FM/AM radiobudík ICF-C318. Návod k obsluze (1) 2006 Sony Corporation Vytištěno v České republice

Podobné dokumenty
(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

SRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

SRC-300. Radiobudík. Příručka uživatele. Návod k obsluze

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Gramofón.

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

Věžový ventilátor

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ S BUDÍKEM PHILIPS AJ 3225 NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY

Boombastic. Portabler BT Speaker

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Širokoúhlý konverzní objektiv


SEIKO Quartz metronom SQ70

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

FM/AM radiobudík FM/AM rádiobudík

Vestavěný hudební system

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

Přenosné rádio. Mini Boy 62

Ohřívač. Návod k obsluze

Nostalgické rádio s meteostanicí

Návod k obsluze DB CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č Obsah:

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Měřič impedance. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

SDC 130. User s manual. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató. Instrukcja obsługi. Руководство пользователя.

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky

CP280 RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ HODINY S RÁDIOM A PROJEKTOROM

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

1 Dc l e ž i t é i n f o r m a c e B e z p e n o s t a Pl e t3 t e s i t y t o p o k y n y. b P o k y n y s i u l o ž t e k p o z d3 j š í m u n a h l

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

CR40 RADIOBUDÍK HODINY S RÁDIOM

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Návod k použití MW 911P2 S

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Stereo zesilovač Amplificador

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Návod na obsluhu. President BILL ASC

Návod k použití BMR102

CLOCK RADIO. Sonoclock 790 DCF ČESKY

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Přídavný audiosystém pro mobilní telefony

PŘENOSNÉ RÁDIO S CD NÁVOD K OBSLUZE

SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

Chladnička

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

Rádiobudík Sonoclock 760

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Budík s projekcí a rádiem TC20

Dr. Bang

Síťový adaptér / nabíječka

Rádiobudík Sonoclock 360/360 L

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160

Příručka pro uživatele

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

FRA Návod k obsluze

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS Sony Corporation Vytištěno v České republice

auna Areal Kanálový Surround System

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Transkript:

2-899-361-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C318 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2006 Sony Corporation Vytištěno v České republice

Model pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní Evropu): Model pro ostatní země/regiony: CLOCK TIME ZONE DST CLOCK DST A BUZZER RADIO SLEEP BRIGHTNESS RADIO BUZZER ON OFF RADIO B Drátová anténa pro pásmo FM (kromě modelu pro Kanadu) OFF OFF RESET Síťový kabel Cordon SNOOZE DATE / SLEEP OFF VOLUME HIGH LOW TIME SET AM FM BAND TIME SET Prostor pro baterie * Vedle ovladače VOLUME (Hlasitost) se nachází výstupek, který označuje směr otáčení pro zvýšení hlasitosti. DST AM PM A B TIME SET TUNING AM FM BAND VOLUME Displej* (12hodinový formát) * Displej se liší podle vaší země.

A 1 2 3 PUSH VAROVÁNÍ Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. Neotevírejte skříňku přístroje, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem. Opravy přístroje smí provádět pouze osoby s odpovídající kvalifikací. Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru (např. knihovnička nebo vestavěná skříň). Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, nestavte na přístroj nádoby naplněné tekutinami (např. vázy). Připojte přístroj k síťové zásuvce, která je snadno dostupná. Pokud si všimnete, že přístroj není zcela v pořádku, okamžitě odpojte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky. VAROVÁNÍ Při nesprávném zacházení hrozí nebezpečí exploze baterie. Baterii nedobíjejte, nerozebírejte ani ji nevhazujte do ohně. Funkce FM/AM radiobudík s dvojitým budíkem. Různé typy budíků radiobudík a bzučákový budík. Automatické nastavení času po prvním připojení do síťové zásuvky se aktuální čas zobrazí na displeji (kromě modelu pro východní Evropu). Automatické nastavení letního času (kromě modelu pro východní Evropu). Tlačítko DST (Letní čas) pro nastavení letního času (model pro východní Evropu). Tlačítko DATE (Datum) pro zobrazení měsíce, dne a roku. Nastavení jasu displeje (vysoký/střední/nízký). Systém No Power - No Problem s vloženou baterií CR2032, která slouží jako záložní zdroj pro napájení přístroje při výpadku síťového napájení (kromě modelu pro východní Evropu). Dodávaná baterie CR2032, která slouží jako záložní zdroj pro napájení přístroje při výpadku síťového napájení (pouze model pro východní Evropu). Prodloužitelná funkce SNOOZE (Odložení buzení) každým stisknutím tlačítka lze čas buzení odložit o 10 až 60 minut. Záložní baterie Aby byly hodiny vždy nastaveny správně, je tento přístroj vybaven baterií CR2032, která slouží jako záložní zdroj napájení při výpadku síťového napájení (u modelu pro východní Evropu je baterie dodávána). Tato baterie udržuje hodiny a budík v chodu, pokud dojde k výpadku síťového napájení. Jak zjistit, kdy je potřeba baterii vyměnit Jakmile je baterie téměř vybitá, zobrazí se na displeji indikátor E. Pokud je baterie vybitá a dojde k výpadku síťového napájení, aktuální čas i nastavené funkce budíku se zruší. Nahraďte baterii lithiovou baterií Sony CR2032. Při použití jiné baterie hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo exploze.

