TTK 400 NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK400-TC-002-CS

Podobné dokumenty
TTK 800 NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK800-TC-001-CS

TTK 400 NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK400-TC-001-CS

TTK 800 NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK800-TC-002-CS

TTK 75 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK75ECO-TC-002-CS

TTK 1500 NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK1500-TC-001-CS

TTK 24 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK24E-TC-001-CS

B 400. Návod k obsluze Zvlhčovač vzduchu B 400

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

IR 1500 S NÁVOD K OBSLUZE SÁLAVÉ TOPIDLO TRT-BA-IR1500S-TC-001-CS

TTK 25 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK25E-TC-001-CS

TTK 90 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK90E-TC-002-CS

TTK 75 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK75E-TC-002-CS

TTK 105 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK105S-TC-002-CS

TTK 170 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK170ECO-TC-001-CS

TTK 29 E / TTK 51 E / TTK 70 E

TTK 70 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK70S-TC-001-CS

TTK 31 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK31E-TC-002-CS

TTR 55 E. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTR 55 E

TTK 75 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK75S-TC-001-CS

TTK 100 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK100E-TC-002-CS

B 25 E NÁVOD K OBSLUZE ZVLHČOVAČ VZDUCHU TRT-BA-B25E-TC-002-CS

TDS 10 / TDS 20 TDS 30 / TDS 50

TTP 1 E / TTP 2 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTP1E-TTP2E-TC-002-CS

TTK 128 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK128E-TC-001-CS

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

TTK 120 E / TTK 122 E

TTK 40 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK40E-TC-001-CS

TTK 171 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK171ECO-TC-001-CS

TTP 5 E / TTP 10 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTP5E-TTP10E-TC-002-CS

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TTW S / TTW S

TTK 24 E / TTK 24 E BS / TTK 24 E DS / TTK 24 WS

TTK 29 E / TTK 51 E / TTK 70 E

TTV 4500 / TTV 4500 HP / TTV 7000

TTK 65 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK65E-TC-002-CS

TTK 26 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK26E-TC-003-CS

TDS 20 R / TDS 30 R / TDS 50 R

TTK 52 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK52E-TC-002-CS

TTK 52 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK52E-TC-001-CS

TVM 18 S NÁVOD K OBSLUZE PODLAHOVÝ VENTILÁTOR TRT-BA-TVM18S-TC-002-CS

TTK 28 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK28E-TC-002-CS

TTK 51 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK51E-TC CS

TTK 75 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK75E-TC-004-CS

TTK 50 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK50E-TC CS

TTK 75 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK75S-TC-003-CS

TTK 30 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK30S-TC-003-CS

TTK 105 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK105S-TC-003-CS

TTK 25 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK25E-TC CS

TTK 165 ECO / TTK 170 ECO

TTR 55 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTR55E-TC-004-CS

TTK 100 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK100E-TC-004-CS

TTK 40 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK40E-TC-003-CS

TDS 10 M / TDS 20 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS10M-TDS20M-TC-001-CS

TTK 95 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK95E-TC-002-CS

TTK 54 E / TTK 66 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK54E/TTK66E-TC-002-CS

TTK 30 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK30E-TC-002-CS

PAC 3500 NÁVOD K OBSLUZE MÍSTNÍ KLIMATIZÁTOR VZDUCHU TRT-BA-PAC3500-TC-003-CS

TTK 68 E / TTK 69 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-CS

TTK 90 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK90E-TC-006-CS

B 400 NÁVOD K OBSLUZE ZVLHČOVAČ VZDUCHU TRT-BA-B400-TC-002-CS

TTK 96 E / TTK 127 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK96E-TTK127E-TC-002-CS

TDS 30 M / TDS 50 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS30M-TDS50M-TC-001-CS

TVE 14 / TVE 18 NÁVOD K OBSLUZE STOLNÍ VENTILÁTOR TRT-BA-TVE14-TVE18-TC-001-CS

TDS 19 E / TDS 29 E / TDS 50 E

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

TTR 56 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTR56E-TC-001-CS

TTW S / TTW S

TTK 95 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK95E-TC-001-CS

TTK 30 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK30E-TC-001-CS

TVE 23 S NÁVOD K OBSLUZE STOJANOVÝ VENTILÁTOR TRT-BA-TVE23S-TC CS

TVE 15 S / TVE 17 S TRT-BA-TVE15S-TVE17S-TC-003-CS NÁVOD K OBSLUZE STOJANOVÝ VENTILÁTOR

TTK 171 ECO PŘEKLAD ORIGINÁLU NÁVODU K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK171ECO-TC-002-CS

TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S

TTK 53 E / TTK 72 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK53E-TTK72E-TC CS

