Technické informace pro montáž a provoz



Podobné dokumenty
Str. 1. Obsah. Dvoubodový a tříbodový regulátor PROVOZNÍ NÁVOD

Str. 1. Obsah HZR P. Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody PROVOZNÍ NÁVOD

Technické informace pro montáž a provoz

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

/2006 CZ

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Funkční modul FM 445. Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Systémový manažer E pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití:

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Technické informace pro montáž a provoz

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

Návod k obsluze. FM443 Solární modul. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Synco living. Ovládání Centrální jednotka. Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Návod pro nastavení a seřízení digitálních hodin FMD 150

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze

DT 10 DT 20. Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..

Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT Návod k montáži a pužití BZT Připojení různých vnějších. přípustné!

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2.

Centronic EasyControl EC545-II

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž.

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Steca TR Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

H+H. Energiesysteme. Leonardo. Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením. Návod k použití

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze. Spínací člen

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

ECL Comfort 210 / 296 / 310

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E

Albatros 2 Grafické uživatelské rozhraní UI400 Rychlý start

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Rádiové dálkové ovládání

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

Návod k obsluze. testo 610

Regulátor topného okruhu se směšovačem

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

Návod k obsluze. testo 511

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice S

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k regulátoru IR 12

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET

MiPro (drátové provedení) a MiPro R (bezdrátové provedení)

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Manuál k pracovní stanici SR500

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 Typ UTDB

Technické informace pro montáž a provoz

MSK regulátor krbů Návod k obsluze

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Pokojová jednotka k regulátorům IR09

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Regulátor diference teploty

Návod k obsluze. testo 510

Instalační návod a Návod k obsluze

auromatic 620 VRS 620/3

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k použití

Transkript:

Technické informace pro montáž a provoz Solární regulátor SOL-MAXIMAL Univerzální regulátor pro Solární systémy S až dvěma kolektorovými poli a se dvěma zásobníky Změny vyhrazeny.

Obsah Používejte regulátor teprve tehdy, když si přečtete tento provozní návod a kompletně se seznámíte s jeho obsahem! V případě nejasností z hlediska manipulace s regulátorem se obraťte na svého odborného topenáře. Obsah 1. Co dokáže váš nový regulátor?...2 1.1 Pokyny pro provoz...3 2. Použití odpovídající účelu...3 3. Bezpečnostní pokyny...3 4. Záruka a ručení... 4 5. Místo umístění návodu... 4 6. Důležité funkce jedním pohledem... 4 7. Jak je váš regulátor konstruován?... 5 7.1 Displej... 5 8. Základy práce s menu...6 8.1 Přepnutí do podmenu...6 8.2 Navigace v rámci podmenu...6 8.3 Nastavení hodnoty...6 8.4 Opuštění podmenu...7 9. Funkce a nastavení...7 9.1 Podmenu informační indikace INF...7 9.2 Podmenu uživatelských nastavení AE...9 9.3 Podmenu čas CL a kalendář CAL...10 9.4 Podmenu spínacích času CH...10 9.5 Podmenu test relé REL...12 10. Údržba...12 11. Poruchy...12 12. Váš solární systém...12 1. Co dokáže váš nový regulátor? Solární regulátor je mikroprocesorem řízení regulátor pro řízení solárních systémů s až dvěma oddělenými kolektorovými poli a s dvěma zásobníky. V závislosti na teplotách v solárním systému a na solárním výnosu jsou čerpadla ovládána tak, aby mohlo být ze solárních kolektorových polí odebíráno optimální množství tepelné energie. S takto získanou tepelnou energií lze nabíjet maximálně dva zásobníky. Např. zásobník teplé vody nebo výměník pro bazén. Solární regulátor je schopen řídit solární systémy, ve kterých jsou montována dvě kolektorová pole s dvěma různými nasměrováními. Toto vše vám poskytne váš regulátor: - Ohřev teplé vody a/nebo topné vody - Kombinace ohřevu teplé vody s vaším centrálním vytápěním (dohřev) - Ochrana proti zdraví škodlivým legionelám v teplé vodě - Řízení vrstvení teplé vody ve vrstvovém zásobníku - Ovládání cirkulačního čerpadla, externího tepelného výměníku a/nebo bypassu 2 2

