AkuCOMBI 600/200 L AkuCOMBI 800/200 L AkuCOMBI 1000/200 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI



Podobné dokumenty
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuCOMBI 500/160 L 600/220 L 800/200 L 1000/200 L Návod k obsluze a montáži

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuCOMBI 500/160 L 600/220 L 800/200 L 1000/200 L Návod k obsluze a montáži

AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Hercules U26 VIADRUS OV - TC 300 L VIADRUS OV - TC 400 L VIADRUS OV - TC 500 L ZÁSOBNÍK SMALTOVANÝ NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Hercules U26 OHŘÍVAČ VODY SMALTOVANÝ VIADRUS OV - H 100 NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Akumulační nádrže typ NADO

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY VIADRUS OV 60

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuCOMFORT 500 L 750 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY VIADRUS OV 100 L

NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou

Návod na montáž.

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ TEPLÉ VODY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Nepřímotopné zásobníky teplé vody

Zásobníky Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody

VIH CK 70, unistor VIH R 120 až 200, VIH CQ 120/150, VIH Q 120 až 200, VIH 300 až Označení jednotky VIH CK 70

Návod k instalaci a údržbě

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

FWSS 800 FWSS Akumulační nádrž se solárním výměníkem a ohřevem užitkové vody přes doplňující modul

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuCOMFORT 500 L 750 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY SE ZVĚTŠENÝM TOPNÝM HADEM

VIESMANN VITOCELL 100 H. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 H. Horizontální zásobníkový ohřívač vody Objem 130 až 200 litrů

Ohřívače VODY. Nabídkový katalog

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE TECHNICKÉ LISTY

NĚKOLIKANÁSOBNÝ NÁTRUBEK VÝMĚNÍKU TEPLA HEAT LINE SAMOSTATNÝ EC/N NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ VŠEOBECNĚ:

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

Nepřímotopné zásobníky teplé vody. Nepřímotopné zásobníky teplé vody Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

Akumulace tepla. nádrže zásobníky. Úsporné řešení pro vaše topení

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, Tradice od roku 1956

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY SE ZVĚTŠENÝM TOPNÝM VÝMĚNÍKEM

AKUMULACE TEPLA.» Akumulační nádrže pro otopnou vodu» Zásobníkové ohřívače teplé vody

KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ

Nepřímotopné zásobníky teplé vody

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

Akumulace tepla. Akumulační nádrže pro otopnou vodu Zásobníkové ohřívače teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení

1. Použití a přednosti ohřívače VIADRUS OV 100 L. 2. Technické údaje ohřívače VIADRUS OV 100 L

PŘED INSTALACÍ A PRVNÍM POUŽITÍM ELEKTRICKÉHO OHŘÍVAČE VODY SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! MONTÁŽ

OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY

Nepřímotopné zásobníky TUV. unistor VIH R unistor VIH CQ unistor VIH Q VIH CK 70 VIH CB 75

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

VIESMANN VITOCELL 100-V Vertikální zásobníkový ohřívač vody Objem 390 litrů

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 06 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH 300 až 500

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK

Zásobníky teplé vody Technický ceník Junkers Bosch 2018/4

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

Zásobníky teplé vody Technický ceník Junkers Bosch 2018/4

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

Hoval SolarCompact ( ) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR Hoval SolarCompact ( )

solární ohřívače vody

Akumulace tepla. nádrže zásobníky. Úsporné řešení pro vaše topení

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Nepřímotopné zásobníky teplé vody

SISS. s objemem. 500/150 l 750/150 l 900/200 l 1100/200 l. nové typy

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

Návod k instalaci a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ENERGY 750N V0 ENERGY 1000N V0 ENERGY 1500N V0 ENERGY 2000N V0

OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY

AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

R2GC 300K a R2GC 1000

Provední: vnitřek surový, vnější plášť antikorozní nátěr Izolace: PUR - měkká pěna 100 mm + opláštění se zipem - barva stříbrná

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

SOLAR POWER CZ, s.r.o., Tel./Fax: , Mob WWKS 300 WWKS 500

Akumulační nádrže NAD, NADO, UKV AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 UKV 102, 300, 500

DUO 600/200 PR, DUO 750/200 PR, DUO 1000/200 PR, DUO 1700/200 PR DUO PR

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY

Transkript:

AKUMULAČNÍ Hercules NÁDOBY U26 AkuCOMBI 500/160 Návod k obsluze L AkuCOMBI 600/200 L AkuCOMBI 800/200 L AkuCOMBI 1000/200 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Instalace akumulační nádoby... 3 3. Typové vady, jejich příčiny a způsoby odstranění... 3 4. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ!... 4 5. Záruka... 4 2

1. Popis konstrukce Kombinované nádrže pro akumulaci tepla umožňují připojení několika tepelných zdrojů. Hlavní částí akumulační nádoby je vnější nádrž, v níž se uchovávána horká topná voda a je zhotovena z černého ocelového plechu, kdežto nádrž je určena k ohřevu TUV, je zhotovena z ocelového plechu potaženého vrstvou smaltu. Příruba přívodu studené vody z vodovodu a odvodu teplé užitkové vody a také připojení cirkulace se nacházejí v horní části akumulační nádoby v krytu příruby. Nádrže jsou vybaveny dvěmi spirálami (např. pro solární systém a systém ÚT). Ve nádrži je v krytu příruby umístěna hořčíková anoda (kohout 5/4") V níže uvedené tabulce jsou uvedeny tloušťky stěn a typ materiálu, z něhož jsou vyrobeny akumulační nádoby Aku COMBI: Kombinovaná nádrž Vnější/ průměr [Ø] Dno Tloušťka materiálu Nominální [mm] Minimální [mm] Materiál Plášť Tloušťka materiálu Nominální [mm] Minimální [mm] 500/160 700/550 4/3 3/2,5 3/3 3/2,5 600/200 700/550 4/3 3/2,5 3/3 3/2,5 800/200 900/550 4/3 3/2,5 4/3 3/2,5 1000/200 900/550 4/3 3/2,5 4/3 3/2,5 S235JR Materiál S235JR 2. Instalace akumulační nádoby Zapojení akumulační nádoby musí provádět montér s příslušným oprávněním. Montáž musí potvrdit v záručním listu. S ohledem na konstrukci je nutné akumulační nádobu nainstalovat VERTIKÁLNĚ. Akumulační nádobu je nutné připojit přímo na vodovodní síť (s možností odpojení např. za účelem údržby) s tlakem nepřesahujícím 0,6 MPa, přičemž minimální tlak nesmí být menší než 0,1 MPa - cca l atm. V případě, že tlak vody ve vodovodní síti přesahuje 0,6 MPa, musí být redukován použitím redukčního ventilu. Na přívodní potrubí studené vody je nutné nainstalovat bezpečností ventil. Odtokový ventil bezpečnostního ventilu musí být neustále otevřený-v kontaktu s atmosférou. Přípustné je zapojení akumulační nádoby tak, aby bylo dosaženo několika míst odběru vody. Spirála ve výměníku může být napájena z nízkoteplotního kotle provozovaného v otevřeném systému nebo z nízkoteplotního kotle provozovaného v uzavřeném systému (s expanzní nádobou). V první řadě naplňte nádrž užitkovou vodou ( nádrž) a teprve poté naplňujte nádrž topnou vodou (vnější nádrž)!!! 3. Typové vady, jejich příčiny a způsoby odstranění p.č. Vada Příčina Způsob odstranění 1 Bezpečnostní ventil se neotevírá (ani po zkoušce profouknutí). Bezpečnostní ventil se zatavil. Očistit nebo vyměnit ventil. 2 Bezpečnostní ventil teče. 3 Voda v nádrži TUV je znečištěná. 1. Kontaktní plochy bezpečnostního ventilu jsou znečištěny nebo poškozeny. 2. Příliš vysoký tlak vody v síti Příliš mnoho usazenin nebo opotřebená hořčíková anoda 1. očistit nebo zabrousit kontaktní plochy ventilu. 2. použít redukci tlaku Odstranit usazeniny s nádrže nebo vyměnit hořčíkovou anodu není součástí záruky Mezi přírubami připojení studené a teplé vody a vedením v instalaci, je nutné použít dielektrické spojky (z umělé hmoty nevodivé), aby se zabránilo přímému kontaktu železa s mědí a také, pokud ventil nebo bezpečností sada byly zapojeny přímo na zařízení. Prodlužuje to životnost nádrže a předchází to efektu elektrolýzy, zejména pak v případě, kdy je voda kyselá (ph<7). 3

4. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ! 1. Je zakázáno zapojovat akumulační nádobu nenaplněnou vodou. 2. Je zakázáno provozovat ohřívač TUV a vnější nádrž na topnou vodu bez funkčního bezpečnostního ventilu (funkčnost ventilu je nutné kontrolovat každých 14 dnů otočením ventilku vlevo a vpravo tak, aby z boční výpusti odvádějící vodu vytékala voda. Následně otočte ventilek v opačném směru do jeho zaskočení ve výchozí pozici a vtlačte jej do korpusu ventilu. Pokud při otáčení ventilkem nedojde k úniku vody, znamená to, že je ventil nefunkční. Pokud po otočení ventilku a po jeho vrácení do výchozí pozice dojde k trvalému úniku, došlo ke znečištění kužel ventilu a je nutné několikrát ventil propláchnout otevřením odtoku otočením ventilku. POZOR možnost úniku horké vody. Firma nenese odpovědnost za špatnou funkci bezpečnostního ventilu, která je způsobena chybnou montáží ventilu a chybami v instalaci, např. chybějící redukční ventil v instalaci přívodu studené vody. Maximální tlak při plném otevření bezpečnostního ventilu nesmí přesáhnout 0,67 MPa pro nádrž na TUV, kdežto pro systém topné vody nesmí plné otevření bezpečnostního ventilu přesáhnout pro uzavřený systém 0,35 MPa 3. Mezi bezpečnostní ventil a akumulační nádobu nesmí být instalován žádný další prvek (zařízení) např. uzavírací ventil, vodní uzávěr apod. 4. Způsob opravy stanovuje výrobce. 5. Správné zabezpečení spolupracující s akumulační nádobou kotle zaručuje správné zajištění také spirály v akumulační nádobě. 6. Nejméně jednou ročně je nutné firmě zadat propláchnutí nádrže za účelem odstranění usazenin. 7. K připojení akumulační nádoby nesmí být použita trubka z umělých hmot, které nejsou uzpůsobeny teplotám 95 C a tlaku 0,7 MPa. 8. Akumulační nádoba musí být nainstalována tak, aby byl zajištěn volný přístup (např. pro údržbu, opravy nebo výměnu). 9. Nejméně jednou za 18 měsíců vyměňte hořčíkovou anodu v nádrži TUV (je nutné uschovat doklad o koupi anody). Pravidelná výměna je podmínkou zachování záruky nádrže (týká se smaltované nádrže). 10. K prodloužení životnosti nádrže a zajištění správné funkčnosti bezpečnostního ventilu je nutné používat filtry zachycující nečistoty. 11. Pokud jsou nádrže provozovány v příliš agresivním prostředí (např. chlév), je nutné koupit výrobek, který je speciálně upraven k provozu v takovém prostředí (výrobce upraví části, které mohou být poškozeny rychlou korozí a příslušně je chemicky upraví). 12. Je zakázáno zabraňovat odkapávání vody z bezpečnostního ventilu neucpávejte otvor odtoku bezpečnostního ventilu. Pokud z ventilu odtéká voda neustále během provozu znamená to, že tlak v instalaci je příliš vysoký nebo ventil nefunguje správně. Výpusť odvodu vody z ventilu musí být nasměrován dolů. Pod ventil umístěte trychtýř pro odvod vody. Na výpust můžeme rovněž nasadit hadičku odvádějící vodu při otevření ventilu. Hadička musí být odolná proti teplotám +80 C,s m průměrem 9 mm a s max. délkou 1,2 m. Do odtoku musí být vedena se spádem min 3% a to v prostředí, v němž teplota neklesá pod 0 C. Hadičku je nutné zajistit proti zmenšení světlosti a její konec musí být viditelný (pro kontrolu funkčnosti ventilu). 13. V případě poruchy výrobku je nutné informovat firmu, od které byla akumulační nádoba zakoupena. Je nutné uschovat doklad o koupi akumulační nádoby pro potřeby kontroly servisem. Do počtu oprav se nepočítají výměny těsnění, výměny hořčíkové anody apod. 14. Základem pro záruční opravu je záruční list, který bude řádně vyplněn, kompletní a bez jakýchkoliv oprav (uschovat po celou dobu záruky). 15. Záležitosti neupravené ve výše uvedených podmínkách budou řešeny dle předpisů Občanského zákoníku. 16. Výrobce není zodpovědný za případné nesrovnalosti nebo náklady způsobené demontáží. 17. Výrobce si vyhrazuje právo na provádění jakýchkoliv modifikací bez předchozího upozornění. 5. Záruka Záruka na smaltovanou akumulační nádobu 36 měsíců*. Na ostatní části 24 měsíců. Záruka zahrnuje výše uvedenou dobu, ovšem maximálně záruční dobu plus 12 měsíců od data výroby. 4