TTK 172 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK172ECO-TC-001-CS

TDS 20 R / TDS 30 R / TDS 50 R

TDS 19 E / TDS 29 E / TDS 50 E

TTK 96 E / TTK 127 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK96E-TTK127E-TC-001-CS

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TTK 68 E / TTK 69 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-001-CS

TDS 10 / TDS 20 / TDS 30 / TDS 50

TTK 166 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK166ECO-TC-001-CS

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

TTK 166 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK166ECO-TC CS

TVE 31 T / TVE 32 T NÁVOD K OBSLUZE VĚŽOVÝ VENTILÁTOR TRT-BA-TVE31T-TVE32T-TC CS

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

TTR 57 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTR57E-TC CS

TTK 53 E / TTK 72 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK53E-TTK72E-TC-001-CS

Věžový ventilátor

TDS 75 R / TDS 120 R NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÉ TOPIDLO TRT-BA-TDS75R-TDS120R-TC-002-CS

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Lakeside Powerplus. Čistič jezírek

TTK 125 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK125S-TC-002-CS

Výrobník nápojového ledu ZP-15

TVE 24 S NÁVOD K OBSLUZE STOJANOVÝ VENTILÁTOR TRT-BA-TVE24S-TC CS

TTK 54 E / TTK 66 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK54E/TTK66E-TC-001-CS

TFH 19 E NÁVOD K OBSLUZE TOPNÝ VENTILÁTOR TRT-BA-TFH19E-TC-004-CS. Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání.

Transkript:

TTK 400 CS NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK400-TC-00-CS

Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 0 Bezpečnost... 0 Informace o přístroji... 03 Transport... 07 Obsluha... 08 Chyby a poruchy... Údržba... Likvidace... 7 Prohlášení o shodě... 7 Pokyny k návodu k obsluze Symboly Nebezpečí zasažení el. proudem! Upozorňuje na nebezpečí zasažení el. proudem, které může vést k ohrožení zdraví či dokonce života. Právní upozornění Tato publikace nahrazuje všechny předchozí. Žádná část této publikace nesmí být v jakékoliv formě bez našeho písemného souhlasu reprodukována ani zpracovávána, rozmnožována nebo šířena s použitím elektronických systémů. Technické změny vyhrazeny. Všechna práva vyhrazena. Názvy zboží budou používány bez záruky volné použitelnosti a v zásadě podle způsobu psaní výrobců. Použité názvy zboží jsou registrované a měly by být za takové považovány. Rozsah dodávky se může odchylovat od vyobrazení výrobků. Dokument byl vypracován s náležitou pečlivostí. Za chyby nebo vypuštěná místa neručíme. Trotec Nebezpečí! Upozorňuje na nebezpečí poškození zdraví osob. Pozor! Upozorňuje na nebezpečí, které může způsobit věcné škody. Aktuální verzi návodu k obsluze naleznete na adrese: TTK 400 http://download.trotec.com/?sku=0000400&id= Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

