlakové diference při nižším průtoku, je vhodné použít regulátory tlakové diference (např. STAP) nebo přepouštěcí ventily (např. Hydrolux). Hmotnostní průtok musí být správně seřízen. Systém musí být zcela odvzdušněn. 3

IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO Příklad použití A. Dvoutrubkový systém vytápění B. Dvoutrubkový systém vytápění s nástěnným plynovým kotlem C. Jednotrubkový systém vytápění 1. Termostatický ventil Calypso 2. Uzavírací šroubení Regulux 3. Kotel 4. Vyvažovací ventil STAD 5. Nástěnný plynový kotel 6. Přepouštěcí ventil Hydrolux instalován mezi přívodem a zpátečkou pro zajištění minimálního průtoku 7. Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil TA-COMPACT-P jako omezovač průtoku 8. Uzavírací šroubení Regutec Doporučení Aby nedošlo k poškození teplovodní otopné soustavy a k tvorbě usazenin, musí být otopná soustava provozována dle ČSN 06 0310 a kvalita teplonosné látky musí po celou dobu provozu odpovídat ČSN 07 7401. Minerální oleje, obsažené v teplonosné látce (zejména pak maziva s obsahem minerálních olejů jakéhokoliv druhu), způsobují bobtnání a následné poškození těsnění z EPDM pryže. Proto nesmí být v teplonosné látce v žádném případě obsaženy. Při použití antikorozních a mrazuvzdorných přípravků bez dusitanů na bázi etylenglykolu je třeba čerpat příslušné údaje, zejména o koncentraci jednotlivých přísad, z podkladů výrobce mrazuvzdorných a antikorozních přípravků. Radiátorové ventily jsou vhodné pro všechny termostatické hlavice a servopohony firmy IMI Hydronic Engineering s připojovacím závitem M30x1,5. Optimální sladění obou částí vám poskytne jistotu jejich správné funkce. Použijete-li pohony jiných výrobců, ujistěte se, že jejich přestavovací a uzavírací síly jsou přizpůsobeny radiátorovým ventilům IMI Hydronic Engineering. Kontaktujte IMI Hydronic Engineering. 4

Technická data Diagram DN 10 (3/8 ) až DN 20 (3/4 ), radiátorový ventil s termostatickou hlavicí DN 10, 15, 20 xp 1K 2K 30 20 300 200 10 100 5 3 2 50 30 20 1 10 0,5 0,3 5 3 Δp [kpa] 0,2 2 0,1 1 10 20 30 50 100 200 300 500 1000 2000 ª [kg/h] Δp [mbar] Radiátorový ventil s termostatickou hlavicí Kv pásmo proporcionality xp [K] Kvs Maximální tlaková diference při níž se ventil ještě uzavírá Δp [bar] 1,0 1,5 2,0 rohový přímý axiální Term. hlavice DN 10 (3/8 ) 0,38 0,59 0,79 2,00 1,50 1,50 DN 15 (1/2 ) 0,38 0,59 0,79 2,00 2,00 1,50 DN 20 (3/4 ) 0,38 0,59 0,79 2,50 2,50 2,00 Kv/Kvs = m 3 /h při tlakové ztrátě 1 bar. EMO T-TM/ NC EMOtec/NC EMO 1/3 EMO EIB/LON EMO T/NO EMOtec/NO 1,00 3,50 3,50 5

IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO Provedení H1 SW2 * ) Rohové l5 * ) SW1 D l3 l4 d2 DN D d2 l3 l4 l5 H1 Kv [xp] Kvs Objednací č. 1 K / 2 K 10 Rp3/8 R3/8 24 49 20 24 0,38 / 0,79 2,00 3441-01.000 15 Rp1/2 R1/2 26 53 23 23,5 0,38 / 0,79 2,00 3441-02.000 20 Rp3/4 R3/4 30 63 26 21,5 0,38 / 0,79 2,50 3441-03.000 SW1* ) SW2* ) H2 D l1 l2 d2 Přímé DN D d2 l1 l2 H2 Kv [xp] Kvs Objednací č. 1 K / 2 K 10 Rp3/8 R3/8 50 76 22,5 0,38 / 0,79 1,50 3442-01.000 15 Rp1/2 R1/2 55 83 22,5 0,38 / 0,79 2,00 3442-02.000 20 Rp3/4 R3/4 65 97 22,5 0,38 / 0,79 2,50 3442-03.000 22,0 DN 10 23,5 DN 15 26,0 DN 20 H1 D SW2 * ) SW1 l3 l4 * ) d2 Axiální DN D d2 l3 l4 H1 Kv [xp] Kvs Objednací č. 1 K / 2 K 10 Rp3/8 R3/8 24,5 50 34,5 0,38 / 0,79 1,50 3440-01.000 15 Rp1/2 R1/2 26 53 34,5 0,38 / 0,79 1,50 3440-02.000 20 Rp3/4 R3/4 30 63 34,5 0,38 / 0,79 2,00 3440-03.000 *) SW1: DN 10 = 22 mm, DN 15 = 27 mm, DN 20 = 32 mm SW2: DN 10 = 27 mm, DN 15 = 30 mm, DN 20 = 37 mm Hodnoty H1 a H2 jsou délky vztažené k dosedací ploše termostatické hlavice nebo nastavovacího klíče. Kvs = m 3 /h při tlakové ztrátě 1 bar a plně otevřeném ventilu. Kv [xp] max. 1 K / 2 K = m 3 /h při tlakové ztrátě 1 bar s termostatickou hlavicí. 6