Poznámka pro zákazníky v Kanadě a Evropě (kromě východní Evropy) Hodiny jsou přednastaveny výrobcem a napájeny vloženou baterií Sony CR2032. Jestliže po prvním připojení přístroje k síti bliká na displeji AM 12:00 nebo 0:00, může být příčinou vybitá baterie. V takovém případě se prosím obraťte na vašeho prodejce Sony. Vložená baterie CR2032 je součástí výrobku a vztahuje se na ni záruka. Pro uplatnění nároků na záruku je třeba prodejci Sony předložit k nahlédnutí odstavec Poznámka pro zákazníky v Kanadě a Evropě (kromě východní Evropy) (v tomto návodu k obsluze). Vložení a výměna záložní baterie 1 Nechejte přístroj připojený k síti, pomocí šroubováku odšroubujte šroubek na krytu prostoru pro baterii na spodní straně přístroje a sejměte kryt prostoru pro baterii (viz obr. A-1). 2 Do prostoru pro baterii vložte novou baterii kladným pólem e nahoru. Pro vyjmutí baterie vysuňte baterii ve směru šipky (zatlačte u nápisu PUSH (Zde zatlačit) ) (viz obr. A-2) 3 Nasaďte kryt prostoru pro baterii a zajistěte jej pomocí šroubku (viz obr. A-3). 4 Při výměně baterie stiskněte tlačítko RADIO ON (Zapnutí radiopřijímače) pro skrytí indikátoru E na displeji. Poznámka Při výměně baterie neodpojujte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky. V opačném případě se vynuluje aktuální čas i budík. POZNÁMKY K LITHIOVÉ BATERII Udržujte lithiovou baterii mimo dosah dětí. Pokud dojde ke spolknutí baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Aby byl zajištěn dobrý kontakt, otřete baterii suchým hadříkem. Při instalaci baterie dbejte na dodržení správné polarity. Nedržte baterii kovovými pinzetami, jinak může dojít ke zkratu. Nevystavujte baterii nadměrným teplotám (např. přímé sluneční světlo, oheň atd.). UPOZORNĚNÍ Při nesprávné výměně baterie může dojít k její explozi. Vybitou baterii nahraďte vždy baterií stejného nebo ekvivalentního typu, který je doporučen výrobcem přístroje. Varování - baterie Pokud bude přístroj delší dobu odpojen od síťového napájení, vyjměte z něj baterii, aby nedocházelo k jejímu zbytečnému vybíjení a abyste předešli možnému poškození přístroje únikem elektrolytu z baterie. První nastavení hodin (kromě modelu pro východní Evropu): Aktuální datum a čas je přednastaven výrobcem a přístroj je napájen záložní baterií. Při prvním použití přístroje tedy stačí pouze připojit přístroj k síťovému napájení a vybrat časové pásmo. Model pro Evropu (kromě modelu pro východní Evropu) 1 Připojte přístroj k síti. Na displeji se postupně zobrazí měsíc a den (asi na 1 sekundu) t rok (asi na 1 sekundu) t aktuální středoevropský čas. 2 Stiskněte tlačítko TIME ZONE (Časové pásmo). Na displeji se na 4 sekundy zobrazí číslo 1 (číslo oblasti). Pokud se nacházíte v pásmu středoevropského času, nemusíte toto nastavení měnit. Číslo oblasti 1 (výchozí nastavení) Časové pásmo Středoevropský čas/středoevropský letní čas 2 Východoevropský čas/východoevropský letní čas 0 Západoevropský čas/západoevropský letní čas 3 Opakovaným stisknutím tlačítka TIME ZONE (Časové pásmo) vyberte požadované číslo. Po uplynutí 4 sekund od dokončení operace se na displeji opět zobrazí hodiny. Poznámka Při dodání a prvním použití přístroje nemusí být hodiny nastaveny správně. V takovém případě si přečtěte část Nastavení času a data, kde najdete informace o nastavení správného času.