Bezpečnost Tento návod si před uvedením do provozu / použitím přístroje pečlivě prostudujte a uchovávejte jej vždy v bezprostřední blízkosti místa instalace, příp. u přístroje! Neprovozujte přístroj v prostorách ohrožených výbuchem. Neprovozujte přístroj v atmosféře obsahující olej, síru, chlór, kyseliny nebo soli. Neprovozujte přístroj v prostorách postříkaných acetonem, neředěnými kyselinami nebo rozpouštědly. Přistroj nainstalujte nastojato a stabilně. Během provozu nevystavujte přístroj přímému vodnímu proudu. Zajistěte, aby sací a výfukový otvor byly volné. Zajistěte, aby strana sání byla vždy bez znečištění a volných předmětů. Do přístroje nezasouvejte žádné předměty a nesahejte dovnitř. Přístroj za provozu nezakrývejte a nepřenášejte. Nesedejte na přístroj. Zajistěte, aby veškeré elektrické kabely mimo přístroj byly chráněny proti poškození (např. zvířaty). Prodlužovací kabely k přívodnímu kabelu volte podle příkonu přístroje, délky kabelu a účelu použití. Zabraňte elektrickému přetížení. Přístroj přepravujte pouze zpříma a s vyprázdněným čerpadlem a vanou na kondenzát. Nahromaděný kondenzát zlikvidujte. Nepijte jej. Můžete ohrozit své zdraví! Použití v souladu s účelem zařízení Přístroj TTK 400 používejte výhradně jako mobilní průmyslový vysoušeč k vysoušení a odvlhčování vzduchu v místnosti při dodržování technických údajů. K použití k určenému účelu patří: vysoušení a odvlhčování: výrobních zařízení, podzemních prostor skladů, archivů, laboratoří prostor a ploch poškozených vodou z prasklého potrubí nebo povodní permanentní udržování sucha: nástrojů, přístrojů, spisů elektrických spínacích centrál, kotelen, turbín a potrubních systémů v elektrárnách nákladů citlivých na vlhkost atd. Použití k jinému než určenému účelu Neinstalujte přístroj na vlhký nebo zaplavený podklad. Nepoužívejte přístroj venku. Na přístroj neodkládejte žádné předměty za účelem sušení. Svévolné konstrukční změny, nástavby nebo přestavby přístroje nepředpokládané společností Trotec jsou zakázány. Kvalifikace personálu Osoby používající tento přístroj si musejí být vědomy nebezpečí, které vzniká při práci s elektrickými přístroji ve vlhkém prostředí. musejí učinit opatření k ochraně před přímým kontaktem s díly, jimiž prochází el. proud. prostudovat návod k obsluze a porozumět mu, zvláště kapitole Bezpečnost. Činnosti údržby na elektrice a klimatizační technice smí provádět pouze specializované firmy na chladicí a klimatizační techniku nebo společnost Trotec. Zbytková nebezpečí Nebezpečí zasažení el. proudem! Práce na elektrických konstrukčních částech smí provádět pouze autorizovaná odborná firma! Nebezpečí zasažení el. proudem! Před veškerými pracemi vytáhněte konektor ze zásuvky! Pozor! Abyste zabránili poškození přístroje, neprovozujte jej nikdy bez vloženého vzduchového filtru! Nebezpečí! Pokud tento přístroj používají nezaškolené osoby nesprávně nebo jinak než k určenému účelu, může představovat nebezpečí! Dbejte na kvalifikaci personálu! Nebezpečí! Převracející se přístroj Vás může zranit! Přístroj jen mírně nakloňte a opatrně s ním popojíždějte. Příp. si přizvěte druhou osobu. Na větší vzdálenosti přepravujte přístroj vysokozdvižným vozíkem nebo vozíkem na palety. Nezdržujte se pod nadzvednutým přístrojem. Chování v případě havárie. V případě havárie odpojte přístroj od el. proudu.. Vadný přístroj nepřipojujte zpět k síťové přípojce. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400

Informace o přístroji Popis přístroje Přístroj zajišťuje automatické vysoušení vzduchu v místnostech na principu kondenzace. K tomu účelu lze přístroj používat v trvalém provozu. Ventilátor nasává vlhký vzduch z místnosti přes přívodní vzduchový otvor () se vzduchovým filtrem (5), výparník a za ním umístěný kondenzátor. Na chladném výparníku se vzduch z místnosti ochladí až pod rosný bod. Vodní pára obsažená ve vzduchu se sráží jako kondenzát nebo rosa na lamelách výparníku. Na kondenzátoru se vysušený, ochlazený vzduch opět ohřeje a vyfoukne přes výfuk vzduchu (8). Takto upravený sušší vzduch se opět smíchává se vzduchem v místnosti. V důsledku toho, že vzduch v místnosti stále cirkuluje přístrojem, se sníží relativní vlhkost vzduchu v místnosti, kde je přístroj instalován. V závislosti na teplotě vzduchu a relativní vlhkosti vzduchu odkapává zkondenzovaná voda stále nebo jen během periodických fází odmrazení do vany s kondenzátem. Přes tlakově odolný potrubní spoj se kondenzát odvádí pomocí předem namontované hadice na vypouštění kondenzátu (7) z přístroje. Volitelně lze zkondenzovanou vodu odvádět pomocí čerpadla na kondenzát, které lze dodatečně namontovat. Přístroj je k ovládání a transportu vybaven síťovým spínačem (0), počitadlem provozních hodin (3), obloukovým držadlem () a transportními kolečky (4). Dvě pogumované nohy (6) zajišťují přístroj proti rozjetí. Přístroj umožňuje snížení relativní vlhkosti vzduchu až na cca 35 %. Kvůli tepelnému záření vzniklému během provozu může pokojová teplota stoupnout o ca. -3 C. Vyobrazení přístrojů a ovládací prvky 0 Č. Ovládací prvek Úchytná oblouková tyč Přívodní vzduchový otvor 3 Počitadlo provozních hodin 4 Transportní kolečka 5 Vzduchový filtr 6 pogumované stojaté nohy 7 Hadice na vypouštění kondenzátu 8 Výfukový otvor 9 Síťový přípojný kabel 0 Síťový spínač Rozsah dodávky (standardní) TTK 400 s obloukovým držadlem Vzduchový filtr Hadice na vypouštění kondenzátu Návod k obsluze Volitelné příslušenství Hygrostat Čerpadlo kondenzátu Měřič nákladů za energii 9 8 7 6 3 4 5 3 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

