Resa Äta ute Äta ute - Vid entrén Rumänska Tjeckiska Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.

Podobné dokumenty
Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Călătorie Servire în oraș

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Göra en reservation

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Göra en reservation

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Göra en reservation

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Reisen Außer Haus essen

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla. Aș dori să rezerv o masă pentru _[numărul de persoane]_ la ora _[ora]_.

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Reisen Außer Haus essen

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Reisen Außer Haus essen

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Viaggi Mangiare fuori

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Podróże Jedzenie poza domem

Reisen Außer Haus essen

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla. _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Používá se pro vyžádání stolu.

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Călătorie Sănătate. Sănătate - Urgențe. Sănătate - La doctor. Cere să fii dus la spital. Cere urgent asistență medicală. Strigă după ajutor

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Život v zahraničí Banka

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Život v zahraničí Studium

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Reisen Außer Haus essen

Restaurant STODOLA Pulčín 22 Jídelní lístek platný od Jídelní lístek. Předkrmy

Seznam obsažených alergenů

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Podróże Jedzenie poza domem

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1, g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7

Šunková rolka s křenovou šlehačkou /7/ 48,- Krájená rajčata s Mozzarellou /7/ 62,-

377 1 ks Topinka s pikantní masovou směsí sypaná sýrem (1, 3, 7, 9)* Kč

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

100 g Variace sýrů s čerstvým salátkem, pikantní zálivkou a medem Topinka s masem sypaná sýrem. Polévka dle denní nabídky

SNÍDANĚ 69, 89, 59, 79, 59, 79, 59, 79, 69, 89, 59, 79, 69, 89, 59, 79, 69, 89, ~pouze na pobočce Florentinum~

Jídelní lístek. Speciality bowlingu U Solného pramene

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Jídelní lístek s vyznačením alergenů v jednotlivých pokrmech

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE

0,3l Slezská česnečka (1,3,7,9) 39,00 Kč 0,3l Zelňačka (1,3,7,9) 39,00 Kč

Váha všech pokrmů v jídelním lístku je kalkulovaná v syrovém stavu. Dětská ½ porce je účtovaná 65% běžné ceny.

vodňansku (1, 7, 9, 10, 11, 1a), Brambory,

Restaurace Ve Dvoře APERITIVY LIHOVINY A DESTILÁTY WHISKY & BOURBONY BRANDY LIKERY VÍNA. 0,1 Cinzano bianco 33,- Kč 0,1 Cinzano rosso 33,- Kč

a bambusovými výhonky a sójovými nudlemi (typické sečuánské jídlo, s celerem, okurkou a čínským zelím)

Předkrmy. Polévky a saláty

Předkrmy. Bezmasá jídla

RESTAURACE NA ZAHRÁDCE

Restaurace Horského hotelu EXCELSIOR. Jídelní lístek

Předkrmy. Dětská jídla

Leden týden 3.1. až 9.1. pondělí Přesnídávka: celozrnné pečivo, máslo, kakao

MENU. RYBY dle aktuální nabídky 200g se špenátovými listy (1,4,7) 200g na rozmarýnu a česneku (1,4) 200g na másle a kmínu (1,4,7)

Jídelní lístek. 0,22 l dle denní nabídky 25,- 150 g Přírodní kuřecí prsa s broskví a sýrem 105,-

HOSTINEC STARÉ ČASY. 3ks Bramboráčky se salátem coleslaw 47,- (1,3,9) 100g Grilovaný losos s restovanými fazolkami a cherry rajčátky 133,- (4)

STÁLÉ MENU. 0,33l Hovězí vývar s nudlemi 25,00 Kč 0,33l Česnečka se sýrem a opečeným chlebem 30,00 Kč

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky

PRESTO ve Vaší kanceláři. OFFICE CATERING zajišťují moderní kantýny Presto

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,-

Předkrmy. Dětská jídla

Palackého 24, Smiřice

0,33 l Krémová česneková polévka se sýrem v chlebovém bochníku... 65,-

Studené předkrmy,saláty

Kuchař doporučuje. švestkovou omáčkou, bramborové tolárky. hořčice, křen, chléb (al. 1, 3, 10, 12) Grill - steak z vepřové krkovice, 135 Kč

RESTAURACE PARKHOTEL POLÉVKY SPECIALITY K PIVU JÍDELNÍ LÍSTEK PLATNÝ OD 15:00-21:30. Vývar s játrovými knedlíčky vývar s játrovými knedlíčky a nudlemi

Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Varianta 1. Polévka krkonošská cibulačka (1, 3, 9),

Transkript:

- Vid entrén Aș dori să rezerv o masă pentru _[numărul de persoane]_ la ora _[ora]_. Göra en reservation O masă pentru _[numărul de persoane]_, vă rog. Fråga efter ett bord Acceptați plăți cu cardul de credit? Fråga om du kan betala med kreditkort Aveți și meniu pentru vegetarieni? Fråga om de har vegetariska rätter Serviți mâncăruri cușer? Fråga om de har kosher-rätter Serviți mâncăruri halal? Fråga om de har halal-rätter Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Přijímáte kreditní karty? Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Nabízíte košer pokrmy? Nabízíte halal pokrmy? Difuzați canale de sport? Am dori să urmărim meciul. Ni vill se på sport medan ni äter eller efter att ni har ätit Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na. - Beställa mat Pot să văd meniul, vă rog? Be om menyn Nu vă supărați, am dori să comandăm, vă rog. Informera kyparen om att ni är redo att beställa Mohu vidět menu, prosím? Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Ce recomandați din meniu? Fråga kyparen om han kan rekommendera något på menyn. Co nám můžete doporučit? Sida 1 16.03.2019