Přechod na letní čas Tento model je vybaven funkcí automatického nastavení letního času. Při přechodu na letní čas se na displeji zobrazí indikátor DST (letní čas) a po skončení letního času opět z displeje zmizí. Model pro Evropu (kromě modelu pro východní Evropu): Automatické nastavení letního času vychází z greenwichského času (GMT - Greenwich Mean Time). Letní čas začíná: v 1:00 ráno poslední neděli v březnu. Zimní čas začíná: ve 2:00 ráno poslední neděli v říjnu. Zrušení automatického nastavení letního času a nastavení letního času ručně Funkci automatického nastavení letního času lze zrušit. Pokud jsou zobrazeny hodiny, podržte stisknuté tlačítko DST (Letní čas) déle než 3 sekundy. Zazní zvukový signál a na displeji se zobrazí Aut (Automaticky) t OFF (Vypnuto). Automatické nastavování letního času je zrušeno a na displeji se opět zobrazí hodiny. Poznámky Změna času na letní čas a naopak pomocí funkce automatického nastavení letního času tohoto přístroje (viz výše) závisí na mnoha okolnostech a zákonech v jednotlivých zemích/oblastech a tato funkce nemusí být vždy provedena správně. V takovém případě zrušte funkci automatického nastavení letního času a nastavte letní čas ručně podle potřeby. Uživatel, který žije v zemi, kde není zaveden letní čas, musí před použitím přístroje zrušit funkci automatického nastavení letního času. Pro opětovnou aktivaci automatického nastavení letního času podržte stisknuté tlačítko DST (Letní čas) déle než 3 sekundy. Zazní zvukový signál a na displeji se zobrazí Aut (Automaticky) t ON (Zapnuto). Automatické nastavování letního času je aktivováno a na displeji se opět zobrazí hodiny. Informace o ručním zobrazení letního času najdete v části Zobrazení letního času. Nastavení času a data U modelu pro východní Evropu postupujte od kroku 1. U ostatních modelů začněte od kroku 2. 1 Připojte přístroj k síti. Na displeji bude blikat AM 12:00 nebo 0:00. 2 Stiskněte tlačítko CLOCK (Hodiny) na více než 2 sekundy. Zazní zvukový signál a na displeji začne blikat indikace roku. 3 Stisknutím tlačítka + nebo vyberte správný rok. 4 Stiskněte tlačítko CLOCK (Hodiny). 5 Zopakujte kroky 3 a 4 pro nastavení měsíce, dne a času. Po nastavení času dvakrát krátce zazní zvukový signál a spustí se hodiny. Po přidržení tlačítka + nebo se rok, měsíc nebo den mění rychle. Při nastavování aktuálního času a přidržení tlačítka se čas prvních 10 minut mění v krocích po 1 minutě a potom v krocích po 10 minutách. Formát hodin se liší podle konkrétního modelu. 12hodinový formát: AM 12:00 = půlnoc 24hodinový formát: 0:00 = půlnoc Při nastavování hodin musíte provést každý krok během 65 sekund, jinak se režim nastavování ukončí. Zobrazení roku a data Jedním stisknutím tlačítka SNOOZE/DATE/ SLEEP OFF (Odložení buzení/datum/ zrušení časovače vypnutí) zobrazte datum. Dalším stisknutím tlačítka během 3 sekund zobrazte rok. Na displeji se bude datum nebo rok zobrazovat po dobu přibližně 3 sekund a potom se obnoví zobrazení aktuálního času. Pokud připojíte zástrčku síťového kabelu do síťové zásuvky, jestliže je přístroj napájen ze záložní baterie, bude se aktuální datum a čas zobrazovat následovně. (To samé platí při obnovení síťového napájení po jeho výpadku.) měsíc a den (asi na 1 sekundu) t rok (asi na 1 sekundu) t aktuální čas Zobrazení letního času Nastavení letního času změňte podle následujícího postupu, pokud: Vlastníte model pro východní Evropu. Jste zrušili funkci automatického nastavení letního času. Stiskněte tlačítko DST (Letní čas). Na displeji se zobrazí indikátor DST (Letní čas) a letní čas. Pro zrušení letního času znovu stiskněte tlačítko DST.

