Elektrická poduška. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 52994HB11XZACE

Podobné dokumenty
LED lampa na psací stůl

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Zrcadlové LED svítidlo

K tomuto návodu. Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT

Dekorativní LED svítidlo

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIIICE

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Automatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XVMIT

Elektrická poduška na záda

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT

Elektrická poduška na záda

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Dinosaurus na dálkové ovládání

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT

Závěsné svítidlo. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IVCE

Simulátor zapnutého televizoru s LED

Skládací solární nabíječka

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE

Dekorativní LED svítidlo

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Gelové obklady. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VICE

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Hřejivý polštářek na ramena

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Hřejivý polštářek se semeny řepky

Elektrická poduška. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92544AS5X6VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4IIIAS

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Automatické náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGSZACE

Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 74218AS3X3I1VZAMIT

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIIIZACE

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71667AB6X6IIIJSCE

Chladivý/hřejivý obklad s páskem na suchý zip

Zásuvková lišta do auta

Svíčka z pravého vosku s LED

Venkovní stojací lampa Informace o výrobku a záruka

Vyhřívaná šála. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XVCE

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Venkovní stolní LED lampa cs

Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 87136FV06X00VIMIT

Koupelnové zrcadlo s LED osvětlením

Vyhřívaná podložka na sezení

Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3VCE

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Noční světlo s LED Lev

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Mini klávesnice Bluetooth

LED bodovky pro spodní montáž. K tomuto návodu

Stropní svítidlo s LED

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Hudební přijímač Bluetooth

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 82456AS5X5V

Elektrická hustilka. cs Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI

Venkovní stojací LED lampa Informace o výrobku a záruka

Venkovní svítidlo. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Bezdrátová nabíjecí podložka

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI

Chronograf. cs Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Kulma. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIIICE

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Hračka pro kočky rollball

Trenér spánku a vstávání pro děti

Elektrické vyhřívací prostěradlo

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Přídavný akumulátor s funkcí solárního nabíjení

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Světelná lišta s LED s pohybovým senzorem a senzorem stmívání

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Sluchátka 2 v 1. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIIIZAMIT

Elektrická přikrývka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 96685FV05X07VIII On Off

Svíčky z pravého vosku s LED

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6IIIZAMIT

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

Závěsné svítidlo s LED

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Dveřní zarážka s alarmem

Transkript:

Elektrická poduška Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 52994HB11XZACE

Vážení zákazníci, teplo z Vaší nové elektrické podušky Vám udělá dobře vždy, když budete mít ztuhlé svaly nebo se budete chtít jen zahřát a uvolnit. Tři teplotní stupně zajišťují příjemnou regulaci tepla zcela podle Vašich potřeb. Měkký potah lze prát. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem spokojeni. Váš tým Tchibo Vynikající kvalita výrobku, pečlivý výběr a exkluzivní výroba. Pouze výrobek, splňující tyto požadavky, nese pečeť kvality společnosti Tchibo. Další informace na adrese: www.tcm-quality.com Důležité pokyny - uchovejte pro pozdější použití. e Elektrická poduška je ohebný tepelný přístroj s nízkou spotřebou el. energie. Doba zahřívání činí několik minut. Při zjišťování teploty mějte na paměti, že i když se Vám bude zdát poduška při zkoušce rukou teprve vlažná, můžete ji na povrchu těla vnímat už jako horkou.

Obsah 3 K tomuto návodu 5 Bezpečnostní pokyny 7 Přehled (rozsah dodávky) 7 Polohy spínače 8 Použití 8 Informace k automatickému vypínání 9 Čištění a skladování 10 Technické parametry 10 Závada / náprava 10 Likvidace 11 Záruka K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod. Symboly v tomto návodu: atento symbol varuje před nebezpečím poranění. b Tento symbol varuje před nebezpe - čím poranění elektrickým proudem. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami. Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. e Takto jsou označeny doplňující informace. Při prvním zahřívání může být po krátkou dobu cítit zápach, což je ale normální. Zajistěte dostatečné větrání. 3

Značky na přístroji: Přečíst pokyny a návod k použití. Nepoužívat a neskladovat přehnuté nebo zasunuté do sebe. Nezapichovat jehly atp. 4