Technická data Parametry Příkon Příkon přístroje je závislý na aktuální teplotě v místnosti a relativní vlhkosti vzduchu. Pro výpočet přibližného příkonu vynásobte počet provozních hodin (viz počítadlo provozních hodin (3)) hodnotou spotřeby jeden kilowatt za hodinu. Pro přesný výpočet příkonu lze mezi stavební vysoušeč a zdroj elektrického proudu zapojit volitelný měřič nákladů na energii. Ohledně tohoto příslušenství kontaktujte zákaznický servis Trotec. Hodnota Model TTK 400 Výkon vysoušeče, max. 75 l / 4 h Výkon vysoušeče (0 C / 60 % relativní vlhkost vzduchu) 30 l / 4 h vhodný pro místnosti o velikosti: Vysoušení stavby nebo odstraňování škod způsobených vodou Udržování v suchém stavu 400 m³ 800 m³ Provozní teplota 0-40 C Pracovní rozmezí relativní vlhkosti vzduchu 35-00 % Vzduchový výkon, max. 40 m³/h Elektrická přípojka 30 V / 50 Hz / 6,85 A Příkon, max.,4 kw Příkon, průměr kw Zajištění sítě ze strany stavby 0 A Kompresor Rolovací píst Chladivo R407c Množství chladiva 0,45 kg Hmotnost 4 kg Rozměry (VxHxŠ) 854 x 480 x 50 mm Min. vzdálenost od stěn / předmětů A: B: C: D: Nahoře: Vzadu: Strana: Vpředu: Úroveň akustického tlaku LpA (3 m; dle DIN 45635-0-KL3) 56 db(a) 50 cm 50 cm 50 cm 50 cm CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 4

Diagram oběhu chladu PROCESS PORT COMP SOLENOID VALVE EVAPORATOR AIR CONDENSER DRIER Schéma zapojení L N MAINS LAMP PUMP FUSE CONDENSATE PUMP (IF FITTED) CONTROL SWITCH 3 CONTROL FUSE DEFROST LAMP LP SWITCH BREAKS ON PRESSURE FALLING C(COM) (N/C)L DEFROST VALVE HP SWITCH BREAKS ON PRESSURE RISING C(COM) H(N/C) (N/O) 3 INTERLOCK 4 FITTED PUMP FAULT LAMP (COM) DEFROST THERMOSTAT (N/C) TEMP FALLING MAKES -3 ON LINK IF REMOVE INTERLOCK CONT FAN MOTOR HUMIDISTAT CYCLE FAN MODE SWITCH HIGH AIR LIMIT STAT FAN CAP' DELAY TIMER HOURS RUN METER A A SOFT START (IF FITTED) C (NO) RUN CAP S R 5 6(NO) COMPRESSOR CONTACTOR RELAY/HARD START CAP (IF FITTED) 5 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

DO NOT SCALE PRINT N 30V L ASPEN PUMP KIT OPTION ISOLATOR LOW ON/OFF SWITCH ASPEN LEVEL PUMP FLOAT SWITCH TB8 HARD START CAP HUMIDISTAT IF FITTED IF FITTED M/C COMPRESSOR PLUG RUN CAP REMOVE & REPLACE WITH PUMP PLUG IF FITTED HIGH LEVEL C TB TB FLOAT PUMP SWITCH R PLUG TB9 PURGE PUSH BUTTON kw HOURS METER MOTOR FAN 4 DEFROST 3 CONTROL STAT SOLENOID VALVE 394 KW 9/0/0 ISS C/N APPD DATE DRAWING CHANGE MATERIAL FINISH IF IN DOUBT ASK 3rd ANGLE PROJECTION DRG No. D35353 3 4 GREY.0 BLUE.0 BLUE.0 RED.0 LINK ALL SHARP EDGES AND BURRS TO BE REMOVED TOLERANCE UNLESS SPECIFIED TITLE SHT No. CONT' DRAWN APPROVED DATE SCALE HOLES TO BS 4500 E INSPECTION LEVEL DIMS DRG No. D35353 S 4 3 GREY.0 WHITE.0 N L OUT IN L BLUE.0 BLACK BLACK BROWN BLUE GREEN/YELLOW PLUG SOCKET ASPEN PUMP KIT IF FITTED BLACK PURGE HIGH LEVEL SWITCH BLACK FLOAT SWITCH BROWN BROWN LOW LEVEL FLOAT SWITCH BLACK RED BLUE ASPEN GREEN/YELLOW PUMP 3 4 kw HOURS METER WHITE.0 BROWN.0 BLUE.0 GREEN/YELLOW.0 TB0 BROWN.0 COMPRESSOR 3 4 REMOVE PLUG AND FIT PUMP KIT PLUG IF FITTED SOLENOID VALVE BLUE.5 BROWN.5 BLACK.0 FAN MOTOR ISOLATOR DEFROST CONTROL STAT C KLIXON R S BASE PLATE EARTH BLUE.0 COMPRESSOR BLUE.0 BLUE,0 HARD PINK.0 LINK START REMOVE WHEN HUMIDISTAT FITTED CAPACITOR CAP' (RUN) IF FITTED WHITE.0 BROWN.0 4 3 BLUE,0 BLACK,0 PINK,0 GREEN/YELLOW.5 BLUE,0 BLUE,0 RED.0 ORANGE.0 HUMIDISTAT KIT WHITE.0 FLYING LEAD (SA643570) OPTION FLYING LEAD WHITE.0 WHITE 9 8 4 3 30V MAINS SUPPLY BLUE FLYING LEAD BLUE FLYING LEAD BLUE FLYING LEAD BROWN FLYING LEAD GREEN/YELLOW FLYING LEAD GREEN/YELLOW.5 RED.0 BROWN.0 ORANGE.0 BLUE.0 RED.0 L N E BROWN.5 RED.0 BLUE.0 BLUE.5 GREEN/YELLOW.5 BLACK.0 0 WIRING DIAGRAM / KW 9/0/0 N/A 3 4 5 6 7 LABEL D35353 ISS INITIAL ISSUE CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 6