Nastavení jasu displeje Stisknutím tlačítka BRIGHTNESS (Jas) lze nastavit jednu ze tří úrovní jasu. High (default) (Vysoká (výchozí nastavení)) t Middle (Střední) t Low (Nízká) Ovládání radiopřijímače 1 Stisknutím tlačítka RADIO ON (Zapnutí radiopřijímače) zapněte radiopřijímač. 2 Pomocí ovladače VOLUME (Hlasitost) nastavte hlasitost. 3 Pomocí přepínače BAND (Pásmo) vyberte pásmo. 4 Pomocí ovladače TUNING (Ladění) nalaďte požadovanou stanici. Vypnutí radiopřijímače Stiskněte tlačítko RADIO OFF/ RESET (Vypnutí radiopřijímače/vynulování budíku). Zlepšení příjmu rozhlasového vysílání FM: Model pro ostatní země/regiony: Plným rozvinutím drátové antény pro pásmo FM zvyšte citlivost příjmu. AM: Otáčením přístroje ve vodorovném směru najděte polohu, při které je příjem optimální. Feritová tyčová anténa pro pásmo AM je integrována v přístroji. Nastavení budíku Dvojitý budík vám umožňuje nastavit dva různé budíky - A (Budík A) a B (Budík B). Pro každý budík lze nastavit různý čas buzení a typ budíku - RADIO (Radiobudík) nebo BUZZER (Bzučákový budík). Poznámky Před nastavením budíku nastavte hodiny (viz Nastavení času a data ). Výchozí čas buzení je PM 12:00 nebo 12:00. Pro nastavení radiobudíku nejdříve nalaďte požadovanou stanici a nastavte hlasitost (viz Ovládání radiopřijímače ). Pokud vyberete bzučákový budík, nastavte přepínač VOLUME (Hlasitost budíku) do polohy LOW (Nízká) nebo HIGH (Vysoká). Nastavení času buzení 1 Voličem A (Budík A) (nebo B) vyberte požadovaný typ budíku (RADIO (Radiobudík) nebo BUZZER (Bzučákový budík). Na několik sekund se zobrazí čas buzení a na displeji se rozsvítí indikátor A (Budík A) (nebo B). (Pokud je volič v poloze OFF (Vypnuto), indikátor se nerozsvítí.) 2 Po každém otočení voliče TIME SET A (Nastavení času buzení pro budík A) (nebo B) směrem k + nebo se změní čas o 1 minutu. Pokud otočíte volič TIME SET A (Nastavení času buzení pro budík A) (nebo B) směrem k + nebo a v této poloze jej podržíte, mění se čas prvních 10 minut v krocích po 1 minutě a potom v krocích po 10 minutách. Během nastavování budíku bliká na displeji indikátor A (Budík A) (nebo B). Při nastavení budíku A (Budík A) je zobrazen následující indikátor. A B Po dokončení nastavování se na displeji po několika sekundách opět zobrazí hodiny a indikátor A (Budík A) (nebo B) zůstane svítit. Nepoužívejte přístroj na ocelovém nebo kovovém povrchu, protože by mohlo docházet k rušení příjmu.