Bezpečnostní pokyny a Účel použití Elektrická poduška je koncipována pro použití v domácnosti tak, jak je popsáno v tomto návodu. Elektrická poduška není vhodná pro nemocnice, lékařské ordinace atd. Elektrická poduška není lékařský přístroj. NEBEZPEČÍ pro děti a osoby s omezenou schopností ovládání přístrojů Tento přístroj nesmí používat děti a osoby, které jej na základě svých fyzických, smyslových či duševních schopností nebo nedostatku zkušeností či neznalosti nejsou schopny používat bezpečně. Děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou s přístrojem hrát. Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! NEBEZPEČÍ pro osoby s kardiostimulátorem Elektrická a magnetická pole vycházející z tohoto elektrického výrobku mohou za určitých okolností rušit funkci kardiostimulátoru. Proto se před používáním tohoto výrobku informujte u Vašeho lékaře a výrobce Vašeho kardiostimulátoru. NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem následkem vlhkosti Spínač a síťový kabel nesmí být vystaveny vlhkosti, vodě či jiným kapalinám. V opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Ani elektrická poduška nesmí být během používání vlhká. Používejte ji pouze suchou, nikdy ne vlhkou! NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Elektrickou podušku připojujte pouze do zásuvky instalované podle předpisů, jejíž síťové napětí odpovídá technickým údajům přístroje. Přístroje zapojené do elektrické sítě mohou při bouřce způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Při bouřce proto elektrickou podušku nepoužívejte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Do elektrické podušky nezapichujte špičaté předměty, např. spínací špendlíky atp. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky,...... dojde-li k poruše,... než začnete přístroj čistit,... po každém použití. Tahejte za zástrčku, nikoli za síťový kabel. 5

Síťový kabel nesmíte zalomit ani přiskřípnout. Chraňte síťový kabel před horkými plochami a ostrými hranami. Používejte s elektrickou poduškou pouze dodaný 4stupňový spínač typu S9-P. Neprovádějte na výrobku žádné změny. Síťový kabel smí být vyměněn jen za kabel stejného typu, který obdržíte v servisním centru. Opravy přístroje nebo síťového kabelu svěřte odbornému servisu popř. servisnímu centru. V důsledku neodborných oprav mohou uživateli hrozit značná nebezpečí. VÝSTRAHA před požárem V blízkosti elektrické podušky nepoužívejte spreje. V nepříznivých podmínkách by mohlo dojít ke vznícení spreje. Abyste zabránili bodovému pře - hřátí nebo poškození přístroje, používejte elektrickou podušku vždy zcela rozloženou. Elektrická poduška se nesmí používat složená nebo zmačkaná ani se nesmí ostře přehýbat. Dbejte na to, abyste během používání neusnuli. Nenechávejte zapojený přístroj bez dozoru. Nepoužívejte elektrickou podušku jako ohřívací podložku, tj. nepo - kládejte ji např. pod prostěradlo. Mohli byste ji tím poškodit. VÝSTRAHA před popálením Dlouhodobé používání na nejvyšší stupeň může přivodit popáleniny. Abyste zabránili popálení kůže, vyzkoušejte teplotu před použitím hřbetem ruky. Používejte elektrickou podušku pouze s potahem. Nepoužívejte elektrickou podušku u:... osob, které nemohou správně vnímat teplo nebo chlad. Malé děti reagují na teplo a chlad citlivěji. Braní léků nebo určitá onemocnění, jako např. cukrovka, mohou být doprovázeny poruchami vnímání tepla. Postižení nebo nemocní nemusí být schopni upozornit na to, že je jim příliš teplo nebo příliš chladno.... dětí mladších 3 let, nemohoucích, nemocných, popř. osob, které nejsou schopny vnímat teplo. Pokud máte pochybnosti nebo po - tíže s krevním oběhem, konzultujte před používáním svého lékaře.... domácích nebo jiných zvířat. Pokud by se Vám během používání elektrické podušky udělalo nevolno nebo se vyskytly jiné obtíže, přestaňte přístroj používat a případně se obraťte na lékaře. 6

POZOR na věcné škody Přístroj podléhá stárnutí. Proto před každým použitím zkontrolujte, zda elektrická poduška, spínač, síťový kabel nebo potah nevykazují známky opotřebení nebo poškození. Pokud takové známky objevíte, musíte zaslat elektrickou podušku před jejím opětovným použitím do servisního centra. Než elektrickou podušku po použití uložíte, nechte ji nejprve vychladnout. Uchovávejte elektrickou podušku vždy na suchém, chlad - ném místě chráněném před jinými tepelnými zdroji. Nepokládejte na elektrickou podušku těžké předměty. elektrická poduška s potahem Přehled (rozsah dodávky) zapínání na druky 4stupňový spínač Polohy spínače 0 = vypnuto 1 = minimální stupeň ohřevu 2 = střední stupeň ohřevu 3 = maximální stupeň ohřevu Jakmile spínač nastavíte do polohy 1, 2 nebo 3, bude zvolená poloha spínače osvětlena. 7

Použití a VÝSTRAHA před popálením Dlouhodobé používání na nejvyšší stupeň může přivodit popáleniny. Abyste zabránili popálení kůže, vyzkoušejte teplotu před použitím hřbetem ruky. Používejte elektrickou podušku pouze s potahem. 1. Před použitím si pozorně přečtěte kapitolu bezpečnostních pokynů v přední části brožurky. Najdete tam mnoho informací, které musíte k bezpečnému používání dodržovat. 2. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky. 3. Položte elektrickou podušku na požadovanou část těla. 4. Spínač nastavte do polohy 3. Po několika minutách elektrická poduška dosáhne své maximální teploty. Pro delší používání nastavte spínač do polohy 1. 5. Nebudete-li již elektrickou podušku používat, nastavte spínač do polohy 0 a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Tahejte za zástrčku, nikoli za síťový kabel. e Elektrická poduška je vybavena elektronickou regulací teploty a ochranou proti přehřátí, které zajišťují regulaci teploty a brání přílišnému zahřátí podušky. Informace k automatickému vypínání Zahřívání elektrické podušky se automaticky vypne po cca 90 minutách. K opětovnému zapnutí posuňte spínač zhruba na 5 sekund do polohy 0 a poté podle požadované teploty zvolte odpovídající polohu spínače. 8

