Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek. Tisk snímků. Použití OLYMPUS Master



Podobné dokumenty
FE-180/X-745. Návod k použití. Návod pro rychlý start DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek. Tisk snímků

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití

/ / Instrukce Návod k obsluze DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Začněte používat váš fotoaparát okamžitě.

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Nabízí samostatný podrobný popis všech funkcí, včetně tlačítek fotoaparátu a nabídek.

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Začněte používat fotoaparát okamžitě. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek

7 Přímý tisk (PictBridge)

D-595 ZOOM C-500 ZOOM

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Začněte používat fotoaparát okamžitě. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Začněte používat fotoaparát okamžitě. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT FE-26/X-21. Návod k použití

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ

Špionážní digitální hodiny

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

FE-280/X-820/ C-520. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Začněte používat fotoaparát okamžitě.

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Začněte používat fotoaparát okamžitě. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

6 Nastavení tisku (DPOF)

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

SP-320. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Podrobné vysvětlení všech funkcí pro nejlepší využití fotoaparátu. Základní obsluha

Kamera do auta DFS-J510

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Tento návod k obsluze vám pomůže k okamžitému používání vašeho fotoaparátu.

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS FE-180

FE-4040/FE-4020/X-940

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

FE-210/X-775. Návod k použití. Návod pro rychlý start DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek. Tisk snímků

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

STYLUS-550WP/m-550WP. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

Černá skříňka DVR13. Kamera s automatickým záznamem videa a fotografií. Uživatelská příručka

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

HDTV kamera do auta černá skříňka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT FE-46/X-42/X-41. Návod k použití

Rollei DF-S 240 SE.

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Uživatelský manuál Kamera do auta

U-DRIVE LITE Car DVR Device

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

BDVR HD IR. Návod na použití

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

FE-5030/FE-4030/X-960

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Kamera do auta ECONOMY

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

BDVR HD IR. Návod na použití

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Tento návod k obsluze vám pomůže k okamžitému používání vašeho fotoaparátu.

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

DS-430DVRHD. Uživatelská příručka. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

FE-170/X-760. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Začněte ihned používat svůj fotoaparát.

FE-290/X-825 CZ. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod pro rychlý start Začněte používat fotoaparát okamžitě.

Černá skříňka DVR20. 2 kanálová kamera s automatickým záznamem videa a fotografií

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Braun DigiFrame Návod k použití

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

Uživatelský manuál. OXE BlackBox. Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné užívání a funkčnost čtěte prosím následující manuál.

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Diktafon s HD kamerou

VAROVÁNÍ: Vždy vypněte zařízení před vložením nebo vyjmutím paměťové. V opačném případě může dojít k poškození zařízení a paměťové

UŽIVATELSKÁ PŘŔUČKA DCAM-GPS-01

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

OBSAH 1. Úvod Canon IXUS Nikon Coolpix S Kodak EasyShare M Olympus FE Symboly...

DVR52 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství

Digitální diktafon Esonic MR-250

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Černá skříňka DVR22. 2 kanálová kamera s automatickým záznamem videa a fotografií

STYLUS TOUGH-6000 / µ TOUGH-6000

HD AUTOKAMERA Návod k použití

BDVR 2.5. Návod na použití

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Špičkový diktafon v propisce

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Transkript:

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT CZ Návod k použití Návod pro rychlý start Začněte používat fotoaparát okamžitě. Činnost tlačítek Ovládání pomocí nabídek Tisk snímků Použití OLYMPUS Master Poznejte svůj fotoaparát lépe Dodatek ( Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. Před prvním použitím fotoaparátu si, prosím, pozorně přečtěte tento návod, umožní vám přístroj optimálně využít a prodloužit jeho životnost. Návod si pečlivě uschovejte pro další použití. ( Před pořizováním důležitých snímků se seznamte s fotoaparátem a pořiďte několik zkušebních snímků. ( V zájmu průběžného zdokonalování svých výrobků si společnost Olympus vyhrazuje právo aktualizací a změn informací v tomto návodu. ( Obrázky displeje a fotoaparátu použité v tomto návodu k obsluze vznikly během vývojové fáze a mohou se lišit od finálního výrobku.

Obsah Návod pro rychlý start str. 3 Činnost tlačítek str. 10 Vyzkoušejte funkce tlačítek přístroje podle obrázků. Ovládání pomocí nabídek str. 18 Naučte se ovládat funkce a nastavovat základní operace pomocí nabídek. Tisk snímků str. 36 Naučte se vytisknout snímky, které jste pořídili. Použití OLYMPUS Master str. 42 Naučte se přenést snímky do počítače a uložit je. Poznejte svůj fotoaparát lépe str. 50 Objevte více o obsluze fotoaparátu a pořizování lepších snímků. Dodatek str. 60 Přečtěte si o praktických funkcích a bezpečnostních opatřeních, budete používat fotoaparát efektivněji. 2 CZ

Zkontrolujte tyto položky (obsah krabice) Digitální fotoaparát Řemínek Lithium-iontový akumulátor LI-42B Nabíječka akumulátorů LI-40C Kabel USB Kabel AV CD-ROM s programem OLYMPUS Master Položky, které nejsou zobrazeny: Návod k použití (tento návod), základní návod, záruční list. Obsah se může lišit v závislosti na místě zakoupení. Připevnění řemínku Návod pro rychlý start ( Utáhněte řemínek pevně, aby nevyklouzl. CZ 3

Připravte si akumulátor a. Nabijte akumulátor. 3 Napájecí kabel Lithium-iontový akumulátor 1 Nabíječka akumulátorů Návod pro rychlý start 2 Sít ová zásuvka ( Akumulátory jsou dodávány částečně nabité. b. Vložte baterii do fotoaparátu. 1 2 Kontrolka nabíjení Kontrolka svítí (červená): Nabíjení Kontrolka nesvítí: Nabíjení dokončeno (Doba nabíjení: přibl. 5 hodin) 3 5 4 ( Vložte baterii ze strany. Pojistka baterie Baterii vyjmete po stisknutí pojistky baterie ve směru šipky. ( Tento fotoaparát umožňuje fotografování bez vložené volitelné pamět ové karty xd-picture Card (dále jen»karta«). Podrobnosti k vložení karty naleznete ve»vložení a vyjmutí karty«(str. 62). 4 CZ

Zapněte fotoaparát Zde je vysvětleno jak se fotoaparát zapíná v režimu snímání. a. Nastavte přepínač režimů na režim K. Fotografování statických snímků (režim snímání) Snímání videosekvencí (režim snímání) Prohlížení snímků (režim přehrávání) Režimy snímání statických snímků K s g Tato funkce vám umožní pořizovat snímky s automatickým nastavením fotoaparátu. Tato funkce vám umožňuje pořizovat snímky zvolením scény podle podmínek snímání. Tato funkce vám umožňuje nastavit požadované položky pomocí průvodce snímáním, který se zobrazí na displeji. b. Stiskněte tlačítko o. Tlačítko o X Y M D TIME ----.--.-- --:-- Y/M/D / Návod pro rychlý start ( Fotoaparát vypnete opětovným stisknutím tlačítka o. CANCEL MENU Pokud jste ještě nenastavili datum a čas, objeví se tato obrazovka. Tip 1 Směr ovládacích šipek (1243) je v v tomto návodu označen 1243. 4 3 2 CZ 5

Nastavte datum a čas Obrazovka nastavení data a času Y-M-D (rok-měsíc-den) X Y M D TIME ----.--.-- --:-- Y/M/D / Hodina Minuta Formáty data (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y) CANCEL MENU Opouští nastavení. a. Stiskem tlačítkek 1F a 2Y vyberte [Y]. První dvě místa roku jsou pevná. Návod pro rychlý start Tlačítko 1F Tlačítko 2Y X Y M D TIME CANCEL MENU Y/M/D / b. Stiskněte tlačítko 3#. Tlačítko 3# c. Stiskem tlačítek 1F a 2Y zvolte [M]. X d. Stiskněte tlačítko 3#. Y M D TIME Y/M/D / CANCEL MENU 6 CZ

e. Stiskem tlačítek 1F a 2Y zvolte [D]. X Y M D TIME f. Stiskněte tlačítko 3#. Y/M/D / g. Stiskem tlačítek 1F a 2Y zvolte hodiny a minuty. Čas se zobrazuje ve formátu 24 hodin. h. Stiskněte tlačítko 3#. CANCEL MENU X Y M D TIME Y/M/D / CANCEL MENU SET OK i. Stiskem tlačítek 1F a 2Y zvolte [Y/M/D]. X Y M D TIME CANCEL MENU j. Po nastavení všech položek stiskněte tlačítko e. Pro přesné nastavení času stiskněte tlačítko e, když časové znamení ukazuje 00 sekund. Y/M/D / SET OK Návod pro rychlý start P Tlačítko e [ ] HQ 3072 23042304 [IN] 4 CZ 7