Provozní pokyny Dbejte na to, aby váš odborný topenář po instalaci solárního systému vyplnil kontrolní seznam váš solární systém (kapitola 12). Tak budete na první pohled vidět, jak je konstruován váš solární systém a jaké funkce máte k dispozici. 1.1 Pokyny pro provoz Solární systém váš odborný topenář při uvádění do provozu nastaví a od té doby systém pracuje plně automaticky. Ani při vaší delší nepřítomnosti (např. při dovolené) nevypínejte solární systém. 2. Použití odpovídající účelu Regulátor je určen pro regulaci tepelných solárních systémů pro ohřev teplé vody a podporu vytápění a pracuje s až dvěma kolektorovými poli a se dvěma zásobníky. Jiné použití není přípustné a platí jako neodpovídající určení. Regulátor odpovídá současnému stavu techniky a příslušným bezpečnostním předpisům ve směrnici EMV (2004/108/EG), směrnicím pro zařízení pracující s nízkým napětím (2006/95/EG) a harmonizovaným normám DIN EN 60730-1 a DIN EN 60730-2-9. Regulátor se smí instalovat a provozovat pouze v: - suchém, explozí neohroženém prostředí - uzavřených prostorách - prostorách s teplotou mezi 0 C a +50 C 3. Bezpečnostní pokyny Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem! - Montáž, elektrickou instalaci, první uvedení do provozu, přezkoušení a opravy regulátoru smí provádět pouze vyškolený, odborný a autorizovaný personál (odborní elektrikáři podle DIN VDE 1000-10 a BGV A3). - Je nutné dodržovat veškeré platné místní předpisy a zákony příslušných rozvodných společností! - Před zahájením prací spojených s instalací nebo opravami na elektrických zařízeních je vždy nutné dbát na kompletní odpojení od síťového napětí a zajištění proti jeho opětnému zapnutí! - Na dílech pod napětím se nesmějí provádět žádné práce! - Neumísťujte do blízkosti regulátoru lehce zápalné materiály! - Chraňte regulátor před vlhkostí, chladem, horkem, prachem a přímým slunečním zářením! - Regulátor se smí provozovat pouze v technicky bezchybném stavu. Poškození, která by ovlivňovala nebo mohla ovlivňovat bezpečnost nebo bezchybnou funkci regulátoru, je nutné okamžitě odstranit odborným a autorizovaným personálem! - Neprovádějte žádné změny parametrů, které nejsou popsány v tomto provozním návodu! 3 3

Záruka a ručení 4. Záruka a ručení Veškerá pravidla týkající se záruky a ručení jsou stanovena ve všeobecných obchodních podmínkách výrobce popř. v rámci příslušného smluvního vztahu. Nároky na záruku a ručení jsou výslovně vyloučeny v následujících případech: - Pokud poškození vznikla v důsledku použití regulátoru neodpovídajícím účelu - Pokud byl kryt přístroje neoprávněně otevřen, byly zde provedeny nepovolené změny nebo byl proveden zásah do softwaru řídicí jednotky - Pokud odborný elektrikář neprovedl správně montáž nebo opravu - Pokud nebyly dodrženy bezpečnostní pokyny a pokyny pro manipulaci uvedené v tomto provozním nebo instalačním návodu 5. Místo umístění návodu Provozní návod a návod pro uvádění do provozu musí být montérovi regulátoru zpřístupněny před zahájením montážních prací. Návody musí být uloženy v blízkosti regulátoru vždy v čitelném stavu tak, aby byl k nim zaručen v případě potřeby rychlý přístup. 6. Důležité funkce jedním pohledem Chcete: Stiskněte: Na displeji se objeví: Zjistit informace o vašem solárním systému, např. aktuální měřené hodnoty nebo zjistit solárním systémem získaný výnos (viz podmenu pro zobrazení informací, kapitola 9.1) Změnit uživatelské nastavení, např. minimální teploty zásobníků (viz podmenu uživatelských nastavení, kapitola 9.2) Vypnout zásobník 1 nebo, pokud je použit, zásobník 2 (letní/zimní provoz, bazén) (viz podmenu uživatelských nastavení, kapitola 9.2) vycházeje ze startovací indikace jednou tlačítko vycházeje ze startovací indikace dvakrát tlačítko vycházeje ze startovací indikace dvakrát tlačítko, jednou a dvakrát popř. třikrát INF AE SPA1 popř. SPA2 Změnit doby zapnutí, např. aby zdroj tepla podporoval pouze v určitých časech ohřev teplé vody z vašeho solárního systému (viz podmenu spínací časy, kapitola 9.4) vycházeje ze startovací indikace pětkrát tlačítko CH 4 4