Příslušenství Montážní přípravek pro výměnu vrchních dílů radiátorových ventilů bez vypouštění otopné soustavy komplet vč. kufru, nástrčkového klíče a náhradních těsnění. pro měděné a přesné ocelové trubky. Připojení vnitřní závit Rp3/8 Rp3/4. Spojení kov na kov. U trubek se sílou stěny 0,8 1 mm je třeba použít opěrná pouzdra. Řiďte se pokyny výrobce trubek. Objednací č. Montážní přípravek 9721-00.000 Náhradní těsnění k montážnímu přípravku 9721-00.514 Ø trubky DN Objednací č. 12 10 (3/8 ) 2201-12.351 14 15 (1/2 ) 2201-14.351 15 15 (1/2 ) 2201-15.351 16 15 (1/2 ) 2201-16.351 18 20 (3/4 ) 2201-18.351 Opěrné pouzdro Pro měděné a přesné ocelové trubky se sílou stěny 1 mm. Mosaz. Ø trubky L [mm] Objednací č. 12 25,0 1300-12.170 15 26,0 1300-15.170 16 26,3 1300-16.170 18 26,8 1300-18.170 Redukovaná vsuvka pro připojení měděné, přesné ocelové, plastové nebo vícevrstvé trubky. pro měděné a přesné ocelové trubky. Připojení vnější závit G3/4. Spojení kov na kov. U trubek se sílou stěny 0,8 1 mm je třeba použít opěrná pouzdra. Řiďte se pokyny výrobce trubek. pro měděné a přesné ocelové trubky. Pro připojení na vnější závit G3/4. Měkce těsnící. L [mm] Objednací č. G3/4 x R1/2 26 1321-12.083 Ø trubky Objednací č. 12 3831-12.351 14 3831-14.351 15 3831-15.351 16 3831-16.351 18 3831-18.351 Ø trubky Objednací č. 15 1313-15.351 16 1313-16.351 18 1313-18.351 pro plastové trubky. Pro připojení na vnější závit G3/4. Ø trubky Objednací č. 12x1,1 1315-12.351 14x2 1311-14.351 16x1,5 1315-16.351 16x2 1311-16.351 17x2 1311-17.351 18x2 1311-18.351 20x2 1311-20.351 Pro vícevrstvé trubky. Připojení vnějším závitem G3/4. Ø trubky Objednací č. 14x2 1331-14.351 16x2 1331-16.351 18x2 1331-18.351 7

IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO Termostatické hlavice K s vestavěným čidlem Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. Včetně dvou omezovacích klipů. 6 C - 28 C Stupnice s nastavením 1-5 6000-09.500 6 C - 28 C Stupnice nastavení s 6000-00.600 teplotami Termostatické hlavice K s odděleným čidlem Délka kapiláry 2 m. Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. Včetně dvou omezovacích klipů. 6 C - 28 C Stupnice s nastavením 1-5 6002-00.500 6 C - 28 C Stupnice nastavení s 6002-00.600 teplotami Ø 48 M30x1,5 80* ) Termostatická hlavice DX S vestavěným čidlem. Stupnice s nastavením 1-5. Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. 6 C - 28 C 6700-00.500 Termostatická hlavice D-U S vestavěným čidlem. Stupnice s nastavením 1-5. Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016.,,Termostatické hlavice D-U. 6 C - 28 C 6852-02.500 Termostatická hlavice B Zabezpečený model pro veřejné prostory. Plynulé nastavení teploty speciálním klíčem bez demontáže ochranné krytky. Kryt hlavice se otáčí o 360 bez vlivu na nastavení teploty. Provedení zabezpečené proti odcizení. Pevnost termostatické hlavice v ohybu min. 1000 N. Hlavice je vyráběna v bílém provedení. 8 C - 26 C 2500-00.500 59 M30x1,5 80 Ø 53 59,3 Termostatické hlavice F Oddělené teplotní čidlo. Délka kapiláry 2 m. Stupnice s nastavením 1-5. Kryt hlavice se stupnicí v barvě RAL 9016. 0 C - 27 C 2802-00.500 Další příslušenství viz. katalog Příslušenství a vyměnitelné díly pro termostatické radiátorové ventily. Veškeré produkty, texty, fotografie a diagramy použité v tomto dokumentu mohou být změněny společností IMI Hydronic Engineering bez předchozího upozornění a udání důvodu. Pro aktuální informace o našich produktech a technických datech, navštivte prosím stránky www.imi-hydronic.com. CS Calypso 09.2014