Poříďte snímek a. Uchopte fotoaparát do rukou. Vodorovné uchopení Svislé uchopení b. Ostření. Tato značka musí být na předmětu, který fotografujete. Návod pro rychlý start Tlačítko spouště (Namáčknuto do poloviny) P [ ] HQ 3072 23042304 [IN] 4 Je zobrazen počet statických snímků, které lze uložit. Zelený indikátor signalizuje, že ostření a expozice jsou zaaretovány. c. Fotografujte. Indikátor přístupu na kartu bliká. Tlačítko spouště (Stisknuto úplně) 8 CZ

Prohlédněte si snímek a. Nastavte přepínač režimů na q. Tlačítko o Přepínač režimů Křížový ovladač [IN] HQ Následující snímek Předchozí snímek Mazání snímků '07.07.26 12:30 100-0001 a. Pomocí tlačítek 4& a 3# vyberte snímek, který chcete vymazat. b. Stiskněte tlačítko f / S. ERASE 1 [IN] Návod pro rychlý start YES NO Tlačítko f/ S BACK MENU SET OK c. Stiskem tlačítka 1F vyberte [YES] a stiskem e snímek vymažete. Tlačítko 1F ERASE YES NO Tlačítko e BACK MENU SET OK CZ 9

Činnost tlačítek 6 a 0 e c 8 9 d 12 b 7 3 4 Snímací režimy 5 Režim přehrávání Režim snímání Režim blesku Samospoušt Režim makro / Režim Super makro P [ ] HQ 3072 23042304 [IN] 4 Činnost tlačítek 1 Tlačítko o Zapnutí: 2 Tlačítko spouště Režim snímání Vysune se objektiv Displej se zapne Zapnutí a vypnutí fotoaparátu Režim přehrávání Displej se zapne Pořizování snímků Pořizování statických snímků Nastavte přepínač režimů na K, s nebo g a jemně namáčkněte tlačítko spouště (do poloviny). Po aretaci ostření a expozice se rozsvítí zelený indikátor (aretace ostření). Nyní pořiďte snímek domáčknutím tlačítka spouště (úplně). Zelený indikátor P [ ] Aretace ostření Aretujte ostření a pak komponujte snímek S aretovaným ostřením vytvořte kompozici snímku, pak zcela stiskněte tlačítko spouště a pořiďte snímek. Bliká-li zelený indikátor, není zaostřeno správně. Pokuste se provést novou aretaci ostření. HQ 3072 23042304 [IN] 4 10 CZ

k Značka aretace AF [ ] Aretace AF Aretace polohy ostření Pokud je scéna k H, můžete stiskem 2 aretovat polohu ostření. Dalším stiskem 2 aretaci AF zrušíte. g»s Pořizování snímků zvolením scény podle situace«(str. 11) Aretace se automaticky zruší po pořízení jednoho snímku. HQ 3072 23042304 [IN] 4 Záznam videosekvencí Nastavte kruhový přepínač režimů na n, jemně stiskněte tlačítko spouště, aby se provedla aretace ostření a pak úplným zmáčknutím tlačítka spouště spust te záznam. Dalším plným stiskem spouště záznam zastavíte. 3 Kruhový přepínač režimů Nastavte přepínač režimů na požadovaný snímací nebo přehrávací režim. K Pořizování statických snímků Přepínání mezi režimy snímání a přehrávání Fotoaparát určí automaticky optimální nastavení podle podmínek fotografování. s Pořizování snímků zvolením režimu scény podle situace Můžete fotografovat zvolením scénického režimu podle situace. Výběr režimu scény / změna na jiný režim scény Stiskem m vyberte [SCN] z hlavní nabídky a přejděte k jinému scénickému režimu. Přepnutím na jinou scénu se většina nastavení změní na výchozí nastavení zvoleného scénického režimu. g Pro pořizování lepších snímků dbejte pokynů průvodce snímáním 1 2 3 4 5 SHOOTING GUIDE 1/3 Shoot w/ effects preview. Brightening subject. Shooting into backlight. Set particular lighting. Blurring background. SET OK Pro nastavení požadovaných položek postupujte podle zobrazeného průvodce snímáním. Stiskem m znovu zobrazíte průvodce snímáním. Chcete-li změnit nastavení bez použití průvodce snímáním, nastavte režim snímání na jiný. Obsah nastavený pomocí průvodce snímáním se změní na výchozí nastavení stiskem m nebo změnou režimu přepínačem režimů. Fotografování s porovnáním náhledů různých efektů. [IN] Při volbě [High exposure effects.] Vyberte jednu z možností [1 Shoot w / effects preview.] nabídky průvodce snímáním [SHOOTING GUIDE], zobrazí se okno živých náhledů čtyř různých úrovní zvoleného snímacího efektu. Pomocí těchto náhledů můžete zvolit požadované nastavení nebo efekt. Křížovým ovladačem vyberte rámeček s požadovaným nastavením a stiskněte e. Fotoaparát se automaticky přepne do režimu snímání a umožní pořízení snímku se zvoleným efektem. Činnost tlačítek Stiskem 43 změníte zobrazení. CZ 11

n Záznam videosekvencí Spolu s videosekvencí se nahrává i zvuk. A Tato ikona při záznamu videosekvence svítí červeně. 00:36 Zobrazuje se zbývající čas záznamu. Jakmile zbývající čas záznamu dosáhne 0, nahrávání se automaticky zastaví. q Prohlížení statických obrázků / Volba režimu přehrávání Zobrazí se poslední pořízený snímek. Pomocí křížového ovladače zobrazíte další snímky. Pro přepínání mezi přehráváním detailů, indexovým zobrazením a kalendářovým zobrazením použijte tlačítko transfokátoru. Stiskem e potlačíte informace, které se zobrazují 3 sekundy po zobrazení jednoho snímku. g»movie PLAY Přehrávání videosekvencí«(str. 26) Činnost tlačítek P Zobrazení»My Favorite«SLIDE- SHOW My Favorite My Favorite ADD FAVORITE Zobrazují se snímky registrované v»my Favorite«. Pomocí křížového ovladače zobrazíte další snímky. Pro přepínání mezi přehráváním detailů a indexovým zobrazením použijte tlačítka transfokátoru. Stiskem m při přehrávání»my Favorite«zobrazíte hlavní nabídku a pak vyberte [SLIDESHOW] nebo [ADD FAVORITE]. g»slideshow Automatické přehrávání snímků«(str. 25)»ADD FAVORITE Přidání oblíbených snímků«(str. 26) EXIT MENU SET OK Vymazání snímků z»my Favorite«YES / NO Pomocí křížového ovladače vyberte snímek, který chcete smazat a stiskněte S. Vyberte [YES] a stiskněte e. Vymazání snímku z»my Favorite«nevymaže originál z paměti fotoaparátu či z karty. 4 Křížový ovladač (1243) Křížový ovladač použijte k volbě scén, přehrávání snímku a položek v nabídkách. 12 CZ

5 Tlačítko e (OK/FUNC) Zobrazuje nabídku funkcí, která obsahuje funkce a nastavení pro snímání. Toto tlačítko se používá také k potvrzení vaší volby. Funkce, které můžete nastavit pomocí nabídky funkcí P / AUTO...Pořizování snímků s automatickým nastavením Je-li přepínač režimů nastaven na K, zvolte režim snímání. P (Program auto) AUTO (plně automatické snímání) Fotoaparát automaticky nastavuje optimální clonu a expoziční dobu podle jasu objektu. Fotoaparát kromě clony a expoziční doby automaticky nastaví i vyvážení bílé a citlivost ISO. Další funkce, které můžete nastavit z Nabídky funkcí g»wb Nastavení barvy snímku«(str. 22)»ISO Změna citlivosti ISO«(str. 22)»DRIVE Sekvenční (nepřetržité) snímání«(str. 23)»ESP / n Změna plochy pro měření jasu objektu«(str. 23) Nabídka funkcí P P WB AUTO ISO AUTO o P/AUTO ESP P h 43: Zvolte nastavení a stiskněte e. 12: Volí nastavovanou funkci. 6 Tlačítko m (MENU) Zobrazí hlavní nabídku. Zobrazení hlavní nabídky Činnost tlačítek 7 Tlačítko transfokátoru Volba ohniskové vzdálenosti při snímání / Zvětšení při přehrávání Režim snímání: Zvětšení fotografovaného objektu Poměr optického zvětšení: 5x Širokoúhlý: Stiskněte W na tlačítku transfokátoru. P [ ] P [ ] Telefoto: Stiskněte T na tlačítku transfokátoru. HQ 3072 23042304 [IN] 4 HQ 3072 23042304 [IN] 4 CZ 13