Konstrukce regulátoru 7. Jak je váš regulátor konstruován? 7.1 Displej Regulátor má k dispozici přehledný displej zobrazující informace (např. aktuální teplota) vašeho solárního systému a pomáhající vám při nastavování hodnot. Regulátor je správně aktivován a je v rovozu, pokud se zobrazí startovací indikace. Toto je základní uspořádání startovací indikace: Kolektorové pole 1 Teplota kolektorového pole Nabíjecí čerpadlo 1 je aktivní Nabíjecí čerpadlo 2 není aktivní Teplota v zásobníku 1 nahoře Nabíjecí čerpadla Teplota v zásobníku 1 dole Dohřev je aktivní Zásobník 1 Povšimněte si prosím, že startovací indikace vašeho regulátoru může zobrazovat také jiné symboly nebo indikované hodnoty, než jsou uvedeny ve výše uvedeném obrázku. Váš regulátor bude určitě zobrazovat jiné hodnoty teplot. Stejně tak může startovací indikace podle nastavení vašeho solárního systému zobrazovat také symboly a měřené hodnoty pro kolektorové pole 2 nebo pro zásobník 2. Symboly, které se rovněž mohou objevit na displeji: Dohřev teplé vody je aktivní Čidlo je poškozeno (přerušení) Změna hodnot Je aktivní funkce ochrany proti legionelám Je aktivní ochrana proti mrazu Čidlo je poškozeno (zkrat) Pozor: Je aktivní funkce ochrany kolektoru nebo funkce bezpečnosti zásobníku Alarm: Byla překročena teplota pro nouzové vypnutí Indikace informační hodnoty, Rozhraní ebus kterou nelze změnit Pokud je na regulátoru zobrazen čas, den týdne a OFF, tak je regulátor vypnut. Vyjasněte s vaším odborným topenářem důvod a v případě potřeby regulátor opět zapněte tím, že přidržíte stisknuto tlačítko minimálně 5 sekund. Regulátor se opět zapne, zobrazí se startovací indikace. 5 5

Základy práce s menu 8. Základy práce s menu Pomocí čtyř tlačítek,, a se můžete snadno dostat na libovolné místo v menu. Vycházeje ze startovací indikace (viz kapitola 7.1 Displej ) můžete pomocí tlačítek přepnout do každého podmenu pro vyvolání nebo nastavení různých hodnot. Všeobecně platí: - Tlačítko slouží k potvrzení vaší volby, k uložení změněných hodnot nebo pro přepnutí do podmenu - Tlačítko slouží pro odmítnutí vaší volby, pro odmítnutí zadaných hodnot nebo pro opuštění podmenu - Tlačítka a slouží pro listování a změnu hodnot 8.1 Přepnutí do podmenu - Vycházeje ze startovací indikace stiskněte několikrát tlačítko nebo, až se vám zobrazí požadované podmenu. - Potvrďte vaší volbu s. Podmenu Informace Uživatelské nastavení Čas a den týdne Kalendář Spínací časy Test relé Indikace na displeji INF AE CL akt. čas a den týdne CAL aktuální datum CH REL 8.2 Navigace v rámci podmenu - V podmenu navigujte opět pomocí /, až se zobrazí požadovaná hodnota (popis jednotlivých hodnot naleznete v následující kapitole). - Stiskněte OK, pokud chcete hodnotu změnit nebo pro potvrzení výběru. 8.3 Nastavení hodnoty Pokud se na displeji zobrazí symbol, můžete nastavovanou hodnotu změnit: 6 6