AkuCOMBI 500/160 L AkuCOMBI 600/200 L AkuCOMBI 800/200 L AkuCOMBI 1000/200 L odvzdušňovací ventil G 1/2 L GS11 GS7 GS6 GS10 GS9 GS5 GS4 GS3 GS8 GS2 GS1 0 5

CIRKULACE G 3/4 10 ODTOK TUV G 3/4 10 PŘÍTOK STUDENÉ VODY G 3/4 10 NAPÁJENÍ SPIRÁLY G 3/4 10 ZPÁTEČKA SPIRÁLY G 3/4 10 ODVZDUŠŇOVAČ G 1/2 HOŘČÍKOVÁ ANODA OCHRANA ČIDLA R 1/2 12 CIRKULACE G 3/4 TUV G 3/4 STUDENÁ VODA G 3/4 NAPÁJENÍ G 3/4 ZPÁTEČKA G 3/4 ODVZDUŠŇOVAČ G 1/2 HOŘČÍKOVÁ ANODA OCHRANA ČIDLA 6

Technické parametry Označení AkuCOMBI 500/160 L Spirály solární ÚT Objem vnější nádrže l 340 Objem nádrže TUV l 160 Maximální přípustná teplota o C 100 Maximální přípustný tlak v nádobě s topnou vodou bar 3 Maximální přípustný tlak v nádrži TUV bar 6 Plocha výměníku m 2 2,1 1 Objem výměníku l 12,8 5,8 Rozměry Výška přípojky topné vody GS1 mm 250 Výška solární přípojky (zpětná) GS2 mm 350 Výška přípojky čidla (solárního) GS3 mm 565 Výška solární přípojky (napájení) GS4 mm 780 Výška přípojky ÚT (zpětná) GS5 mm 960 Výška přípojky čidla (ÚT) GS6 mm 1160 Výška přípojky ÚT (přívod) GS7 mm 1360 Výška přípojky dalšího zdroje (zpětná) GS8 mm 360 Výška přípojky dalšího zdroje (přívod) GS9 mm 710 Výška přípojky pro další zdroj (zpětná) GS10 mm 1010 Výška přípojky pro další zdroj (přívod) GS11 mm 1360 Výška zařízení L mm 1730 Průměr nádrže (bez izolace) Ø mm 700 Průměr s izolací Ø mm 900 Izolace z tvrzené polyuretanové pěny mm 100 Vnější plášť skay Hydraulické přípojky Připojení topné vody Solární okruh (napájení / zpětná větev) Obvod ÚT (napájení/zpětná) 5/4 Solární okruh (napájení/zpětná) E-nátrubek (ohřívací těleso) 6/4 Přípojka čidla Kryt čidla 1/2" Studená voda/teplá voda vnější Cirkulace vnější Hořčíková anoda zátka 5/4 Hmotnost (prázdný) kg 220 7

Technické parametry Označení AkuCOMBI 600/200 L Spirály solární ÚT Objem vnější nádrže l 400 Objem nádrže TUV l 200 Maximální přípustná teplota o C 100 Maximální přípustný tlak v nádobě s topnou vodou bar 3 Zkušební tlak nádrže na topnou vodu bar 5 Maximální přípustný tlak v nádrži TUV bar 6 Zkušební tlak nádrže TUV bar 10 Plocha výměníku m 2 2.1 1 Objem výměníku l 12.8 5,8 Rozměry Výška přípojky topné vody GS1 mm 250 Výška solární přípojky (zpětná) GS2 mm 350 Výška přípojky čidla (solárního) GS3 mm 565 Výška solární přípojky (napájení) GS4 mm 780 Výška přípojky ÚT (zpětná) GS5 mm 1060 Výška přípojky čidla (ÚT) GS6 mm 1335 Výška přípojky ÚT (přívod) GS7 mm 1560 Výška přípojky dalšího zdroje (zpětná) GS8 mm 360 Výška přípojky dalšího zdroje (přívod) GS9 mm 760 Výška přípojky pro další zdroj (zpětná) GS10 mm 1160 Výška přípojky pro další zdroj (přívod) GS11 mm 1560 Výška zařízení L mm 1920 Průměr nádrže (bez izolace) Ø mm 700 Průměr s izolací Ø mm 900 Izolace z tvrzené polyuretanové pěny mm 100 Vnější plášť skay Hydraulické přípojky Připojení topné vody Solární okruh (napájení / zpětná větev) Obvod ÚT (napájení/zpětná) 5/4 Solární okruh (napájení/zpětná) E-nátrubek (ohřívací těleso) 1 1/2 Přípojka čidla Kryt čidla 1/2" Studená voda/teplá voda vnější Cirkulace vnější Hořčíková anoda zátka 5/4 Hmotnost (prázdný) kg 295 8