Transport Pro snadný transport je přístroj opatřen transportními kolečky a obloukovým držadlem. Pro transport přístroje si případně přizvěte další osobu. K nadzvednutí používejte vysokozdvižný vozík nebo vozík na palety. Před každým transportem dbejte následujících pokynů:. Vypněte přístroj síťovým spínačem (viz kapitola Ovládací prvky).. Vytáhněte síťovou vidlici ze zásuvky. Netahejte za síťový kabel! 3. Vyprázdněte hadici na vypouštění kondenzátu nebo čerpadlo na kondenzát (volitelné). Dejte pozor na dokapávání kondenzátu. 4. Uchopte oběma rukama obloukové držadlo a přístroj mírně nakloňte. 5. S přístrojem popojíždějte pomocí transportních koleček. Po každém transportu dodržujte následující pokyny:. Přístroj po transportu postavte zpříma.. Zajistěte, aby obě pogumované plochy stojanu stály na podlaze. Pogumované nohy aretují přístroj proti rozjetí Posunutí obloukového držadla Podle požadavků lze obloukové držadlo namontovat volitelně horizontálně nebo vertikálně. Pro posunutí obloukového držadla proveďte na obou stranách přístroje následující kroky:. Povolte šroub (5).. Odstraňte šrouby (6) a (7). 3. Otočte obloukové držadlo o 90. 4. Umístěte šrouby (6) a (7) v obrácené poloze. 5. Dotáhněte všechny šrouby (5, 6, 7). A. 5 6 7 B. 5 7 6 Skladování Pokud přístroj nepoužíváte, skladujte jej následovně: v suchu, pod střechou, ve vzpřímené poloze na bezprašném místě, chráněném před přímým slunečním osvitem, příp. chráněný plastovým obalem před pronikajícím prachem. Skladovací teplota odpovídá rozmezí provozní teploty uvedenému v kapitole Technická data. 7 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

Obsluha Přístroj pracuje po zapnutí plně automaticky. Neotvírejte dveře ani okna. Instalace Při instalaci přístroje dbejte na minimální odstupy vůči stěnám a předmětům podle kapitoly Technická data. A B Pokyny k vysoušecímu výkonu Vysoušecí výkon závisí na: charakteru prostor teplotě v místnosti relativní vlhkosti vzduchu Čím vyšší teplota v místnosti a relativní vlhkost vzduchu, tím vyšší je vysoušecí výkon. Pro použití v obytných prostorách stačí relativní vlhkost vzduchu ca. 50-60 %. Ve skladech a archivech by vlhkost vzduchu neměla překročit hodnotu cca 50 %. Ovládací prvky C C D Přistroj nainstalujte stabilně a vodorovně. Při instalaci přístroje dodržujte dostatečný odstup od zdrojů tepla. Přístroj umístěte pokud možno doprostřed místnosti. V případě instalace několika přístrojů dbejte na to, aby měly stejnoměrně rozdělený prostor. Při instalaci, zvláště v mokrých prostorách, zajistěte přístroj pomocí ochranného zařízení proti chybnému proudu, které odpovídá předpisům (FI spínač, RCD). Zajistěte, aby byly prodlužovací kabely kompletně rozvinuté. Zajistěte, aby napětí a síla proudu elektrické přípojky odpovídaly údajům na typovém štítku přístroje. Při použití generátoru zajistěte, aby generátor dodával výkon alespoň 4 kw (náběhový proud přístroje může překročit hodnotu jmenovitého proudu o čtyř- až pětinásobek. Dbejte na toto upozornění také při použití několika přístrojů na jednom generátoru). 0 Č. Ovládací prvek 3 Počitadlo provozních hodin 0 Síťový spínač ON: Přístroj je zapnutý. OFF: Přístroj je vypnutý. 3 CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 8