Funkce a nastavení - Změnu proveďte tlačítky /. - Nastavení potvrdíte tlačítkem nebo odmítnete nastavení tlačítkem. 8.4 Opuštění podmenu Z každé stránky podmenu se můžete tlačítkem vrátit zpět do hlavního menu, aniž by se změna uložila. Kromě toho se provede automaticky skok zpět na startovací indikaci, pokud se po 60 sekund nestiskne žádné tlačítko (výjimka: podmenu testu relé, skok zpět po 30 minutách). 9. Funkce a nastavení Menu, která lze vyvolat vycházeje ze startovací indikace pomocí tlačítek popř. jsou: 1. Informační indikace INF 2. Uživatelské nastavení AE 3. Nastavení aktuálního času a dne v týdnu CL 4. Nastavení aktuálního data CAL 5. Volba spínacích časů CH 6. Ruční nastavení relé REL 9.1 Podmenu informační indikace INF V podmenu informačních indikací si můžete přečíst níže udané hodnoty. Stiskněte vycházeje ze startovací indikace tlačítko. Na displeji se objeví indikace INF. Potvrďte volbu s. Pokud se nacházíte v tomto podmenu indikace informací, je přídavně na displeji zobrazeno i. Podle konstrukce a nastavení vašeho solárního systému (viz kapitola 12 Váš solární systém ) se vám nemusí zobrazovat všechny níže uvedené hodnoty. V podmenu indikace informací se vám nejprve zobrazí hodnoty teplot pro kolektorová pole a zásobníky. Teplota kolektorového pole 1 (TC1) Teplota kolektorového pole 2 (TC2) Při indikaci obou možných zásobníků jste předřazeným V upozorněni na to, že se jedná o prioritně nabíjený zásobník (VSP1 popř. VSP2 místo SP1 popř. SP2). SP1 SP1 SP2 SP2 Teplota v horní části zásobníku 1 (TSP1) Teplota v dolní části zásobníku 1 (TSR1) Teplota v horní části zásobníku 2 (TSP2) Teplota v dolní části zásobníku 2 (TSR2) 7 7

V menu indikace informací lze rovněž zobrazit tyto změřené hodnoty a hodnoty výsledků: Indikace Funkce TRH Teplota vratného okruhu topné vody (teplota topné vody, která je čerpána do opětného ohřevu v kotli) Pozor: Pouze při aktivované podpoře vytápění! Teplota v zásobníku, která reguluje zapnutí podpory vytápění. Pokud je teplota v TX zásobníku vyšší než teplota vratného vedení topné vody TRH, může solární systém podporovat vytápění. Pozor: Pouze při aktivované podpoře vytápění! Přídavné čidlo kolektoru, které měří společnou teplotu 2 kolektorových polí pro zjišťování TCX solárního výnosu. Pozor: Pouze při aktivované funkci zjišťování solárního výnosu! Teplota ve vratném vedení solárního systému (teplota solární kapaliny, než je opět TR čerpána do kolektoru) Pozor: Pouze při aktivované funkci zjišťování solárního výnosu! TW Teplota v externím tepelném výměníku popř. v bypassu. Pozor: Pouze pokud je instalován tepelný výměník popř. bypass! TWW Teplota na přípojce teplé vody v zásobníku. Pozor: Pouze při aktivované funkci vrstveného plnění zásobníku teplé vody! TSPo Teplota v nejvyšším a také nejteplejším bodě zásobníku. Pozor: Pouze při aktivované funkci vrstveného plnění zásobníku teplé vody! TH Hodnota teploty pro funkci termostatu, např. pro cirkulační čerpadlo. Pozor: Pouze při aktivované funkci termostatu! TVA První hodnota teploty pro funkci porovnání teplot. Pozor: Pouze při aktivované funkci porovnání teplot! TVB Druhá hodnota teploty pro funkci porovnání teplot. Pozor: Pouze při aktivované funkci porovnání teplot! SE Informace solárního senzoru: Aktuální solární výnos v W/m2. Pozor: Pouze při instalovaném solárním senzoru! VM Objemový průtok v l/h (množství solární kapaliny transportované v systému za hodinu). Pozor: Pouze při instalované měřiči objemového průtoku! Celkový výnos solárního systému v kwh. Celkový výnos lze nastavit na nulu, pokud se ERTA během zobrazení hodnoty stiskne tlačítko a přidrží se pět sekund. Pozor: Pouze při aktivované funkci zjišťování solárního výnosu! Výnos předchozího dne v Wh popř. kwh. Solární výnos předchozího dne lze nastavit ERTd na nulu, pokud se během zobrazení hodnoty stiskne tlačítko a přidrží se pět sekund. Pozor: Pouze při aktivované funkci zjišťování solárního výnosu! Výnos aktuálního dne v Wh popř. kwh. Denní výnos lze nastavit na nulu, pokud se ERT0 během zobrazení hodnoty stiskne tlačítko a přidrží se pět sekund. Pozor: Pouze při aktivované funkci zjišťování solárního výnosu! 8 8