Technické parametry Označení AkuCOMBI 800/200 L Spirály solární ÚT Objem vnější nádrže l 600 Objem nádrže TUV l 200 Maximální přípustná teplota o C 100 Maximální přípustný tlak v nádobě s topnou vodou bar 3 Maximální přípustný tlak v nádrži TUV bar 6 Plocha výměníku m 2 2.4 1 Objem výměníku l 15.8 5,8 Rozměry Výška přípojky topné vody GS1 mm 350 Výška solární přípojky (zpětná) GS2 mm 420 Výška přípojky čidla (solárního) GS3 mm 720 Výška solární přípojky (napájení) GS4 mm 825 Výška přípojky ÚT (zpětná) GS5 mm 970 Výška přípojky čidla (ÚT) GS6 mm 1095 Výška přípojky ÚT (přívod) GS7 mm 1220 Výška přípojky dalšího zdroje (zpětná) GS8 mm 430 Výška přípojky dalšího zdroje (přívod) GS9 mm 750 Výška přípojky pro další zdroj (zpětná) GS10 mm 1000 Výška přípojky pro další zdroj (přívod) GS11 mm 1320 Výška zařízení L mm 2000 Průměr nádrže (bez izolace) Ø mm 900 Průměr s izolací Ø mm 1100 Izolace z tvrzené polyuretanové pěny mm 100 Vnější plášť skay Hydraulické přípojky Připojení topné vody Solární okruh (napájení / zpětná větev) Obvod ÚT (napájení/zpětná) 5/4 Solární okruh (napájení/zpětná) E-nátrubek (ohřívací těleso) 6/4 Přípojka čidla Kryt čidla 1/2" Studená voda/teplá voda vnější Cirkulace vnější Hořčíková anoda zátka 5/4 Hmotnost (prázdný) kg 485 9

Technické parametry Označení AkuCOMBI 1000/200 L Spirály solární ÚT Objem vnější nádrže l 800 Objem nádrže TUV l 200 Maximální přípustná teplota o C 100 Maximální přípustný tlak v nádobě s topnou vodou bar 3 Maximální přípustný tlak v nádrži TUV bar 6 Plocha výměníku m 2 2.4 1 Objem výměníku l 15.8 5,8 Rozměry Výška přípojky topné vody GS1 mm 350 Výška solární přípojky (zpětná) GS2 mm 420 Výška přípojky čidla (solárního) GS3 mm 720 Výška solární přípojky (napájení) GS4 mm 825 Výška přípojky ÚT (zpětná) GS5 mm 925 Výška přípojky čidla (ÚT) GS6 mm 1075 Výška přípojky ÚT (přívod) GS7 mm 1225 Výška přípojky dalšího zdroje (zpětná) GS8 mm 430 Výška přípojky dalšího zdroje (přívod) GS9 mm 830 Výška přípojky pro další zdroj (zpětná) GS10 mm 1120 Výška přípojky pro další zdroj (přívod) GS11 mm 1520 Výška zařízení L mm 2000 Průměr nádrže (bez izolace) Ø mm 900 Průměr s izolací Ø mm 1100 Izolace z tvrzené polyuretanové pěny mm 100 Vnější plášť skay Hydraulické přípojky Připojení topné vody Solární okruh (napájení / zpětná větev) Obvod ÚT (napájení/zpětná) 5/4 Solární okruh (napájení/zpětná) E-nátrubek (ohřívací těleso) 1 1/2 Přípojka čidla Kryt čidla 1/2" Studená voda/teplá voda vnější Cirkulace vnější Hořčíková anoda zátka 5/4 Hmotnost (prázdný) kg 485 10