Režim přehrávání: Přepínání zobrazení snímku Přehrávání jednoho snímku K procházení snímků použijte křížový ovladač. [IN] HQ T [IN] W '07.07.26 12:30 100-0004 4 T W 1 2 3 4 T T [IN] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [IN] W W Indexové zobrazení Pro výběr přehrávaného snímku použijte křížový ovladač a stiskem e si můžete vybraný snímek prohlédnout v režimu zobrazení jednoho snímku. Přehrávání detailních záběrů Stisknutím T se snímek postupně zvětší až na desetinásobek své původní velikosti. Stiskem W se velikost zmenší. Při zvětšení obrazu se v něm můžete pohybovat pomocí šipek. Stisknutím e se vrátíte do přehrávání jednoho snímku. Činnost tlačítek T [IN] W W Kalendář záběrů Pomocí křížového ovladače zvolte datum a stiskem e nebo T transfokátoru zobrazíte snímky u zvoleného data. 8 Tlačítko 1F P + 2.0 Nastavení jasu snímku Stiskněte 1F v režimu snímání, pak nastavte křížovým ovladačem 43 expozici a stiskem e nastavení potvrďte. Nastavitelné od 2,0 EV do +2,0 EV SET OK Potvrzuje nastavení. 3: Jasnější 4: Tmavší 14 CZ

9 Tlačítko 3# V režimu snímání zvolte stiskem 3# režim blesku. Stiskem e potvrdíte výběr. Použití blesku AUTO (Automatický blesk)! Blesk s redukcí červených očí Blesk pracuje automaticky při nízkém osvětlení nebo při protisvětle. Blesk vyšle sérii předblesků, které zamezí vzniku efektu červených očí. # Vyrovnávací blesk Blesk pracuje nezávisle na okolním osvětlení. $ Blesk vypnut Blesk nepracuje ani za nízkého osvětlení. 0 Tlačítko 2Y Stiskem 2Y v režimu snímání zapnete a vypnete samospoušt. Stiskem e potvrdíte výběr. Fotografování pomocí samospouště Y OFF Y ON Zrušení samospouště. Nastaví samospoušt. Po úplném zmáčknutí tlačítka spouště se rozsvítí indikátor samospouště asi na 10 sekund, pak bliká asi 2 sekundy a pak se pořídí snímek. Samospoušt zrušíte stisknutím 2Y. Režim samospouště se automaticky zruší po pořízení jednoho snímku. a Tlačítko 4& V režimu snímání zvolte stiskem 4& režim makro. Stiskem e potvrdíte výběr. OFF & Režim makro Režim makro je vypnutý. V režimu super makro nelze používat transfokátor a blesk. Pořizování snímků blízko objektu Tento režim vám dovoluje pořizovat snímky už ve vzdálenosti 20 cm (wide) a 60 cm (tele) od objektu. % Režim super makro Tento režim vám dovoluje pořizovat snímky už ve vzdálenosti 3 cm od objektu. Pokud je vzdálenost k fotografovanému objektu větší než 70 cm, bude snímek neostrý. Činnost tlačítek b Tlačítko h Fotografování se stabilizátorem obrazu Stiskem h v režimu snímání zapnete nebo vypnete stabilizátor obrazu. Stiskem e potvrdíte výběr. h OFF h ON Stabilizátor obrazu je vypnutý. Stabilizátor obrazu je zapnutý. Režim snímání statických snímků: Při montáži na stativ se doporučuje stabilizátor obrazu vypnout. Při velmi dlouhých expozičních dobách (například při fotografování v noci) nemusí některé snímky dosáhnout potřebného stabilizačního efektu. Jestliže se s fotoaparátem silně třese, nemusí digitální stabilizátor správně pracovat. CZ 15

Režim nahrávání videosekvence Při nastavení [h ON] se snímky jeví mírně zvětšené. Při opakovaných otřesech fotoaparátu nemusí být záběry opravené. Při snímání s upevněným fotoaparátem volte [h OFF]. c Tlačítko q / < Prohlížení snímků / Tisk snímků q Okamžité prohlížení snímků Stiskem q v režimu snímání přepnete do přehrávání a zobrazíte poslední pořízený snímek. Pro návrat do režimu snímání stiskněte opět q nebo namáčkněte tlačítko spouště. g»q Prohlížení statických obrázků / Volba režimu přehrávání«(str. 12) < Tisk snímků Je-li tiskárna připojena k fotoaparátu, zobrazte v režimu přehrávání snímek, který má být vytisknut, a stiskněte <. g»easy PRINT«(str. 36) d Tlačítko f/ S Vyrovnání jasu objektu proti pozadí / Mazání snímků Tlačítko f Vyrovnání jasu objektu proti pozadí Stiskem f v režimu snímání zapnete nebo vypnete Shadow Adjustment Technology. Stiskem e nastavte. Tato funkce zesvětluje tvář objektu v protisvětle a zlepšuje barevné podání pozadí. Činnost tlačítek SHADOW ADJ. OFF SHADOW ADJ. ON Shadow Adjustment Technology je vypnuto. Shadow Adjustment Technology je zapnuto. Je-li zvoleno [SHADOW ADJ. ON], použijí se tato omezení dalších funkcí. [ESP / n] je pevně na [ESP]. [AF MODE] je pevně na [iesp]. [IMAGE QUALITY] nelze nastavit na [16:9]. [DRIVE] je pevně na [o]. [PANORAMA] nelze nastavit. Shadow Adjustment Technology můžete rovněž používat ke kompenzaci protisvětla u statických snímků. g»shadow ADJ Kompenzace protisvětla při snímání«(str. 27) S Mazání snímků V režimu přehrávání zvolte snímek, který chcete vymazat, a stiskněte S. Jednou smazaný snímek není možno obnovit. Každý snímek před mazáním zkontrolujte, abyste nesmazali omylem důležitý snímek. g»0 Ochrana snímků«(str. 29) 16 CZ

e Tlačítko g / E Změna zobrazovaných informací / Zobrazení průvodce nabídkami / Zobrazení času Změna zobrazovaných informací Stisknutím g / E se zobrazení mění v následujícím pořadí. Režim snímání Režim přehrávání P ISO 1600 % j [ ] n HQ 3072 23042304 +2.0 $ l R '07.07.26 12:30 k[in] 100-0004 4 4 Normální zobrazení [IN] HQ Normální zobrazení [ ] Jednoduché zobrazení *1 [IN] HQ 3072 23042304 F3.5 1/10001000 +2.0 ISO 400 '07.07.26 12:30 100-0004 4 Podrobné zobrazení ISO 1600 % j n P [ ] HQ 3072 23042304 P ISO 1600 % j n HQ [ ] +2.0 $ l R k[in] 4 +2.0 $ l R k[in] 4 Kompoziční asistent *1 Zobrazení histogramu *1 [IN] HQ F3.5 1/10001000 +2.0 ISO 400 '07.07.26 12:30 4 Zobrazení bez informací Zobrazení histogramu *2 Činnost tlačítek *1 Nezobrazuje se při nastavení přepínače režimů na n nebo R. *2 Nelze zvolit, pokud je zvolena videosekvence. Zobrazení průvodce nabídkami ESP/n Sets picture brightness for taking pictures. U zvolené položky nabídky stiskněte a držte g / E, zobrazí se průvodce nabídkami. Po uvolnění g / E se průvodce nabídkami zavře. Kontrola času Je-li fotoaparát vypnutý, stisknem g / E zobrazíte na 3 sekundy dobu buzení (jestliže je nastaven [ALARM CLOCK]) a aktuální čas. CZ 17