Indikace Funkce ED1 Relativní doba zapnutí čerpadla P1 ED2 Relativní doba zapnutí čerpadla P2 ED3 Relativní doba zapnutí čerpadla P3 ED4 Relativní doba zapnutí čerpadla P4 VER Důležité pro vašeho odborného topenáře; verze hardwaru regulátoru: 4 (maximální verze), verze softwaru regulátoru, např. 1.0 KON Číslo topenáře nastaveného schéma systému (při dodání je nastavena schéma systému 1) a informace o nastavených přídavných funkcích: 1 STX (podpora vytápění) 2 BRP (bypass) 3 WTR (tepelný výměník) 4 WUR (vrstvený zásobník teplé vody) 5 STR (zjišťování solárního výnosu) 6 ARL (funkce proti legionelám) 7 STH (funkce termostatu) 8 VSA (funkce porovnání teploty) 9 SSE (solární senzor) A LFF (funkce Low-Flow (nízký průtok)) b SPV (priorita zásobníku) C SSF (bezpečnostní funkce) d KSF (funkce bezpečnosti kolektoru) E FSF (funkce ochrany proti zamrznutí kolektoru) F SNR (nabíjení teplé vody přes přídavné relé) Nastavené přídavné funkce (1-9, A-F) se postupně automaticky zobrazují na displeji. 9.2 Podmenu uživatelských nastavení AE V podmenu uživatelských nastavení můžete individuálně nastavovat níže uvedené hodnoty. Stiskněte vycházeje ze startovací indikace dvakrát tlačítko. Na displeji se zobrazí indikace AE. Potvrďte vaši volbu s. Když změníte nastavení, zapište prosím novou hodnotu do sloupce volba. Podle druhu konstrukce a nastavení vašeho solárního systému (viz kapitola 12 Váš solární systém ) nemusí být zobrazeny všechny níže uvedené hodnoty. Indikace Funkce Nastavení z výroby Rozsah Volba MAX1 Maximální nabíjecí teplota pro 70 C 10 C 90 C zásobník 1 MAX2 Maximální nabíjecí teplota pro zásobník 2 Pozor: Pouze, když je k dispozici druhý zásobník! 70 C 10 C 90 C 9 9

Indikace Funkce Nastavení Rozsah Volba z výroby NHT Minimální teplota vody, která je 40 C 10 C 90 C k dispozici nezávisle na solárním systému Pozor: Pouze, pokud je k dispozici v systému! SPA1 Aktivování/deaktivování zásobníku 1 YES YES/no YES zásobník 1 je aktivován no zásobník 1 je deaktivován (žádné nabíjení zásobníku) SPA2 Aktivování/deaktivování zásobníku 2 Příklad: Deaktivování ohřevu bazénu v zimě Pozor: Pouze, pokud je k dispozici druhý zásobník! YES YES/no YES zásobník 2 je aktivován no zásobník 2 je deaktivován 9.3 Podmenu čas CL a kalendář CAL V tomto podmenu lze překontrolovat a změnit aktuální nastavení času a uloženého data. Stiskněte vycházeje ze startovní indikace tlačítko tolikrát, až se zobrazí níže uvedená indikace a potvrďte vaši volbu s, pokud chcete nastavení změnit. Pro nastavení času a dne v týdnu Pro nastavení data Možné nastavení: Možné nastavení: - Hodina: minuta - Den. Měsíc. - Den v týdnu - Rok Blikající kurzor indikuje, kterou hodnotu lze právě měnit. Posouvejte kurzor stisknutím tlačítka na požadovanou hodnotu. Pro změnu hodnot stiskněte tlačítka /. Uložení proveďte s. 9.4 Podmenu spínacích času CH Zde můžete pro různé funkce vašeho solárního systému zadat spínací časy. Tzn. provedení těchto funkcí bude možné pouze v rámci těchto časů. Váš regulátor rozlišuje 6 kanálů spínacích časů. 45 spínacích časů, které jsou k dispozici, lze libovolně rozdělit do těchto 6 kanálů spínacích časů. Povšimněte si prosím, že ze zde uvedených kanálů spínacích časů budete mít k dispozici vždy pouze ty, které odpovídají konstrukci a nastavení vašeho solárního systému. Přejděte do podmenu tím, že stisknete tlačítko tolikrát, až se zobrazí indikace CH a potvrďte vaši volbu s. Když se nacházíte v podmenu spínacích časů, můžete pomocí tlačítek / 10 10