Pokud je volič A (Budík A) (nebo B) v poloze RADIO (Radiobudík) nebo BUZZER (Bzučákový budík), lze pomocí voliče TIME SET A (Nastavení času buzení pro budík A) (nebo B) změnit nastavený čas buzení. Při otočení voliče TIME SET A (Nastavení času buzení pro budík A) (nebo B) se asi na 4 sekundy zobrazí nastavený čas buzení. Pokud je zobrazen nastavený čas buzení, můžete pomocí voliče TIME SET A (Nastavení času buzení pro budík A) (nebo B) změnit čas buzení. Indikátor A (Budík A) (nebo B) bliká na displeji, pokud: Je na displeji zobrazen čas buzení. Zní budík. Je zapnuta funkce SNOOZE (Odložení buzení). Nastavení času buzení nelze změnit, pokud je volič A (Budík A) (nebo B) v poloze OFF (Vypnuto). Pokud se pokusíte pomocí voliče TIME SET A (Nastavení času buzení pro budík A) (nebo B) nastavit čas buzení, zobrazí se na displeji asi na 0,5 sekundy nápis OFF (Vypnuto). Pokud je druhý budík nastaven na dobu, kdy zní první budík (nebo je aktivní funkce SNOOZE (Odložení buzení)), bude mít druhý budík přednost. Pokud zní budík nebo je zapnutá funkce SNOOZE (Odložení buzení), nejsou dostupné funkce CLOCK (Hodiny), DST (Letní čas) a TIME ZONE (Časové pásmo). Nastavení přepínače VOLUME (Hlasitost budíku) ovlivňuje i hlasitost zvukového signálu. Pokud je přepínač VOLUME (Hlasitost budíku) v poloze LOW (Nízká), bude hlasitost zvukového signálu rovněž nízká. I při změně na letní/zimní čas pracuje budík obvyklým způsobem. Pokud je aktivní funkce automatického nastavení letního času (kromě modelu pro východní Evropu) a čas buzení je nastaven na dobu, která bude při změně na letní čas přeskočena, bude budík zrušen. Naopak pokud je budík při přechodu na zimní čas nastaven na dobu, která se opakuje, zazní budík dvakrát. Pokud je pro oba budíky ( A i B) nastaven stejný čas, bude mít přednost budík A (Budík A). Jestliže si chcete ještě několik minut zdřímnout Stiskněte tlačítko SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (Odložení buzení/datum/zrušení časovače vypnutí). Zvuk budíku se vypne, ale po 10 minutách se automaticky opět zapne. Po každém stisknutí tlačítka SNOOZE/DATE/ SLEEP OFF (Odložení buzení/datum/zrušení časovače vypnutí) se mění čas funkce SNOOZE (Odložení buzení) následovně: Funkci SNOOZE (Odložení buzení) lze nastavit na maximálně 60 minut. Na displeji se na 4 sekundy zobrazí nastavený čas funkce SNOOZE (Odložení buzení) a potom se zobrazí aktuální čas. Pokud po zobrazení aktuálního času stisknete tlačítko SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (Odložení buzení/ datum/zrušení časovače vypnutí), nastaví se čas funkce SNOOZE (Odložení buzení) opět na 10 minut. Vypnutí budíku Stisknutím tlačítka RADIO OFF/ RESET (Vypnutí radiopřijímače/ vynulování budíku) vypněte budík. Budík se znovu aktivuje následující den ve stejném čase. Pokud nestisknete tlačítko RADIO OFF/ RESET, bude budík znít nepřetržitě po dobu 60 minut a potom se automaticky vypne.

Zrušení budíku Volič A (Budík A) (nebo B) nastavte do polohy OFF (Vypnuto). Indikátor A (nebo B) zmizí z displeje. Pokud dojde k výpadku napájení Pokud dojde k výpadku napájení, bude budík funkční tak dlouho, dokud nedojde k vybití záložní baterie. Následující funkce však budou odlišné: Displej se vypne. Pokud je režim budíku nastaven na RADIO (Radiobudík), změní se automaticky na BUZZER (Bzučákový budík). Pokud zní budík a zároveň dojde k obnovení síťového napájení, bude budík znít nepřetržitě 60 minut od obnovení napájení. Pokud je aktivní bzučákový budík a nestisknete tlačítko SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (Odložení buzení/ datum/zrušení časovače vypnutí) ani RADIO OFF/ RESET (Vypnutí radiopřijímače/ vynulování budíku), bude bzučákový budík znít asi jednu minutu, pak přestane a po 5 minutách se opět zapne. Pokud bzučákový budík pětkrát zazní a opět přestane (buď automaticky po 1 minutě nebo po stisknutí tlačítka SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (Odložení buzení/ datum/zrušení časovače vypnutí)), dojde v případě výpadku síťového napájení k automatickému vynulování budíku. Pokud je síťové napájení obnoveno do 60 minut od nastaveného času buzení, bude bzučákový budík znít 30 minut. Pokud zní budík a stisknete tlačítko SNOOZE/DATE/ SLEEP OFF (Odložení buzení/datum/zrušení časovače vypnutí), nastaví se funkce SNOOZE (Odložení buzení) na 10 minut. Při výpadku síťového napájení nelze funkci SNOOZE (Odložení buzení) nastavit na více než 10 minut. Pokud se na displeji zobrazí indikátor E, nebude budík v případě výpadku síťového napájení funkční. Pokud se zobrazí indikátor E, vyměňte baterii. Nastavení časovače vypnutí Díky integrovanému časovači vypnutí, který vypne radiopřijímač po uplynutí nastaveného času, můžete při poslechu radiopřijímače klidně usnout. Stiskněte tlačítko SLEEP (Časovač vypnutí). Radiopřijímač se zapne. Časovač vypnutí lze nastavit na 90, 60, 30 nebo 15 minut. Po každém stisknutí tohoto tlačítka se zobrazení na displeji změní následujícím způsobem: Pokud se na displeji opět zobrazí 90 minut, dvakrát krátce zazní zvukový signál. Radiopřijímač bude zapnutý do uplynutí nastaveného času a potom se vypne. Vypnutí radiopřijímače před uplynutím nastaveného času Stiskněte tlačítko RADIO OFF/ RESET (Vypnutí radiopřijímače/vynulování budíku) nebo SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (Odložení buzení/datum/zrušení časovače vypnutí). Současné použití časovače vypnutí i budíku Při poslechu radiopřijímače můžete klidně usnout a rovněž se jím můžete v přednastaveném čase nechat vzbudit. 1 Nastavte budík. (Viz Nastavení budíku.) 2 Nastavte časovač vypnutí. (Viz Nastavení časovače vypnutí.)