Ovládání pomocí nabídek Tlačítko m Tlačítko e Křížový ovladač (1243) Použití nabídek Stisknutím m zobrazíte hlavní nabídku na obrazovce. Položky zobrazené v hlavní nabídce se liší podle režimu. Hlavní nabídka (v režimu záznamu statických snímků) RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT ESP MODE DIGITAL ZOOM OFF EXIT MENU SET OK BACK MENU SET OK 1 2 CAMERA MENU WB AUTO ISO AUTO DRIVE o Ovládání pomocí nabídek Pokud je zvoleno [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] nebo [SETUP], zobrazí se nabídka odpovídající příslušné funkci. Jestliže je váš fotoaparát nastaven podle průvodce snímáním s přepínačem režimů nastaveným na g, stiskem m zobrazíte průvodce snímáním. Průvodce obsluhou Během ovládání pomocí nabídek jsou tlačítka a jejich příslušné funkce zobrazeny v dolní části obrazovky. Při procházení nabídek postupujte podle těchto pokynů. RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT MODE SET OK BACK MENU : Návrat do předchozí nabídky. EXIT MENU : Opuštění nabídky. : Stisknutím 1243 vyberte nastavení. SET OK : Nastavení vybrané položky. Průvodce obsluhou e Tlačítko m 1243 na křížovém ovladači 18 CZ

Použití nabídek Zde je vysvětleno použití nabídek, přičemž jako příklad bude sloužit [AF MODE]. 1 Nastavte přepínač režimů na režim K. 2 Stiskem m zobrazte hlavní nabídku. Zvolte [CAMERA MENU] a stiskem e potvrďte výběr. [AF MODE] je jednou z položek [CAMERA MENU]. Stiskem e potvrdíte výběr. RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT MODE SET OK 3 Pomocí křížového ovladače 12 zvolte [AF MODE] a stiskněte e. Podle režimu snímání / scény nejsou některá nastavení dostupná. Stisknutím 4 v této obrazovce se kurzor přesune na zobrazení stránky. Stiskem 12 změníte stránku. Položku nebo funkci vyberete stiskem 3 nebo e. 1 2 CAMERA MENU WB AUTO ISO AUTO DRIVE o ESP DIGITAL ZOOM OFF BACK MENU SET OK Zobrazení stránek: Tato značka se zobrazí, pokud jsou na následující stránce další položky nabídky. 1 2 CAMERA MENU AF MODE SPOT R OFF PANORAMA BACK MENU SET OK 4 Pomocí křížového ovladače 12 zvolte [iesp] nebo [SPOT] a stiskněte e. Položka nabídky se nastaví a zobrazí se předchozí nabídka. Pro opuštění nabídky stiskněte opakovaně m. Pro zrušení změn a pokračování v ovládání nabídky stiskněte m předtím, než stisknete e. Vybraná položka bude zobrazena odlišnou barvou. 1 2 CAMERA MENU AF MODE iesp R SPOT BACK MENU PANORAMA SET OK Ovládání pomocí nabídek CZ 19

Nabídka režimu snímání K s 1 4 CAMERA MENU (Nabídka fotoaparát) 2 RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP 4 WB ISO DRIVE ESP / n DIGITAL ZOOM AF MODE R PANORAMA * EXIT MENU SILENT MODE SET OK 5 * Vyžaduje kartu Olympus xd-picture Card. 3 Některé funkce nelze v určitých režimech snímání nastavit. g»funkce dostupné v režimech snímání a scénách«(str. 58) g»nabídky SETUP«(str. 30) Výchozí tovární nastavení je zobrazeno šedě ( ). 1 IMAGE QUALITY Kvalita obrazu statických snímků a jejich využití Kvalita obrazu / Rozměr snímku Komprimace SHQ 3072 x 2304 Nízká komprimace HQ 3072 x 2304 Standardní komprimace Aplikace Změna kvality obrazu Vhodné pro tisk velkých obrázků na papír velikosti A3. Vhodné pro zpracování snímků na počítači, jako je nastavení kontrastu nebo korekce červených očí. Ovládání pomocí nabídek SQ1 2560 x 1920 2304 x 1728 Standardní komprimace 2048 x 1536 SQ2 1600 x 1200 Standardní 1280 x 960 komprimace Kvalita videosekvencí Vhodné pro tisk na A3 / A4. Vhodné pro zpracování na počítači, jako otáčení nebo přidání textu do obrázku. Vhodné pro výtisky pohlednicového formátu. Vhodné pro prohlížení snímků na počítači. 1024 x 768 Tento typ je vhodný pro posílání snímků e- mailem ve formě příloh. 640 x 480 Nízká komprimace 16:9 1920 x 1080 Standardní komprimace Kvalita obrazu / Rozměr snímku SHQ 640 x 480 HQ 320 x 240 SQ 160 x 120 Vhodné pro vyjádření šířky obrazu, např. u krajin, a pro zobrazení snímků na širokoúhlých televizorech. [PANORAMA] nelze nastavit. 20 CZ

2 RESET Obnovení základního nastavení NO / YES Obnoví výchozí nastavení funkcí snímání. Přepínač režimů nesmí být nastaven na g Funkce jsou obnoveny na výchozí hodnoty z výroby. Funkce Výchozí tovární Viz str. nastavení F 0.0 str. 14 # AUTO str. 15 Y Y OFF str. 15 & OFF str. 15 Stabilizátor obrazu OFF str. 15 Shadow Adjustment Technology OFF str. 16 IMAGE QUALITY (Kvalita obrazu) HQ str. 20 WB AUTO str. 22 ISO AUTO str. 22 DRIVE o str. 23 ESP / n ESP str. 23 DIGITAL ZOOM OFF str. 23 AF MODE SPOT str. 23 R OFF str. 24 3 s (Scéna) Obrazovka pro volbu scénických režimů obsahuje příklady použití a popis situací, pro něž jsou režimy určeny. Lze nastavit pouze, když je přepínač režimů nastaven na s. g»přepínač režimů Přepínání mezi režimy snímání a přehrávání«(str. 11) Přepnutím na jinou scénu se většina nastavení změní na výchozí nastavení zvoleného scénického režimu. *1 Je-li objekt ve tmě, automaticky se aktivuje redukce šumu. Tím se čas snímání přibližně zdvojnásobí a během této doby nelze pořizovat žádné další snímky. *2 Zaostření je aretováno při prvním snímku. *3 Fotoaparát ostří při každém snímku. *4 Ohnisková vzdálenost je pevně nastavena na přibližně 5,0 m. Volba scénického režimu podle podmínek snímání PORTRAIT / LANDSCAPE / LANDSCAPE + PORTRAIT / NIGHT SCENE *1 / NIGHT + PORTRAIT *1 / SPORT / INDOOR / CANDLE *1 / SELF PORTRAIT / AVAILABLE LIGHT *1 / SUNSET *1 / FIREWORKS *1 / CUISINE / BEHIND GLASS / DOCUMENTS / AUCTION / SHOOT & SELECT1 *2 / SHOOT & SELECT2 *3 / BEACH & SNOW / UNDER WATER WIDE1 / UNDER WATER WIDE2 *4 / UNDER WATER MACRO Obrazovka volby scénických režimů B F D G U 1 PORTRAIT BACK MENU SET OK Nastavte scénický režim. CZ 21 Ovládání pomocí nabídek

[e SHOOT & SELECT1] / [f SHOOT & SELECT2] Scénické režimy umožňují pořizování sekvencí snímků přidržením spouště. Po pořízení snímků vyberte ty, které chcete smazat, označte je R a stiskem S je vymažte. e Zvolený snímek. Stiskem 43 se můžete posouvat po snímcích. BACK MENU OK GO S Snímky označené R se vymažou. Stiskem e označíte snímek určený k vymazání. 4 CAMERA MENU WB... Nastavení barvy snímku Ovládání pomocí nabídek AUTO Vyvážení bílé barvy je nastaveno automaticky, takže barvy vypadají přirozeně bez ohledu na zdroj světla. 5 Slunečný den Pro snímání pod jasnou oblohou. 3 Oblačný den Pro snímání pod zamračenou oblohou. 1 Žárovkové světlo Pro fotografování při světle žárovky. w Zářivka 1 Pro fotografování pod zářivkou s denním světlem (Tento typ osvětlení se používá především v domácnostech.) x Zářivka 2 Pro fotografování pod neutrální bílou zářivkou. (Tento typ osvětlení se používá především ve stolních lampách.) y Zářivka 3 Pro fotografování pod bílou zářivkou. (Tento typ osvětlení se používá především v kancelářích.) ISO... Změna citlivosti ISO AUTO HIGH ISO AUTO 80 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 Citlivost je nastavována automaticky podle podmínek fotografování. Tato funkce pracuje s vyšší citlivostí oproti reřimu [AUTO], omezí se tak pohybová neostrost ve snímku. Nízká hodnota snižuje citlivost pro fotografování jasných, ostrých snímků za denního světla. Čím vyšší je ISO, tím lepší je citlivost fotoaparátu na světlo a schopnost pořizovat snímky s kratší expoziční dobou a při špatných světelných podmínkách. Vyšší citlivost má však za následek vzrůst obrazového šumu a tím zrnitý vzhled snímků. Je-li [DRIVE] nastaveno na [W], [ISO] je pevně na [AUTO]. 22 CZ