Určeno uživateli ŽDB GROUP a.s., závod VIADRUS Bezručova 300 735 93 Bohumín Záruční list a Osvědčení o kvalitě a kompletnosti pro akumulační nádobu: AkuCOMBI 500/160 L AkuCOMBI 600/200 L AkuCOMBI 800/200 L AkuCOMBI 1000/200 L Výrobní číslo akumulační nádoby Uživatel (příjmení, jméno) Adresa (ulice, město, PSČ) Telefon/Fax Přetlak v přívodním vodovodním potrubí... kpa Podmínky pro platnost záruky: instalace akumulační nádoby musí být provedena dle Návodu k obsluze a instalaci akumulační nádoby odbornou montážní firmou uvedení do provozu musí být provedeno dle Návodu k obsluze a instalaci akumulační nádoby smluvní servisní organizací akreditovanou výrobcem odstranění závad musí být provedeno smluvní servisní organizací akreditovanou výrobcem Kompletnost dodávky akumulační nádoby zaručuje prodejce Záruční list je bez vyplnění neplatný. Uživatel potvrzuje, že: obdržel Návod k obsluze a instalaci byl seznámen s obsluhou a údržbou akumulační nádoby...... Datum výroby Razítko výrobce Kontroloval (podpis)....... Datum instalace Montážní firma Podpis uživatele (razítko, podpis)..... Datum uvedení do provozu Smluvní servisní organizace Podpis uživatele (razítko, podpis) 11

Příloha k záručnímu listu pro zákazníka - uživatele Záznam o provedených záručních i pozáručních opravách a provádění pravidelných ročních kontrol výrobku Datum záznamu Provedená činnost Smluvní servisní organizace (podpis, razítko) Podpis zákazníka 12

Určeno smluvní servisní organizaci ŽDB GROUP a.s., závod VIADRUS Bezručova 300 735 93 Bohumín Záruční list a Osvědčení o kvalitě a kompletnosti pro akumulační nádobu: AkuCOMBI 500/160 L AkuCOMBI 600/200 L AkuCOMBI 800/200 L AkuCOMBI 1000/200 L Výrobní číslo akumulační nádoby Uživatel (příjmení, jméno) Adresa (ulice, město, PSČ) Telefon/Fax Přetlak v přívodním vodovodním potrubí... kpa Podmínky pro platnost záruky: instalace akumulační nádoby musí být provedena dle Návodu k obsluze a instalaci akumulační nádoby odbornou montážní firmou uvedení do provozu musí být provedeno dle Návodu k obsluze a instalaci akumulační nádoby smluvní servisní organizací akreditovanou výrobcem odstranění závad musí být provedeno smluvní servisní organizací akreditovanou výrobcem Kompletnost dodávky akumulační nádoby zaručuje prodejce Záruční list je bez vyplnění neplatný. Uživatel potvrzuje, že: obdržel Návod k obsluze a instalaci byl seznámen s obsluhou a údržbou akumulační nádoby...... Datum výroby Razítko výrobce Kontroloval (podpis)....... Datum instalace Montážní firma Podpis uživatele (razítko, podpis)..... Datum uvedení do provozu Smluvní servisní organizace Podpis uživatele (razítko, podpis) 13

14

Určeno výrobci ŽDB GROUP a.s., závod VIADRUS Bezručova 300 735 93 Bohumín Záruční list a Osvědčení o kvalitě a kompletnosti pro akumulační nádobu: AkuCOMBI 500/160 L AkuCOMBI 600/200 L AkuCOMBI 800/200 L AkuCOMBI 1000/200 L Výrobní číslo akumulační nádoby Uživatel (příjmení, jméno) Adresa (ulice, město, PSČ) Telefon/Fax Přetlak v přívodním vodovodním potrubí... kpa Podmínky pro platnost záruky: instalace akumulační nádoby musí být provedena dle Návodu k obsluze a instalaci akumulační nádoby odbornou montážní firmou uvedení do provozu musí být provedeno dle Návodu k obsluze a instalaci akumulační nádoby smluvní servisní organizací akreditovanou výrobcem odstranění závad musí být provedeno smluvní servisní organizací akreditovanou výrobcem Kompletnost dodávky akumulační nádoby zaručuje prodejce Záruční list je bez vyplnění neplatný. Uživatel potvrzuje, že: obdržel Návod k obsluze a instalaci byl seznámen s obsluhou a údržbou akumulační nádoby...... Datum výroby Razítko výrobce Kontroloval (podpis)....... Datum instalace Montážní firma Podpis uživatele (razítko, podpis)..... Datum uvedení do provozu Smluvní servisní organizace Podpis uživatele (razítko, podpis) 15

16 Datum aktualizace 32/2011 CZ