Textile dye mix ( Mx 30 ) Směs textilních barviv



Podobné dokumenty
kapitola 62 - tabulková část

Rada Evropské unie Brusel 25. října 2017 (OR. en)

kapitola 57 - tabulková část

(Text s významem pro EHP)

Kód SKP N á z e v HS/CN D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám. 4. ročník

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

TEXTILIE, TEXTILNÍ A ODĚVNÍ VÝROBKY

kapitola 54 - tabulková část

Fragrance mix I. ( Mx 07 ) Směs parfémových haptenů I. ( Fragrance mixta I. )

Kritéria EU pro zelené veřejné zakázky na textilní výrobky

PŘÍLOHA A Úvodní poznámky k příloze B

Speciální ZŠ a MŠ Adresa. U Červeného kostela 110, TEPLICE Číslo op. programu CZ Název op. programu

1993R2454 CS

S utěrkou (nejen) na jarní úklid. Len se nešpiní

Dodatek 1. Úvodní poznámky k seznamu v dodatku 2

Úvodní poznámky k seznamu v příloze II

DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL

CENÍK VÝMĚNY ZIPU. SUKNĚ, KALHOTY, HALENKY, POLOKOŠILE Uvedené ceny jsou bez cen zipu

EU peníze středním školám digitální učební materiál

Znaky a domovenky mají stanovené provedení, které musí být zachováno. Odchylky nejsou přípustné.

L 143/18 CS Úřední věstník Evropské unie

Orientační zaměření na technické parametry použitých materiálů

DODATEK I Úvodní poznámky k dodatku II

kapitola 32 - tabulková část

Plasty A syntetická vlákna

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

kapitola 58 - tabulková část

PŘEDNÁŠKA 6 VRCHOVÉ ODĚVNÍ MATERIÁLY

PŘÍLOHA. nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU).../...,

CZ.1.07/1.5.00/ Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Víme, co vám nabízíme

(Text s významem pro EHP) (4) Nařízení (ES) č. 1223/2009 by proto mělo být odpovídajícím

7622G 719 Kč Kč

CZ.1.07/1.5.00/ Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

High-tech pletené rukavice s povrstvenou dlaní

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

PŘÍLOHA IX PROTOKOLU 1

- Kromě pneumatik se syntetické kaučuky využívají i při výrobě obuvi, hraček, lékařských pomůcek, lepidel či nátěrových hmot.

Chili katalog reklamního textilu

České technické normy řady 80 (textilní suroviny a výrobky), platné k listopadu 2012

kapitola 60 - tabulková část

PŘÍLOHY. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návod k údržbě oděvů a informace

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

7577N 793,00 Kč. 943,00 Kč Blůza bez rukávů, 100% 50D polyester s mikrovlákny, vycpávka, podšívka, černá elastická vložka průramku

Kožený plášť, 3/4 bunda CH Kč. Kožené sako CH Kč. Kožená vesta, sukně, kalhoty CH Kč. Kožená kombinéza CH Kč

Obsah. textil. čepice. str kšiltovky str. 39 zimní čepice a kšiltovky

DODATEK I Úvodní poznámky k dodatkům II a II(a)

Písemná zpráva zadavatele

ST-CC Žehlička Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Úřední věstník Evropské unie L 338/33

Úřední věstník Evropské unie L 344/59

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne 1. ledna 2005.

FRISTADS DOPLŇKY. Nové! DOPLŇKY. Opasek Opasek Opasek 6463, Opasek 6483

KOMPLETY Komplet KLASIK

PROVOZ SPOTŘEBIČE. Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

CS Úřední věstník Evropské unie L 289/II/1821

ALPIN UNIVERSAL 1kg 12ks do krabice, paleta 72 krabic

Použití sušičky. Další informace (včetně odstraňování poruch a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

Kroužek na klíče Key ring povrch: finish: materiál: material: Kód nosnost kg/100ks

Specifikace pro část 6 Šátek, ponožky, bunda, triko, mikina

Brusel, 20. června 2005 (OR. fr) PŘIDRUŽENÍ MEZI EVROPSKÝM SPOLEČENSTVÍM A TUNISKEM UE-TU 2605/05

Profesní katalog GASTRONOMIE 5/2009

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Obsah. textil. čepice

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

13370/14 ADD 3 JF/izk DGC 1B. Rada Evropské unie. Brusel 3. prosince 2014 (OR. fr) 13370/14 ADD 3. Interinstitucionální spis: 2014/0265 (NLE)

Často kladené otázky k nařízení (EU) č. 1007/2011

Fragrance mix II. ( Mx 25 ) Směs parfémových haptenů II. ( Fragrance mixta II. )

UPF byl stanoven na spektrofotometru Varian Cary 50 (CENTRUM TEXTIL LN00B090).