DRIVE... Sekvenční (nepřetržité) snímání o j W Po stisknutí tlačítka spouště se vyfotografuje vždy 1 snímek. Zaostření a expozice jsou zablokovány při prvním snímku. Rychlost sekvenčního snímání se liší podle nastavení kvality obrazu. Snímky mohou být snímány vyšší rychlostí, než při normálním sekvenčním snímání. Podržíte-li tlačítko spouště stisknuté, můžete najednou pořídit celou sekvenci snímků. Fotoaparát pořizuje snímky jeden za druhým do uvolnění spouště. Je-li zvoleno [W], použijí se tato omezení dalších funkcí. Režim blesku lze nastavit pouze na [#] nebo [$]. [ISO] je nastavena na [AUTO]. [IMAGE QUALITY] je omezena na [2048 x 1536] nebo nižší. ESP / n...změna plochy pro měření jasu objektu ESP n Měří jas zvlášt ve středu obrazovky a zvlášt v pozadí, aby byl vytvořen snímek s vyváženým jasem. Při fotografování v silném protisvětle může být střed obrázku tmavý. Měří se pouze střed obrazovky. Doporučuje se pro použití v silném protisvětle. DIGITAL ZOOM... Zvětšení objektu OFF / ON Digitální transfokátor umožňuje v kombinaci s optickým transfokátorem vytvářet detailní snímky s vyšším zvětšením. (Optický transfokátor x digitální transfokátor: max. 28x) Optický transfokátor Digitální transfokátor P [ ] HQ 3072 23042304 [IN] 4 P [ ] HQ 3072 23042304 [IN] 4 Lišta transfokátoru Bílá oblast: Oblast optického transfokátoru Červená oblast:oblast digitálního transfokátoru Ovládání pomocí nabídek AF MODE...Změna oblasti zaostření iesp SPOT Fotoaparát určí, na který objekt na obrazovce se zaostří. Ostření je možné i v případě, že objekt není ve středu pole. Volba zaostření je určena objektem ve značce automatického ostření AF. CZ 23

R... Nahrávání zvuku se statickými snímky OFF / ON Je-li aktivováno [ON], fotoaparát nahraje po pořízení snímku asi 4 sekundy zvuku. Při nahrávání namiřte mikrofon fotoaparátu na zdroj zvuku, který chcete nahrát. PANORAMA... Tvorba panoramatického snímku Panoramatické snímání vám dovoluje vytvořit pomocí programu OLYMPUS Master z přiloženého CD-ROM panoramatický snímek. Pro panoramatické snímání je nutná karta Olympus xd-picture Card. Snímky se napojují zleva doprava Snímky se napojují zdola nahoru 3: Následující snímek se napojí na pravém okraji. 4: Následující snímek se napojí na levém okraji. 1: Následující snímek se napojí na horním okraji. 2: Následující snímek se napojí na spodním okraji. Pomocí křížového ovladače určete, na kterém okraji se snímky budou spojovat, pak pořizujte snímky tak, aby se okraje snímků překrývaly na tomto okraji. Část předchozího snímku, která bude použita pro spojení, nezůstává v rámečku. Pro hrubou orientaci si zapamatujte naposledy zobrazený snímek a nový snímek komponujte tak, aby se okraje v rámečku překrývaly. Ovládání pomocí nabídek Stiskem e opustíte režim panorámatu. Panoráma může tvořit až 10 snímků. Po pořízení 10 snímků se zobrazí varovná značka (C). 5 SILENT MODE Vypnutí zvuků fotoaparátu OFF / ON Tato funkce vám umožňuje vypnout provozní zvuky, které fotoaparát vydává při snímání a přehrávání, jako jsou varovná pípání, zvuk spouště atd. Nelze nastavit s přepínačem režimů v poloze g. 24 CZ

Nabídka režimu přehrávání 5 EDIT 5 6 *1 Q SHADOW ADJ REDEYE FIX BLACK & WHITE SEPIA FRAME LABEL CALENDAR (Kalendář) BRIGHTNESS SATURATION 1 3 4 Pokud je zvolen statický snímek SLIDE- SHOW EDIT ADD PLAYBACK FAVORITE MENU CALENDAR ERASE EXIT MENU 8 7 PRINT ORDER SETUP SILENT MODE SET OK Pokud je zvolena videosekvence 5 q 7 PLAYBACK MENU (Nabídka přehrávání) 0 y *2 R *2 *1 Vyžaduje kartu. *2 Nezobrazuje se, pokud je zvolena videosekvence. 5 EDIT 2 MOVIE PLAY EDIT PRINT ORDER INDEX ADD PLAYBACK FAVORITE MENU SETUP CALENDAR EXIT MENU ERASE SILENT MODE SET OK 4 87 g»nabídky SETUP«(str. 30)»SILENT MODE Vypnutí zvuků fotoaparátu«(str. 24) Výchozí tovární nastavení je zobrazeno šedě ( ). 1 SLIDESHOW SLIDESHOW BGM TYPE BACK MENU OFF ON SET [ IN] OK Automatické přehrávání snímků (prezentace) Nastavte [BGM] na [ON] nebo [OFF]. Zvolte z [TYPE] přechod mezi snímky. BGM ON / OFF TYPE NORMAL FADER SLIDE ZOOM U filmů se zobrazí pouze první snímek. Po nastavení [BGM] a [TYPE] zahajte stiskem e prezentaci snímků. Stiskem e nebo m ukončíte prezentaci snímků. Ovládání pomocí nabídek CZ 25

2 MOVIE PLAY Přehrávání videosekvencí Chcete-li přehrávat videosekvenci, zvolte z hlavní nabídky [MOVIE PLAY] a stiskněte e. [IN] Videosekvenci můžete také přehrávat výběrem obrázku s ikonou videosekvence (n) v režimu přehrávání a stiskem e. MOVIE PLAY '07.07.26 12:30 100-0004 OK 4 Možnosti při přehrávání filmů [IN] Čas přehrávání / celkový čas záznamu '07.07.26 12:30 100-0004 00:00 00:36 1: Zvyšuje hlasitost. 2: Snižuje hlasitost. Stiskem e přehrávání pozastavíte. Činnosti během pauzy [IN] 3: Při každém stisknutí tohoto tlačítka se rychlost přehrávání změní v následujícím pořadí: 2x; 20x; a zpět na 1x. 4: Přehraje videosekvenci pozpátku. S každým stiskem tlačítka se rychlost přehrávání mění takto: 1x; 2x; 20x; a zpět na 1x. Ovládání pomocí nabídek 00:05 00:36 Stisknem e pokračujte v přehrávání videosekvence. Chcete-li ukončit přehrávání uprostřed videosekvence nebo během pauzy, stiskněte m. 3 ADD FAVORITE 3: Zobrazí následující okénko. 4: Zobrazí předcházející okénko. 1: Zobrazí první okénko. 2: Zobrazí poslední okénko. Přidání oblíbených snímků Tato funkce registruje vaše oblíbené statické snímky jako samostatné obrázky. Můžete registrovat až 9 oblíbených snímků. g»p Zobrazení >My Favorite<«(str. 12) ADD FAVOR ITE Pomocí křížového ovladače vyberte snímek a stiskněte e. BACK MENU SET OK 26 CZ

Registrovaný snímek není možné vymazat ani formátováním vnitřní paměti. Registrovaný snímek můžete použít jako spouštěcí obrazovku nebo jako pozadí pod nabídky. g»pw ON SETUP Nastavení úvodní obrazovky a hlasitosti«(str. 31)»MENU THEME Nastavení barvy a pozadí obrazovky nabídek«(str. 31) Poznámka Registrované snímky není možné upravovat, tisknout, kopírovat na kartu, převádět do počítače ani v něm zobrazovat. 4 CALENDAR Funkce umožňuje zobrazení snímků ve formátu kalendáře, kdy jsou snímky seřazeny podle data pořízení. 5 EDIT Změní rozměr snímku a uloží ho jako nový soubor. Přehrávání snímků v kalendářovém formátu Q... Změna velikosti snímků 640 x 480 / 320 x 240 SHADOW ADJ... Kompenzace protisvětla při snímání Tato funkce vám dovoluje nastavit kompenzaci protisvětla ve snímku a uložit ho jako nový soubor. REDEYE FIX... Oprava červených očí na snímcích Tato funkce opravuje vzhled červených očí, které často vznikají při pořizování snímků s bleskem, a uloží snímek jako nový soubor. BLACK & WHITE... Změna snímku na černobílý Změní snímek na černobílý a uloží jej jako nový soubor. SEPIA...Změna snímku do sépiově hnědého odstínu Zbarví snímek do sépiově hněda a uloží jej jako nový soubor. FRAME...Přidání rámečků ke snímkům Můžete zvolit rámeček, spojit jej se snímkem a uložit celek jako nový snímek. FRAME O W T MOVE SET OK Pomocí 43 zvolte rámeček a stiskněte e. Pomocí 43 zvolte snímek, který má být sloučen s rámečkem a stiskněte e. (Stiskem 12 otočíte snímek o 90 doprava nebo o 90 doleva.) Pomocí křížového ovladače a tlačítka transfokátoru nastavte polohu a velikost obrázku a stiskněte e. Ovládání pomocí nabídek CZ 27

