kosmetický přístroj pro léčbu celulitidy verze 3.0 uživatelská příručka



Podobné dokumenty
Věžový ventilátor

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Měřič impedance. Návod k použití

Elektrické plotny na přípravu palačinek

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Ochlazovač


DATUM VYDÁNÍ ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500

Masážní přístroj chodidel Jett 350 C

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Bezpečnostní informace

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500

Vibrační masážní matrace JETT-66F - Návod k použití

Handsfree na motorku, stereo, intercom V6-1200

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Masáž hlavy a krku pro relaxaci a meditaci. WELLCARE WE-666

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500

3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

BeoLab Příručka

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

Návod k použití GRIL R-256

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informace o výrobku E F G H

Indukční deska

PDC75 Přehrávač médií Ref. č.:

Návod k obsluze SP-90ESD

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500

Zkrášlovací sada na obličej

IBC 10HQ Relaxační podložka s infračerveným světlem NÁVOD K OBSLUZE:

Plus. Uživatelský manuál

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9505

INTEX OWNER'S MANUAL Zabudovaná elektrická pumpa Built-in Fast-Fill Model AP620A V~ 50 Hz 90 W Upozornění Nikdy nenechávejte spát malé dítě

Solární okrasná zahradní fontána

Boombastic. Portabler BT Speaker

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Chladnička na víno

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Solární fontána

Přenosné elektrické terasové topidlo Návod k obsluze

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Uživatelský manuál Video projektor

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Věžový ventilátor

Odvlhčovač a čistič vzduchu. Airbi SPONGE. Návod k použití. (Verze 1.0)

Jak pracovat s LEGO energometrem

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

PRO CL-16 IR LCD. Verifikátor bankovek. Návod k použití

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

TANKY (99811) 6102 (98803) 6106 (99809) (99814) (99815) 9101 (99807)

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Zařízení na výrobu kostek ledu

MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Uživatelský manuál. Aputure Manufacturing Authority

PG Compact Návod na montáž, obsluhu a zapojení Zdroj PG Compact PG Compact

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?

Návod k použití Mobilní studio 300/500 s výbavou k nabíjení z autobaterie

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE:

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Transkript:

kosmetický přístroj pro léčbu celulitidy verze 3.0 uživatelská příručka

Obsah Úvod... - 2 - Vlastnosti přístroje... - 3 - Součásti přístroje... - 4 - Popis ovládacího panelu... - 5 - Popis zadního panelu... - 6 - Návod k obsluze... - 7 - Údržba... - 9 - DŮLEŽITÉ INSTRUKCE... - 10 - Technické údaje, poruchy... - 12 - - 1 -

Úvod ENJOY Claire je magnetoterapeutický přístroj přinášející ženám pohodlný způsob, jak se zbavit nepříjemného vzhledu pomerančové kůže. Jeho léčebně účinnými složkami jsou plošné impulsní magnetické pole a teplo, které způsobují urychlení metabolizmu tukových buněk a odstraňování odpadních látek a toxinů mízním systémem. Oba druhy energií se vytváří plošným aplikátorem a zasahují tělo jen do hloubky několika milimetrů. Stačí vsedě či vleže nechat působit příjemné teplo aplikátoru alespoň hodinu denně pravidelně po dobu 20 dnů. Pro usnadnění odtoku mízy mízním systémem je při aplikaci vhodné umístit nohy do mírně zvýšené polohy. Výraznější změnu nelze očekávat dříve než po 14 dnech! Pro dlouhodobé zachování dosaženého výsledku se doporučuje opakování léčebné kúry podle potřeby v kratších nebo delších intervalech. Tak jako v kosmetice pleti, je i v případě celulitidy nutné vadám na kráse předcházet preventivním povzbuzením látkové výměny, což tento přístroj podporuje. - 2 -

Vlastnosti přístroje nastavitelná intenzita magnetického pole (IMP) na povrchu aplikátoru kontrola maximální teploty 43 C jako ochrana před přehřátím pokožky automatické vypnutí po 60 minutách funkce nebo v případě poruchy použití velmi nízkého napětí pro vyšší bezpečnost uživatele vysoká účinnost šetřící provozní náklady i životní prostředí možnost praní obalu aplikátoru běžnými pracími prostředky - 3 -

Součásti přístroje 1. Řídicí jednotka ENJOY Claire včetně aplikátoru 2. Napájecí zdroj 24 V, 2,7 A 3. Síťový kabel 4. Textilní obal aplikátoru 5. Jednorázová savá podložka 6. Uživatelská příručka 7. Přepravní taška - 4 -

Popis ovládacího panelu a. Zapnutí/vypnutí stupně IMP 1 (teplota povrchu aplikátoru asi 39 C) b. Zapnutí/vypnutí stupně IMP 2 (teplota povrchu aplikátoru asi 41 C) c. Zapnutí/vypnutí stupně IMP 3 (teplota povrchu aplikátoru asi 43 C) d. Kontrolka stupně IMP 1 e. Kontrolka stupně IMP 2 f. Kontrolka stupně IMP 3-5 -

Popis zadního panelu A. Hlavní vypínač přístroje B. Konektor napájecího zdroje C. Konektor pro připojení programovacího zařízení D. Výstup aplikátoru - 6 -