Řešení problémů Pokud při provozu přístroje dojde k výskytu jakéhokoliv problému, zkontrolujte následující body, abyste zjistili, zda je nutné provést opravu přístroje. Pokud problém stále přetrvává, obraťte se na vašeho nejbližšího prodejce Sony. Po výpadku napájení bliká na displeji AM 12:00 nebo 0:00. Baterie je vybitá. Vyměňte baterii. Vyjměte starou baterii a vložte novou baterii. Radiobudík ani bzučákový budík se v nastavený čas buzení neaktivují. Byl skutečně nastaven požadovaný radiobudík nebo bzučákový budík? (Rozsvítil se např. indikátor A (nebo B)?) Technické údaje Zobrazení času Model pro ostatní země/regiony: 24hodinový formát Frekvenční rozsah Model pro Evropu (kromě východní Evropy) Pásmo Frekvence FM 87,5 108 MHz AM 526,5 1 606,5 khz Model pro ostatní země/regiony Pásmo Frekvence FM 87,5 108 MHz AM 530 1 710 khz Radiobudík je aktivován, ale v nastavený čas buzení se neozve žádný zvuk. Nastavili jste hlasitost pomocí ovladače VOLUME (Hlasitost)? Bezpečnostní upozornění Pro napájení přístroje používejte zdroj energie, který odpovídá parametrům uvedeným v části Technické údaje. Typový štítek udávající provozní napětí atd. je umístěn na spodní straně přístroje. Při odpojování síťového kabelu jej uchopte za zástrčku, nikdy netahejte za samotný kabel. Přístroj není úplně odpojen od síťového napájení, dokud je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani pokud je samotný přístroj vypnutý. Aby nedocházelo k nárůstu teploty uvnitř přístroje, zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu. Nestavte přístroj na povrchy (koberečky, přikrývky atd.) nebo do blízkosti materiálů (záclony), které by mohly blokovat ventilační otvory. Pokud se do přístroje dostane jakýkoliv předmět nebo tekutina, vytáhněte síťový kabel ze zásuvky a před dalším používáním nechejte přístroj zkontrolovat kvalifikovaným servisním technikem. K čištění skříně přístroje používejte měkký hadřík mírně navlhčený v jemném čisticím prostředku. Nepřipojujte anténní kabel k externí anténě. Aby nedošlo ke vzniku požáru, nezakrývejte ventilační otvory přístroje novinami, ubrusy, záclonami atd. a nestavte na přístroj zapálené svíčky. Reproduktor Průměr cca 6,6 cm, 8 Ω Výstupní výkon 150 mw (při harmonickém zkreslení 10 %) Napájení Rozměry Hmotnost Model pro ostatní země/regiony: 230 V střídavých, 50 Hz Záložní napájení: 3 V stejnosměrných, jedna baterie CR2032 cca 155 82,8 151,5 mm (š/v/h) včetně vyčnívajících dílů a ovládacích prvků cca 493,8 g včetně baterie CR2032: model pro ostatní země/regiony Design a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění. S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají vašeho přístroje, se obracejte na nejbližšího prodejce Sony.

CZ Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.