vyvolat různé kanály spínacích časů a tlačítkem aktivovat jeden z těchto kanálů: V závislosti na konfiguraci vašeho solárního systému popř. vašeho solárního regulátoru, máte k dispozici zde znázorněné kanály spínacích časů. Přitom je kanál spínacích časů CH2 (funkce ochrany proti legionelám) na rozdíl od všech dalších kanálů standardně vypnut a musí se uvolnit zadáním spínacích časů. Přídavné uvolnění dohřevu teplé vody (NHZ) v kanálu spínacích časů CH1: Přídavné uvolnění funkce ochrany proti legionelám (ANTI) v kanále spínacích časů CH2: Přídavné uvolnění vrstveného plnění teplé vody (WWU) v kanále spínacích časů CH3: Přídavné uvolnění funkce termostatu (TH), např. při použití cirkulačního čerpadla v kanále spínacích časů CH4: Přídavné uvolnění funkce porovnání teplot (TV) v kanále spínacích časů CH5: Přídavné uvolnění funkce sledování kolektoru (CW) v kanále spínacích časů CH6: Přidání spínacího času: Listujte tlačítky nebo tak, až se na displeji zobrazí indikace --:-- místo spínacího času. Pomocí tlačítka potvrďte vaši volbu. Změňte nyní stav zapnutí (indikace I = zapínací čas, indikace O = vypínací čas), čas a den v týdnu tím, že přepínáte tlačítkem mezi jednotlivými hodnotami a měníte tyto hodnoty tlačítky /. Blikající kurzor indikuje, kterou hodnotu lze právě měnit. Uložte pomocí a blikající kurzor zhasne. Změna spínacího času: Přepněte pomocí na požadovaný spínací čas, změňte stav zapnutí (I/O), čas a den v týdnu tím, že tlačítkem přepínáte mezi jednotlivými hodnotami a měníte jejich stav pomocí /. Blikající kurzor indikuje, kterou hodnotu lze právě měnit. Uložte pomocí a blikající kurzor zhasne. Výmaz spínacího času: Přepněte pomocí na spínací čas, který chcete vymazat. Při listování hodnotami hodin se mezi 23 hodin a 0 hodin objevuje na displeji indikace --:--. Tuto hodnotu potvrďte pomocí, spínací čas se tak vymaže. 11 11

9.5 Podmenu test relé REL Toto podmenu je určeno pro vašeho topenáře. Zde neprovádějte žádná nastavení! 10. Údržba Regulátor je bezúdržbový. Čas od času jej můžete očistit měkkým, čistým a suchým hadříkem. - Dovnitř regulátoru se nesmí dostat žádná vlhkost! - Nepoužívejte pro čištění nikdy čisticí prostředky obsahující rozpouštědla! 11. Poruchy V případě vzniku jakýchkoliv poruch regulátoru nebo solárního systému se vždy obracejte na svého odborného topenáře. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Nikdy neotvírejte kryt regulátoru! Po výpadku proudu regulátor automaticky zahájí funkci. Veškeré dříve nastavené hodnoty a nastavení zůstanou zachovány! 12. Váš solární systém Nastavené schéma systému Vysvětlení: Zásobník 1, použtí: Zásobník 2, použití: Č.: Počet kolektorových polí 1 2 Vrstvené plnění zásobníku teplé ano ne vody aktivní ano ne Vrstvený zásobník k dispozici ano ne ano ne Funkce ochrany proti legionelám aktivována Bypass nebo externí tepelný výměník k dispozici ano ne ano ne Dohřev teplé vody ano ne Cirkulační čerpadlo k dispozici ano ne Podpora vytápění ano ne Funkce snímání solárního výnosu ano ne aktivována MEIBES s.r.o., Bohnická 5/28, 181 00 Praha 8 Brilon CZ a. s. Tel.: 284 001 081, fax: 284 001 080 Do Čertous 10/D2, 193 00 Praha 9 - Horní Počernice E-mail: info@meibes.cz www.brilon.cz www.meibes.cz