Čištění a skladování B NEBEZPEČÍ - ohrožení života elektrickým proudem Před čištěním podušky vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Spínač a síťový kabel nesmí být vystaveny vlhkosti, vodě či jiným kapalinám. V opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Ani elektrická poduška nesmí být během používání vlhká. Používejte ji pouze suchou, nikdy ne vlhkou! 1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 2. Rozepněte druky a vytáhněte elektrickou podušku z textilního potahu. Praní potahu m Potah můžete prát v pračce při teplotě max. do 40 C. Dbejte symbolů k ošetřování na všité etiketě. Než potah opět navléknete na elektrickou podušku, nechte ho úplně uschnout. Potah a podušku perte od sebe odděleně. Praní elektrické podušky m Vytáhněte zástrčku ze zdířky. m Elektrickou podušku vyperte v pračce na 40 C jako jemné prádlo. Používejte prací prostředek na jemné prádlo. Potah a podušku perte od sebe odděleně. m K vyschnutí nepokládejte podušku na slunce nebo topení. m Po úplném vysušení podušky zasuňte zástrčku zase do zdířky. Zástrčku můžete do zdířky vložit jen v jedné poloze. Hladká strana musí být nahoře, viz obrázek vlevo. Uchovávání m Elektrickou podušku nechte před složením ochladit. m Na elektrickou podušku nepokládejte těžké předměty. Nesmí dojít k vytlačení záhybů. m Elektrickou podušku vždy uchovávejte na suchém, chladném místě chráněném před jinými tepelnými zdroji. 9

Technické parametry Model: 261 673 Síťové napětí: 220-240 V / 50-60 Hz Příkon: 100 W Třída ochrany: II Okolní teplota: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, D-22297 Hamburg, www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. c Závada / náprava Přístroj nefunguje m Zkontrolujte, zda je zástrčka pevně umístěná ve zdířce elektrické podušky. Likvidace Tento výrobek a jeho obal jsou vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. K tomu využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. h Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Ze zákona jste povinni likvidovat staré přístroje odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, kde bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u své obecní nebo městské správy. 10

Záruka Záruku poskytujeme v trvání 3 let od data prodeje. Tento výrobek byl vyroben nejnovějšími výrobními postupy a podroben přísné kontrole kvality. Zaručujeme bezvad nou kvalitu tohoto výrobku. Během záruční doby bezplatně odstraníme veškeré materiálové a výrobní vady. Pokud by se proti oče kávání vyskytla závada, vyplňte přiložený servis ní šek a zašlete jej spolu s kopií účtenky a pečlivě zabaleným výrob - kem do našeho servisního centra Tchibo. Pro bezplatné zaslání výrobku do opravy zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo nebo výrobek osobně odevzdejte v nejbližší pobočce Tchibo. Záruka se nevztahuje na škody způ - sobené neodbornou manipulací, na díly podléhající rychlému opotřebení ani na spotřební materiál. Tyto můžete objednat na uvedeném telefonním čísle. Opravy, na které se záruka nevztahuje, můžete nechat provést na vlastní náklady v servisním centru Tchibo. ----------------------------------- ------------------------------------------------------- Příjmení Ulice a číslo PSČ, místo Země Tel. č. (přes den) Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Pokud se nejedná o opravu ze záruky: (prosím zaškrtněte) Zašlete mi prosím neopravený výrobek zpět. Zašlete mi prosím předběžný rozpočet nákladů, pokud převyšují částku 250 Kč.

e Výrobek bude opraven ve zmíněném servisním centru Tchibo. Rychlé zpracování a zaslání výrobku zpět je zajištěno pouze v případě, že výrobek zašlete přímo na adresu servisního centra. Česká republika TCHIBO servisní centrum BREISACH P.O. Box 21 Riegrova 56 350 02 Cheb Pokud potřebujete další informace o výrobku, chcete objednat příslušenství nebo máte nějaké dotazy k provádění servisu, zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo. Při dotazech uvádějte vždy číslo výrobku. j (00420) 844 844 819 (z pevné sítě: 1,29 Kč/min) pondělí - pátek 8:00-20:00 hod. sobota 8:00-16:00 hod. e-mail: service@tchibo.cz Číslo výrobku: 261 673 CZ ------------------------------------------------------- Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Číslo výrobku CZ 261 673 Chyba/vada Datum prodeje Datum/podpis ----------------------------------