LABEL... Přidat popisek ke snímku Můžete zvolit popis, spojit jej se snímkem a uložit celek jako nový snímek. LABEL Pomocí 43 zvolte snímek a stiskněte e. Pomocí 43 zvolte popisek a stiskněte e. (Stiskem 12 otočíte popisek o 90 stupňů doprava nebo o 90 stupňů doleva.) Pomocí křížového ovladače a tlačítka transfokátoru nastavte polohu a velikost popisku a stiskněte e. Pomocí křížového ovládače zvolte barvu popisku a s tiskněte e. CALENDAR...Vytvoření kalendáře se snímkem Můžete zvolit formát kalendáře, spojit jej se snímkem a uložit celek jako nový snímek. CALENDAR SET OK Pomocí 43 zvolte snímek a stiskněte e. Pomocí 43 zvolte kalendář a stiskněte e. (Stiskem 12 otočíte snímek o 90 doprava nebo o 90 doleva.) Nastavte datum v kalendáři a stiskněte e. SET OK BRIGHTNESS... Změna jasu obrázku Tato funkce vám dovoluje nastavit jas snímku a uložit ho jako nový snímek. Pomocí 43 zvolte snímek a stiskněte e. Nastavte jas pomocí 12 a stiskněte e. BACK MENU SET OK Ovládání pomocí nabídek SATURATION... Změna živosti snímku Tato funkce vám dovoluje nastavit živost snímku a uložit ho jako nový snímek. BACK MENU SET OK Pomocí 43 zvolte snímek a stiskněte e. Nastavte barevnost pomocí 12 a stiskněte e. INDEX... Vytvoření náhledu z videosekvence Funkce separuje z videosekvence 9 snímků a uloží je jako nový snímek (INDEX), obsahující jejich náhledy. INDEX [ xd] Pomocí 43 vyberte videosekvenci a stiskněte e. Na okamžik se zobrazí lišta [BUSY]. BACK MENU SET OK 28 CZ

6 PRINT ORDER Vytvoření tiskové objednávky (DPOF) Tato funkce umožňuje uložení tiskových dat (počet kopií a údaj data/času) ke snímku uloženému na kartu. g»nastavení tisku (DPOF)«(str. 39) 7 PLAYBACK MENU 0... Ochrana snímků 0 OFF / ON OFF ON [ IN] EXIT OK Chráněné snímky nelze vymazat pomocí [ERASE] / [SEL.IMAGE] ani [ALL ERASE], mohou však být všechny přemazány naformátováním. Pomocí 43 zvolte snímek a zapněte jeho ochranu na [ON] pomocí 12. Můžete postupně ochránit několik snímků. 9 se zobrazí, když je snímek chráněn. y...otáčení snímků +90 / 0 / 90 Snímky pořízené fotoaparátem ve vertikální poloze jsou zobrazovány horizontálně. Tato funkce vám umožňuje změnit orientaci snímků při zobrazení na displeji, toto otočení se zachová i po vypnutí fotoaparátu. y [IN] [IN] y [IN] +90 0 90 Pomocí 43 zvolte snímek a pomocí 12 vyberte [+90 ], [0 ] nebo [ 90 ]. Můžete postupně otočit několik snímků. R...Přidávání zvuku ke statickým snímkům R YES / NO YES NO EXIT OK [ IN] EXIT OK EXIT OK Zvuk se zaznamenává asi 4 sekundy. Pomocí 43 zvolte snímek a volbou [YES] 12 spustíte nahrávání. Na okamžik se zobrazí lišta [BUSY]. Ovládání pomocí nabídek BACK MENU SET OK CZ 29

8 ERASE Vymazání zvolených snímků / Vymazání všech snímků Chráněné snímky nelze vymazat. Před mazáním chráněných snímků zrušte ochranu. Jednou smazaný snímek není možno obnovit. Každý snímek před mazáním zkontrolujte, abyste nesmazali omylem důležitý snímek. Při mazání snímků z interní paměti nevkládejte do fotoaparátu kartu. Při mazání snímků z karty ji nejprve vložte do fotoaparátu. SEL. IMAGE...Mazání pomocí volby jednotlivých snímků SEL. IMAGE [ IN] Pomocí křížového ovladače vyberte snímek a stiskem e přidejte R. Dalším stiskem e výběr zrušíte. Po označení všech požadovaných snímků stiskněte S. Vyberte [YES] a stiskněte e. BACK MENU OK GO S ALL ERASE... Mazání všech snímků z vnitřní paměti nebo karty Vyberte [YES] a stiskněte e. Nabídky SETUP Režim snímání SETUP Ovládání pomocí nabídek RESET EXIT MENU SLIDE- SHOW IMAGE QUALITY CAMERA MENU EDIT ADD PLAYBACK FAVORITE MENU CALENDAR ERASE EXIT MENU SETUP SILENT MODE SET Režim přehrávání OK PRINT ORDER SETUP SILENT MODE SET OK *1 Vyžaduje kartu. *2 Tato funkce není k dispozici v [SILENT MODE]. g»silent MODE Vypnutí zvuků fotoaparátu«(str. 24) MEMORY FORMAT (FORMAT *1 ) BACKUP *1 W PW ON SETUP MENU THEME BEEP *2 8 *2 SHUTTER SOUND *2 VOLUME *2 REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING s X DUALTIME ALARM CLOCK VIDEO OUT POWER SAVE 30 CZ

MEMORY FORMAT (FORMAT)... Formátování vnitřní paměti nebo karty Všechna data z paměti, včetně chráněných snímků, jsou při formátování interní paměti nebo karty smazána (snímky registrované v»my Favorites«smazány nejsou). Ujistěte se, že jste před formátováním vnitřní paměti nebo karty uložili nebo přenesli všechna důležitá data do počítače. Při formátování interní paměti dejte pozor, aby ve fotoaparátu nebyla zasunuta pamět ová karta. Při formátování vnitřní paměti se vymažou všechna data o snímcích a popiscích, které byly nahrány prostřednictvím dodaného programu OLYMPUS Master. Dbejte na to, aby při formátování karty byla karta zasunuta ve fotoaparátu. Před použitím jiných karet než Olympus nebo karet formátovaných v počítači je nutné zformátovat kartu v tomto fotoaparátu. BACKUP...Kopírování snímků z interní paměti na kartu Vložte do fotoaparátu přídavnou kartu. Kopírování dat nevymaže snímky z interní paměti. Zálohování dat trvá určitou dobu. Před spuštěním kopírování zkontrolujte, zda není vybitá baterie a nebo použijte sít ový napáječ. W...Volba jazyka displeje Jazyk hlášení na displeji můžete změnit. Dostupné jazyky se liší podle oblasti, v níž jste přístroj zakoupili. Další jazyky můžete přidat do fotoaparátu pomocí přiloženého programu OLYMPUS Master. PW ON SETUP... Nastavení úvodní obrazovky a hlasitosti SCREEN (obrazovka) OFF (Nezobrazí se žádný snímek.) / 1 / 2 / MY FAVORITE VOLUME OFF (Bez zvuku) / LOW (Nízká) / HIGH (Vysoká) Vyberte [2] a stiskem 3 nastavte statický snímek z paměti nebo z karty jako spouštěcí obrazovku (nelze zvolit snímky [16:9]). Vyberte [MY FAVORITE] a stiskem 3 nastavte statický snímek z»my Favorite«jako spouštěcí obrazovku. g»add FAVORITE Přidání oblíbených snímků«(str. 26) [VOLUME] není možné nastavit v následujících případech. Je-li [SCREEN] nastaveno na [OFF]. Je-li [SILENT MODE] nastaveno na [ON]. MENU THEME... Nastavení barvy a pozadí obrazovky nabídek NORMAL / BLUE / BLACK / PINK / MY FAVORITE Vyberte [MY FAVORITE] a stiskem 3 nastavte statický snímek z»my Favorite«jako pozadí. g»add FAVORITE Přidání oblíbených snímků«(str. 26) Ovládání pomocí nabídek BEEP... Nastavení hlasitosti pípnutí při stisku tlačítek OFF (Bez zvuku) / LOW (Nízká) / HIGH (Vysoká) 8...Nastavení hlasitosti výstražného zvuku fotoaparátu OFF (Bez zvuku) / LOW (Nízká) / HIGH (Vysoká) CZ 31