Úřední věstník Evropské unie L 326/33

Proč právě ložní prádlo Stella...

KATALOG KATALOG KATALO PODZIM ZIMA PODZIM ZIM

ESD oděvy značky CleverTex

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 2 této smlouvy,

Běžné Oděvy č Blůza Bunda bez podšívky letní Bunda péřová nebo s kož. vložkou

VYHLÁŠKA č. 235/2010 Sb. ze dne 19. července o stanovení požadavků na čistotu a identifikaci přídatných látek, ve znění pozdějších předpisů

PE-CONS 54/1/16 REV 1 CS

A8-0311/ Dovoz textilních výrobků pocházejících z některých třetích zemí, na které se nevztahují zvláštní pravidla dovozu Unie

XTR NEJNOVĚJŠÍ FUNKČNÍ PRÁDLO

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

PLASTY A SYNTETICKÁ VLÁKNA

Použití sušičky. Další informace (včetně odstraňování poruch a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

ČINNOST SPOTŘEBIČE. Doplňující informace (včetně odstraňování závad a servisu) je možné najít v jednotlivých kapitolách Návodu k použití.

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

Hovězí štípaná kůže, zesílená dlaň, hřbet z červené bavlny, pogumovaná manžeta

Provoz sušičky. Další informace (včetně odstraňování poruch a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

MaxiFlex. prorange TM. Ultimate TM. MaxiFlex Ultimate

Aldehydy, ketony, karboxylové kyseliny

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

A. HLAVNÍ PRODUKČNÍ CHARAKTERISTIKY oborů a odvětví zpracovatelského průmyslu v datech a grafech

Titul předpisu: Vyhláška Ministerstva zdravotnictví o hygienických požadavcích na hračky a výrobky pro děti ve věku do 3 let

Výstroj českých vojáků

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Pracovní r. - kombinované

Bezpečnostní list. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. 2. Identifikace rizik. 3. Složení nebo informace o složkách

Požadavky na kvalitu dodávek sběrového papíru, lepenkárenských hadrů, sukna a juty

Náš tým nabízí. obsah katalogu polokošile trika mikiny vesty zateplené vesty blůzy kalhoty pláště obuv a vybavení

Transkript:

Textile dye mix ( Mx 30 ) Směs textilních barviv Koncentrace přípravku: 6,6 % ve vazelíně Jde o směsný hapten používaný k zjištění příčiny kontaktní dermatitidy například po dlouhodobém kontaktu pokožky s barvenými textiliemi. Obsahuje 6 hlavních nejčastěji používaných textilních barviv, a to: D-027 Disperse Blue 35 - Disperzní barvivo modř 35 v koncentraci 1,0 % (w/w) D-031 Disperse Orange 1 - Disperzní barvivo oranž 1 v koncentraci 1,0 % (w/w) D-032 DISPERSE ORANGE 3 - Disperzní barvivo oranž 3 v koncentraci 1,0 % (w/w) D-034 Disperse Red 1 - Disperzní barvivo červeň 1 v koncentraci 1,0 % (w/w) D-035 DISPERSE RED 17 - Disperzní barvivo červeň 17 v koncentraci 1,0 % (w/w) D-036 Disperse Yellow 3 - Disperzní barvivo žluť 3 v koncentraci 1,0 % (w/w) D-040 Disperse Blue 106 - Disperzní barvivo modř 106 koncentraci 0,3 % (w/w) D-041 Disperse Blue 124 - Disperzní barvivo modř 124 v koncentraci 0,3 % (w/w) 1. Disperse Blue 35 v koncentraci 1,0% ve vazelíně Hapten Disperse blue 35 je dostupný také samostatně v 1,0% koncentraci ve vazelíně pod kat. čís. D 027. Disperzní barvivo modrá 35 je látka typu antrachinonu. Používá se hlavně k barvení syntetických vláken a hmot typu nylonů, silonů, polyesterů a acetátů. V technických výrobcích se používá ke stejnému účelu. 1,5-diamino-4,8-dihydroxy-2-(4-hydroxyfenyl) anthracen-9,10-dion Navy Blue BT CAS No : 12222-75-2 Mol. hmotnost: 362,34 g/mol EC: 237-269-0 Vzorec: C 20 H 14 N 2 O 5 S antrachinonovým barvivem Disperzní barvivo modrá 35 mohou osoby přijít do styku v konečných výrobcích ze syntetických vláken, jako jsou:

tlumiče kmitů u citlivých částí přístrojů a strojů a mnoho dalších syntetických výrobků modré barvy. 2. Disperse Orange 1 v koncentraci 1,0% ve vazelíně Hapten Disperse Orange 1 je dostupný také samostatně v 1,0% koncentraci ve vazelíně pod kat. čís. D 031. Disperzní barvivo oranžová 1 je látka typu azobarviv. Používá se hlavně k barvení vláken a hmot typu terylenů. 4-anilino-4 '-nitroazobenzene 4 - (4 - nitrofenylazo) difenylamin CI 11080 4-(4-nitrophenylazo)aniline CAS No : 2581-69-3 Mol. hmotnost: 318,34 g/mol EC: 219-954-6 Vzorec: C 18 H 14 N 4 O 2 S azobarvivem Disperzní barvivo oranžová 1 mohou osoby přijít do styku v konečných výrobcích zhotovených z takto barvených vláken, jako jsou: 3. DISPERSE ORANGE 3 v koncentraci 1,0% ve vazelíně Hapten DISPERSE ORANGE 3 je dostupný také samostatně v 1,0% koncentraci ve vazelíně pod kat. čís. D 032. Disperzní barvivo oranžová 3 je látka typu azobarviv. Používá se hlavně k barvení syntetických vláken a hmot typu acetátů, polyamidů, polyesterů a polyakrylonitrátů. V technických výrobcích se používá ke stejnému účelu. 4-Amino-4-nitroazobenzen Cellitonechtorange GR Dispersion orange 3 Celitová stálá oranž GR Solvent Orange 9 CI 11005 CAS No : 730-40-5 Mol. hmotnost: 242,24 g/mol Vzorec: C 12 H 10 N 4 O 2

S azobarvivem Disperzní barvivo oranž 3 mohou osoby přijít do styku v konečných výrobcích ze syntetických vláken jako jsou: tlumiče kmitů u citlivých částí přístrojů a strojů a mnoho dalších syntetických výrobků žluté barvy. 4. Disperse Red 1 v koncentraci 1,0% ve vazelíně Hapten Disperse Red 1 je dostupný také samostatně v 1,0% koncentraci ve vazelíně pod kat. čís. D 034. Disperzní barvivo červená 1 je látka typu azobarviv. Používá se hlavně k barvení syntetických vláken a hmot typu nylonů, silonů, akrylátů a polyesterů. Jde o tzv. punčochářskou barvu. V technických výrobcích se používá ke stejnému účelu. Cellitový šarlat B Scarlet BRN CI 11110 CAS No : 2872-52-8 Mol. hmotnost: 314,35 g/mol EC: 220-704-3 Vzorec: C 16 H 18 N 4 O 3 S azobarvivem Disperzní barvivo červená 1 mohou osoby přijít do styku v konečných výrobcích ze syntetických vláken, jako jsou: tlumiče kmitů u citlivých částí přístrojů a strojů a mnoho dalších syntetických výrobků výrazné červené barvy. 5. DISDPERSE RED 17 v koncentraci 1,0% ve vazelíně Hapten DISPERSE RED 1 je dostupný také samostatně v 1,0% koncentraci pod kat. čís. D 035.

Disperzní barvivo červená 17 je látka typu azobarviv. Používá se hlavně k barvení syntetických vláken typu acetátů, polyesterů, nylonů, silonů, polyakrylnitrilů a textilních vláken a tkanin typu hedvábí, vlny a bavlny. Jde o tzv. punčochářskou barvu. 2, 2'-[[3-Methyl-4-[(4-nitrophenyl)azo]phenyl]imino]bisethanol CI 11210 1-(4 -Nitrophenylazo)-2-methyl-4-bis-(beta-hydroxyethyl)aminobenzene 2-[(2-Hydroxy-ethyl)-[3-methyl-4-(nitro-phenylazo)-phenyl]-amino]-ethanol CAS No : 3179-89-3 Mol. hmotnost: 342,22 g/mol EC: 221-665-5 Vzorec: C 17 H 20 N 4 O 4 S azobarvivem Disperzní barvivo červená 17 mohou osoby přijít do styku v konečných výrobcích ze syntetických, hedvábných, vlněných a bavlněných vláken jako jsou: podšívkové látky, kožešinového zboží z ovčí kožešiny, syntetické hmoty typu methylmethakrylátů. 6. Disperse Yellow 3 v koncentraci 1,0% ve vazelíně Hapten Disperse Yellow 3 je dostupný také samostatně v 1,0% koncentraci ve vazelíně pod kat. čís. D 036. Disperzní barvivo žlutá 3 je látka typu azobarviv. Používá se hlavně k barvení syntetických vláken typu polyesterů, nylonů, silonů, polyamidová a acetátů. Jde o tzv. punčochářskou barvu. 4 -Acetylamino-2-hydroxy-5-methylazobenzene Solvent Yellow 77 CI 11855 Dispersionsgelb 3 CAS No : 2832-40-8 Mol. hmotnost: 269,30 g/mol EC: 220-600-8 Vzorec: C 15 H 15 N 3 O 2 S azobarvivem Disperzní barvivo žlutá 3 mohou osoby přijít do styku v konečných výrobcích ze syntetických vláken, jako jsou:

punčochy, punčochové kalhoty a ponožky, plavky, podšívkové materiály. tlumiče kmitů u citlivých částí přístrojů a strojů a mnoho dalších syntetických výrobků modré barvy. 7. Disperse Blue 106 v koncentraci 0,3% ve vazelíně Hapten Disperse blue 106 je dostupný také samostatně v 1,0% koncentraci pod kat. čís. D 040. Disperzní barvivo modř 106 je látka typu mono azobarviv. Používá se hlavně k barvení celulózových tkanin a velvetových látek, ale také syntetických vláken typu polyesterů. V technických výrobcích se používá ke stejnému účelu. 2-[ethyl-[3-methyl-4-[(5-nitro-1,3-thiazol-2-yl)diazenyl]phenyl]amino]ethanol CI 111935 RD 400 2-(ethyl(3-methyl-4-((5-nitro-2-thiazolyl)azo)phenyl)amino)ethanol Serisol RD 400 2-(ethyl(3-methyl-4-((5-nitrothiazol-2-yl)azo)phenyl)amino)ethanol SuncronBlue RD 400 (ethanol, 2 - [ethyl [3-methyl-4-[2 - (5-nitro-2-thiazolyl) diazenyl] fenyl] amino] -) Tersetile Blue CRL CAS No: 12223-01-7 Mol. hmotnost: 246,62 g/mol Vzorec: C 14 H 17 N 5 O 3 S S azobarvivem disperzní barvivo modrá 106 mohou osoby přijít do styku v konečných výrobcích z tkanin celulózového typu nebo z polyesterových vláken jako jsou: halenky, blůzy, košile a pracovní oděvy, látky na šaty (samet), lemovky, obruby a vycpávky, podšívkové látky, Ložní prádlo. tlumiče kmitů u citlivých částí přístrojů a strojů a mnoho dalších syntetických výrobků tmavě modré barvy. 8. Disperse Blue 124 v koncentraci 0,5% ve vazelíně Hapten Disperse blue 124 je dostupný také samostatně v 1,0% koncentraci pod kat. čís. D 041.

Disperzní barvivo modř 124 je látka typu azobarviv. Používá se hlavně k sekundárnímu barvení acetát celulózových a polyesterových tkanin a sametových látek. Jde o tzv. punčochářskou barvu. ethanol,2-[n-ethyl-4-[(5-nitro-2-thiazolyl)azo]-m-toluidino]-acetate (ester) (8CI) CI 111938 ethanol, 2-[ethyl[3-methyl-4-[(5-nitro-2-thiazolyl)azo]phenyl]amino]-, acetate(ester) (9CI) CB4496937 ethanol,2-[ethyl[3-methyl-4-[2-(5-nitro-2-thiazolyl)diazenyl]phenyl]amino]-, 1-acetate Serisol3RD CAS No: 61951-51-7 Mol. hmotnost: 367,47 g/mol Vzorec: C 16 H 22 N 5 O 4 S Rozpustnost: Rozpustná v chloroformu a v acetonu, nerozpustná ve vodě. S azobarvivem disperzní barvivo modrá 124 mohou osoby přijít do styku v konečných výrobcích z tkanin acetátcelulózového typu, jako jsou: halenky, blůzy, košile a pracovní oděvy, látky na šaty, lemovky, obruby a vycpávky, podšívkové látky, ložní prádlo. Literatura K. Lacasse and W. Baumann: Textile Chemicals: Environmental Data and Facts. Springer 2004 Kniha obsahuje údaje o 2 500 chemických látek běžně používaných v současné době v textilním průmyslu po celém světě. E.W.Fick: Textile Finishing Chemicals: An Industrial Guide. Noyes Publ. 1990. Kniha obsahuje údaje o 3 150 chemických látek běžně používaných v současné době v textilním průmyslu po celém světě.