N 080 / 11 / 02 a N 081 / 11 / 02

Podobné dokumenty
N 062 / 10 / 02 a K 063 / 10 / 02

9. funkční období. N 087/09/02 a N 088/09/02

N 072 / 10 / 02, K 073 / 10 / 02, K 074 / 10 / 02 a N 075 / 10 / funkční období

N 121 / 10 / 02, N 122 / 10 / 02, N 123 / 10 / 02 a N 124 / 10 / funkční období

N 111 / 10 / 02, N 112 / 10 / 02, N 113 / 10 / 02 a N 114 / 10 / 02

N 040 / 10 / 02, N 041 / 10 / 02 a K 042 / 10 / 02

N 049/10/02 a K 057/10/ funkční období

N 111/09/02 N 114/09/02

Výbor pro právní záležitosti ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

52/2 52/2 USNESENÍ. 9. funkční období

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

11. funkční období USNESENÍ

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

ZÁPIS. z 11. schůze Senátu konané dne 12. srpna 2015

227/1 227/1 USNESENÍ. 9. funkční období

10. funkční období USNESENÍ

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

výboru pro evropské záležitosti ze 46. schůze konané dne 22. ledna 2009

A8-0206/161

16649/08 ebk/ebk/hm 1 DQPG

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 4. července 2001

k č. 266/1994 Sb. Nařízení vlády o přepravním řádu pro veřejnou drážní nákladní dopravu, ve znění nařízení vlády č. 295/2000 Sb.

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017

10425/19 lr/aj/vmu 1 TREE.2.A

PŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady. o elektronických informacích o nákladní dopravě

a) Seznam nelegislativních aktů 14738/18

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/218. Pozměňovací návrh

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

ČÁSTKA 34 Nařízení vlády č. 91/2010 Sb., o podmínkách požární bezpečnosti při provozu komínů, kouřovodů a spotřebičů paliv (účinnost 1.1.

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0205/366. Pozměňovací návrh

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Zákon o silniční dopravě Obsah zákona

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

10729/16 ADD 1 ph/lk 1 DGB 2C

A) MINISTERSTVO DOPRAVY

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

EVROPSKÝ PARLAMENT ***I NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

10115/17 ADD 1 jp/tj/jhu 1 GIP 1B

SILNIČNÍ DOPRAVA: MEZINÁRODNÍ A KABOTÁŽNÍ

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

ze dne 5. listopadu 2002 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /2010. ze dne [ ],

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah. Čl. I bod 2 ( 9 odst. 2 písm. a) bod 2) 32009R1073 Čl. 4 odst. 3

A8-0206/142

Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/185. Pozměňovací návrh. Marita Ulvskog za Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Úřední věstník Evropské unie

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni

(Text s významem pro EHP)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

Česká železnice na křižovatce

Přijato dne 4. prosince Přijato

(Text s významem pro EHP)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0180/

9715/17 jpe/rk 1 GIP 1B

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 12/98. ze dne 11. prosince 1997,

BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 343. USNESENÍ

SENÁT PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY 9. FUNKČNÍ OBDOBÍ

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období USNESENÍ. rozpočtového výboru z 54. schůze ze dne 19.

9951/16 ADD 1 jp/mb 1 GIP 1B

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

Vize dopravy ČR s akcentem na železniční dopravu. Ing. Luděk Sosna, Ph.D. Ředitel Odboru strategie Ministerstvo dopravy

MINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy

SENÁT PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY 9. FUNKČNÍ OBDOBÍ

Koncepce modernizace železniční sítě v ČR

Výroční setkání představitelů českého železničního průmyslu. Dopravní politika ČR

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 989/2

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Nová pravidla v oblasti DPH pro elektronický obchod

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne ,

Stanovisko č. 5/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje

MINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Předpisy společné pro různé druhy dopravy. I.

MINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy

9951/16 ADD 1 REV 1 tj/rk 1 GIP 1B

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje

SENÁT PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY 9. FUNKČNÍ OBDOBÍ

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

298/1 298/1 USNESENÍ. 10. funkční období

10. funkční období. Žádost o souhlas Senátu s trestním stíháním senátora Milana Pešáka

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

MINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 543/3

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0040/

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 58. USNESENÍ

Transkript:

N 080 / 11 / 02 a N 081 / 11 / 02 11. funkční období N 080 / 11 / 02 a N 081 / 11 / 02 Usnesení Výboru pro záležitosti Evropské unie k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1073/2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy a k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 92/106/EHS o zavedení společných pravidel pro určité druhy kombinované přepravy zboží mezi členskými státy 2018

SENÁT PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY 11. FUNKČNÍ OBDOBÍ VÝBOR PRO ZÁLEŽITOSTI EVROPSKÉ UNIE 164. USNESENÍ z 19. schůze, konané dne 14. února 2018 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1073/2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy Senátní tisk č. N 080/11 k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 92/106/EHS o zavedení společných pravidel pro určité druhy kombinované přepravy zboží mezi členskými státy Senátní tisk č. N 081/11 Po úvodní informaci Jindřicha Kušníra, ředitele Odboru drážní a vodní dopravy Ministerstva dopravy, Aleny Holmes, ředitelky Odboru majetkové daně, daně silniční a oceňování Ministerstva financí, zpravodajské zprávě senátora Jaroslava Doubravy a po rozpravě VÝBOR I. přijímá k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1073/2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy; návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 92/106/EHS o zavedení společných pravidel pro určité druhy kombinované přepravy zboží mezi členskými státy doporučení, které je přílohou tohoto usnesení; II. doporučuje Senátu Parlamentu ČR, aby se k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1073/2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy; návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 92/106/EHS o zavedení společných pravidel pro určité druhy kombinované přepravy zboží mezi členskými státy, vyjádřil ve smyslu doporučení přijatého výborem;