SHUTTER SOUND...Volba zvuku tlačítka spouště OFF (Bez zvuku) 1 LOW (Nízká) / HIGH (Vysoká) 2 LOW (Nízká) / HIGH (Vysoká) 3 LOW (Nízká) / HIGH (Vysoká) VOLUME...Nastavení hlasitosti při přehrávání OFF (Bez zvuku) / LOW (Nízká) / HIGH (Vysoká) REC VIEW... Okamžité zobrazení snímku po jeho sejmutí OFF ON Obrázek, který je zaznamenáván, se nezobrazí. To je výhodné v případě, že ihned po pořízení snímku potřebujete připravit další. Obrázek, který je zaznamenáván, se zobrazí. Tato funkce je užitečná pro rychlou kontrolu právě pořízeného snímku. Během zobrazování snímku můžete pokračovat ve fotografování. FILE NAME... Vynulování jmen souborů snímků Ovládání pomocí nabídek RESET AUTO Tato metoda je vhodná pro seskupování souborů na jednotlivých kartách. Čísla souborů a složek jsou nastavena na výchozí hodnotu pokaždé, když vložíte novou kartu do fotoaparátu. Číslo složky se vrací na [No.100] a číslo souboru se vrací na [No. 0001]. Tento způsob označuje každý snímek novým, neopakovatelným číslem. I po založení nové karty jsou čísla složek a souborů zachovávána z karty předchozí. To pomůže při použití více karet. Názvy souborů a názvy jejich složek pro nahrané snímky jsou automaticky generovány fotoaparátem. Názvy souborů, resp. názvy složek, obsahují čísla souborů (0001 až 9999) a názvy složek (100 až 999) a jsou tvořeny následujícím způsobem. Název složky \DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg Číslo složky (100 999) Měsíc (1 C) Název souboru Číslo souboru (0001 9999) Měsíc: leden září = 1 9, říjen = A, listopad = B, prosinec = C Den (01 31) PIXEL MAPPING... Nastavení funkce zpracování obrazu Funkce mapování pixelů dovoluje přístroji zkontrolovat a nastavit funkce CCD čipu a obrazového zpracování. Není nutno provádět tuto činnost často. Doporučuje se přibližně jednou za rok. Po pořízení snímku nebo přehrávání vyčkejte asi minutu, než spustíte mapování pixelů. Pokud během kalibrace senzoru fotoaparát vypnete, začněte znovu. Zvolte [PIXEL MAPPING]. Když se zobrazí [START], stiskněte e. 32 CZ

s... Nastavování jasu obrazovky s BACK MENU SET OK Stiskem e potvrdíte výběr. 1: Zvýší jas displeje. 2: Sníží jas displeje. X... Nastavení data a času Datum a čas jsou uloženy s každým pořízeným snímkem a jsou součástí názvu souboru. Y-M-D (rok-měsíc-den) X Y M D TIME ----.--.-- --:-- Y/M/D / Hodina Minuta Formáty data (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y) CANCEL MENU Ruší nastavení. První dvě místa roku jsou pevná. Čas se zobrazuje ve formátu 24 hodin. Pro přesné nastavení času stiskněte e s kurzorem na»minutách«nebo [Y/M/D], právě když časové znamení oznámí 00 sekund. DUALTIME... Nastavení data a času v jiné časové zóně OFF ON DUALTIME Y M D TIME Přepíná na datum a čas nastavený v [X]. Snímky jsou nahrávány s datem a časem nastaveným v [X]. Přepíná na datum a čas nastavený v [DUALTIME]. Při nastavování druhého času zvolte [ON] a pak nastavte čas. Snímky jsou nahrávány s datem a časem nastaveným v [DUALTIME]. Ovládání pomocí nabídek m: Ruší nastavení. Formát data je stejný, jako je nastavený u [X]. První dvě místa roku jsou pevná. Čas se zobrazuje ve formátu 24 hodin.. CANCEL MENU CZ 33

ALARM CLOCK...Nastavení budíku OFF ONE TIME DAILY Pokud nebyly nastaveny [X], není [ALARM CLOCK] k dispozici. Při [SILENT MODE] na [ON] se zvuk budíku neozve. Pokud je [DUALTIME] nastaven na [ON], ozve se budík podle nastavení data a času druhé časové zóny. Nastavení budíku ALARM CLOCK TIME 0 9:00 0 0 SNOOZE ALARM SOUND Není nastaveno žádné buzení nebo bylo zrušeno. Budík se aktivuje jednou. Po spuštění budíku se nastavení zruší. Budík se aktivuje každý den v nastavený čas. Zvolte [ONE TIME] nebo [DAILY] a nastavte dobu buzení. Můžete nastavit interval buzení nebo zvuk a hlasitost budíku. MOVE SET OK TIME Nastavuje dobu buzení. SNOOZE OFF Není nastaven interval buzení. ON Budík se aktivuje každých 5 minut a to až 7krát. ALARM SOUND 1 LOW / MID / HIGH 2 LOW / MID / HIGH 3 LOW / MID / HIGH Ovládání pomocí nabídek Používání, vypnutí a kontrola budíku Používání budíku: Vypněte fotoaparát. Budík pracuje jen tehdy, pokud je fotoaparát vypnutý. Vypnutí budíku: Zvuk budíku vypnete stiskem libovolného tlačítka; budík se vypne a zároveň se vypne i fotoaparát. Všimněte si, že stiskem o se fotoaparát zapne. Pokud je [SNOOZE] nastaveno na [OFF], budík se automaticky zastaví a fotoaparát se vypne po 1 minutě nečinnosti. Kontrola nastavení budíku: Při vypnutém fotoaparátu stiskněte g / E, zobrazí se čas a nastavení budíku. Čas se zobrazuje po dobu 3 sekund. 34 CZ

VIDEO OUT... Přehrávání snímků na televizi NTSC / PAL Výchozí tovární nastavení se liší podle oblasti, kde byl fotoaparát prodán. Chcete-li přehrávat snímky z fotoaparátu na TV, nastavte video výstup podle typu vašeho TV. Druhy videosignálu pro televizi se liší podle země/oblasti. Před připojením fotoaparátu k TV ověřte normu signálu. NTSC: Severní Amerika, Tchaj-wan, Jižní Korea, Japonsko PAL: Evropské státy, Čína Přehrávání obrazu na TV Před propojováním vypněte fotoaparát i televizi. Kryt zásuvek Multikonektor Propojte kabel do obrazového (video, žlutý) a zvukového (audio, bílý) vstupu TV. Nastavení na fotoaparátu Pro zapnutí fotoaparátu stiskněte o v režimu přehrávání. Na TV se zobrazí naposledy pořízený snímek. Pomocí křížového ovladače vyberte snímek, který chcete spatřit. POWER SAVE... Nastavení fotoaparátu do režimu úspory energie OFF / ON Kabel AV (dodaný) Nastavení televize Zapněte televizi a nastavte ji do režimu pro videovstup. Podrobnosti ke vstupům a jejich obsluze naleznete v návodu televizoru. Obrázky a zobrazované informace na obrazovce mohou být oříznuté vzhledem k nastavení televizoru. Jestliže v režimu nahrávání nedošlo během přibližně 10 sekund k žádné operaci, displej se automaticky vypne. Stiskem tlačítka transfokátoru nebo jiných tlačítek se fotoaparát vrátí zpět z režimu úspory energie. Ovládání pomocí nabídek CZ 35