Uvedení do provozu Vložení vzduchového filtru Umístěte konec hadice na vypouštění kondenzátu nad odtok vody. Na větší vzdálenosti lze použít i delší hadici stejného typu. Trasování hadice na vypouštění kondenzátu Upozornění: Při dodání přístroje je hadice na vypouštění kondenzátu již namontovaná.. Zajistěte, aby byla hadice na vypouštění kondenzátu řádně napojená na přístroj a nepoškozená.. Umístěte konec hadice na vypouštění kondenzátu podle daného použití následovně: Postavte vedle přístroje dostatečně dimenzovanou nádobu (min. 90 litrů) a konec hadice položte do ní. Pravidelně kontrolujte stav naplnění nádoby. Přístroj lze volitelně provozovat i s čerpadlem na kondenzát. Ohledně tohoto příslušenství kontaktujte zákaznický servis Trotec. 3. Zajistěte, aby měla hadice na vypouštění kondenzátu stálý spád. 6x mm 9 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

H U M I D I S T A T 60% 80% 40% 30% 0% Zapnutí přístroje. Ujistěte se, že je hadice na vypouštění kondenzátu (7) správně připojená a řádně vedená. Vyvarujte se vzniku míst s nebezpečím zakopnutí.. Zajistěte, aby hadice na vypouštění kondenzátu (7) nebyla zalomená nebo zaklíněná a aby na ní nestály žádné předměty. 3. Zajistěte, aby mohl kondenzát řádně odtékat. 4. Síťovou vidlici zasuňte do řádně jištěné zásuvky. Vyvarujte se vzniku míst s nebezpečím zakopnutí. 5. Zapněte přístroj síťovým spínačem (0). Druh režimu "Nepřetržitý režim" V nepřetržitém režimu vysouší přístroj vzduch nepřetržitě a nezávisle na obsahu vlhkosti. Odstavení z provozu. Vypněte přístroj síťovým spínačem (0).. Vyprázdněte příp. kondenzát z přístroje stisknutím tlačítka k vyprázdnění zbytkové vody čerpadla na kondenzát (volitelné). 3. Nedotýkejte se síťové zástrčky vlhkýma nebo mokrýma rukama. 4. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 5. Odstraňte hadici na vypouštění kondenzátu (7) a zbytkovou tekutinu v ní. 6. Vyčistěte přístroj a zvláště vzduchový filtr podle kapitoly Údržba. 7. Přístroj skladujte podle pokynů uvedených v kapitole Skladování. Režim provoz hygrostatu (volitelný) Přístroj lze volitelně provozovat s hygrostatem. Hygrostat přístroj zapne nebo vypne podle hodnoty vlhkosti vzduchu. Provozujete-li přístroj s volitelným hygrostatem, nastavte na hygrostatu požadovanou vlhkost vzduchu (viz návod k obsluze volitelného hygrostatu). H U M I D I S T A 40% 60% 80% OFF ON OFF ON 30% 0% T Automatické odmrazení V závislosti na teplotě a relativní vlhkosti vzduchu mohou lamely výparníku zamrznout. Vestavěná odmrazovací automatika na horký plyn se v případě potřeby automaticky zapne. Během rozmrazování se odvlhčovací režim krátce přeruší. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 0