ZAPOJENÍ A UVEDENÍ DO PROVOZU Návod k obsluze 1. 2. 3. Umístěte řídicí jednotku (1) na pevný podklad. Na aplikátor navlečte textilní obal (4) a zapněte zipy. Nápisy APLIKAČNÍ STRANA jsou přitom na lícních stranách. Textilní obal nechrání aplikátor před vlhkostí (potem), proto použijte jednorázovou savou podložku (5), kterou vložte mezi textilní obal a tělo. 4. 5. 6. Položte aplikátor na místo terapie (židle, křeslo, lůžko apod.) Dbejte na to, aby při aplikaci směřoval nápis APLIKAČNÍ STRANA k tělu. Připojte napájecí zdroj (2) do konektoru (B) řídicí jednotky (1). Nezakrývejte napájecí zdroj, aby nedošlo k jeho poškození! Síťový kabel (3) připojte k napájecímu zdroji (2) a následně do zásuvky rozvodné sítě 230 V/50 Hz. Pro urychlení léčebného efektu doporučujeme přístroj asi 30 minut před aplikací zapnout a předehřát. Přikryjte aplikátor přikrývkou, aby se zabránilo jeho ochlazování. Po uvedené době přístroj vypněte a dále postupujte podle bodu 2 a 3. - 7 -

PŘÍPRAVA NA TERAPII 1. Posaďte se na aplikátor a stehna obepněte pásy se suchým zipem. Upozorňujeme, že každá vrstva oblečení snižuje léčebný efekt! 2. Při aplikaci položte nohy do mírně zvýšené polohy. ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE A VLASTNÍ TERAPIE 1. 2. Zapněte vypínač přístroje (A) do polohy I na zadním panelu řídicí jednotky (1) a zkontrolujte, zda blikají všechny tři kontrolky (d, e, f) na ovládacím panelu. Zvolte jeden ze stupňů IMP stisknutím příslušného tlačítka (a, b, c) na ovládacím panelu (1). Od tohoto okamžiku přístroj pracuje 3. 4. a kontrolka zvoleného stupně IMP musí nepřerušovaně svítit. Terapie bude po hodině automaticky ukončena, zároveň budete upozorněni zvukovým signálem. Předčasně můžete ukončit terapii opětovným stiskem stejného tlačítka. Během terapie můžete libovolně měnit stupně IMP. - 8 -

VYPNUTÍ PŘÍSTROJE 1. Po ukončení terapie přepněte vypínač přístroje (A) do polohy 0 a zkontrolujte, zda zhasnou všechny tři kontrolky (d, e, f). 2. Vytáhněte síťový kabel (3) ze zásuvky rozvodné sítě. Údržba Textilní obal před čištěním nebo praním vždy sundejte z aplikátoru. Teplotu praní nastavte maximálně na 30 C. Po čištění nebo praní jej důkladně vysušte, ale NEŽEHLETE! Neumývejte aplikátor ani řídicí jednotku! Nepoužívejte agresivní chemikálie k čištění či praní. - 9 -

DŮLEŽITÉ INSTRUKCE 1. 2. 3. 4. 5. - 10 - Před použitím přístroje si přečtěte uživatelskou příručku. Přístroj nenahrazuje zdravotnický prostředek určený pro lékařské použití v nemocnicích. Pokud máte pochybnosti o svém zdravotním stavu, kontaktujte před použitím přístroje lékaře. Nepoužívejte přístroj během těhotenství! Nepoužívejte přístroj ve spánku nebo neaplikujte lidem v bezvědomí. Nepoužívejte přístroj déle jak 2 hodiny bez několikahodinové přestávky. 6. 7. 8. 9. Nepřikládejte aplikátor na přecitlivělou, nemocnou či léčenou pokožku. Okamžitě ukončete aplikaci při jakýchkoliv nepříjemných pocitech. V průběhu aplikace občas zkontrolujte stav léčené pokožky. Neotevírejte ani neupravujte žádnou součást přístroje. Neodpojujte přístroj tahem za síťový kabel. Používejte jen originální příslušenství přístroje dodané výrobcem, především napájecí zdroj! 10. Nevystavujte přístroj přímému slunci, vysokým teplotám ani chemikáliím.

11. Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte jej od rozvodné sítě. 12. Nepoužívejte nekompletní nebo poškozený přístroj. 13. Skladujte přístroj v obalu na chladném a suchém místě. 14. Záruka na přístroj se vztahuje na vady materiálu a výrobní chyby po dobu 2 roků od data zakoupení. UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v jeho bezpečném používání, pokud na ně nebude dohlíženo, nebo pokud nebyly instruovány o fungování přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Přístroj by měl být umístěn mimo dosah dětí. Přístroj není určen na hraní! - 11 -

Technické údaje, poruchy ENJOY CLAIRE Napájení: = 24 V/2,7 A Příkon: 65 W Nastavená délka terapie: 60 min Max. teplota aplikátoru: 43 C Rozměry (d/š/v): (450/450/110) mm NAPÁJECÍ ZDROJ Vstupní napětí: ~(110-240) V, (50-60) Hz Výstupní napětí: = 24 V Výstupní proud: 2,7 A Výstupní výkon: 65 W Třída ochrany: II, dvojitá izolace Výstupní konektor: (2,1 x 5,5) mm Poruchy Pokud po zapnutí přístroje hlavním vypínačem (A) nesvítí všechny tři kontrolky (d, e, f), nelze zapnout zvolený, požadovaný stupeň IMP a ozývá se kontinuální zvukový signál nebo pokud se přístroj předčasně vypíná, vypněte jej vypínačem přístroje (A), odpojte od rozvodné sítě a po pěti sekundách jej znovu připojte a zapněte. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte prodejce. - 12 -

ENJOY spol. s r.o. Loosova 355/12, 638 00 Brno, IČ: 46968270, Česká republika www.enjoy.cz info@enjoy.cz