Tisk snímků Přímý tisk (PictBridge) Použití funkce přímého tisku Po připojení fotoaparátu k tiskárně kompatibilní s PictBridge můžete přímo vytisknout snímky. Na obrazovce fotoaparátu zvolte snímky, které chcete vytisknout, a počet výtisků. Informaci o kompatibilitě tiskárny s PictBridge naleznete v návodu k tiskárně. Co je PictBridge? Standard pro spojení digitálních fotoaparátů a tiskáren různých výrobců a přímý tisk snímků. Dostupné režimy tisku, velikosti papíru apod. se liší podle použité tiskárny. Postupujte podle návodu k tiskárně. Podrobnosti k typu papíru, inkoustovým náplním a pod. naleznete rovněž v návodu k tiskárně. EASY PRINT [EASY PRINT] je možno použít k vytisknutí snímku zobrazeného na LCD obrazovce. Vybraný snímek se vytiskne s použitím standardních nastavení tiskárny. Datum a název souboru se netisknou. STANDARD Všechny tiskárny podporující PictBridge mají standardní nastavení tisku. Je-li na displeji zvoleno [STANDARD] (str. 38), snímky se tisknou v tomto nastavení. Standardní nastavení tiskárny naleznete v návodu k tiskárně nebo vám jej sdělí výrobce tiskárny. 1 V režimu přehrávání zobrazte na obrazovce snímek, který chcete vytisknout. 2 Zapněte tiskárnu a zapojte USB kabel dodaný s fotoaparátem do multikonektoru fotoaparátu a do USB portu tiskárny. Tisk snímků Multikonektor Kryt zásuvek USB kabel Objeví se obrazovka pro jednoduchý start tisku. Podrobnosti o zapnutí tiskárny a umístění USB portu se dozvíte z návodu k použití tiskárny. 36 CZ

3 Stiskněte <. Tisk začne. Po dokončení tisku se objeví obrazovka pro výběr snímku. Další snímek vytisknete po volbě pomocí 43 stiskem <. Po skončení odpojte USB kabel od fotoaparátu při obrazovce pro výběr snímku na LCD displeji. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT OK 4 Odpojte kabel USB z fotoaparátu. EXIT PRINT 5 Odpojte USB kabel od tiskárny. [EASY PRINT] můžete použít dokonce i tehdy, je-li fotoaparát vypnutý nebo v režimu snímání. Je-li fotoaparát vypnutý nebo v režimu snímání, připojte USB kabel. Zobrazí se obrazovka výběru pro připojení USB. Zvolte [EASY PRINT]. g»easy PRINT«Krok 3 (str. 37),»CUSTOM PRINT«Krok 2 (str. 37) Další režimy a nastavení tisku (CUSTOM PRINT) 1 Podle kroků 1 a 2 na str. 36 zobrazte obrazovku pro krok 3 a stiskněte e. 2 Zvolte [CUSTOM PRINT] a stiskněte e. USB [ ] Tisk snímků PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Průvodce obsluhou SET OK 3 Při úpravě nastavení postupujte podle průvodce obsluhou. CZ 37

Volba režimu tisku PRINT MODE SELECT EXIT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX MENU SET [ IN] OK PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER Tiskne zvolený snímek. Vytiskne všechny obrázky uložené v interní paměti nebo na kartě. Vytiskne jeden snímek v několika formátech rozmístění. Vytiskne náhled všech obrázků uložených v interní paměti nebo na kartě. Tiskne snímky podle dat tiskové objednávky na kartě. Pokud nebyla provedena žádná tisková objednávka, není tato možnost dostupná. g»nastavení tisku (DPOF)«(str. 39) Nastavení papíru pro tisk PRINTPAPER SIZE STANDARD BACK MENU [ IN] BORDERLESS STANDARD SET OK SIZE BORDERLESS Zvolte z dostupných formátů papíru vaší tiskárny. Vyberte s okraji nebo bez. V režimu [MULTI PRINT] nemůžete zvolit tisk s okraji. OFF ( ) Snímek se vytiskne v bílém rámečku. ON ( ) Snímek je vytištěn na celou stránku. PICS / SHEET Dostupné pouze v režimu [MULTI PRINT]. Dosažitelný počet výtisků se liší podle tiskárny. Poznámka Pokud se [PRINTPAPER] nezobrazí, [SIZE], [BORDERLESS] a [PICS / SHEET] jsou nastaveny na standard. Výběr snímku pro tisk Tisk snímků SINGLEPRINT [IN] PRINT Vytiskne jednu kopii vybraného snímku. Pokud bylo zvoleno [SINGLE PRINT] nebo [MORE], vytiskne se jedna nebo více kopií. 100-0004 PRINT OK MORE SINGLE PRINT Provede tiskovou objednávku pro zobrazený snímek. MORE Nastavuje pro zobrazený snímek počet výtisků a údaje, které mají být vytištěny. Stiskněte 43 pro volbu obrázku, který chcete tisknout. Můžete také použít tlačítko transfokátoru a vybrat snímek z indexového zobrazení. Nastavení počtu výtisků a údajů, které mají být vytištěny PRINT INFO <x BACK MENU DATE FILE NAME P 1 WITHOUT WITHOUT SET OK DATE ( ) Pokud vyberete [WITH], snímky se vytisknou s datem. FILE NAME ( ) Pokud vyberete [WITH], snímky se vytisknou s názvem souboru. 38 CZ

4 Vyberte [PRINT] a stiskněte e. Tisk začne. Po skončení tisku se objeví obrazovka [PRINT MODE SELECT]. PRINT PRINT CANCEL [ IN] Zrušení tisku BACK MENU SET OK PRINT [ IN] TRANSFERRING CANCEL OK Stiskněte e. CONTINUE CANCEL SET OK Vyberte [CANCEL] a stiskněte e. Displej při přenosu dat 5 V obrazovce [PRINT MODE SELECT] stiskněte m. Zpráva se zobrazí. 6 Odpojte kabel USB z fotoaparátu. 7 Odpojte kabel USB z tiskárny. PRINT MODE SELECT EXIT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX MENU [ IN] SET OK Nastavení tisku (DPOF) Vytváření tiskových objednávek Tisková objednávka umožňuje uložení tiskových dat (počet kopií a údaj data/času) ke snímku uloženému na kartu. Tisková objednávka vám usnadní tisk snímků na domácí tiskárně, kompatibilní s DPOF, i v komerční laboratoři, podporující DPOF. DPOF je standardní formát pro záznam informací k automatickému tisku z digitálních fotoaparátů. Pro tisk je možno označit pouze snímky uložené na kartě. Před vytvářením objednávky vložte do fotoaparátu kartu s požadovanými snímky. Snímky z tiskové objednávky je možno tisknout následujícím způsobem. Tisk ve fotolabu podporujícím DPOF Pomocí dat tiskové objednávky můžete nechat snímky vytisknout. Tisk na domácí tiskárně, podporující DPOF Tisk je možný přímo z karty obsahující data tiskové objednávky, bez použití počítače. Další informace naleznete v návodu k tiskárně. Může být nezbytný adaptér PC karty. Poznámka Objednávky DPOF z jiného přístroje není možno v tomto fotoaparátu zrušit. Změny provádějte v původním přístroji. Obsahuje-li karta tiskovou objednávku DPOF z jiného přístroje, může zadání objednávky v tomto fotoaparátu přepsat původní objednávku. Tiskovou objednávku DPOF můžete vytvořit až pro 999 snímků na kartě. Všechny funkce nemusí být dostupné u každé tiskárny nebo v každé laboratoři. Tisk snímků CZ 39

Využití tiskových služeb bez DPOF Snímky uložené ve vnitřní paměti nemohou být vytisknuty ve fotolabu. Je nutno je nejprve zkopírovat na kartu. g»backup Kopírování snímků z interní paměti na kartu«(str. 31) Objednávka jednoho snímku Při provádění tiskové objednávky pro vybraný snímek postupujte podle průvodce obsluhou. 1 Stiskem m v režimu přehrávání se zobrazí hlavní nabídka. 2 Vyberte [PRINT ORDER] [<] a stiskněte e. PRINT ORDER [xd] Tisk snímků 3 Stisknutím 43 vyberte snímky pro objednávku tisku a pak stisknutím 12 nastavte počet výtisků. Nemůžete provést tiskové objednávky pro snímky s A. Pro vytvoření tiskových objednávek dalších snímků opakujte krok 3. 4 Po dokončení vytváření tiskových objednávek stiskněte e. 5 Zvolte nastavení tisku data a času a stiskněte e. NO DATE TIME Snímky se tisknou bez data a času. Vybrané snímky se vytisknou s datem pořízení. Vybrané snímky se tisknou s časem pořízení. 6 Vyberte [SET] a stiskněte e. Průvodce obsluhou < U BACK MENU MOVE X BACK [xd] 0 NO DATE TIME MENU PRINT ORDER 1 ( 1) SET CANCEL SET OK HQ '07.07.26 12:30 100-0004 4 SET OK SET OK [xd] BACK MENU SET OK 40 CZ