Chyby a poruchy Přístroj byl během výroby několikrát testován, zda bezchybně funguje. Pokud by se však přesto objevily funkční poruchy, zkontrolujte přístroj podle následujícího seznamu. Pozor! Pro zabránění poškození anebo vyhození pojistek nebo chráničů motoru vyčkejte za klidového stavu přístroje nejméně 5 minut před jeho opětovným zapnutím. Přístroj se nerozběhne: Zkontrolujte síťovou přípojku (30 V/~/50 Hz). Zkontrolujte příp. poškození konektoru. Zkontrolujte, zda je síťový spínač (0) v poloze ON. Zkontrolujte zabezpečení sítě ze strany zákazníka. Provozujete-li přístroj s hygrostatem (volitelný), zkontrolujte požadovanou vlhkost vzduchu. Vlhkost vzduchu v prostoru instalace se musí nacházet nad zvoleným rozmezím. Snižte předem nastavenou požadovanou vlhkost vzduchu. Kontrolu elektrického zařízení musí provést firma specializovaná na chladicí a klimatizační techniku nebo společnost Trotec. Přístroj běží, ale netvoří se kondenzát: Zkontrolujte, zda správně sedí hadice na vypouštění kondenzátu. Zkontrolujte čerpadlo na kondenzát (volitelné) co do bezvadné funkce nebo neobvyklých vibrací a hluků. Odstraňte vnější znečištění. Zkontrolujte teplotu v místnosti. Dodržujte přípustné pracovní rozmezí přístroje podle technických dat. Zajistěte, aby relativní vlhkost vzduchu odpovídala technickým datům. Provozujete-li přístroj s hygrostatem (volitelný), zkontrolujte požadovanou vlhkost vzduchu. Vlhkost vzduchu v prostoru instalace se musí nacházet nad zvoleným rozmezím. Snižte předem nastavenou požadovanou vlhkost vzduchu. Zkontrolujte, zda není vzduchový filtr znečištěn. V případě potřeby vzduchový filtr vyčistěte nebo vyměňte. Přístroj je hlučný, příp. vibruje, kondenzát vytéká: Zkontrolujte, zda přístroj stojí rovně a na rovném povrchu. Přístroj se přehřívá, je hlučný, příp. ztrácí na výkonu: Zkontrolujte, zda nejsou přívodní vzduchové otvory a vzduchový filtr znečištěné. Odstraňte vnější znečištění. Zkontrolujte, zda není vnitřek přístroje znečištěn (viz kapitola Údržba). Příp. vyčistěte vnitřek přístroje, jak je popsáno v kapitole Vnitřní čištění stlačeným vzduchem. Nefunguje váš přístroj po kontrolách bezvadně? Nechte přístroj opravit ve firmě specializované na chladicí a klimatizační techniku nebo ve společnosti Trotec. Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

Údržba Intervaly údržby Interval údržby a péče před každým uvedením do provozu v případě potřeby minimálně každé týdny minimálně každé 4 týdny Protokol o údržbě a péči Typ přístroje:... Číslo přístroje:... minimálně každých 6 měsíců minimálně ročně Vyprázdnění čerpadla na kondenzát, vany na kondenzát nebo stavebního vysoušeče X Zkontrolovat, příp. vyčistit sací a výfukové otvory od nečistot a cizích těles X X X Vizuální kontrola znečištění vnitřku přístroje X X Vnitřní čištění stlačeným vzduchem X X Zkontrolovat, příp. vyčistit sací mřížky a vzduchové filtry od nečistot a cizích těles, popř. vyměnit X X Vyměnit vzduchový filtr X Zkontrolovat příp. poškození X Zkontrolovat upevňovací šrouby X X Zkušební provoz X Interval údržby a péče 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 Zkontrolovat, příp. vyčistit sací a výfukové otvory od nečistot a cizích těles Vnější čištění Vizuální kontrola znečištění vnitřku přístroje Vnitřní čištění stlačeným vzduchem Zkontrolovat, příp. vyčistit sací mřížky a vzduchové filtry od nečistot a cizích těles, popř. vyměnit Vyměnit vzduchový filtr Zkontrolovat příp. poškození Zkontrolovat upevňovací šrouby Zkušební provoz Poznámky:. Datum: 5. Datum: 9. Datum: 3. Datum:. Datum: 6. Datum: 0. Datum: 4. Datum: 3. Datum: 7. Datum:. Datum: 5. Datum: 4. Datum: 8. Datum:. Datum: 6. Datum: CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400

Činnosti před zahájením údržby. Nedotýkejte se síťové zástrčky vlhkýma nebo mokrýma rukama.. Před jakoukoliv prací vytáhněte síťovou zástrčku! Čištění přívodních vzduchových otvorů a vzduchového filtru A. Činnosti údržby na elektrice a klimatizační technice smí provádět pouze specializované firmy na chladicí a klimatizační techniku nebo společnost Trotec. Vizuální kontrola znečištění vnitřku přístroje. Odstraňte vzduchový filtr (viz kapitola Čištění přívodních vzduchových otvorů a vzduchového filtru).. Kapesní svítilnou si posviťte do otvorů přístroje. 3. Zkontrolujte, zda není vnitřek přístroje znečištěn. 4. Při znečištění vyčistěte zařízení podle kapitoly Čištění přívodních vzduchových otvorů a vzduchového filtru pomocí vysokotlakého čističe. 5. Vzduchový filtr opět usaďte. B. C. 50 cm 50 cm 90 D. Pozor! Po vyčištění přístroje vysokotlakým čističem zkontrolujte předem vyjmutý vzduchový filtr na případná poškození. Rohy a hrany vzduchového filtru nesmějí být deformované ani zaoblené. Před opětovným usazením se ujistěte, že je vzduchový filtr nepoškozený a suchý! Je třeba provést včasnou výměnu vzduchového filtru dle pokynů uvedených v kapitole Intervaly údržby! 3 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

Vnitřní čištění stlačeným vzduchem A. B. C. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 4