Aveți specialitatea casei? Fråga om restaurangen har någon specialitet Máte nějakou specialitu? Aveți o specialitate locală? Máte nějakou místní specialitu? Fråga om restaurangen har någon lokal specialitet på menyn Sunt alergic la. Aceasta conține? Jsem alergický na. Obsahuje tohle? Informera om att du är allergisk mot vissa födoämnen Sunt diabetic. Acest fel conține zahăr sau glucide? Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy? Ta reda på om något innehåller socker eller kolhydrater då du har diabetes Nu mănânc. Acest fel de mâncare conține? Informera kyparen om födoämnen som du inte äter Aș dori să comand o/un _[fel de mâncare]_, vă rog. Beställa en viss rätt Am dori să comandăm aperitive, vă rugăm. Beställa förrätter Salată rätt Supă rätt Carne mat Carne de porc typ av kött Carne de vită typ av kött Carne de pui typ av kött Nejím. Je obsaženo v tomhle? Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím. Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím. salát polévka maso vepřové hovězí kuřecí Sida 2 16.03.2019

Doresc ca friptura mea să fie în sânge/pătrunsă/bine făcută. Informera kyparen om hur du vill ha ditt kött Fructe de mare mat Pește mat Paste rätt Sare Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené. mořské plody ryba těstoviny sůl Piper pepř Muștar hořčice Ketchup kečup Pâine chleba Unt máslo Încă unul/una, vă rog! Be om påfyllning Ajunge, mulțumesc. Be kyparen att sluta lägga upp mat/fylla på Chtěl(a) bych dolít, prosím! Děkuji, to stačí. Sida 3 16.03.2019

Am dori să comandăm desertul, vă rugăm. Be om att få beställa efterrätt Îmi aduceți, vă rog. Beställa efterrätt Înghețată efterrätt Prăjitură efterrätt Ciocolată efterrätt Fursecuri efterrätt Poftă bună! Önska en smaklig måltid - Beställa er Aș dori un/o _[băutură]_, vă rog! Beställa er O apă minerală. O apă plată. O bere. O sticlă de vin. Chtěli bychom si objednat desert, prosím. Chtěla bych si objednat, prosím. zmrzlina dort čokoláda sušenky Dobrou chuť! Chtěla bych _[nápoj]_, prosím. voda s bublinkami voda bez bublinek pivo láhev vína Sida 4 16.03.2019

O cafea. Un ceai. Nu consum alcool. Acestă băutură conține alcool? Fråga om alkoholinnehåll - Betala Am dori să achităm nota, vă rog. Meddela att ni vill betala. káva čaj Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji? Zaplatíme, prosím. Am dori să plătim separat. Chtěli bychom platit zvlášť. Meddela kyparen om att varje person i sällskapet betalar för sig själv Plătesc eu nota. Budu platit za všechno. Informera kyparen om att du betalar för alla i sällskapet Vă invit să luăm prânzul/cina împreună. Zvu tě na oběd/večeři. Bjud in den andra personen till en måltid som du betalar för Păstrați restul. To je dobré. Meddela kyparen att han får behålla pengarna som blir över i dricks Mâncarea a fost delicioasă! Berömma maten. Transmiteți complimente bucătarului! Berömma maten. - Klagomål Mâncarea mea este rece. Klaga på att maten är för kall To jídlo bylo vynikající! Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající! Moje jídlo je studené. Sida 5 16.03.2019

Nu e gătit suficient. Tillagningstiden var för kort Este arsă. Tillagningstiden var för lång Tohle není dodělané/pořádně uvařené. Je to převařené. Nu am comandat asta, am comandat. Anmärk på att rätten du har fått inte är den som du beställde Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si. Vinul acesta este răsuflat. Anmärk på att vinet smakar kork Am comandat de mai bine de treizeci de minute. Klaga över väntetiden för den beställda maten Această băutură nu este rece. Klaga på ens varma temperatur Băutura mea are un gust ciudat. Anmärk på att din drink smakar konstigt Toto víno má pachuť korku. Objednali jsme si před více než třiceti minutami. Tento nápoj není studený. Můj nápoj chutná divně. Am comandat băutura fără gheață. Anmärk på att du fick en drink med is trots att du beställde utan Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu. Lipsește o farfurie. Meddela att din beställning inte är fullständig Jedno jídlo chybí. Aceasta nu este curată. Tohle není moc čisté. Anmärk på att din tallrik/dina bestick/ditt glas inte är ren/rena/rent - Allergier Exista în aceasta? Je v tom? Fråga om en viss rätt innehåller ingredienser som du är allergisk mot Puteți prepara acest fel fără? Můžete prosím připravit to jídlo bez? Be om att ingredienserna som du är allergisk mot inte används när rätten tillagas Sida 6 16.03.2019

Sufăr de alergii. În cazul unei reacții, antidotul este în buzunarul meu/geanta mea. Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse. Meddela åt folk att du är allergisk och att de kan ge dig dina mediciner vid en eventuell nödsituation nuci/alune semințe de susan/semințe de floarea soarelui Ou fructe de mare/pește/scoici/creveți făină/grâu lapte/lactoză/produse lactate gluten soia plante leguminoase/fasole/mazăre/porumb ciuperci fructe/kiwi/cocos ořechy/arašídy sezamová semínka/slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryba/mušle/krevety mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos Sida 7 16.03.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) arpagic/ceapă/usturoi alcool pažitka/cibule/česnek alkohol Sida 8 16.03.2019