III. určuje zpravodajem výboru pro jednání na schůzi Senátu PČR senátora Jaroslava Doubravu; IV. pověřuje místopředsedu výboru Vladimíra Plačka, aby předložil toto usnesení předsedovi Senátu Parlamentu ČR. Vladimír Plaček v.r. místopředseda výboru Jaroslav Doubrava v.r. zpravodaj výboru Luděk Jeništa v.r. ověřovatel výboru

Příloha k usnesení č. 164 z 19. schůze VEU 14. 2. 2018 Doporučení k vyjádření Senátu PČR k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1073/2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Rady 92/106/EHS o zavedení společných pravidel pro určité druhy kombinované přepravy zboží mezi členskými státy Senát PČR I. II. podporuje v obecné rovině - promyšlená systémová opatření vedoucí ke snižování negativních dopadů dopravy na životní prostředí; - úsilí zlepšit mobilitu v rámci EU založenou na autokarové a autobusové přepravě i rozvoj kombinované dopravy založené na využití druhů dopravy s nižšími emisemi, např. železniční či vnitrostátní vodní dopravy; - rámcové pozice vlády k těmto tiskům; 1. je přesvědčen, - že ke snížení emisí z dopravy nedojde pouze na základě zvýšení počtu linek a přepravní kapacity autokarové a autobusové dopravy, nýbrž na základě toho, že tato forma přepravy cestujících po pozemních komunikacích převezme část stávajícího objemu individuální přepravy osobními vozidly; - že ke zvýšení atraktivity autokarové a autobusové dopravy přispěje jednak vhodná četnost a nastavení tras linkové dopravy, jednak ekonomická výhodnost a patřičný komfort cestujících; 2. považuje za nekoncepční přístup, podle něhož je u nákladní dopravy omezována vnitrostátní přeprava prováděná dopravci z jiných členských států, zatímco v osobní dopravě je podporován přístup dopravců z jiných členských států na vnitrostátní trh, a je tímto rozporem mezi prvním a druhým balíčkem mobility znepokojen; v této souvislosti upozorňuje na svoje usnesení č. 295 ze dne 11. října 2017 k prvnímu balíčku mobility, které se mj. týká návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2006/22/ES, pokud jde o požadavky na prosazování, a stanovují konkrétní pravidla o vysílání řidičů v odvětví silniční dopravy, pokud jde o směrnici 96/71/ES a směrnici 2014/67/EU; 3. domnívá se, - že by nezávislý regulační orgán zřízený podle návrhu nařízení neměl zvyšovat byrokratickou zátěž a prioritně by pro dotčenou činnost měly být využívány již existující orgány; - že by podle návrhu nařízení měl být zajištěn nediskriminační přístup k terminálům pro všechny provozovatele linkové dopravy, přičemž jediným důvodem k zamítnutí přístupu může být pouze prokazatelné kapacitní omezení terminálu; - že může docházet k umělému prodlužování mezinárodní linkové dopravy nad 100 km vzdušnou čarou s cílem vyhnout se posuzování narušení ekonomické rovnováhy smlouvy o veřejných službách;

III. 4. upozorňuje, - že odklon od silniční nákladní dopravy směrem k železniční a vnitrostátní vodní dopravě s sebou ponese finanční náklady spojené zejména s obnovou a případně výstavbou železničních a vnitrostátních vodních cest, překládkových terminálů, silničních napojení na tyto terminály a skladovacích kapacit u překládkových terminálů i v cílových uzlech kombinované nákladní dopravy; - že vyšší počet rozdílných soukromoprávních subjektů podílejících se na jedné zásilce kombinované dopravy může zvýšit celkové náklady přepravy i množství potenciálních sporů mezi zapojenými subjekty; - že důsledkem kombinované dopravy může být prodloužení trasy i času přepravy; - že efektivita kombinované dopravy je závislá na spolehlivosti a efektivitě jednotlivých dopravních modů i na objemu a pravidelnosti přepravy; 5. domnívá se, že v rámci hodnocení výhodnosti různých forem nákladní dopravy je zapotřebí zohlednit všechny výše uvedené externality, nikoliv pouze izolovaně posuzovat množství emisí skleníkových plynů produkovaných jednotlivými druhy dopravy; 6. je toho názoru, že pro posuzování dopravy zboží jako kombinované dopravy by se měla používat kritéria environmentální, ekonomická a provozně-technická, nikoli jen délka trasy vykonaná po silnici či její procentuální podíl na celkové trase přepravy zboží; 7. žádá u návrhu směrnice prodloužení transpoziční lhůty na 30 měsíců; v této souvislosti připomíná své usnesení č. 137 z 19. dubna 2017 ke sdělení Komise Právo EU: lepší výsledky díky lepšímu uplatňování, ve kterém Senát v návaznosti na zpřísnění postupu Komise žádá vládu, aby v Radě s výjimkou urgentních opatření prosazovala dostatečně dlouhé transpoziční lhůty u směrnic a lhůty pro nabytí účinnosti těch přímo použitelných předpisů EU, které vyžadují přijetí doprovodných vnitrostátních předpisů; 1. žádá vládu, aby Senát informovala o tom, jakým způsobem zohlednila toto usnesení, a o dalším vývoji projednávání, a to v okamžiku dosažení politické shody potřebného počtu členských států na hlavních prvcích návrhů, nebo již předtím, pokud by se výsledky projednávání v Radě začaly výrazně odchylovat od postoje České republiky vyjádřeného v rámcové pozici vlády; 2. pověřuje předsedu Senátu, aby toto usnesení postoupil Evropské komisi.