00000.0 00000.0 h kwh Přehled a seznam náhradních dílů Hlavní komponenta Upozornění! Čísla položek náhradních dílů se liší od čísel položek součástí uvedených v návodu k obsluze. 40 i 35 49 48 3 4 3 6 3 5 54 5 4 4 6 45 44 O 47 47 8 PLAN VIEW TOP 66 70 69 67 65 68 PART VIEW SHOWING COMPRESSOR THERMAL OVERLOAD/ TERMINAL COVER ASSY. COMPRESSOR FOOT 7 64 NYLON WASHER MUST BE FITTED 43 BASE COMPRESSOR FEET FIXING DETAIL (IN 3 POS'NS) IMPORTANT 7 9 0 46 REFRIGERANT PLAN VIEW BASE Č. Číslo artiklu Náhradní díl Č. Číslo artiklu Náhradní díl 7400095 base plate C/W spindle 4 7400095 side panel SA5903 drip tray assembly 43 7400097 side panel (bottom) 3 7600093 evaporator/condenser assembly 44 7400096 side panel (top) 4 7600097 rotary compressor QXC-9k 45 740000900 operating hours counter and energy meter 5 7400094 side panel (air in) 46 SP8554 refrigerant R407c 6 740009 side panel (air out) 47 SD34650 recess handle 7 760000008 wheel 00 mm diameter 48 74000337 defrost valve body 8 SD356350 cover plate 49 74000338 solenoid coil 9 SD59406 pipe run (discharge) 5 7400093 inlet grille 0 SD59405 pipe run (suction) 54 SD47650 plug securing bracket 7000099 fan motor 34 6 740009 outlet grille 7400097 fan blade 0 /" 5 blade 64 73000050 compressor rubber mount 7 SD5085 spacer 37 mm LG 0 mm O/D 8.0 mm I/D 65 7400098 thermal overload 730000005 M0 plastic gland back nut 66 SD695 compressor terminal gasket 7333000378 plug/lead assembly 67 SD6953 terminal cover 3 7000095 dryer molecular sieve 68 SD6954 spring (thermal overload) 3 70000358 capillary tubes 0.090" OD x 0.05 ID x 64" 69 SD6955 nut and bolt set 35 SD3645 handle 70 SD6956 rubber washer 40 SD5335 user manual 4 7400090 top cover 5 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

Vana na kondenzát Upozornění! Čísla položek náhradních dílů se liší od čísel položek součástí uvedených v návodu k obsluze. TERMINATE SWITCH WITH BRACKET TO LOOM ASSY SEE FIG. 7 3 0 LOOM ASSY 4 HARD START CAPACITOR IF FITTED TERMINAL BLOCK PART OF LOOM ASSY OFF ON O 30V VERSION DUAL VOLTAGE VERSION Č. Číslo artiklu Náhradní díl SD5050 drip tray 74000098 defrost control stat 3 740000353 run capacitor 30 μf 440 V 4 SD07350 hard start cap/relay 7 73000098 rotary switch pole on/off 9 SA356403 loom assembly AX 7 SD369350 pipe insert bung CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 6

Likvidace Elektronické přístroje nepatří do domovního odpadu, ale v Evropské unii se musejí nechat odborně zlikvidovat podle směrnice 00/96/ES EVROPSKÉHO PARLA- MENTU A RADY ze dne 7. ledna 003 o starých elektrických a elektronických přístrojích. Tento přístroj zlikvidujte na konci jeho použití v souladu s platnými ustanoveními zákona. Přístroj se provozuje s ekologicky nezávadným a ozónově neutrálním chladivem (viz kapitola Technická data). Směs chladiva/oleje v přístroji odborně zlikvidujte podle národní legislativy. Prohlášení o shodě Ve smyslu směrnice Evropského parlamentu a Rady 006/95/ES o elektrických zařízeních určených pro používání v určitých mezích napětí a směrnice Evropského parlamentu a Rady 004/ 08/ES o elektromagnetické kompatibilitě. Tímto prohlašujeme, že vysoušeč vzduchu TTK 400 byl vyvinut, zkonstruován a vyroben v souladu s uvedenými směrnicemi ES. Aplikované normy: EN 60335--40:003 EN 00-:003 EN 00-:003 EN 5504-:000 EN 600-4-,4,5,6:997 EN 94:99 EN 48:99 Tuto značku naleznete na typovém štítku přístroje. Výrobce: Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-555 Heinsberg Telefon: +49 45 96-400 Fax: +49 45 96-00 E-mail: info@trotec.de V Heinsbergu 7..006 Jednatel: Detlef von der Lieck 7 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 400 CS

Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-555 Heinsberg +49 45 96-400 +49 45 96-00 info@trotec.com www.trotec.com